Kvaak.fi - keskustelu

Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => : quisma88 08.04.2005 klo 18:13:16

: Finnmanga Suomesta
: quisma88 08.04.2005 klo 18:13:16
suomesakin on tehty manga :o

http://finnmanga.animeunioni.org/index.html

oheinen linki vie finmagan sivule :)
: Re: suomi manga
: Reima Mäkinen 08.04.2005 klo 20:30:26
Turha siitä nyt on enää reuhtoa, kun se on iät ja ajat ollut loppuunmyyty. Aiheesta on ollut juttua monessa paikassa Kvaakissa. (Minkä voit todeta syöttämällä tohon yllä olevaan hakukenttään sanan Finnmanga). Taidanpa korjata vielä ton  Quisma88n laatiman otsikonkin... siinä oli kirjoitusvirheitä.

Ehkä tänne voisi kuitenkin kerätä palautettalehden sarjoista. Ainakaan mun korviin sellaista ei ole pahemmin kantautunut.
: Re: Finnmanga Suomesta
: quisma88 08.04.2005 klo 20:43:59
en minä voi kirjoituksileni mitiä,kun on tää vittun lukuhäiriö >:( >:( >:( >:(
: Re: Finnmanga Suomesta
: Reima Mäkinen 08.04.2005 klo 21:20:40
Okei, selvä. Tätähän täällä on jo joku muukin ihmetellyt. Onneksi lukihäiriö ei ole mikään niin paha asia, etteikö sen kanssa voisi elää, tai ryhtyä sarjakuvantekijäksi.

Mutta aiheesta, tai aiheen sivusta. Tässä olisi linkki uuden svedumangan arvosteluun. Jos ketä kiinnostaa.
http://dedo.se/dedo5/

Kvaakiin kirjoitin vuos sitten ruottalaisten mangasta
http://www.kvaak.fi/naytaarvostelu.php?articleID=289
Aiheesta löytyy asiaa muutamastakin paikkaa loppupuolelta tekstiä.
: Re: Finnmanga Suomesta
: Tero Mäntylä 10.04.2005 klo 19:23:35
Palautetta lehden sisällöstä ei tosiaan ole paljoa tullut. En sitten tiedä miten on anime foorumien puolella kun en niitä seuraa. Olen jo ehtinyt pakata oman kappaleeni ja muistikuvani tarinoista on hieman heikentynyt mutta sen verran voisin kommentoida sarjan tarinoita että:

Mehiläisen Henki: Tämä oli ehdottomasti piirostyyliltään hienointa jälkeä ja esikuvalleen uskollista. Tarina toimi hyvin novellimuodossa. Hyvin ehjä ja itsenäisesti toimiva kokonaisuus.

Cooly Fools: Tästä en osaa sanoa oikein mitään. Alkuperäinen anime FLCL on niin legendaarinen että en tiedä miten suhtautua tähän teokseen.

Tulevaisuus: Aura Iljäksen miellyttävän positiivista ja energista sarjakuvaa. Mielessäni on tosin paremmin muut Tulevaisuutta ja muita Aura Iljäksen hahmoja käsittelevät teokset (kuten viimeksi luettu Linnunpelätin). Taitelijan äänestä pidän paljon samoin kuin tyylistä ja hahmoista. Kerrontakin on hyvää mutta sitten tulee se iso mutta: Jotain jää puuttumaan. Tarinat tuntuvat siltä että ne eivät sitten lopukkaan kunnolla. Jos taitelija saisi tehdä sarjakuvistaan pidempää sarjaa niin homma voisi toimia paremmin. Toisaalta tuntuu että Tulevaisuus jne kokonaisuudessa alkaa jo tostua samoja vitsejä.

Kuun Vartijat: Ihan mukava pidempi tarina.

Aavelaiva: En kommentoi muuta kuin että tämä on tehty aika lyhyessä ajassa ihan ensimmäistä deadlinea varten kiireessä.

Eräs henkilö on kommenoinut että kysymys: "Missä?" jäi vähän auki eli olisi toivonut lisätietoa maailmasta.

Blaomen: En kommentoi muuta kuin että kirjoittaja ei selvästikään ole osannut hyödyntää lähdettään täysin ja konsepti ei selvitäkään ollut tarpeeksi valmis tätä tehdessä. Ehkä myös yritetty liikaa liian pienessä tilassa. Kirjoittaja kaipaa selvästi enemmän tilaa kehitelläkseen tarinasta edes jotain puoliksi toimivaa.

Azumanga Daioh: Tämä voisi aueta paremmin jos olisi tutustunut alkuperäisteokseen.

Harajuku Blues: En keksi hirveästi sanottavaa tästä. Joku valitti jostain mahdollisesta asiavirheestä.

Bilthday Plesent: Ammattitaidolla tehty pieni kertomus josta kuitenkin jäi hieman ihmettelemään mikä oli koko homman idea. Oliko tässä jokin japanilaiseen kulttuuriin viittava vitsi joka jäi aukeamatta. Muuten pidin mutta kun jäi vaivaamaan onko tässä nyt jotain joka minun pitäisi tietää - tai mikä pitäisi tietää jokaisen "alan harrastajan." Jäi sellainen olo että tästä on rakentumassa mukava pieni tarina mutta sitten se ei oikeastaan lopukkaan mitenkään.

Minulla on hämärä näkemys että nämä Reiman teokset olisi julkaistu jossain aiemminkin.

Kamuja: En muista kunnolla. Pahoitteluni. (Ei näytettä sivulla).

Lemmikit: Tämä oli muistaakseni varsin positiivinen ja energinen sarjakuva ilman sen enempää sisältöä.

Elizathenin tarina: En ole tutustunut muuhun tuotantoon mutta tämä oli selvästi isomman kokonaisuuden osa. Yhden hahmon taustojen esittely. Yksittäisenä teoksena ei vielä kerro paljoakaan. Pitäisi lukea tätä enemmän että voisi kommentoida enemmän.
: Re: suomi manga
: Anna Stenman 11.04.2005 klo 01:14:59
Turha siitä nyt on enää reuhtoa, kun se on iät ja ajat ollut loppuunmyyty. Aiheesta on ollut juttua monessa paikassa Kvaakissa. (Minkä voit todeta syöttämällä tohon yllä olevaan hakukenttään sanan Finnmanga). Taidanpa korjata vielä ton  Quisma88n laatiman otsikonkin... siinä oli kirjoitusvirheitä.

