Sen se tekee, kun ei raaski ottaa muistipillereitään säännöllisesti...Roope otti muistipillerin ennen kilpailua, mutta antoi Kultun voittaa. Kuten varmaan muistat. "Miksi en ottanut muistipilleriä" oli vain Roopen valitus että hän ei vaikuttaisi hyväsydämmiseltä (ja jotta Kultu ei tuntisi saanensa armonpaloja).
Sit toisessa jutussa Roope ja Aku matsas Ankkalinnan kaduilla jouluaattona kaivinkoneilla ja sai sakot, mut sekin alkaa jo olla vähän kaukaa haettua.
Eikä sovi unohtaa tarinaa jossa Roope ja Aku kilpailivat myymisessä ja Akulla oli myytävänä levyjä
Jippo Kenguru! Se siipiratasaluksen kilpa-ajo oli kylläkin Don Rosan piirtämä. Nimi taisi olla Missisipin mestari. Ja siinä oli itse Roope.
Tarkoitit varmaan tätä?
Roope otti muistipillerin ennen kilpailua, mutta antoi Kultun voittaa. Kuten varmaan muistat.
Jippo Kenguru! Se siipiratasaluksen kilpa-ajo oli kylläkin Don Rosan piirtämä. Nimi taisi olla Missisipin mestari. Ja siinä oli itse Roope.
Tarkoitit varmaan tätä?
Barksin sarjoissa on useampikin siipirataslaiva-kilpailu.
Useampi? Nyt ei kyllä tule mieleen muita kuin tuo.
Uponneet jokilaivat jatkis 2-4/1962 ja AAn parhaat XLVI (Vahva-Jussi). Kilpailussa Olivar Karjua vastaan pitää nostaa vanhat siipirataslaivat joen pohjasta ja kunnostaa kilpailua varten.
Mutta jos tuo uponneitten jokilaivojen tarina on julkaistu ainoastaan tuossa 60-luvun alun Akussa, niin sattuneesta syystä en ole päässyt siihen tutustumaan.
Ei vaan myös tuossa AAP-kirjassa nimeltään Vahva-Jussi.
Se taskarin jokilaivajuttu löytyy myös Juhlasarjojen kirjasta n:o 8.
En, vaan sitä tietääkseni ainoata AA:n taskukirjoissa julkaistua Barks -tarinaa, joka sijoittuu kyllä samaan miljööseen, mutta tapahtuma-aika on vasta tuon Rosan tarinan jälkeen. Barksin tarinassahan Roope on itse kipparina ja Rosan tarinassa vasta pelkkä apupoika.
Öö, siis siinä aiemmassa viestissä puhuttiin yhdestä ja samasta tarinasta? Joka siis on sekä julkaistu Ankassa että Vahva-Jussissa?
Sotki hieman, kun mainittiin olevan useampikin Barksin siipiratasalusseikkailu - mä luulin että se on tehny niitä oikein urakalla.
En malta olla kommentoimatta: AA:n taskukirjoissa on julkaistu ainakin yksi kokonainen kirja jossa on yksinomaan Barksin tuotantoa. Muistaakseni se oli 50's juhlanumero.Se on juuri tuo Jipon mainitsema Rahamies Roope eli 50. Taskari. Siinä tosin oli muitakin kuin Barksin tarinoita.
Ymmärtääkseni Barks sitten jossain vaiheessa piirsi Hobitin Andersonille. Oliko tämä aivan ainutlaatuista että Barks teki piiroksen fanille kirjeitse? Miten he edes päätyivät keskustelemaan tästä klassikkokirjasta? ???
Mm. kuuluisan kapitalistista hapatusta ylistävän The lemonade Fling -sarjan, joka mainitaan pahamaineisessa Kuinka Aku Ankkaa luetaan -kirjassa.
Toinen Barksille käsikirjoittanut on Bob Gregory.
Barksin "Onnen suosikki" -tarinan juuri luettuani heräsi kysymys, millä työllä Hannu ansaitsi sen häpeällisen markan???
-Varastanut?
-Myynyt(itseään???)?
Ei.Ei niin, Mutta miten?
Hannu nähtiin töissä leirialueen johtajana/vartijana Barksin tarinassa Karhukaruselli. Sieltä se markka (dollari) varmaan tuli. Lopussahan hän karkasi paikalta. Oli varmaan ensimmäistä ja viimeistä päivää töissä.Kas pärkele!! Hyvä huomio!!! En ikinä osannut yhdistää näitä, vaikka molemmat on luettu.
Karhukaruselli-sarjan tiedot (http://coa.inducks.org/story.php/x/W+WDC+110-02//Karhukaruselli)
Timo
Mutta onhan Hannu oikeastaan työtä tehnyt aika useinkin, esmerkiks Akun kanssa kisaillessaan.Pikemminkin pitäisi kai sanoa, että Hannulla on ollut työpaikka, mutta se ei ole tehnyt töitä. Esim. siinä Rosan tarinassa, missä Roope pisti molemmat kilpailemaan yritysalalla selvittääkseen kumpi on parempi perijäehdokas, Hannu lähinnä lorvi kotona ja hoisi sitä kautta homman kotiin. Ja sai lopussa palkkiokseen paikan sarjakuvakustantamon pomona.
Ja sai lopussa palkkiokseen paikan sarjakuvakustantamon pomona.Oikein Gladstone-kustantamon pomoksi ;)
Minä käsitin sen niin että Hannu (Gladstone Gander) antoi oman nimensä yhtiölle.Aivan, näin juuri tarkoitin
Sarja oli alunperin tehty Gladstone-yhtiölle.
Minä käsitin sen niin että Hannu (Gladstone Gander) antoi oman nimensä yhtiölle.Tämmöistä selitystä ei sarjakuvassa anneta eikä Rosa itsekään selitä näin. Sanoo vain:
Paitsi suomalaisessa versiossa Hannu on tietenkin Helsinkimedian pomo.
Mikäs se tuon tarina on?
Esimerkkinä tyhmästä sarjasta Barksin Iines-tarina "Kyynelkirje". Siinä Iines on saanut kirjeen Mummo Ankalta, ja päättelee että hän on itkenyt koska kirjeessä on kyynelten jälkiä ja menee sitten auttamaan Mummoa Hannun kanssa. Hannu on kuin jokin taikuri!
Kultainen Joulukuusi tarinahan on myös jonkun muun käsikirjoittama, eikö niin?
