Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Aku Ankka ja kumppanit => : Quack 15.04.2005 klo 13:23:33
-
Ankalliskirjasto 5: Kummajaisia ja kuu-ukkoja
Tietääkö kukaan milloin saa kaupoista, en malta oottaa!!! ::)
Merkurius-kirjakerho (http://www.merkurius.net/merkurius/index.jsp?c=product&id=938357&mbook=true&view=ProductData.body)
Varsinkin tarinoita Milla Magian monet kasvot ja Maanalainen maailma odotan ennemmän kuin innolla!! Niitä en oo koskaan lukenut ja kehuttu on paljon. ;) Ja sitäpaitsi, Milla Magia on mun suosikkihahmo ja Carl Barksin käsissä... Uuuh. :)
Täyttä Laatuahan nämä ovat, itse en ole koko Ankalliskirjastoista löytänyt muuta vikaa kuin että jotkut käännökset (varsinkin Kivi Larmolan) ovat liian ylinokkelia, ärsyttäviä. Ankalliskirjastossa 4 Kivi Larmolan käännökset tuhos vähän Miljardinorsu ja Rahalla saa ja hevosella pääsee tarinoita. Vai miltä kuulostaa tämä seuraava ruutu esim.?
"Enpä ole nähnyt edes kauramoottorien kulta-aikaan, että hevosille olisi tehty öljynvaihtoja" (s. 81)
Täntapasia siellä oli liikaa. Toivoisin että Carl Barksin käännöksille olisi oltu mahdollisimman uskollisia, eikä yrittää saada lähes joka kuplasta ylinokkelaa, vitsikästä ja hienoa suomenkieltä. Tollaset käännökset tuhoaa tarinan tunnelmaa ja toivottavasti tollasia ei 5:ssa esiinny.
Tules jo kauppoihin AK5! 8]
EDIT: Muokkasin otsikkoa. Tässä voi siis keskustella uusista ja vanhoista Ankalliskirjaston osista. -joe
-
Ehkäpä kannattaisi opetella kirjoittamaan, ennen kuin kritisoi muitten käännöksiä!
-
Ehkäpä kannattaisi opetella kirjoittamaan, ennen kuin kritisoi muitten käännöksiä!
Itse asiassa ei, kritiikkiä ei tee tyhjäksi kritisoijan omien taitojen puutteet. Kritiikki vaatii arvostelukykyä, ei suorituskykyä. Jos et pysty kommentoimaan kritiikkiä asiallisesti, älä vaivaudu kommentoimaan ollenkaan.
-
No anteeks, toi on mun tyyli kirjottaa mun murteella. Mutt asiaan... Vai kiinnostaako teitä enemmän mun kirjotusvirheet kun tää Mahtava kirja tulossa?
-
<snip>Muutin nyt kumminkin tämän kirjotuiksen kirjakieleksi niin sitä on helpompi lukea
Mielestäni on ihan mukava, että porukka kirjoittaa murteella - se on aivan eri juttu kuin huolimaton kielenkäyttö tai kirjoitusvirheet (joita kyllä tulee kaikille). Ja julkaistaanhan Akuakin murrealbumeina...
Akun käännöksissä on ilmeisti mukana myös pedagoginen tarkoitus opettaa nuorille lukijoille rikasta suomen kieltä. Ja käännökset vaihtuvat eri painoksissa vuosien myötä, kun kieli muuttuu.
Mulstelen, että itse Hector keksi punk-aikoina Mikille kutsumanimen perushiiri.
-
Ja julkaistaanhan Akuakin murrealbumeina...
OT.
Murrealbumit on saatanasta.
Älköön kukaan käsittäkö väärin, murteita on vaalittava ja ne kuulostavat hauskoilta ja kunpa saisin niitä kuulla enemmän, mutta sarjakuvissa ne ovat mielestäni ihan vihoviimeisiä.