Ehkä tänne voisi kuitenkin kerätä palautettalehden sarjoista. Ainakaan mun korviin sellaista ei ole pahemmin kantautunut.

Ei muuten ole loppuunmyyty vielä. Yhä on pino jäljellä, jos jotakuta kiinnostaa. Nettitilauslinkki löytyy sivujen etusivulta, eli tuolta -> http://finnmanga.animeunioni.org/

Ei tässä muuta, ajattelin vain selventäää :)

--Tomoko
: Re: Finnmanga Suomesta
: bgt 11.04.2005 klo 13:57:29
Itse odotan tuon ensimmäisen ostettuani ja luettuani ihan kiinnostuneena vuodelle 2006 mahdolliseksi luvattua toista numeroa.
: Re: Finnmanga Suomesta
: Aura 11.04.2005 klo 17:09:59
....Kerrontakin on hyvää mutta sitten tulee se iso mutta: Jotain jää puuttumaan. Tarinat tuntuvat siltä että ne eivät sitten lopukkaan kunnolla. Jos taitelija saisi tehdä sarjakuvistaan pidempää sarjaa niin homma voisi toimia paremmin. Toisaalta tuntuu että Tulevaisuus jne kokonaisuudessa alkaa jo tostua samoja vitsejä.

Juu, tuo on ihan totta. :-[ Ongelma on lähinnä ollut se, ettei pitkälle sarjakuvalle ole oikein julkaisukanavaa... koska suuri osa esim Animelehden lukijoista ei välttämättä ole lukenut aikaisempia sarjoja, pitää homma aina aloittaa tavallaan alusta. Jos voisin tehdä jotain todella pitkää juttua, antaisi se tiettyjä vapauksia... Julkaisukanavaa ei taida olla, muuta kuin Internet, ja se onneton nettisarjis-rääpäleenikin joutuu edelleen odottamaan omaa vuoroaan. Tuo Finnmangassa julkaistu Tulevaisuus-juttu oli tavallaan jonkinasteinen prototyyppi.

Finnmanga oli kaikin puolin mukava julkaisu, ja toivottavasti julkaisijoilla riittää puhtia toisen numeron jälkeenkin. :) Ainoa, mitä ensimmäisessä numerossa todella rassasi, oli julkaisuvuoden ym muiden tietojen puuttuminen...
: Re: Finnmanga Suomesta
: Izzy 11.04.2005 klo 21:52:31
Finnmanga on tarkoitus tilata, ehdottomasti! Kävin sitä jo hyvän aikaa sitten sivuilla bongailemassa mutta ei juuri nyt pahemmin raaski. Tarvii särvintä pöytään kun ei pelkällä hengenravinnolla osaa elää. Mutta toivon mukaan vielä ehtii tilata esim. ensi kuun alussa - kunhan tuo mun kumppani ei siitä raasta hiuksiaan... ;)

Niin ja Auralta myöskin lisää kamaa, sain peräti Linnunpelätin tilattua. Ja kiitokset ministä kissakuvasta, joka tuli mukana! Mistäköhän niitä loppuunmyytyjä voisi kokeilla katella - jos mistään?
: Re: Finnmanga Suomesta
: Aura 12.04.2005 klo 13:08:12
Niin ja Auralta myöskin lisää kamaa, sain peräti Linnunpelätin tilattua. Ja kiitokset ministä kissakuvasta, joka tuli mukana! Mistäköhän niitä loppuunmyytyjä voisi kokeilla katella - jos mistään?

Kirjastot ottavat ilmeisesti hieman nihkeästi vastaan lehtimuotoisia pienlehtiä, joten en tiedä, mistä niitä saisi... ellei sitten tsäkällä käytettynä jos joku on hankkiutunut eroon. No, vanhaa jälkeä on tekijän itsensä usein tuskaista katsella.... Postiennakko on hieman kallis, olen yrittänyt pistää jonkun pienen räpellyksen mukaan kun pistän tilauksia eteenpäin. :)  (Ainakin suurimpaan osaan.. kaikissa ei ole ehkä tainnut olla...)
: Finnmanga 2
: PTJ Uusitalo 05.08.2006 klo 19:55:24
Toinen Finnmanga julkaistaan sitten Animecon IV:ässä eli vajaan kahden viikon päässä. Ensimmäiselle Finnmangalle on omakin ketjunsa (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=2770.0), mutta pidetään tämä tällä kertaa vähän siistimpänä.

Luvassa on siis noin satasivuinen antologia täynnä lyhyitä sarjakuvanovelleja, ja pikkulintujen mukaan huonoimmatkin tuotokset ovat tällä kertaa mukavan keskinkertaisia. Samaiset pikkulinnut kertovat Anime-lehden ryhtyneen julkaisun sponsoriksi, minkä johdosta painosmäärä onkin sitten kerralla nostettu kolmeen tuhanteen. Eräät toiset pikkulinnut sen sijaan kertovat, että kannessa tulee olemaan tämä (http://amph.nipponfever.net/seka/indigo9.jpg) erään Amphin (http://maaria.deviantart.com/) tekemä kuva.

No, sittenhän tuo nähdään - ja varmaa on, että Animeconissa nämä tulevat loppumaan kesken.

Länsimaista mangatyylistä sarjakuvaa julkaisevista lehdista on ollut puhetta aiemmin täällä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=6649.0).
: Re: Finnmanga 2
: PTJ Uusitalo 21.08.2006 klo 15:22:44
Nyt se on sitten tullut... Edistystä on tapahtunut, petrausta vaaditaan vielä, asiat ovat pureskeltavina. Mitä tuumivat lukijat?

iJustenin arvostelukin ilmestynee etusivulle lähiaikoina.
: Re: Finnmanga 2
: Markku Myllymäki 21.08.2006 klo 15:29:55
Toivottavasti hankintaohjeita tulee tuonne pienlehtipuolelle...?
: Re: Finnmanga 2
: J.M:salo 23.08.2006 klo 01:18:50
Herättääkö teksti (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=646) tunteita?
: Re: Finnmanga 2
: Jari Lehtinen 23.08.2006 klo 14:13:44
Eipä juuri. Finnmangan suurin merkitys on siinä, että se on olemassa. Yhdellä osanotolla yhteen antologiaan ei kukaan kuvittele maailmaa valloittavansa, eikä se ole tarkoituskaan.