Carl Barks and the Disney Comic Book: Unmasking the Myth of Modernity is the first critical study of Barks's work in English. From a cultural studies perspective, the author analyzes all phases of Barks's career from his work in animation to his postretirement years writing the Junior Woodchucks stories.http://www.upress.state.ms.us/catalog/spring2006/carl_barks_disney.html
Andrae argues that Barks's oeuvre presents a vision strikingly different from the Disney ethos. Barks's central theme is a critique of modernity. His tales offer a mordant satire of Western imperialism and America's obsession with wealth, success, consumerism, and technological mastery, offering one of the few communal, ecological visions in popular culture. Although a talented visual artist, Barks was also one of America's greatest storytellers and, Andrae contends, lifted the comic book form to the level of great literature.
Thomas Andrae, an instructor in the cinema department of San Francisco State University, is the senior editor and cofounder of Discourse: Journal for Theoretical Studies in Media and Culture. He produced The Duck Man, a feature-length documentary on Carl Barks, and was an editor of the Carl Barks Library.
JULY, 272 pages (approx.), 6 x 9 inches, 18 line illustrations, appendix, index
ISBN 1-57806-857-6, unjacketed cloth
ISBN 1-57806-858-4, paper
Carl Bark's Lithographs - Rare Publisher's and Printer's Proofs at Reduced Prices
As of today, the listed prices of all Publisher's and Printer's Proofs in the Bark's lithograph series have been reduced by a minimum of 10%. Read Bruce Hamilton's notes about all the different kinds of Proofs. (CLICK HERE)
Rare Carl Barks' "A Christmas Trimming" lithograph!! (click here for website information)
Even though the Regular and Gold Plate editions are sold out, for the next 4 weeks (or until sold out), we are offering the much more rare signed and numbered Artist's, Printer's and Publisher's Progressive Proof editions of "A Christmas Trimming" from Bruce Hamilton's personal collection.
Publisher's Progressive Proof #3 - $1665 (Reduced)
White Sculpture Proof #1 - $1100 (Reduced)
Artist Proof #6 - $730 (Reduced)
Printer's Proof #6 - $630 (Reduced)
Somewhere in Nowhere (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TES+++3-1). Ja kovasti tuosta oli toimituksessakin sanottu että ei tule ikinä Ankkaan.[...]Lustig ja Pat Block sen loppuun tekivät pahamaineisten Bill Grandeyn ja Kathy Morbyn, Barksin "managereiden" toimeksiannosta.
Kysymys kuuluukin, että mitä sitä seuraavaksi kannattaisi kerätä?
Oli sitten Jippesin piirtämä lyhyempi versio Somewhere in Timestä.
Taitava harrastelija-animaatio löytyy youtubesta oheisen linkin takaa.
http://www.youtube.com/watch?v=NBRrCY5uhWY
Taitava harrastelija-animaatio löytyy youtubesta oheisen linkin takaa. Tämä on videopätkä jonka jokaisen Ankistin on nähtävä.Jumaleisson !
http://www.youtube.com/watch?v=NBRrCY5uhWY
Jumaleisson !
Tämä oli hieno.
Kiitokset linkistä.
Komppaan myös Timon kommenttia Duck Talesista.
Siis kirjasto lättyversiona, kenties ilman artikkelitekstejä? Nehän olivat koko kokoelman suola. Montakohan sivua per lätty? Hintana € 5.95 kpl. Jos noita tulee vaikka 36-48 sivun kertapaukkuina, voi hinta tulla aika korkeaksi. Barksin kaikkien sarjojen kokonaissivumäärä oli? Huitelee jossain 6000 sivun paikkeilla muistaakseni. Se tekee 125 lehteä jos sivuja on 48. 125 x 5,95 = 743,75 euroa. Jaa, ei paha. Jos artikkelit ovat mukana tavalla tai toisella, tulee lehtiä tietysti paljon enemmän.
Timo
Eikö sekin ole puute, että Barksin kootuissa ei julkaistu hänen käsikirjoittamiaan tarinoita alkuperäisten piirtäjien tekeminä?
Eikö sekin ole puute, että Barksin kootuissa ei julkaistu hänen käsikirjoittamiaan tarinoita alkuperäisten piirtäjien tekeminä? Toki Jippes on parempi kuin useimmat niistä, jotka ne ensimmäisinä piirsivät, mutta täydellisessä kokoelmassa olisi pitänyt olla molemmat versiot.Kyllä !
Minua on myös aina häirinneet "How Green Was My Lettuce" -sarjaan lisätyt kaksi Don Rosan piirtämää ruutua. Barksin kootuissa ne on korvattu Daan Jippesin kahdella ruudulla. Mutta Rosan ja Jippesin lisäykset eivät ole samanlaisia. Kumpi on "alkuperäisempi"?
Eräs toinen klassikko, jota olen himoinnut jo vuosia luettavakseni, tuloksetta, Kirkontornin huilunsoittaja, ei ole löytänyt tietä hyllyyni.
Suuri toiveeni on, että Sanoma Magazines aloittaisi jonkinlaisen uuden Barks-kovakantisten sarjan näiden Juhlasarjojen ja Ankalliskirjaston jatkeeksi. Vielä on paljon hyviä Barks-klassikoita julkaisematta laadukkaissa kovakantisissa puitteissa sellaisina kirjoina, joita voi ostaa tavallisesta kirjakaupasta. Olen Barksin tarinoiden suuri ystävä, mutta en ikävä kyllä saanut hankittua Koottuja kirjahyllyyni, joten toivoisin kovasti, että meille "taviksillekin" annettaisiin mahdollisuus kerätä Barksin tarinoita mahdollisimman kattava kokoelma laadukkaassa kovakantisessa formaatissa. Loppujen lopuksi aika pieni joukko suomalaisista kun hankki tuon Koottujen kalliin ja rajoitetusti saatavissa olleen luksussarjan.
Carl Barksin Kootuissa oli tiettävästi mukana paljon artikkeleita esim. Barksista ja hänen tarinoistaan, luonnoksia, kuvituksia jne. Olisi hienoa, jos tätä materiaalia hyödynnettäisiin myös ensi vuoden juhlateoksessa ja mahdollisissa tulevissa Barks-kokoelmissa.
Suuri toiveeni on, että Sanoma Magazines aloittaisi jonkinlaisen uuden Barks-kovakantisten sarjan näiden Juhlasarjojen ja Ankalliskirjaston jatkeeksi. Vielä on paljon hyviä Barks-klassikoita julkaisematta laadukkaissa kovakantisissa puitteissa sellaisina kirjoina, joita voi ostaa tavallisesta kirjakaupasta.