Jotenkin elävä murre saa nuhjaantuneen ja pölyisen olomuodon sarjakuvien puhekuplissa. Se menettää hauskuutensa ja kiinnostavuutensa, ja muuttaa sen ainoastaan ärsyttäväksi sanoilla kikkailuksi.
Tämä siis on ainoastaan minun pikkuinen mielipiteeni. :) Ei pahalla kenellekään.
-
Murrealbumit on saatanasta.
<SNIP>
Kyllä nauroin vatsa vääränä Isoon talon ankkaa, parahia tarinoota kersoolle ja aikuusille.
Sopi jotenkin näihin Roope-juttuihin ihan jetsulleen...
Kui, sanos Aku oli sekin hykerryttävää hupia. Sen sijaan stadin slangi tuntui (täytyy myöntää) jotenkin vieraalta väännöltä Rotsi on mut byysat puuttuu -albumissa.
-
Nyt se on ostettu ja Mahtava, Loistava kirja! 8] Milla Magian monet kasvot ei pettänyt, vaan meni heti suosikkikärkeen. Alkutekstissä mielenkiintonen oli kohta: "Tiesikö ankka-mies jotakin mitä tavalliset kuolevaiset ei tiedä?" Ehkä? Alitajuisesti? No mutta Viisas mies ja kadehdittavan hyvä mielikuvitus. Kuinka paljon mä oon Barksin tarinoista saanutkaan elämääni! :) Ja kuinka monet muutkin? Tiesittekö että Steven Spielberg ja George Lucas luki lapsena Barksin ankkoja?
-
Tiesittekö että Steven Spielberg ja George Lucas luki lapsena Barksin ankkoja?
Kukaan joka on nähnyt Kadonneen aarteen metsästäjien alkukohtauksen ei varmasti epäile sitä. Spielberg, ja taisipa olla Lucaskin mukana, teki "pyhiinvaelluksen" tapaamaan Barksia.
Ehkä kaikkein häiriintynein esimerkki tanskalaistoimittajien mielenliikkeistä oli tarinan "24 karaatin kuu" - kohtelu 70-luvulla. Kun se julkaistiin Aku Ankassa vuonna 1975, koko juoni oli muokattu uusiksi. Ei riittänyt, että Roope tarinan lopussa miettii kumpi teki arvokkaamman valinnan, vaan hänet piti vielä väkisin nykäistä pois kultakuusta.
-
Eihän siinä muuta juonen muutosta ollut kuin että loppua oli venytetty tarpeettomasti.
"Julkaistu aiemmin Aku Ankka-lehdissä 41-42/1975 (lyhennettynä yhdeksällä sivulla ja yhdellä ruudulla sekä osittain uudelleen piirrettynä."
Jos alkujaan 20-sivuista tarinaa lyhennetään yhdeksällä sivulla niin eikö se ole juonen muuttamista?
-
Kukaan joka on nähnyt Kadonneen aarteen metsästäjien alkukohtauksen ei varmasti epäile sitä. Spielberg, ja taisipa olla Lucaskin mukana, teki "pyhiinvaelluksen" tapaamaan Barksia.
http://www.cbarks.dk/theborrowers.htm <--- tossa vielä lisää Spielbergistä ja Lucasista.
Muuten löytyiskö netistä mistään artikkelia, kuvia, lyhyttä kuvausta tai jotain tosta tapaamisesta?? 8] Mä voin hyvinkin uskoo ett Spielberg ja Lucas teki pyhiinvaelluksen Barksin luo, mäkin oisin tehnyt aivan varmasti jos oisin niiden asemassa ja muutenkin jos ois ollut mahdollista. Harmi ett mä olin niin nuori vuonna 94... :'(
-
Ai oliko siinä noinkin tehty? Mutta parhaiten jäi mieleen se loppu jossa ei ollut kerrassaan mitään järkeä.
Juu. Älkää sekoittako Minä, Roope-Setä -kirjan (1. painos 1973) italialaisittain taitettuun versioon, joka oli yhtä ruutua vaille kokonainen.