Nimimerkki: Yksi sivu julkaistu Finnmanga ykkösessä ja se riittää minulle. Ainakin tältä erää.

Tjaa, huomio tuosta aloittelevien ja veteraanien iloisesta yhteenliittymästä: Voisihan se olla niinkin, että mahdollisuus saada tekosensa samoihin kansiin Tunnetun Nimen kanssa olisi houkutin joka kannustaisi eteenpäin. Luulenpa lisäksi, että Tunnettuna Nimenä näissä ympyröissä toimii ennemmin Aura, Essi, Tomoko, Tubbs tai Mew kuin jokin vanha jäärä.
: Re: Finnmanga 2
: Laura Sivonen 23.08.2006 klo 16:22:45
Herättääkö teksti (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=646) tunteita?
Senkin.. senkin.. senkin ajatustenlukija! Allekirjoitan arvostelun suurimmilta osin. Parista muusta asiasta olisin vielä napissut, mutta hyvän arvostelunhan tarkoitus ei ole täysin polkea mitään pohjaan, jollei se oikeasti ole niin huono ja ansaitse sitä. Finnmanga 2 oli ihan kokemisen arvoinen lukuelämys, joka tarjosi minullekin aihetta mietiskelyyn ja hihitykseen, mutta pääosin jälki oli melko hiomatonta (tosin Kölhi & Laurinen rulez!1).
: Re: Finnmanga 2
: kaltsu 23.08.2006 klo 17:09:38
Lähdenpäs Akateemiseen kattomaan löytyiskö sieltä fennomangaa. Mikäli ei näy ni tilausohjeet ois kiva löytää muualtakin kuin kiven alta. Seuraako lehden toimitusväki Kvaakkia?

Kolmen kilon painos ja menevät kaikki luultavasti kaupaksikin. Huh. Kateeks käy.
: Re: Finnmanga 2
: Laura Sivonen 23.08.2006 klo 17:13:13
Finnmangaa kaipaaville kerrottakoon, että netistä (http://www.animelehti.fi/finnmanga/) voi tilata omansa. Toinen optio on Anime-lehden sivuilla ollut tilauskuponki. Jälleenmyyjistä en tiedä.
: Re: Finnmanga 2
: Reima Mäkinen 23.08.2006 klo 19:43:49
Luulenpa lisäksi, että Tunnettuna Nimenä näissä ympyröissä toimii ennemmin Aura, Essi, Tomoko, Tubbs tai Mew kuin jokin vanha jäärä.
Näin arvioisin minäkin "yli 20 vuoden sarjakuvien lukukokemuksella".  :)

iJustenin:
Tekijöiden kuvaukset, omat kommentit sekä toimittajan mietinnät antaisivat kaikki paremman kuvan edessä olevasta tarinasta, ja auttaisivat ymmärtämään niitä paremmin.

Taas yksi aivan käsittämätön uusi piirre skenessä? Ilmeisesti tämä on netin vaikutusta, tai markkinoinnin joka nostaa tekijöitä ja pyrkii tekemään tähtiä luodakseen kassamagneetteja. Mangassa vaikuttaa tietenkin omake tähän suuntaan...

Minusta teoksiin (ja myös mangaan) kuuluu nimen omaan se, että ne nautitaan an sich (http://fi.wikipedia.org/wiki/An_sich). Ymmärtäminen on vain yksi taso ja se liittyy enemmän oppimiseen ja tutkimiseen kuin erilaisten teosten kokemiseen. Ei mangaa tarvitse niin kauheesti ymmärtää (paitsi kriitikoiden ja opettajien, yms.). Siitä voi vain pitää tai olla pitämättä. Tässä mielessä oli hienoa, että arvostelija tunnusti nauraneensa 3(!) kertaa ääneen. En tunne miestä kovin hyvin, mutta hän ei vaikuta aivan tyhjän naurajalta? Kvaakin arvosteluissa mikään muu julkaisu tuskin yltää samaan ja siitä onnittelut tekijöille!
: Re: Finnmanga 2
: kaltsu 23.08.2006 klo 21:24:54
Luulenpa lisäksi, että Tunnettuna Nimenä näissä ympyröissä toimii ennemmin Aura, Essi, Tomoko, Tubbs tai Mew kuin jokin vanha jäärä.

Aurat ja Essit on "näiden ympyröiden" vanhoja jääriä.


Taas yksi aivan käsittämätön uusi piirre skenessä?
...
Minusta teoksiin (ja myös mangaan) kuuluu nimen omaan se, että ne nautitaan an sich (http://fi.wikipedia.org/wiki/An_sich).

Äääähhh. Jos sarjakuva vaikuttaa teinin tekemältä, on ihan eri asia onko tekijä oikeasti 13- vai 23-vuotias.

Nuoruus on anteeksiannettavaa, lahjattomuus ei.


Kvaakin arvosteluissa mikään muu julkaisu tuskin yltää samaan ja siitä onnittelut tekijöille!

Mua vähä nauratti tää kommentti. Onnittelut Reimalle.


Ei löytyny Finnmangaa Akateemisesta. Lauralle kiitos tilausohjelinkistä. Voisin muuten vaikka vannoa et tällä sivulla (http://finnmanga.animeunioni.org/) ei vielä eilen samaista linkkiä ollu.



...pitäisköhä "Tomokolle" sanoa et kehottaisi taiteilijoitaan kiinnittämään sarjakuviensa tekstaamiseen enemmän huomiota sen sijaan että käskee käyttämään kauheita konefontteja?

 :-\
: Re: Finnmanga 2
: Laura Sivonen 23.08.2006 klo 21:56:13
Voisin muuten vaikka vannoa et tällä sivulla (http://finnmanga.animeunioni.org/) ei vielä eilen samaista linkkiä ollu.
Joko meitä on kaksi puusilmää, tai sitten sitä ei siellä ollut, kun itsekin sitä etsiskelin. Jouduin tuon tilauslinkin kaivelemaan Anime-lehden uutisarkistosta.
: Re: Finnmanga 2
: Reima Mäkinen 23.08.2006 klo 23:29:47
Nuoruus on anteeksiannettavaa, lahjattomuus ei.
Onpa susta tullu tiukkis. Sitä se porvarillinen elämä teettää  :)

Mua vähä nauratti tää kommentti. Onnittelut Reimalle.
Lue se arvostelu. Mun sarja kertoo kuulemma kuolemasta.  :) No, ei se oma sarja kyllä miunkaan mielestä ollu tarkoitettu kuoliaaksinaurattaja- tai edes huumoriosastoon.