Toisaalla täällä kerrottiin, että Don Rosan parhaissa ei ole pikseliongelmaa ollut. Onko Ankalliskirjastossa jossain vaiheessa ollut?
Minulla on sellainen muistikuva, että jossain Aku Ankan juhlasarjojen kirjassa olisi ollut hieman huonoa painojälkeä (en nyt muista missä osassa).
Toisaalla täällä kerrottiin, että Don Rosan parhaissa ei ole pikseliongelmaa ollut. Onko Ankalliskirjastossa jossain vaiheessa ollut?
Ampukaa vaikka kerettiläisenä, mutta Koottujen "pikseliongelmaa" on mielestäni täällä Kvaakissa vahvasti liioiteltu. Sanomien överiksi menneet mainospuheet ylivertaisesta laadusta ja monelle äkkiseltään isolta tuntuva sijoitus sarjakuvaan ovat pikkaisen madaltaneet nilitysrimaa.
Mutta ehkä Sanomalla on periaate, ettei vähän kauemman aikaa sitten julkaistusta kirjoista yleensä oteta uusia painoksia, kun esim 1950-luvun näköispainoksistakaan ei aiota ottaa.
Varmistuksen vuoksi, tämä siis on täysin eri kirja kuin tuleva Carl Barksin juhlakirja?
Näin oletan.
Uutta Barksin sarjaa ei kyllä tarvita, on tullut Parhaita, Ankalliskirjastoa, Koottuja ja kaikenlaista. Vähän taukoa edes, välillä muutakin.
Taidat olettaa väärin. Carl Barksin juhlakirja on ollut käsittääkseni vain työnimi. Tämä ei ole varma tieto.
Jahas, Barksin parhaista löytyy pitkään haikailemani Kirkontornin huilunsoittaja, mutta muut tarinat löytyvätkin jo kokoelmastani, jotkin useampaankin otteeseen. Voi, mikä päätös edessä; ostaako kallis kirja yhden tarinan takia?
Henendolle vinkiksi, että tämä tarina löytyy Ankalliskirjasto 10 -kirjasta, joka on julkaistu viime vuonna, joten sitä varmasti vielä löytyy kaupoista. :)
Vinkki:Heh, samat napinat, samat vinkit. :D
Halvemmalla saat Ankalliskirjaston numero 10, jota myös löytyy samainen tarina jota kaipailet.
Vinkki:Vielä halvempaa on ostaa divarista Akkarit 47-49/1996. Niistä tuo tarina löytyy myös.
Halvemmalla saat Ankalliskirjaston numero 10, jota myös löytyy samainen tarina jota kaipailet.
Uutta Barksin sarjaa ei kyllä tarvita, on tullut Parhaita, Ankalliskirjastoa, Koottuja ja kaikenlaista. Vähän taukoa edes, välillä muutakin.
Onko Sanoma siis skannauttanut materiaalin uudestaan, vai miten jälkeä on saatu parannettua Barksin koottuihin verrattuna ?
"Huilunsoittaja" on hieno elämys semminkin kun viime viikolla näin Kölnin tuomiokirkon elävänä. MUTTA ankka-taleban on iskenyt tarinaan kipeästi - "Taas tuulet nuo viestin jo toivat" on jotenkin lattea korvike alkuperäisen suomennoksen "Pieneen nokipoikaan" verrattuna.Järkyttävä ajatus iski mieleen...
http://www.travel-tidbits.com/tidbits/Koln%20Outside.jpgTaisit katsoa kirkkoa myös sillä silmällä.... ;)
Käännöksessä on pyritty olemaan alkuteokselle uskollisia. Barks laittoi Roopen lurittelemaan skottilaista My Bonnie Lies Over the Ocean -kansansävelmää tinapillillään. Suomeksi kappale on käännetty Merimieslaulun nimellä, ja sanathan menevät "Nyt tuulet nuo viestin jo toivat..."
OK... nokipoika toimii jotenkin hyvin, kun siinä kiivetään ylös ja silleen.
Timo
Hmm, vaikea sanoa, kun katselen kuvia siitä valmistuneesta Reimsin Notre Damesta niin ei tuo oikein sitä muistuta,
The Barks' Bear Book is edited and designed by Eisner-Award-winning comics historian Craig Yoe, with a fascinating introduction and special cover is by Barks-devotee Jeff Smith, the best-selling graphic novelist of the Bone comics series.
Barks’ Bear Book Limited Signed & Numbered Edition
Carl Barks (w & a) • Jeff Smith (c)
This special edition limited to 250 copies will feature a special plate signed by Carl Barks!
HC • FC • $150.00 • 220 Pages • 8.5 x 11 • ISBN: 978-1-60010-XXX-X
En löytänyt tarkempia tietoja tosta Bear-kirjasta, tokkopa tossa on kaikki, eikä ainakaan Anselmi Pandaa, kun sitä ei ollut edes CBL:ssäkään!
Olisivat saaneet jäädä muistiinpanoiksi ja tutkimusmatskuksi. Barksilla oli varmasti syynsä jättää aihiot käyttämättä.
Jälleen "uusi" Barks-tarina! Jippes on piirtänyt Barksilta käyttämättä jääneen käsikirjoitusluonnoksen, synopsiksen vuodelta 1964. Ainakin ruotsalaisessa Kalle Ankassa nro 15-16 (http://sekvenskonst.blogspot.com/2011/04/new-barks-jippes-story.html). Mahtaako tulla pian meilläkin?
Ihan tavallinen pikku hupisarja se loppujen lopuksi oli. Tuollaisen olisi voinut väsätä kuka tahansa muukin kirjoittaja kuin Barks.
Tuskinpa. Homer Price on jo vuodelta 1943.
Haastattelussa, jossa Gary Groth kertoo Fantagraphicsin Mikki Hiiri -kirjoista, hän mainitsee, että heiltä olisi myös tulossa uusi sarja myös Carl Barksin tuotannosta (http://www.comicbookresources.com/?page=article&id=31054).
Carl Barks Libraryn ensimmäinen osa on Fantagraphicsin mukaan jo heiltä saatavilla, ja samoin Bookdepositorylta tuli viesti, että kirja lähtee postiin muutaman päivän kuluessa.
Todella hyvät arvosteluthan tuo on saanut, ja suurimpana miinuksena ainakin minulle tulee melko varmasti olemaan tuo paikoitellen järkyttävä, alkuperäisiä julkaisuja mukaileva väritys.
Onkos kukaan jo saanut Carl Barks Libraryn 1. osaa.