-
Juu. Älkää sekoittako Minä, Roope-Setä -kirjan (1. painos 1973) italialaisittain taitettuun versioon, joka oli yhtä ruutua vaille kokonainen.
joo, sehän oli siitä höpsö että se oli periaatteessa "kokonainen" mutta muuten onnettomasti pilattu, eli pakotettu siihen isokokoiseen taittoon ruutuja leikkelemällä. Voe voe.
Timo
-
Lopetus on Minä Roope-Setä kirjassa ja Aku Ankassa ainakin erilainen. MRS-version lopusta puuttuu useampi ruutu.
Siitä on vuosia kun olen viimeksi lukenut tuon akkariversion, mutta muistikuvani mukaan ylimääräiset ruudut ovat Barksin piirtämiä. Jos näin on niin edes MRS- versio ei ole "kokonainen".
En nyt tähän hätään löydä omia 75 akkareitani joten en pääse tuota tarkistamaan.
-
Voisiko joku skannata tuon akkariversion viimeisen sivun. Pakko nähdä se muuten asia jää vaivaamaan...
-
Tarkistin tuon Aku Ankan v. 1975 version 24 karaatin kuusta. Häkellyttävä. Koko rakettikilpajuoksu-osuus on saksitttu pois, mutta varsinkin viimeinen sivu on ihan tree-hugging-hippie menoa pölseveikkojen jäljiltä. Roope, Aku ja pojat alkavat himoita retiisejä ja jättävät siksi kultakuun sinälleen. (Kroisos Kaalipää alias Ven-Ven janoaa kolmiapiloita Minä Roope-Sedässä, retiisejä Aku Ankassa ja haisukaalia Ankalliskirjasto 5:ssä.) Sivun kolme viimeistä ruuturiviä on kasattu kannibalisoimalla Barksin aiempia, tarinasta poistettuja ruutuja ja kirjoittelemalla niihin uudet tekstit! Läpipiirtäjä on ollut taitava, tai sitten on ihan vaan perinteikkäästi turvauduttu saksiin ja liimaan.
Aiemmin julkaisematon ruutu on kirjan sivulla 129, se kulmapala jossa tv-reportterit köhivät Roopen raketin katkuja.
-
Kahden sivun verran lisättiin tavaraa, mutta noita kahta viimeistä löytynyttä ruutua ei lisätty (niissä Aku tutkii tilannetta sammaleen alta paon aikana ja terrafirmalaiset jahtaavat ankkoja innokkaasti)
Taitaa olla kyseessä tämä nämä ruudut?
(http://koti.welho.com/apuska/kvaak/lbg.jpg)
linkki suurempaan kuvaan http://koti.welho.com/apuska/kvaak/lbg.jpg
koko sivu
http://koti.welho.com/apuska/kvaak/37.jpg
Sivun kolme viimeistä ruuturiviä on kasattu kannibalisoimalla Barksin aiempia, tarinasta poistettuja ruutuja ja kirjoitttelemalla niihin uudet tekstit
Hienoa, tämäkin lopulta selvisi.
-
Tänään ostin.Vaikuttaa hyvältä.En ole vielä lukenut muuta kun esipuheen ja takkannen.
Lasse
-
Tullaanko tätä sarjaa jatkamaan täyteen kymppiin asti vaikka Carl Barks library alkaisi ilmestyä tänä vuonna? Ajattelin vain että 5 olisi ollut hyvä tasaluku lopettaa.
-
Lukaisin juuri Ankalliskirjasto nro 2. Ihmettelin värejä. Jo takakannessa mainittiin ylpeänä, että tässä kirjasarjassa pitäydytään alkuperäisissä väreissä. (Nro 3:ssa muuten sanottiin, että tässä kirjassa on uudistetut värit...) Kunnaksen esittelytekstissä oli hänelle painajaisia aiheuttanut ennustajaeukko keltapilkullisessa asussa. Myös tekstissä puhuttiin keltaisesta mekosta. Varsinaisessa sarjakuvassa mekko olikin sininen. En tykännyt siitä! Ja muutenkaan en lämmenyt kirjan väritykselle. Oliko siinä kirjassa siis alkuperäiset värit? Ja mitä linjausta ankalliskirjaston väreissä ollaan yleisesti käytetty?
