Kvaak.fi - keskustelu

Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Eurooppalaiset sarjakuvat => : Timo Ronkainen 28.07.2008 klo 01:11:16

: Joonatan Pistooli
: Timo Ronkainen 28.07.2008 klo 01:11:16
Mitenkäs noin hyvä uutinen pääsi livahtamaan ohi. Huraa ja jo oli aikakin! Kelpo sarjakuvaa, vaikkei ihan parhaimpien Asterixien tasolle menekään.

Timo
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 29.07.2008 klo 00:24:35
Oho.
Yllättävä valinta (vaikka Goscinnyn ja Uderzon nimet kannessa saattaapi johdattaa teoksen asiallisiin myyntilukuihin). Miellyttävä uutinen. Kerta kaikkiaan.


Integraalit saapuu näköjään Suomeenkin.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Jyrki Vainio 29.07.2008 klo 00:53:13
Hoo! Yllättävä, erittäin hieno uutinen!
: Vs: Joonatan Pistooli
: Curtvile 29.07.2008 klo 01:00:02
Liityn kuoroon.

Mukavaa saada tuulahdus eurooppalaista laatua. Uusi manga on tullut=BD.
Itseni ja edelläpuhuneitten lisäksi tiedän useampia ihmisiä joille tämä on pakkohankinta.
: Vs: Joonatan Pistooli
: seppo-setä 30.07.2008 klo 08:05:57
Hieno juttu. Rahanmenoa ei voi estää...
: Vs: Joonatan Pistooli
: Dennis 30.07.2008 klo 10:57:04
Loistavaa! Toivottavasti tosiaan tämä tietää integraalien saapumista Suomeen "isolla kädellä", noh mene ja tiedä.

Mutta toivotaan!

: Vs: Joonatan Pistooli
: Timo Ronkainen 05.09.2008 klo 14:03:53
Sain just kuulla että voi viivästyä just sen verran painossa, ettei ehdi Sarjisfestareille.

Timo
: Vs: Joonatan Pistooli
: pappa-sami 05.09.2008 klo 14:16:24
Sain just kuulla että voi viivästyä just sen verran painossa, ettei ehdi Sarjisfestareille.

Apollo kustannus-ketjussa Tertsi kertoo ostaneensa Pistoolin eilen Kulkukatin pojasta.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Anssi Rauhala 05.09.2008 klo 14:18:38
^ Jees, Kulku-Katin Pojalla on aikakone. Näin tämän hienon opuksen hyllyssänsä eilen.

Ei ollut vielä varaa ostaa, mutta syksyllä pitäisi saada taas palkkaa kesällä tehdystä työstä, ehkä sitten... no, osa onkin mulla jo ranskaksi.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Timo Ronkainen 05.09.2008 klo 14:50:19
Apollo kustannus-ketjussa Tertsi kertoo ostaneensa Pistoolin eilen Kulkukatin pojasta.

Outoa. Kustantaja kertoi, että tulee viikolla 39, kun pyysin arvostelukipaletta Sarjainfoon.

Timo
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 07.09.2008 klo 23:30:50
kulkukatin pojalla oli, vannon.
: Vs: Joonatan Pistooli
: VesaK 08.09.2008 klo 12:04:19
Outoa. Kustantaja kertoi, että tulee viikolla 39, kun pyysin arvostelukipaletta Sarjainfoon.

Onhan tätä ennenkin sattunut, esim. että helmikuussa kauppoihin tarkoitettuja albumeita "lipsahtaa" myyntiin jo edellisen vuoden marraskuussa. Arvostelukappaleet toimitetaan kuitenkin virallisen ilmestymisohjelman mukaisesti.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lurker 19.09.2008 klo 10:08:48
Pari ekaa tarinaa luettu. Monta ahaa-elämystä jo osunut kohdalle: tätäkin on Asterixissa käytetty myöhemmin!