Jos on, niin vähän vois kertoo mielipidettä minkänäköinen kirja se on.
Itelläni Adlibriksellä jo näköjään toimitettu eli pistetty postiin. Huh eivät sentään peruneet taas mun tilausta. Voi kun ehtis perjantaiksi...vähän kyllä epäilen.
Onko tietoo milloin Norjan Carl Barksin maalauskirja tulis, kun ton ruottailsen voi näköjään tilata jo Bookplussalta. Luulis, että tulevat samaan aikaan.
Ei voi tilata bookplussalta ja julkaisu pvm on nyt 15.1.2012. Venyy ja paukkuu.No voi perkele!!!
Barksin Mikki-tarinassa Punaisen hatun arvoitus (1945) on hyvin samanlainen lähtökohta. Toki juonet sitten lähtevät aivan eri suuntiin. Uskoisin, että perusidea on saattanut Barksile tulla juuri tästä elokuvasta!
Mutta eihän Barks käsikirjoittanut Punaisen hatun arvoitusta. Carl Barksin kootuissa, kirjassa nro 2, josta kyseinen tarina löytyy, Geoffrey Blum kertoo aiheesta eräässä artikkelissaan ja tarjoilee siinä myös epäiltyjä tarinan kirjoittajiksi. Blum kuitenkin tyrmää ajatuksen siitä, että Barks olisi kirjoittanut tarinan.
Jukka "Jari" Murtosaari. ::)
Iso pyyntihinta, josta Jukka ei näe centavoakaan. :(
Timo
Öö... tämä on ehkä tyhmä kysymys, mutta miten tämä sivu on päätynyt pois Jukalta?Eikö sen voi päätellä pirroksen takapuolella olevasta omistuskirjoituksesta? Eli Murtosaari on itse lahjoittanut originaalin Carl Barksille vuonna 1995. Ja nyt Barksin perikunta on pannut sen myyntiin.
Eikö sen voi päätellä pirroksen takapuolella olevasta omistuskirjoituksesta? Eli Murtosaari on itse lahjoittanut originaalin Carl Barksille vuonna 1995. Ja nyt Barksin perikunta on pannut sen myyntiin.Sain mailin kerran Bruce Hamiltonin vaimon "työntekiältä" joka sanoi et noi on pöllitty ilman lupaa Brusen muijalta jostain varastosta sanoi vaimon olevan vararikon partaalla odotellessaan oikeudenpäätöksiä jos nyt ilman pilkkkui oikein muistan ja kyseessä oli toi myyjä jne.Kun tää ankkamaailma on kuitenkin niin pieni et jos jotan tiettyy etsit niin aika pienessä ympyrässä ne patsaatkin liikkuu.
Ohhoh. Onpas ulkoasussa paljon "lainattu" Fantan sarjalta.
Ja kertokaa nyt minulle ihmeessä, miksi koko ajan täytyy jonkun Barks-kirjasarjan pyöriä. Juhlasarjojen jälkeen tuli Ankalliskirjasto ja nyt muutaman yksittäisjulkaisujen täyttämän vuoden jälkeen taas uusi sarja. Onko se vastaus jälleen kerran niin perinteikäs ja yksinkertainen "ne myyvät"?
Raha se on joka tätä maailmaa pyörittää!Toivon vain, että eivät tee uutta Carl Barksin koottuja tai ainakaan hienompaa versiota siitä ja jossa on ne puuttuvatkin tarinat.
Taidetaan me keräilijäpoloiset olla kuitenkin melko selkeä vähemmistö näiden massajulkaisujen ostajakunnasta. Kapitalismin lakien mukaan tuotetaan ihmisille tarpeita ja tyydytetään ne, samalla tietysti rahastaen siinä sivussa. Fanaatikkokeräilijät, joihin myös itseni luen, joutuvat toki venyttämään tarpeettomasti kukkaronsa nyörejä.
Monet Barksin tarinathan ovat jo vaikka kuinka monessa eri julkaisussa, mutta muistetaan että aina syntyy uusia kuluttajapolvia, joille nämäkin ovat uusia tarinoita. Kaikki eivät viihdy antikvariaateissa...
Toivon vain, että eivät tee uutta Carl Barksin koottuja tai ainakaan hienompaa versiota siitä ja jossa on ne puuttuvatkin tarinat.
Mutta toisaalta olisi ollut kiva jos Sanomat julkaisisi jotain aivan uutta muiltakin tekijöiltä.
Mitkä ihmeen puuttuvat tarinat?Esimerkiksi nyt Anselmi Panda ja Karhu-kirja (suomen painoksesta puuttunut extra-kirja).
Mutta toisaalta olisi ollut kiva jos Sanomat julkaisisi jotain aivan uutta muiltakin tekijöiltä.
Mitkä ihmeen puuttuvat tarinat?
Esimerkiksi nyt Anselmi Panda ja Karhu-kirja (suomen painoksesta puuttunut extra-kirja).
Eikö Koottujen jälkeen löytynyt vielä Barksin käyttämättömiä ideoitakin, joiden pohjalta sitten on tehty valmiita tarinoita? Geoffrey Blum ja Daan Jippes laativat muistaakseni aika vapaalla kädellä sen jutun omenamarkkinoista. Milla tupattiin sarjaan, vaikka Barksin kirjattua ideansa hahmoa ei vielä edes ollut.Kuinka monta käsikirjoitusta vielä onkaan piirtämättä. Mun mielestä voisi julkaista extra-kirjoja tuohon Carl Barksin koottuihin ja täydentää sitä niin paljon kun on tarvis.
Niinpä! Ihmettelen suuresti esimerkiksi Ankantekijöiden kuoppaamista. Ennenkin Ankalliskirjasto (Barks) ja Ankantekijät (muut) juoksivat hyvin rinta rinnan. Miksi sama ei onnistuisi nyt? Eivätkö Ankantekijät myyneet tarpeeksi? Onko Sanoma leikannut resursseja (kovakantisten) Ankka-julkaisujen kohdalla niin, että toimittajien täytyy vain päättää, mitä voivat jatkossa tehdä?
Ainakin Punainen postimerkki löytyy Juhlasarjoista. Eiköhän tähän ole heitelty vähän sitä sun tätä "se on Barksia, se myy"-asenteella.
Onko jossain netissä luettavana näitä Carl Barksin n.s rasistisia sarjakuvia? Niin saisin itse päätellä oliko ne, vai kuuluvatko ne kategoriaan lakupiiput ovat rasistisia.