-
Minun silmääni näyttää siltä että Ankalliskirjastossa on käytetty Gladstone-yhtiön väritystä. En itsekkään pidä siitä. Saisivat pitäytyä Eurooppalaisissa lämpimissä väreissä.
Vaikka tottumuskysymyshän se vain lienee.
-
Juuri se tarina on kyseessä. Ankalliskirjastossa mekko on mustikan värinen. Muutenkin koko kirjassa värit ovat jotenkin suttuisia. Milläköhän periaatteella käytettyihin väreihin on päädytty?
-
Lukaisin juuri Ankalliskirjasto nro 2. Ihmettelin värejä. Jo takakannessa mainittiin ylpeänä, että tässä kirjasarjassa pitäydytään alkuperäisissä väreissä.
Semmoistahan ei Barksin sarjoissa (tai oik. missään Disney-sarjoissa) ole kuin "alkuperäiset värit". Barks piirsi sarjansa mustavalkoisina ja odotti pahinta kun sarjat painettiin, että mitäs värejä siellä nyt on.
Timo
-
Ehdinpä pistää tuon nyt Akkarin netskuunkin. Kirjassa siis tarinat Kaikkien aikojen merimatka, Tuomiokurkun kummitus, Matka menneisyyteen, Perunateatteri Pohjoisnavalla, Lentävä hollantilainen, Koralliluolan kummitus, Kilpapurjehdus Etelämerelle ja Turmantimantti.
Värityksiä ja suomennoksia on muun Ankalliskirjasto-sarjan tapaan, höm, "tarkistettu". Juunou. :)
-
Jatketaanko tätä sarjaa vielä? Ja jos jatketaan, niin kuinka pitkälle?
-
Ilmeisesti jatketaan 10:een asti, koska nro 7 tulee vasta 15.3.-07. Sain tämän tiedon pe 13.10.
Jatketaanko tätä sarjaa vielä? Ja jos jatketaan, niin kuinka pitkälle?
-
Ilmeisesti jatketaan 10:een asti, koska nro 7 tulee vasta 15.3.-07.
Miten tuo johtaa kymmenosaisuuteen?
No, mukava kyllä jos sarja jatkuisi vaikka tuota pidemmällekin. Juhlasarjoissa ja näissä julkaistuista uupuu vielä monia varsin oleellisia Barksin tarinoita ihan Vanhan linnan salaisuudesta ja Takaisin Klondykestä asti.
-
Luulisi tällekin sarjalle löytyvän tarpeeksi kysyntää, että sitä kannattaa kustantajan jatkaa. Eihän Barksia voi kovissa kansissa liikaakaan olla? Ja kai tämä sarja käy jonkinlaisesta palsamista niiden haavoille, jotka eivät pysty/raaski Carl Barksin koottuja hankkimaan. Kootut jäävät kuitenkin aika harvojen huviksi eli olisi ehdottomasti hyvä asia, että myös muita laadukkaita sarjoja olisi jatkossakin tarjolla.
-
Sitten minulle tarjotaan mahdollisuutta ostaa kaikki Barksit uusina käännöksinä ja eri lailla väritettynä. Ei kiitos. Minä en enää tarvitse niitä.
En vaikka mukana on jotakin mitä Carl Barks on piirtänyt ja jota minulla ei ole ennestään. Kuten sanoin, minulla on jo oleellinen.
Tämän kirjastokirjasarjan suurin anti onkin taustatiedoissa ja artikkeleissa, joita tulee useita satoja sivuja. Parin paksun kirjan verran. Mukana uutta tietoa.
Tiesitkö Barksin nimen jo 1971, vai oliko hän "se hyvä piirtäjä"?