Jotkut jutut oli parempia kuin toiset, ja tosiaan vain yksi sarja oli kukkua. Ihan hyvä lehtihän se kokonaisuutena noin muuten on. (Ja olis ollu vielä parempi jos taitto olis saatu ammattimaisempaan kuosiin).
: Re: Finnmanga 2
: VesaK 23.08.2006 klo 23:59:17
Asiantuntijan kommentti (ei siis minun): "Reima on löytänyt itsestään 14-vuotiaan tytön."
No mutta. Kivaa suomimankkaahan tämä on, toivotttavasti myy kuin Jeesus ja tekijätkin saavat jotain...
: Re: Finnmanga 2
: J.M:salo 24.08.2006 klo 00:15:20
Mun sarja kertoo kuulemma kuolemasta.  :)
Kirjoitinko väärin vai missasinko vitsin? Pointti oli että

Ne olivat kaikki myös kokoelmassa Reiman tarinaa ennen. Näin oli jäänyt jo päähän että "kohta joku kuolee", ja sitten eteen tulee hempeä muistelujuttu. Erittäin positiivista, mutta tuli kyllä aika nurkan takaa.

...

Koskien tekijä-tietojen puutetta. Kyseessä oli osittain nimenomaan tuo kaltsun jo mainitsema nuoruus-lahjattomuus akseli. Toisaalta silloin kuin luki jonkun törkeän hyvän tarinan (kuten Kunnioitus) sitä jäi miettimään, että mistä tätä saa lisää? Onko tekijällä kotisivuja?
Ja toisaalta, Princess and the Pea:ssa taustatiedot vaikuttavat minusta oleellisesti siihen miten tarinasta tulisi nauttia (siis olihan se kova jokatapauksessa). Oliko kirjoittaja niin nuori että hän tosissaan tekee tälläistä kamaa vakavissaan?  Jos taas tekijä oli 25+, niin rispektiä hienosta tunnelmaan pääsystä ja kirjoitustavasta.

Lisäksi olen tottunut siihen että lillun koko ajan informaatio-meressä. En tunnista jotain elvytysmenetelmää, paikkaa tai taikatemppua mikä mainitaan sarjassa? Google auttaa. Miksi tekijän sarjoissa on niin paljon laitapuolen kulkijoita? Wiki tietää. Mitä muuta tekijä on tehnyt? Wikistä löytyy. 
Finnmanga 2:sta lukiessa tuli koko ajan olo että pitäisi tietää lisää, mutta infoa ei löydy paikoista mistä normaalisti etsii. Reimalle tunne voi olla normaalimpi, jätkä kuitenkin on elänyt suurimman osan elämästään ilman sitä -- mä oon eläny tällä tavalla 12-vuotiaasta, ennen kuin pääsin teini-ikään. Ilman feediä on koko ajan tunne että yksi sukka puuttuu jalasta tai lompakko jäi kotiiin.

Lisäksi aiemmin lukemissani antologioissa on takasivuilla on lyhyet kuvaukset tekijöistä, joista on yleensä ollut apua, vaikka tarinan avautumisen kannalta asialla ei ole merkitystä.
: Re: Finnmanga 2
: Reima Mäkinen 24.08.2006 klo 12:24:17
Kirjoitinko väärin vai missasinko vitsin?

Kuolema on vakava asia.  :) Mä oon ainakin lukenyt ton väärin. Luulin itserakkaasti että se koko kappale kertoo mun sarjasta.  :-\
Nyt kun tämä valkeni, valkeni se tekstikin.

Lisäksi olen tottunut siihen että lillun koko ajan informaatio-meressä.  ... koko ajan tunne että yksi sukka puuttuu...
Pelottavaa. Hiton pelottavaa. Informaatio aikamme syöpä. Hmm.   :)
: Re: Finnmanga 2
: Aura 28.08.2006 klo 21:20:54
Aurat ja Essit on "näiden ympyröiden" vanhoja jääriä.

Jeesh. Me ollaan niin vanhoja. ;) (Vanhimmat mangaharrastajat ovat sitten kai jo esihistoriaa...)

Luin alpparin läpi, ei mikään jutuista aiheuttanut mitään inhoreaktiota ja parilla tyypillä oli tosi mukava ja valmis jälki. Hyvä että "keskeneräisetkin" tekijät saavat julkaisukanavan, eli en vauhkoontuisi siitä etteivät kaikki jutut ole niin ammattimaisia. (Eipä se omakaan jälki niin ammattimaista ole... *köh*) Muutama vuosi niin osa aloittelijoista onkin yhtäkkiä ammattitasoa...

Teijäesittelyt olisivat tosiaan rok. Ensimmäisessä Finnmangassa ei ollut edes julkaisijan tietoja tai vuosilukua, joten parannus tämäkin. ;)
: Re: Finnmanga 2
: Kanashimi 29.08.2006 klo 19:09:16
On kyllä pakko tilata tämä,tykkään niin paljon kun sarjakuvan tekijät voivat saada "julkisuutta" tästä lehdestä  :)
Onkohan näitä lehtiä enään jäljellä?
: Re: Finnmanga 2
: J.M:salo 29.08.2006 klo 19:24:32
On kyllä pakko tilata tämä,tykkään niin paljon kun sarjakuvan tekijät voivat saada "julkisuutta" tästä lehdestä  :)
Onkohan näitä lehtiä enään jäljellä?