Niin rahastusta taasen, kuin olla voi. Seuraavaksi kenties Barksit piirrettyjen ruutujen lukumäärän mukaan , pienimmästä suurimpaan.Tai kenties sama tarina eri tavalla suomennettuna. Väritys ja painojälki vaihtoehtoja unohtamatta. Taskukirjakoossakin voisi laittaa tulemaan. Saisi monta kirjaa aikaiseksi. Mukana koottava CB - pienoismalli. Menee hermot ja loppuu hylllytila. Tai toisinpäin.Toi Carl Barks - Punainen postimerkki on kuin suora kopio Fantan kirjasta, mutta eri tarinoilla ja perusväreillä.
Ruotsin Egmont julkaisee Barks-kirjan: Carl Barks Ankeborg
Se mitä CB-sarjiksia tuo sisältää, ei ole tiedossa.
http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=9174059130
Ja näissä kirjoissa käytetäänkin nyt sitten sitä Barksin käsialasta tehtyä fonttia, joka ei kelvannut Barksin koottuihin. Höh...
Timo
Barks on saanut hyvän lehden luettavakseen. Ilmeestä päätellen Carl pitää.
Barks on saanut hyvän lehden luettavakseen. Ilmeestä päätellen Carl pitää.
Kuvan nappasin Crumbin "Handbookista".
Tuohan oli mielenkiintoinen näkemys. Varsinkin kun ottaa huomioon että u-sarjat alkoivat oikeasti vasta kun Barks oli lopettanut piirtämisen 65-vuotiaana, ja että mies kirjoittikin Sudenpentuja vielä vuosia sen jälkeen.
mutta undergroundin syntymävuotena pidetään vuotta 1968.
Tjaa-a... vähän epäilyttää että tulevatko koskaan arvokkaiksi. Odottelen sitä päivää, kun täydellisistä Ankalliskirjastosta ja Juhlasarjoista koteloineen maksetaan hyvä hinta. :-D
Olen lukenut että nuo IDW:n taidekirjat ovat laadukkaita, mutta jos jollain Kvaakilaisella on kokemuksia niin olisi kivat jos kertoisi laadusta ja muistakin tähän liittyvistä.
Hintavia nuo tulee olemaan, mutta laatu maksaa.
Barksilta on tainnut, jos nyt ulkomuistista yritän muistaa (Matti Ereosen kirjastahan sen saisi tarkistettua), säilyä vain muutama kokonainen sarja originaaleina. Ja nekin ovat tällä hetkellä hajaantuneina keräilijöiden kokoelmissa. Mitenkähän mahtavat tehdä tuon IDW:llä.
Timo
Maitokaupan hyllyllä näkyi olevan taskarillinen Barksia englanniksi, Donald Duck -otsikolla. Suomalainen sanasto oli mukana, painoasu näytti hyvältä tavallisella taskaripaperilla.
Ajattelin mapittaa Aku-kansioihin ne Aku Ankka -lehteni joisssa on Barks-tarinoita joita kumpikaan kirjasarjoista Ankalliskirjasto tai Juhlasarjat ei sisällä. Kansioon vain Barks-teemainen kansi ja sisällysluettelo.
Ilmainen, joskin työläs ratkaisu ;D Elämässä saisi aina olla aikaa enemmän.
Olipas hauska huomata, että Marko Leppälä on alkanut pitämään blogia!
Olipas hauska huomata, että Marko Leppälä on alkanut pitämään blogia!
Ja Ankkalinnakkeen uutiseen haastattelun kera tästä: http://ankkalinnake.blogspot.fi/2015/01/marko-leppala-bloggaajana.html
Mikäs tuo Riihimäen taidemuseon Ankkalinna näyttely oikein on? Mitä Leppälä noissa haastattelun loppusanoissa mainostaa. Netistä en löytänyt kuin 9.3. - 19.8.2007 pidetyn Ankkalinna näyttelyn...
Haastattelu on vuodelta 2007, joten Leppälä puhunee juuri tuosta löytämästäsi näyttelystä.
Onko kukaan ehtinyt jo saada käsiinsä Carl Barksin parhaat sarjat -kirjasarjan uutta kolmatta osaa Marco Polon aarre? Kiinnostaisi kovasti kuulla, mitkä tarinat se sisältää.
Mutta olisi tietty kiva jos me jotka emme CBK:ta omista näkisimme joskus vaikka Merirosvokullan paremmalla sivutaitolla, ja muitakin obskuriteetteja on jäänyt vähälle huomiolle...Merirosvon kulta on hyvä esimerkki R-S Jättikirjassa olevista tarinoista joita ei juuri muualla ole nähty kuin ehkä näkkäreissä ja lehdessä. Onhan siellä Juovikas rubiini, Aavikon pikkuväki jne...
Mutta olisi tietty kiva jos me jotka emme CBK:ta omista näkisimme joskus vaikka Merirosvokullan paremmalla sivutaitolla, ja muitakin obskuriteetteja on jäänyt vähälle huomiolle...Olisitte tilanneet ja ostaneet CBK:n aikanaan. Omani myyn, jos maksat 5 multibiljoonaa, 9 absurdiljoonaa, 7 fantastriljoonaa ja 16 penniä.
Olisitte tilanneet ja ostaneet CBK:n aikanaan. Omani myyn, jos maksat 5 multibiljoonaa, 9 absurdiljoonaa, 7 fantastriljoonaa ja 16 penniä.
Hmmjaah. Mitäs tuo tekee euroissa? Tai blutokeissa? Äh, mihinkäs se yrmyttävä transmutaattori livisti... ::)
"Olisitti tilanneet ja ostaneet aikanaan" olipas siinäkin argumentti 8]Olisitti ja olisitti...Postaukseni oli sitä ns. huumoria, jota kuplan ulkopuolella kuvitellaan persujen puheenjohtajan harrastavan. Hinta on sama kuin Roope-sedän omaisuus (Don Rosan mukaan), ja tarkoittaa vain sitä, ettei oma kirjastoni ole myytävänä järjelliseen hintaan. Ja selattu on, paljonkin.
Toivon että se tarkoittaa vain isompaa sivukokoa. Eli normi sivu on suurennettu. Toivottavasti ei kuitenkaan resoluution kustannuksella.
Timo
Eli miten se tehdään alkuperäistaidetta kunnioittaen?
Olisko sitten niin, että yhdellä sivulla on kaksi sivua..?
Pitää muistaa että tätä Minä AA-2-kirjaa ei tehdä meille sarjakuva-hifistelijöille joilla on jo Barksin kootut vaan "massoille" joille ei näitä ole!