Mutta miksi ihmeessä sankarin nimi vaihtelee - välillä hän on kapteeni Pistooli, sitten jo seuraavassa ruudussa kapteeni Vaskooli. Onko se joku sanaleikki alkuperäistekstistä? En tajuu.
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 19.09.2008 klo 10:12:17
Pari ekaa tarinaa luettu. Monta ahaa-elämystä jo osunut kohdalle: tätäkin on Asterixissa käytetty myöhemmin!
Ja noita myöhemmin käytettyjen ideoiden aihioita ei olekaan ihan vähän!
Merkillepantavaa on se, että monikaan noista ideoista ei Pistoolissa toimi ollenkaan tai toimivat jotenkin puolella teholla, väkinäisesti. Asterixissa ajoitus, rytmi, kaikki osuu nappiin!
Hyvä juttu, että G ja U uusiokäyttivät vanhat ideansa.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Timo Ronkainen 19.09.2008 klo 10:20:15
Mutta miksi ihmeessä sankarin nimi vaihtelee - välillä hän on kapteeni Pistooli, sitten jo seuraavassa ruudussa kapteeni Vaskooli. Onko se joku sanaleikki alkuperäistekstistä? En tajuu.

Ihmettelin samaa. Päättelin, että se on huolimattomuutta kääntäjältä ja oikolukijoilta. Toivon ettei ole. Nimittäinhän päähenkilön nimi vaihdettiin alkukielellä välillä Pistoletista Soupoletiksi, ettei sekaantuisi toiseen hahmoon. Ks. kirjan esipuhe.

Timo
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lurker 19.09.2008 klo 10:40:51
...päähenkilön nimi vaihdettiin alkukielellä välillä Pistoletista Soupoletiksi, ettei sekaantuisi toiseen hahmoon. Ks. kirjan esipuhe.

Jeps, huomasin kyllä esipuheesta tuon kohdan.

Mutta kun se nimi vaihtuu jopa ihan vierekkäisissä ruuduissa! Esim. siinä, kun päähenkilö esittelee itsensä kuninkaalle Vaskooliksi ja kuningas puhuttelee häntä heti seuraavaksi Pistooliksi... vähän jakomielitautista.

Tässä on tosiaankin tainnut käydä niin, että kääntäjä on vaihtanut nimeä suomennoksen jossain vaiheessa ja oikoluvussa vanhaa nimeä on jäänyt sinne tänne. Voi voi.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Rmäki 19.09.2008 klo 11:54:33
Ihmettelin samaa.
Älä ihmettele! Alkuteoksessa nimi on nimittäin välillä "Soupolet", ja niissä kohdissa se on ihan tarkoituksella suomennettu eri tavoin -- ettei täällä maristaisi siitä, kuinka on menty muuttelemaan alkutekstiä. Sitäkin harkittiin, mutta lopuksi päätin kuitenkin säilyttää alkutekstin "mokat" sellaisinaan -- tuota 1700-lukuakin mietin pitkään, eikös ne merirosvot ennemminkin mellastaneet 1600-luvulla...
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lurker 19.09.2008 klo 11:57:47
Älä ihmettele! Alkuteoksessa nimi on nimittäin välillä "Soupolet", ja niissä kohdissa se on ihan tarkoituksella suomennettu eri tavoin -- ettei täällä maristaisi siitä, kuinka on menty muuttelemaan alkutekstiä.

No, kyllähän sitäkin jo arvailtiin, että tuo nimien vaihtuminen on alkuperäistekstistä...
Kiitos selvennyksestä.

Onko se joku sanaleikki alkuperäistekstistä?
: Vs: Joonatan Pistooli
: Hamilkar 19.09.2008 klo 23:46:20
tuota 1700-lukuakin mietin pitkään, eikös ne merirosvot ennemminkin mellastaneet 1600-luvulla...
Totta sinänsä, mutta riitti niitä hyvin 1700-luvullekin. Piraattien "kulta-aika" päättyi 1720-luvulle mentäessä, jolloin vastatoimet voimistuivat rajusti (ensisijaisesti Royal Navyn toimesta). Muutamia kuuluisia merirosvoja kohtasi näemmä tuolloin loppunsa: Mustaparta (meritaistelussa 1718), Calico Jack Rackham (hirtettiin 1720) ja Black Bellamy (haaksirikossa 1717).