Aika varmasti on. Eihän tämä tullut ulos kuin vasta hetki sitten.
: Re: Finnmanga 2
: PTJ Uusitalo 30.08.2006 klo 11:25:20
Gravettin kanssa juteltiinkin, että Finnmangan kaltaisten julkaisujen tarkoitus ei ole niinkään "kerätä hyvää sarjakuvaa näytille", vaan yksinkertaisesti rohkaista nuoria sarjakuvantekijöitä kehittymään paremmaksi. Mikäs sen paremmin nostaisi itsetuntoa ja opettaisi huomaamaan omat virheensä kuin oman kädenjälkensä näkeminen painettuna.
: Re: Finnmanga 2
: Reima Mäkinen 30.08.2006 klo 12:37:48
Näkyy vihdoin päivittyneen tuo lehden kotisivu. Suoraan sisältöön ja hankintaan pääsee tästä  (http://finnmanga.animeunioni.org/julkaisut.html)

Juu, eiköhän niitä vielä riitä, vaikka painos onkin kustantajan mukaan rajoitettu. (Olisi kiva tietää minkä kokoinen sitten oikein olisikaan Finnmangan rajoittamaton painos, krhm...)
: Re: Finnmanga 2
: VesaK 31.08.2006 klo 19:39:28
Lehden nimi on kieltämättä typerä, koska eihän suomenkielistä sarjakuvajulkaisua ole mihinkään muualle maailmaan suunnattu. Finnmanga = Suomimankka. Eli Suomimankka kaksi on puoliksi oikein ookoo julkaisu, mutta opetelkaa hyvät nuoret japsityylin matkimisen lisäksi myös se, miten tarina kerrotaan loppuun asti.
: Re: Finnmanga 2
: PTJ Uusitalo 31.08.2006 klo 20:42:07
Haha. Mutta jos mankka kerran teistä tarkoittaa "suomalaistekoista japanilaistyylistä sarjakuvaa", niin eikös "Suomimankka" olisi aika epälooginen nimitys...?

Eiköhän se ole aika selvää kumpi noista nimistä vetää puoleensa enemmän mielenkiintoa.
: Re: Finnmanga 2
: vesa saarinen 31.08.2006 klo 21:27:17
Tätäpä tuli tiirailtua tänään Turun sarjakuvatapaamisessa, tätä Finnmanga 2:sta. Eteenpäin on menty ykkösosasta monin tavoin - jälki on ammattimaisempaa ja kaikin puolin tyylikkäämpää laidasta laitaan.

Tarinoita ei kaljahuuruissa tullut niin luettua, mutta taidetta sitäkin paremmin tiirailtua. Isoimman hatunnoston piirrosjäljeltään ansaitsevat alkupään kolme tarinaa Indigo, Oliver ja erityisesti rohkean tyylikäs Natta.

Vaan yhtä toivoisin: rohkeutta tekstata sarjakuvat käsin. Fontit eivät oikein näytä tyylikkäiltä, vaikka miten yrittäisi ymmärtää.
: Re: Finnmanga 2
: PTJ Uusitalo 31.08.2006 klo 23:58:11
Vaan yhtä toivoisin: rohkeutta tekstata sarjakuvat käsin. Fontit eivät oikein näytä tyylikkäiltä, vaikka miten yrittäisi ymmärtää.

Käsinkirjoitus kiellettiin osallistumisohjeissa.
: Re: Finnmanga 2
: kaltsu 01.09.2006 klo 06:32:17
Jees tuli tilattua. Hiukan kyllä tympäisi puhelinnumero antaa ja lupa käyttää tietoja suoramarkkinointiin. Puhelinmyyjillekään aina viittis päätänsä aukoa ku ei ne pohjimmiltaan oo pahoja ihmisiä.

Eiköhän se ole aika selvää kumpi noista nimistä vetää puoleensa enemmän mielenkiintoa.

Minusta "Fennomanga" olis ollu kohtalainen kompromissiratkaisu. Onha toi kyl höpsöä; sarjakuvat japania ja nimi englantia.

Vaan yhtä toivoisin: rohkeutta tekstata sarjakuvat käsin. Fontit eivät oikein näytä tyylikkäiltä, vaikka miten yrittäisi ymmärtää.

Itseään on aina kiva lainata:

...pitäisköhä "Tomokolle" sanoa et kehottaisi taiteilijoitaan kiinnittämään sarjakuviensa tekstaamiseen enemmän huomiota sen sijaan että käskee käyttämään kauheita konefontteja?
: Re: Finnmanga 2
: keijoahlqvist 01.09.2006 klo 08:06:05
Käsinkirjoitus kiellettiin osallistumisohjeissa.
Ohhoh ja munat!
: Re: Finnmanga 2
: VesaK 02.09.2006 klo 12:39:28
On sitä osattu sirkus Finlandiassa ennenkin, aivan järkytyin kun tämän todella törkeästi nimetyn liikkeen mainos tökkäsi Helsingin kadulla silmäkulmaani. Miksi Päivi Räsänen ja MLL ei tee mitään!? Lapset näkee tämmöstä ja järkyttyy, kasvavat kieroon kuin bonsait ja piirustavat eromankkaa:

http://www.eromanga.info/index.php?id=6936
: Re: Finnmanga 2
: Jari Lehtinen 02.09.2006 klo 14:11:21
Terveisiä Australiasta.

(http://koti.phnet.fi/otaku/random/eromanga.jpg)
: Re: Finnmanga 2
: vesa saarinen 02.09.2006 klo 17:32:56
Käsinkirjoitus kiellettiin osallistumisohjeissa.

No, sehän selittää sen, miksi kaikki käyttivät konefonttia. Minusta ratkaisu ei ole hyvä, ja moni tuntuu olevan samaa mieltä. Voisi myös miettiä, missä menee tekstauksen ja fontin raja; olisiko omasta käsialasta tehty fontti hyväksyttävä? ;)

Toivottavasti jatkossa nähdään käsipelillä täytettyjä puhekuplia. Ne kun näyttävät ja tuntuvat paremmilta.
: Re: Finnmanga 2
: Curtvile 02.09.2006 klo 18:53:45
Käsinkirjoitus kiellettiin osallistumisohjeissa.

Onneksi käsinkirjoituksen kieltävissä ohjeissa oli sentään n-kirjain.
Indigo9, Oliver, Hassu tapa ja Kunnioitus olivat paikkaansa puolustavia esityksiä. Myös Natta oli sarjaa: hyvä keskitaso tai yli.