- - Mistäköhän Barks sai idean Epäuskoisten Yhdistykseensä (Skeptics Club) vuonna 1965?
Ainoa mieleeni tuleva on James Randin 1964 lupaama palkkio todistetusta paranormaalista kyvystä. The Skeptics Societykin perustettiin vasta 1992.
Miten ne Barks-suomennokset menivät? Siis CB-kirjastossa on uudet käännökset, mutta mites oli Juhlasarjoissa, Ankalliskirjastoissa ja tässä uudessa Carl Barksin parhaissa? Ne vanhat vapaammat suomennokset kun vaan ovat paljon muikeampia.
Muutaman englanninkielisen Barks-kuplan perusteella hauskuus on kaukana, englanti on vaan kielenä liian köyhä.
Juuri tuo on se heikkous: englantiin ei yksinkertaisesti saa väriä turvautumatta alatyyleihin, ja tarkoitan kirjaimellisesti alatyyliä.
Varmasti totta tuossakin, mutta englannin rakenne ei suosi kovinkaan värikästä ilmaisua. Se kun on pohjimmiltaan eräänlainen "äpäräkieli".
Mutta englannissa se keskittyy ainoastaan yhteen f-sanaan...
Selitys ruutujaolle on esipuheen mukaan se että kun lapsuudessa julkaistiin tällaista kakkaa niin minäkin haluan julkaista samanlaista kakkaa. Ei suora sitaatti Hyypältä.Silloin kun meikä oli kakara, niin näitä jättikirjoja varailtiin ahkerasti Etelä-Haagan kirjastosta...olivat tosi kysyttyjä. Tiedän, että Carl Barksin kootut hakkaa tän uuden Minä Aku Ankka 2:en mennen tuleen. Uudessa Jättikirjassa on ruudut typistettyjä, kootuissa ei ole.
Olisin ladannut kuvan sisällysluettelosta mutta se oli Kvaakille liian iso.
Selailin sitä pikkasen ja ruutujako oli sama kuin vanhassa Minä Aku Ankka-jättikirjassa. Siis 6 riviä ja yhdessä rivissä 3 ruutua...tuliko tää aikaisemmin jotenkin oudosti laitettua...ehkä.
Sarjakuvat olivat paljon parempia kuin tuossa ekassa jättikirjassa. En kyllä ehtinyt katsoo oliko rasteria missään, mutta vaikutti ihan siistiltä kirjalta. Meikä pistää Joulupukille lahjatoiveena kyllä tuon.
Silloin kun meikä oli kakara, niin näitä jättikirjoja varailtiin ahkerasti Etelä-Haagan kirjastosta...olivat tosi kysyttyjä.
Tiedän, että hakkaavat Carl Barksin kootut mennen tuleen
Tarkoitat varmaan, että Barksin kootut hakkaa ton mennen tullen?Siis olenko mä ollut kännissä, kun kirjoitin ton...kauheasti kirjoitusvirheitä. No korjasin sen nyt oikeeseen muotoon. Hitto en osaa edes enää kirjoittaa...mitä mä tein oikein peruskoulussa...pelasin varmaan äidinkielentunnilla korttia.
pelasin varmaan äidinkielentunnilla korttia.
Eli tuo on vika CB-kirja tällä kertaa.Joo Gottfredsonin kaikki pitkät Mikki-tarinat jättikirjoina väreissä näin ensi hätään. Kyllä ne pikku yhden sivun sarjakuvatkin kävis eli koko tuotanto. Olisi kyllä mahtavaa. Paul Murryn kaikki pitkät tarinat kanssa kirjoiksi.
Rosan ja Barksin tuotantoa on julkaistu paljon viime vuosina, joten voiko tässä olettaa, että näiden jälkeen aletaan julkaisemaan joitain muita Disney-sarjakuvakirjoja? Lisää Mikkiä???
Toinen vaihtoehto on ettei tilalle tule mitään? Pelkkää säästöä?
Joo Gottfredsonin kaikki pitkät Mikki-tarinat jättikirjoina väreissä näin ensi hätään. Kyllä ne pikku yhden sivun sarjakuvatkin kävis eli koko tuotanto. Olisi kyllä mahtavaa. Paul Murryn kaikki pitkät tarinat kanssa kirjoiksi.
Menee hankintaan, hieno juttu että Timo on saanut aikaiseksi Barks-kirjan.
Tässäpä alustava kansikuva. Pääpiirteissään valmis.Unohdit kuulokojeet korvista!
Timo
Unohdit kuulokojeet korvista!
Ei sen piirtäissään tarvinnu mitään kuunnella. Garé olis vaan huutanu syömään tai jotain ja duuni katkennu. ;DSe olikin tsoukki!
Kanteen pyrin laittamaan about kaikki suosikkini ja tietysti ainakin osan niistä sarjoista, joista on kirjassa puhetta.
Timo
Onko kellään hajua miten sanoma magazinesilta saa arvostelukappaleita? Sirpa Kuvaja ei ole enää talossa ja sähköposteja pallotellaan osastolta toiselle mutta arvostelukappaletta ei kuulu. Viimeisimmän (ja viimeisen) Carl Barksin parhaat sarjat -kirjan tahtoisin.
En ole tosin saanut minäkään mitään pyytämiäni arvostelukappaleita. Kuvajalta tuli parissa päivässä.Kiitos, tulitan hartzaa. Kuvaja oli nopea, ja vastasi sähköposteihinkin.
Nyt se on tullut painosta ulos!
Tampere Kuplii -festivaalit SU 25.3.
Ankkamestarin salaisuus
Kuplalava klo 11:30–12:00 Timo Ronkainen
Nyt vasta huomasin: toi takakannen "Summary of the book" ei ole mun kirjoittama, vaan Takakansitekstin Kirjoittajan, jollaisena toimi ymmärtääkseni Vesa Kataisto.
Jatkoa varmasti tulee. Monta asiaa jäi käsittelemättä. Ei vaan pidä tehdä liian paksuja kirjoja. Eihän niitä semmosia edes uskalla käteensä ottaa. ;DPöh. Jo Tolkien kirjoitti, koskien Sormusten Herraa, että ainoa missä hän yhtyy arvioijien kritiikkiin on se, että kirja oli liian lyhyt. ;)
Timo
Akun autonkuljettajana, muuttomiehenä ja norsun metsästäjänä toimiminen ei yksikään ollut oikeaa palkattua työtä. Niinpä Gladstone's Terrible Secret -sarjassa mainittu yksi ainoa kerta oikeassa työssä täytyy tarkoittaa tuota leirinvartijan duunia. Ehti ansaita ainoastaan tuon yhden kolikon, koska duuni kesti vain sen hyvin lyhyen ajan.