Itse varmaan opin yhdistämään nimen niihin kaikkiin lukemiini sarjoihin joskus 1974 kun AA:n parhaat alkoi. Sarjainfosta ei ollut mitään tietoa 7-vuotiaana. No, enhän minä paljonkaan vielä niitä ollut edes kerennyt lukemaankaan vielä, mutta 50-luvun ankkoja oli kannettomina paljon mummolassa.
Timo
-
Tämän kirjastokirjasarjan suurin anti onkin taustatiedoissa ja artikkeleissa, joita tulee useita satoja sivuja. Parin paksun kirjan verran. Mukana uutta tietoa.
Ei vaan tämän kirjasarjan anti on siinä, että vähemmän intomielinen ankisti saa kaikki Barksin sarjat ilman, että metsästetään niitä pitkin ja poikin.
-P.
-
Ite omistan osat 1-5 ja hyviä ovat olleet kaikki. 5-osa ehkä kuitenkin kaikkein paras. Toivon että toi Juovikas Rubiini julkastaisiin tässä sarjassa jossakin osassa. Miksköhä näitä ilmestyy enää 1 osan vuosivauhdilla mutta esimerkiksi Ankantekijät sarjaa tulee 2 osaa vuodessa?
-
Tarkoitatko tähän sarjaa vaiko ylipäätänsä kovakantisena albumina? Nimittäin onhan tuo muistaakseni julkaistu Barksin juhlaopuksessa, johon on koottu Barksin omat suosikit. Kirjan nimeä en nyt muista...
-
Tarkoitatko tähän sarjaa vaiko ylipäätänsä kovakantisena albumina? Nimittäin onhan tuo muistaakseni julkaistu Barksin juhlaopuksessa, johon on koottu Barksin omat suosikit. Kirjan nimeä en nyt muista...
Vuosisadan ankat - Carl Barksin omat suosikit.
-
Tarkoitatko tähän sarjaa vaiko ylipäätänsä kovakantisena albumina?
Tähän sarjaan. Kyllä tuo itseltäkin Minä Roope-setä -kirjasta löytyy, mutta mielellään ottaa tarinan nyt tähän Juhlasarjat/Ankalliskirjasto -jatkumoon, jossa ei ole keskenään päällekkäisyyksiä.
-
Kellään tietoa onko Takaisin Klondikeen-tarina tulossa jossain vaiheessa Ankalliskirjasto-sarjaan? Toivottavasti se tulisi Ankalliskirjastoihin niin rupeaisi olemaan kaikki Barksin klassikot koossa kun kaikki Juhlasarjat ja Ankalliskirjastot omistan.
-
Ihmettelisin, jos se piakkoin tulisi, sillä se on nyt niin monasti viime aikoina julkaistu. Ja taas pian julkaistaan Roope sedän juhlakirjassa.
-
Edellisestä Ankalliskirjastosta on kohta vierähtänyt jo vuosi. Onko seuraavasta kirjasta vielä mitään tietoa?
-
Ankalliskirjasto 8: Ankkojen kulta ilmestyy Pe 04.04.2008.
http://www.bookplus.fi/product.php?isbn=9789513224622
-
Ankalliskirjasto 8: Ankkojen kulta ilmestyy Pe 04.04.2008.
http://www.bookplus.fi/product.php?isbn=9789513224622
Harmi, että olen lukenut kaikki tarinat mitä tuossa ilmestyy. Eli itse en ainakaan aijo ostaa. ::)
-
En tiedä mutta uskon että tämä sarja ei ennään myy niin hyvin... Koska tuli ne kootut kirjat ja muutenkin sarjat nähty jo mualla niin monta kertaa..mutta ehkä ostan joskus keräilly mielessä viimeinen mun taitaa olla osa 6
-
Jos jollain on tuo uusin Ankalliskirjasto (9) niin mitä tarinoita siinä on? Siis muita kuin Onnellinen laakso ja Maailman rikkain ankka.