Julkaisun perusidea on ainakin kohdallaan : tärkeintä on hyvä tarina.
Onneksi makujakin on kovasti monia.
: Re: Finnmanga 2
: Reima Mäkinen 13.09.2006 klo 14:57:56
No, sehän selittää sen, miksi kaikki käyttivät konefonttia. Minusta ratkaisu ei ole hyvä, ja moni tuntuu olevan samaa mieltä. Voisi myös miettiä, missä menee tekstauksen ja fontin raja; olisiko omasta käsialasta tehty fontti hyväksyttävä? ;)
Moni voi olla väärässäkin. Itse asiassa mangan länsimaisissa käännöksissä ja väännöksissä on asia ymmärretty niissäkin voittopuolisesti aika kummallisesti. Jos tarkoitus olisi myös typografisesti seurailla mangan luomaa ideaa sarjakuvasta tai sen visuaalisia ominaispiirteitä, niin silloin ainoa oikea valinta olisi Helvetica. Typografiset kysymykset ja tyylit tosin menevät jo ilmeisesti niin monilta yli hilseen, että tästä lienee turha tämän enempää kiihottua.
Ymmärrän senkin että kustannustalot tekevät myytäväksi länsimaistettua länsimaiseen tottuneelle yleisölle... ja valitsevat siksi manga-näkökulmasta outoja fontteja.

Käsintekstaus (ja sitä jäljittelevä fontti) kuuluu B.D.-tyyliin ja jossain määrin myös comics-tyyliin. Mangaan tätä ideologiaa on aivan turha tuputtaa - ellei sitten puhuta yon koma mangasta. Tottumuksen voima vain on niin mahtava, että lonkalta voidaan heittää kommentti: tämä ratkaisu (konefontti) on huono, kun taas tämä (käsintekstaus) on parempi.

En sano että piirtäjien pitäisi väkisin konemaista fonttia käyttää, mutta sanon että asia ei ole aivan niin simppeli kuin miltä näyttää.
Tomokon motiivina taas on saattanut olla se, että koska jengi ei nykyään yleensäkään (minkään sarjakuvalajin parissa) vaivaudu opettelemaan tekstaamista, niin tällä ohjeella saatiin helppohoitoisesti aikaan suht luettavat kuplatekstit.
: Re: Finnmanga 2
: keijoahlqvist 13.09.2006 klo 19:58:11
Finnmanga tuli tänään postissa. Siis:

Jos fontti on koneelta, kuvatkin vois olla koneelta? Tekstaamisen opettelu ei voi olla vaikeampaa kuin piirtämisen.

Maaria Laurisen juttu oli kovin tyylikkäästi piirretty ja kerrottu.

Kun julkaisun nimi on Finnmanga, ei kai ole kummaa että sarjojenkin nimissä käytetään englantia ja kaupunkikuvassa amerikkalaisia roskapönttöjä. Miksi siellä kuitenkin on seassa suomen kieltä? Lihakauppiastyyppikään ei liene Suomesta tai Japanista tuttu. Oman elinympäristön ilmiöt tuntuu olevan aivan sopimaton virike.

Reiman anatomia on "joustavaa". No, kenenpä ei. Jos mie meen elävän mallin kurssille, meethän sinäki?

Nopanen käyttää sitkeästi leveitä ruutuja ja keskeissommittelua, jolloin laitamille jää passiivista kuva-alaa. Muutenkin Essi päästää itsensä helpolla.

Herneitten imeminen patjasta nenään oli hauskahkoa.

Deja vu kertoi tarinan. Hauras tyyli hellytti.

Kunnioitus on rankka ja komea.

Kummallista että melkein joka sarjan loppuun on pitänyt kirjoittaa suomeksi Loppu.

(En puutu niihin sarjoihin joiden tekijät tunnen.)
: Re: Finnmanga 2
: Reima Mäkinen 17.09.2006 klo 21:04:24
Reiman anatomia on "joustavaa". No, kenenpä ei. Jos mie meen elävän mallin kurssille, meethän sinäki?
Just keväällä (tuon piirtämisen jälkeen kylläkin) olin  :)
Ei maar pitäis varmaan kiinnittää enemmän huomiota siihen että pään koko suhteessa vartaloon pysyis hahmoilla suurin piirtein vakiona (paitsi chibinä). Noin muuten aika harvoin tulee sellainen fiilis että anatominen korrektius olis tarinan kannalta sopivaa saati vaivan väärti. Yksittäiskuvissa se on mielestäni oleellisempaa useinkin, en tiedä mistä syystä.

Tekstaus asiaan palatakseni, en meinaa millään päästä yli siitä miten hengettömäksi uusin Lukkaroisen merirosvotarina on saatu puhallettua. Sen fonttitekstauksen (ja paperin) takia sitä ei ehkä kykene hankkimaan. Useimmilla Finnmangan tekijöillä on moiseen pompöösiin jäykkyyten vielä valovuosia matkaa.
: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Curtvile 29.11.2006 klo 12:23:36
Aivan, luitte oikein Finnmanga 3 on lähikaupoissa ja sen voi tilata kestona jolloin saa myös Fm2n kaupan päälle.

Mukana myös kaksi jatkosarjakuvaa ja ovat kuulemma sopineet Hokuto Manga-kisan kanssa jonkinasteisesta yhteissopimuksesta.
Joskin poisraakattujen ottaminen kuulostaa pahalta.

Jälki on selkeää ja pätevää näin nopean selailun jälkeen.
Luettuaanhan tuone tietää onko mistään kotoisin.

Hienoa että tällainen julkaisukanava kotimaisille tekijöille on. saisi olla muutoinkin kuin vain mangassa.
No, eiköhän määrä tuo laadunkin.
Joskus.

Finnmanga 3 7€ hyvin varustetut kirja- ja ruokakaupat, tavaratalot ja kioskit
ISBN 952-92-1313-1

kestotilaus 12€ 2 nroa vuodessa + Finnmanga 2
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: PTJ Uusitalo 29.11.2006 klo 12:44:04
Kyllä se kustantaja tekee ihmeitä... etenkin kun muistaa että ensimmäisen Finnmangan painos oli 300 kappaletta ja se revittiin päätoimittajansa selkänahasta.

Mutta ainakaan tälle tilaajalle ei ole vielä tullut mitään. Hmh.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Curtvile 29.11.2006 klo 12:54:19
Kyllä se kustantaja tekee ihmeitä... etenkin kun muistaa että ensimmäisen Finnmangan painos oli 300 kappaletta ja se revittiin päätoimittajansa selkänahasta.


Eli paitsi nahkakantinen, myös nahkasivuinen. Selvä.