Timo
Näin sitä voi uudelleenpakata samoja sarjoja uudelleen ja uudelleen aina "erilaisiksi".
Timo
Seuraava rundi heinähattujen kielellä eli savoksi? :P
Carl Barksin sukujuurista löytyy pientä tietoa MyHeritagen Geni -sivustolta (https://www.geni.com/people/Carl-Barks/6000000065335994823). Äitinsä Arminta Barks oli omaa sukua Johnson, jonka isä oli Carl Johnson (https://www.geni.com/people/Carl-Johnson/6000000065335782954). Tämän Carlin syntymäajasta ja paikasta ei ole tuolla tietoa. Epäilemättä skandinaavista sukujuurta, mutta olisihan tuossa kuitenkin pieni mahdollisuus, että olisi suomalaista ruotsinkielistä sukujuurta!
Timo
Juhlasarjat 7:ssä kuristuslanka oli vielä poistettu.
Kootuissa ja Minä Roope-sedässä se on.
juu, ei oo Ankassa ollu.
Timo
Kukkarolle tekee hyvää kun TÄTÄKÄÄN ei tarvitse ostaa. Jees Barks ja Don Rosa kierrätys. En kyllä ymmärrä kauanko julkaisijat kuvittelevat selviävänsä voitolle näiden kierrätyksellä. Divarit eivät enää edes ota vastaan Barks ja Rosa julkaisuja kun eivät mene kaupaksi.
Sydäntä riipi katsoa kuinka yhdestä Barks-albumista vain revittiin sivuja irti.
Ghastly! Missä? :o
Tietenkään ilmaiseen jakoon mitään ei sitten missään nimessä voi laittaa.
Toi on vähän sama kun näin roskakatoksessa, miten joku äijä hampaat irvessä polki palasiksi ehjää naulakkoa, jota oli heittämässä pois, ettei vaan kukaan köyhä sais ittelleen hänen naulakkoaan ilmaiseksi.
Timo
Voihan rähmä. Loputtomiin veivataan näitä eri kompilaatioina.
Egmontilta ei kai kannata odottaa mitään erikoisempaa.
Timo
Toisaalta Rosa ja Barks tarinoita on myöskin todella vaikeaa enää löytää mistään juuri sen takia ettei niitä niitä enää ole kirpputoreilla ja divareissa.
Minusta näiden klassikoiden saatavuus divareissa ja kirjakaupoissa on varsin hyvä.Minä en juuri Jyväskylän divareissa ole pyörinyt, mutta ainakin Turussa ja pääkaupunkiseudulla tuntuu joka paikassa olevan ylitarjontaa juuri Barksista, Rosasta ja erityisesti vuosituhannen alun taskareista.
Olisiko jollain käsillä uutta Carl Barksin sankarit: Roope -kirjaa ja aikaa listata tänne, mitkä tarinat tämä kirja sisältää? Kiitos jo etukäteen! :)
Egmontin blogissa nuo tarinat esitellään. Tsekkaa sieltä: Carl Barksin Roope Ankka – taloudestaan tarkkojen sankari (https://egmont.fi/2020/03/27/carl-barksin-roope-ankka-taloudestaan-tarkkojen-sankari/)
Onko tuossa nyt kaikki 1951-1971 Jippesin Barks-tarinat? Ehkä seuraavassa osassa on loput, jolloin kaksi (?) kirjaa kokoaisi kaiken?
Osaako joku sanoa, onko tässä toiveita että saataisiin jippesin barks-tarinoiden kootut, jos tässä on kaikki tuolta ajalta? Muuten en näe paljoa järkeä tässä kirjassa.Kirja saapui viimein ihan fyysisesti minulle ja pystyn sitä nyt tarkemmin lukemaan ja vertailemaan Barksin Koottuihin.
Barks luki paljon lehtiä ja sai niistä vaikutteita tarinoihinsa, National Geographic Magazine lienee se tunnetuin. Mutta kyllä niitä vaikutteita tuli muista sarjakuvista myös, vaikkapa ne kulmikkaat munat Panchitosta. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8015.msg154347.html#msg154347)(Tuo edellisen viestin linkki ei enää toimi)
Yksi puuttuva ruutu Takaisin Klondikeen -sarjasta on löytynyt! (https://www.comicartfans.com/GalleryPiece.asp?Piece=1704780&)Carl Barksin kootut heti uusiksi ja tämä puuttuva ruutu sinne!
Aikamoista.
Timo
Carl Barksin kootut heti uusiksi ja tämä puuttuva ruutu sinne!Kaikki, KAIKKI!!!, osat! ;D
Kaikki, KAIKKI!!!, osat! ;D
Paremmalla painojäljellä! Ja Don Rosan kootut kans! ;)Joo ja kylkiäisenä aito Carl Barksin litho ja Carl Barksin korttipakka (joka oli Norjan koottujen kylkiäinen).
Kaiken lopuksi Sanomat tarjoaa extra limited Collector editionina aivan hulvattoman ja todellisen Carl Barksin keräilykohteen eli täydellinen replika Carl Barksin vasemman korvan kuulolaite, josta voi kuunella, kun Carl Barks lukee omia sarjakuviaan. Oujee! Tästä minäkin jopa innostun!Miksei vaan suoraan aito Carl Barks kylkiäisenä.
Miksei vaan suoraan aito Carl Barks kylkiäisenä.Kuoli prkl
Kuoli prkl
Vain pieni hidaste yritteliäälle puuhahenkilölle- ja pakkauksessa voisi lukea: Eloisuushaasteellinen kappale. Siten se olisi laillisesti pätevä.
Kuhan on hieno kotelo ja kullitettu aitoustodistus, niin kauppa käy!Mä en kyllä ottaisi Carl Barksilta mitään "kul...sensuroitu" (ensinnäkin se olisi 120 vuotias ja haisisikin pahalle), mutta kullatulla aitoustodistuksella olevan maalauksen tai lithon voisin ottaa, jos ilmaiseksi saisi.