-
En tiedä mutta uskon että tämä sarja ei ennään myy niin hyvin... Koska tuli ne kootut kirjat ja muutenkin sarjat nähty jo mualla niin monta kertaa..mutta ehkä ostan joskus keräilly mielessä viimeinen mun taitaa olla osa 6
Joo en rupee kiisteleen, mutta monella ei oo näitä verisioita joissa on "uusi" painojälki ja tuota CBL-kokelmaa tilasi "vain" n 3000 ihmistä, joten kyllä nämä taitaa löytää lukijansa, ainakin ne jotka tietävät kuka Barks oli ja mikä arvo hänellä on koko AA-historiassa.
-
Aika moni CBL:n tilannut ostaa varmaan tätäkin sarjaa. Minä kuitenkin luovuin kaikista muista Barkseista kirjaston ilmestyttyä. Veikkaan, että ankalliskirjaston menekki on vähän notkahtanut. Paljonkohan sitä on myyty keskimäärin? (Mielestäni 3000 myytyä opusta olisi jo iso määrä.)
-
(Mielestäni 3000 myytyä opusta olisi jo iso määrä.)
Olisihan se, mutta pari vuotta sitten kun haastattelin Riku Perälää KirjaIN-lehteen, hän mainitsi, että Sanomalla painoksen alaraja on 5000 kpl. Oli siis ainakin silloin. Barks-kirjastot tietysti poislukien, sehän on erikoistilaus kaikin puolin.
-
Oli siinä kirjassa toinenkin virhe: vaikka muuten puhuttiin euroista, yhdessä puhekuplassa rahayksikkönä olikin dollari.
-
Hieman OT! Nyt sitten olisi tilaa vaikka Floyd G:n kootuille, tämä sarja loppuu ja CBL loppuu kohta....
-
Halpisversio CBLstä?
-
Ankalliskirjasto 10:ssä on tarina jossa Roope passittaa Akun myymään 600 tynnyrillistä kalanmaksaöljyä ja sitten itse myöhemmin tilaa sitä että saa tehtyä aurinkovoidetta Floridassa päivettymässä oleville. Taitaa Roopesta olla tulossa vanhuudenhöperö.
-
No entäs sitten seikkailu Nätti-Jussi, jossa Roope kätkee rahansa puunrunkoihin?!? Vaikka hyvin tietää että Karhukoplalla on jättikirveskone, niin mitään ei tuo talousnero osaa aavistaa. Lähettää rahansa postipaketteina! Jättää liikeasiansakin retuperälle viikkokausiksi voidakseen ängetä kolikoita ikimetsään eikä ole kertonut mitään yhteystietoja konttorinsa väelle!
(Pöljempi kätkentäratkaisu löytynee vain tarinasta Ovela Roope-setä(!) jossa Roope upottaa rahansa patojärven pohjaan.)
Tanskalaistoimittajille oli kuitenkin liikaa vasta se, että Karhukoplan ja Roopen metsäkoneet tuottavat puutavaran ohessa tilannetietoisia pienoispatsaita. Moinen hassuttelu oli leikattu ja korjauslakattu pois kun sarja ilmestyi Aku Ankassa 1975.
Loogisia aukkoja löytyy kaikista "Kuuden miljoonan dollarin papukaija" -teoksen sarjoista, mutta loistavia tarinoita ne ovat yhtä kaikki. Barksin parhaat, yli 50 vuotta vanhat sarjakuvat eivät ole vanhentuneet päivääkään!
-
Onko seuraavasta Barks-kirjasarjasta kuulunut vielä huhuakaan? Kunhan nyt tuo Juhlasarjojen & Ankalliskirjaston päällekkäisten sarjojen välttely olisi linjana vielä jatkossakin.
-
Ei minulla ainakaan ole tarvetta millekään uudelle Barks-kirjasarjalle.
Kaikkein harvinaisimmista tarinoista voisi ehkä koostaa jonkin kirjasen, mutta tuskin niistäkään sarjaksi asti olisi.