Finnmanga 3 sisällysluettelo
5 Kadonnut jalokivi Anna Stenman
23 Michiko Tiina Munde & Anna Knuuti
40 Jäniksen käpälä Essi Nopanen
44 Jennin paluu Reima Mäkinen
50 Otakun päivä Niilo Haranto
57 Lento   Heidi Seppänen
62 Odota vielä huomiseen Rosa Rantila
70 Chu Nelly Saaksjärvi
86 Chu Toni Kuusisto
93 Koukussa(preview) Maura Manninen,Iris Rönkkö & Maija Paavola
97 haluatko osaalistua finnmangaan?

tämä on siis kustantajan ilmoitus sisäsivulta. Nopean selauksen perusteella veikkaan Lentoa ja väärin kreditoitua sivun 86 Wavesplittersia.
Mutta eihän sitä tiedä.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Laura Sivonen 29.11.2006 klo 17:21:40
Finnmangan puhelinkaupustelija soitti viikko sitten ja kyseli tilaamiskiinnostukseni perään. Tottahan se kiinnosti ja pistin tilauksen tulemaan. Tuleekohan tuo FM3 tilaajille siis missä vaiheessa? Ilmoitelkaatten, että osaan vahdata kylämme jakelijaa oikeaan ajankohtaan.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Timo Ronkainen 29.11.2006 klo 17:31:55
Vallattoman hyvä juttu. Pitää käydä jossain vaiheessa, ihan vaikka kannatuksen vuoksi. Sarjakuvat R-kioskeihin!

Timo
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Petteri Oja 29.11.2006 klo 19:06:38
Selailun perusteella näytti että kaikki piirtäjät olivat unohtaneet mustan käytön ja taustojen piirtämisen. Tai ehkä sen kuului olla niin.

Aika kivaa silti että suomisarjakuvaa saa kioskeista. Reimakin pääsi vihdoin Ärrälevitykseen.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Curtvile 29.11.2006 klo 20:43:54
Selailun perusteella näytti että kaikki piirtäjät olivat unohtaneet mustan käytön ja taustojen piirtämisen. Tai ehkä sen kuului olla niin.

Petteri, kannessa lukee FinnManga.
Mutta, kyllä sarjakuvat R-kioskeihin!
Lukemiseen meni tavallistakin vähemmän aikaa.
Veikkaan että silkasta kannatuksesta tulee hankittua seuraavakin.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: keijoahlqvist 29.11.2006 klo 22:14:39
No oliko kehitystä kakkosesta, ja mikä toimi?
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: dErasmus 30.11.2006 klo 15:22:59
Petteri, kannessa lukee FinnManga.
Mut ei se silti tarkota, etteikö sitä vois käyttää. Oliha Indigo 9 käytetty ainaki kivasti, jos en ny väärin muista. =D
Omast mielest pien pettymys: Kakkoses oli kaksikin todella hyvää, mut tässä ei oikein sitä suosikkii löytynyt. =C
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Aura 01.12.2006 klo 11:41:16
Petteri, kannessa lukee FinnManga.

Onhan mangassa toki mustaa ja taustoja. Ei vain jokaisessa kuvassa. Olihan siellä mustaakin, pikaisen selailun perusteella, vaikka ei suinkaan jokaisessa sarjakuvassa.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Petteri Oja 01.12.2006 klo 11:44:20
Olihan siellä mustaakin, pikaisen selailun perusteella, vaikka ei suinkaan jokaisessa sarjakuvassa.

Ääriviivoissa ainakin... Se mun heitto oli vaan heitto, joka tuli nopean selailun perusteella mieleen, ei sen vakavampaa kritiikkiä.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: vesa saarinen 01.12.2006 klo 11:57:54
Vallattoman hyvä juttu. Pitää käydä jossain vaiheessa, ihan vaikka kannatuksen vuoksi. Sarjakuvat R-kioskeihin!

Ja vetoomukset Internetiin. Saakeli.

Pitäähän tuo hankkia jossakin vaiheessa. Vielä kun kakkososa jostain löytyisi - en ole niin innostunut tilaamaan, jos vaihtoehtona on saada käsipäivää-tyylillä kappale omaan tassuun. Sanokoot sitä sosiaalisuudeksi tai miksi vaan.

Kaksi edellistä Finnmangaa ovat olleet hyviä juttuja. Pienistä lastentaudeista päästäneen jatkuvuuden myötä eroon. Erityisen loistavaa, että julkaisulle on selvästi kysyntää - koko Suomen sarjakuvaskene voi vain hykerrellä tyytyväisyyttään.

Tai mää ny ainaki.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Laura Sivonen 13.12.2006 klo 21:48:28
Olen kieltämättä vähän pettynyt tämänkertaiseen tarjontaan. Tuntui, että tässä numerossa otettiin piirtoteknisesti ja tarinankerronnallisesti askel taaksepäin edellisen numeron tarjontaan verrattuna. Uusia tekijöitäkin olisin kaivannut lisää.

Tuntui, että kokonaisuutena parhaiten toimi tällä kertaa Nopasen Jäniksen käpälä; gore ja kauhu olivat todella raikasta ja mukavaa vaihtelua romanttiskomediseen painotukseen.

Koukussa oli aika vahvoilla teknisesti, mutta aihe oli tylsääkin tylsempi, enkä tahtonut saada mistään elementistä kunnolla kiinni. Paranoidi-minäni haistoi shounen-ain kliseisimmän "mä en voi sietää tota, vaikka oikeesti siitä tykkäänkin" -katkun päähahmojen välillä, mutta aika osoittanee pelkoni vääriksi.

Monissa töissä näkyi selvä kunnianhimo, mutta taidot eivät olleet ihan vielä samoissa mittapuissa.

Jatkoa odotellen.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: rama 14.12.2006 klo 11:00:32
Mukana myös kaksi jatkosarjakuvaa ja ovat kuulemma sopineet Hokuto Manga-kisan kanssa jonkinasteisesta yhteissopimuksesta.