Timo
Timon upea piirros twitterissä. (https://twitter.com/Timoro7/status/1375749614494683136)Tätä sisältöä ei näytetä sinulle
Carl Barksin 120-vuotissynttäreiden kunniaksi on Kulttuuritoimitus julkaissut Aku Ankka -aiheisen visan. (https://kulttuuritoimitus.fi/artikkelit/sarjakuva/hyvaa-syntymapaivaa-carl-barks-testaa-tietoutesi-kulttuuritoimituksen-aku-ankka-aiheisessa-visassa/)Iteltäni kysymys 8 meni pieleen! Pitäisi kai lukea nuo Carl Barksin kootut taas läpi, kun Carl Barks visassa ei saa kaikkia oikein!
Tätä sisältöä ei näytetä sinulle
Jaahas Twitterkin tajuaa, että en ole some-kansaa...meikä on bannassa!
The brilliant translator Dr. Erika Fuchs contributed to the cult status of the Donald comics in Germany. She raised the dialogues, which were mostly much simpler in the American original, to an almost literary level, enriched with classic quotations, cult puns, virtuoso use of alliterations as a stylistic device.
Above all, she enriched the German language with an inventive grammatical clause, later called "Erikativ" in her honour: verbs are shortened to the root of the word (inflectives) and get a onomatopoeic, suggestive and illustrative effect: Swallow! Moan! Strangle! Gargle! This works not only with noises, but even with inner processes: Brooding! Study! Freeze! Scare!
Käykääpä äänestämässä twitterissä.Minähän en twitterissä äänestä, mutta sanon Vanhan Linnan Salaisuus!
Carl Barksin paras pitkä seikkailutarina on: (https://twitter.com/KvaakFi/status/1376155718869512194)
- Kultainen kypärä
- Vanhan linnan salaisuus
- Takaisin Klondikeen
- Kulmikkaat munat
Vaihtoehtoja voi olla vain neljä. Joten pois jäivät Koralliluolan kummitus, Punainen postimerkki, Sunien seitsemän kaupunkia jne.
Joo, Vanhan linnan salaisuus on paras. Tosin se on tyystin erilainen kuin mikään muu Barksin tarina luurankoineen ja murhattuine skotteineen.
Käykääpä äänestämässä twitterissä.
Carl Barksin paras pitkä seikkailutarina on: (https://twitter.com/KvaakFi/status/1376155718869512194)
- Kultainen kypärä
- Vanhan linnan salaisuus
- Takaisin Klondikeen
- Kulmikkaat munat
Vaihtoehtoja voi olla vain neljä. Joten pois jäivät Koralliluolan kummitus, Punainen postimerkki, Sunien seitsemän kaupunkia jne.
Kappas, Takaisin Klondikeen on nyt kirinyt kärkeen.
Erot ovat tosin pienet kolmen kärjen kesken, mutta Kultainen kypärä on pois pelistä ja saanut vain jokusen hajaäänen.
.... käyttää tutkalaitettaan katsoakseen että Iines on kiltisti kotona eikä "Hannun kanssa". Tuo lienee kääntäjän oma lisäys koska tuo tarina on vanhempi kuin Hannun ensiesiintyminen.
Barksin lyhyt juonisynopsis lähetettiin van Hornin käsikirjoittajana toimineelle John Lustigille. Kymmensivuisesta pätkästä kasvoi nopeasti pidempi seikkailutarina, jonka piirtäjäksi kaavailtiin nyt Daan Jippesiä. Tämä kävikin käsikirjoitusta läpi ja teki siihen lisäyksiä. Kesällä 1996 aloitettua projektia palloteltiin ympäriinsä. Jippes jäi pois, koska ei saanut työstä mieleistään korvausta. Grandey hankki mukaan Barks-fanina tunnetun sarjakuvapiirtäjä Pat Blockin ja sopalla alkoi olla jo liian monta kokkia. Tarinan pituus ja hinta olivat kasvaneet yli sen, mitä Egmontin ja Byron Ericksonin kanssa tehdyssä sopimuksessa oli sovittu. Erickson ei lämmennyt lopputulokselle, jota hän piti epäloogisena ja tarpeettomasti venytettynä. Lopulta Disney Italy osti hylätyn sarjan ja julkaisi sen marraskuussa 2000, melkein viisi vuotta sen jälkeen, kun projekti oli laitettu alkuun. Somewhere in Nowhere (I TES 3-1) on toki sopiva nimi tarinalle, joka poukkoilee turhanaikaisesti eri suuntiin. Se sijoittuu lumiseen alaskaan, missä Aku yrittää jakaa postia ja pelastaa postinjohtajan pitämän pakastinliikkeen kieron McSwinen (alias Petkunterä) metkuilta. Pat Block piirtää hyvin epätasaisesti, parhaiten onnistuneet kuvat ovat kuin Barksilta kopioituja, mutta muutamissa kohtauksissa hahmot ovat harmillisen jäykkiä.
Aku Ankka -sarjojen suurmestari Carl Barks tunnetaan huiman hienosta kynänjäljestä, mutta myös ratkiriemukkaista käsikirjoituksistaan. Suurimman osan tarinoistaan Barks piirsi itse, mutta tähän hienoon kirjaan on koottu hänen muille taiteilijoille kirjoittamansa Disney-kertomukset. Kirjan kuvituksesta vastaavat monet taitavat Disney-kuvittajat, kuten Vicar, Paul Murry ja William van Horn.Mikki Hiiri seikkailu hieman ihmetyttää. Kyseessä lienee tarina Magentanpunainen mysteeri (https://inducks.org/story.php?c=W+MM+++74-01), mitä Barks tuskin on kirjoittanut, vaan sen on kynäillyt joku tuntemattomaksi jäänyt(?) käsikirjoittaja Barksin Punainen postimerkki -tarinan pohjalta.
”Hevostellen halki historian” vie ankat muinaisen Troijan aarteiden jäljille, ja kertomuksessa ”Pitkän iän salaisuus” he matkustavat salaperäiseen Khunza-laaksoon ihmettelemään paikallisten pitkää ikää ja terveyttä. ”Kaukana on kaukana” -tarinassa Aku etsii hieman jännittävämpää työtehtävää ja joutuu todistamaan kykyjänsä Alaskassa asti. Lisäksi kirja sisältää Barksin kirjoittamat pitkät Pluto- ja Mikki Hiiri -seikkailut.
No nyt on kunnon jättikirja! Tästä on varmaan Darth Mikakin samaa mieltä?! :DOooohhhhhh! Tuo ei kyllä mahu edes mun kirjahyllyyni. Onko se melkein tuplasti isompi kuin jättikirja!
Timo
No nyt on kunnon jättikirja! Tästä on varmaan Darth Mikakin samaa mieltä?! :DKoska tuo jättikirja ilmestyy tai missä siitä on lisää juttua.
Timo