Huh? Mitäs huhuja nuo ovat ja mistä peräisin?
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: PTJ Uusitalo 14.12.2006 klo 11:27:24
Pääkirjoituksessa lukee, että Ecchi-Town on sopinut Otavan kanssa Finnmangan voivan käyttää Hokuto Mangasta ylijääneitä sarjakuvia. Sinällään fiksu veto, sillä ihan kelvollisia töitä jäänee yli enemmänkin kuin vain muutama.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: rama 14.12.2006 klo 11:45:43
Pääkirjoituksessa lukee, että Ecchi-Town on sopinut Otavan kanssa Finnmangan voivan käyttää Hokuto Mangasta ylijääneitä sarjakuvia. Sinällään fiksu veto, sillä ihan kelvollisia töitä jäänee yli enemmänkin kuin vain muutama.

Oho, eivät nimittäin tuntemani otavalaiset Hokuto-ryhmässä olleet kuulleen puhuttavan tällaisesta  :P
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Curtvile 14.12.2006 klo 12:42:49
Lupaavaa...
Näin toimii osuuskauppa.. eikun kustannusalan väki.
No eiköhän Finnmangaankin osallistu muitakin tekijöitä, mutta malli esimerkki Osmo A. Wiion laista.

"Viestintä epäonnistuu aina"
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: rama 14.12.2006 klo 13:16:07
Lupaavaa...
Näin toimii osuuskauppa.. eikun kustannusalan väki.
No eiköhän Finnmangaankin osallistu muitakin tekijöitä, mutta malli esimerkki Osmo A. Wiion laista.

"Viestintä epäonnistuu aina"

Hahaha, no eiköhän tällekin löydy joku ihan looginen selitys ;D
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: PJ 14.12.2006 klo 14:40:31
malli esimerkki Osmo A. Wiion laista.

"Viestintä epäonnistuu aina"

Wiion toveri taistelussa, Pertti Hemanus, toteasi tähän, että "Kysyn, en vastaa".  :D
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: PTJ Uusitalo 14.12.2006 klo 18:11:40
Tai siis tarkemmin sanoen "julkaisemattomat sarjakuvat voi kilpailun jälkeen lähettää ehdokkaiksi myös Finnmangaan."
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: Mon of Olay 15.12.2006 klo 04:50:56
Tuntui, että kokonaisuutena parhaiten toimi tällä kertaa Nopasen Jäniksen käpälä; gore ja kauhu olivat todella raikasta ja mukavaa vaihtelua romanttiskomediseen painotukseen.

Hmmm, omasta mielestäni Jäniksen Käpälä ja se toinen kauhuhenkisempi pätkä olivat läpyskän heikointa antia. Perusmangatyyli sopii paremmin romanttiseen hömppään kuin kauhuun, ja jos kauhumangaa haluaa tehdä, niin silloin pitäisi olla jotain kunnon näkemystä ja tuoreita ideoita, joita en näistä löytänyt. Edellisessä numerossa olleet kauhupätkät toimivat paremmin, vaikka rakenteeltaan aika perusjuttuja olivatkin.

En itse pitänyt Finnmanga kolmosta huonompana kuin kakkosta; hyvää hömppää molemmat. Mielenkiinnolla odotan jatkoa.
     
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: kaltsu 15.12.2006 klo 14:16:59
Tai siis tarkemmin sanoen "julkaisemattomat sarjakuvat voi kilpailun jälkeen lähettää ehdokkaiksi myös Finnmangaan."

Joo tuntuis kyl hemmetin oudolta mikäli kilpailun järjestäjä kieltäis palkintosijoja tai julkaisua vaille jääneiden duunien käytön muissa yhteyksissä.

Itse pidin uusimmassa Finnmangassa eniten Nelly Sääksjärven Chusta. Naivia kohkaamista niin kympillä ettei voi ku nostaa hattua. <3
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: rama 15.12.2006 klo 14:22:40
Joo tuntuis kyl hemmetin oudolta mikäli kilpailun järjestäjä kieltäis palkintosijoja tai julkaisua vaille jääneiden duunien käytön muissa yhteyksissä.

Kyse ei ollut tästä, vaan siitä että sain allaolevasta lainauksesta sen käsityksen, että Finnmangan kustantajalla oli diili Otavan kanssa, jonka mukaan palkitsematta/julkaisematta jääneet työt lähetettäisiin suoraan Finnmangaan. Mikä vaikutti varsin oudolta juuri tekijänoikeuksia ajatellen... kaikki eivät välttämättä halua teoksiaan läheteltävän ilman suostumustaan sinne tänne.

Pääkirjoituksessa lukee, että Ecchi-Town on sopinut Otavan kanssa Finnmangan voivan käyttää Hokuto Mangasta ylijääneitä sarjakuvia.
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: kaltsu 15.12.2006 klo 15:56:54
Kyse ei ollut tästä, vaan siitä että sain allaolevasta lainauksesta sen käsityksen, että Finnmangan kustantajalla oli diili Otavan kanssa, jonka mukaan palkitsematta/julkaisematta jääneet työt lähetettäisiin suoraan Finnmangaan.

Aa juu. Ei meikäläisen polla oikee pelitä. Pannaan perjantain piikkiin. :)
: Re: Finnmanga - nyt myös kaupoissa ja tilattavana
: rama 15.12.2006 klo 16:09:51
Pannaan perjantain piikkiin. :)

SInne vaan ;D
: Vs: Finnmanga Suomesta
: Mon of Olay 07.03.2008 klo 11:02:43
Loppuu sitten tämäkin lysti, koska "erinomaisesta laadusta ja kovasta yrityksestä huolimatta Finnmanga jäi tuotteena levikkitavoitteestaan." Vielä yksi numero ilmestyy, ja sitten Finnmanga is no more.



: Vs: Finnmanga Suomesta
: Aura 07.03.2008 klo 11:27:56
No hätä, Finnmanga ei ole loppumassa.

Anna Stenman kertoo Finnmangan nettisivuilla seuraavaa: "Tilaajat ovat saaneet tänään H-Townilta postissa lappusen, jossa ilmoitetaan siitä, että H-Town ei enää kustanna Finnmangaa. Asia on muotoiltu kuulostamaan siltä, että Finnmanga olisi kokonaan loppumassa. Asia ei kuitenkaan ole näin, sillä Finnmanga on ainoastaan vaihtanut kustantajaa ja siirtynyt Mimiko Medialle, samalle kustantajalle, joka tekee myös Japan Pop -lehteä."

http://finnmanga.animeunioni.org/ (http://finnmanga.animeunioni.org/)