Edit: Lisäisin tähän vielä, että usein merirosvoihin liitetty kolmikolkkahattukin on ymmärttäkseni juuri 1700-luvulle tyypillinen päähine. 1600-luvulla käytettiin enämpi lierihattuja (usein töyhdöllä koristeltuja).

Edit Edit: Selailin tätä kirjaa, kyllä niillä on selkeästi 1700-luvun vermeet päällä: Mozart-peruukkeja, kolmikolkkahattuja, pitkittäisiä ja poikittaisia kaksikolkkahattuja, pannumyssyä muistuttavia krenatöörin mitroja, yleisesti aikakauden vaatteet jne. jne.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lurker 29.09.2008 klo 09:21:02
Joonatan Pistooli (alias Vaskooli) seikkailee nyt myös etusivun arvostelussa (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1130).

Mies ja papukaija...
(http://www.kvaak.fi/images/articles/27092008162606-3.jpg)
: Vs: Joonatan Pistooli
: kimurantti 26.10.2008 klo 18:50:14
Tulipahan luettua tuo pistooli ja yksi ns. erikoisuus havaittua eli tuon ylimatruusin sanotaan esiintyvän vain ensimmäisessä osassa mutta kyllä tuo ainakin minun mielestä lukemassani painoksessa vilahtaa ruudussa sivuilla 59 ja 61 toisessa osassakin, mutta sitten häviää jonnekin kokonaan.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Jyrki Vainio 11.11.2008 klo 17:22:21
Mitenkäs tässä ketjussa ei taas (jälleen kerran) ole avauduttu pikselöitymisestä?
Kovin faksin läpi vedetyltä näytti viivapiirros, taas kerran. Minulta jäi sen takia hyllyyn. Onhan lähdemateriaali toki vanhaa, mutta ei tämä sen syytä ole. Olen aivan varma, että ranskankielisessä vastaavassa ei ole samaa ongelmaa.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Rmäki 11.11.2008 klo 18:01:32
Olen aivan varma, että ranskankielisessä vastaavassa ei ole samaa ongelmaa.
Paljonko lyöt vetoa? Tai no, jos viittaat alkuperäisiin lehtijulkaisuihin, olet toki oikeassa. Silloinhan sana "pikseli" ei meinannut mitään, kuten ei myöskään "tietokone". Outo tämä Kvaakissa vallalla oleva käsitys, että ranskalainen/jenkkiläinen/whatever materiaali on tuiki täydellistä, mutta me vedämme sen täällä Suomessa jonkun ihme pikselöittämismasiinan läpi ihan vaan 5ttumaisuuttamme tai epäpätevyyttämme.
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 11.11.2008 klo 18:18:42
Ostajan kannaltahan se on ihan sama, missä maassa se pikseli on viivaan tarttunut.
Rumalta näyttää.

Ei nyt ole J. Pistoolia tässä käsillä, pitää tarkistaa viivan laatu, kunhan pääsen kotiin.

EDIT:
Menen vielä ennen joulua Belgiaan. Pitää sitten tsekata Jehanne Pistoletin viiva siellä. Jos ne vaan antaa sarjisliikkeissä mun kattella albumeita luupin läpi...
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 11.11.2008 klo 18:22:13
Tampereen festivaaleilla vois pitää pikselipaneelin. Ja rasteripaneelin myös.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Timo Ronkainen 11.11.2008 klo 18:26:29
Koska originaaleja ei ole tallella, piti Pistolet restauroida vanhoista lehdistä skannaamalla ja väritkin piti poistaa. Osa lehdistä oli painettu kehnolle paperille huonolla tekniikalla. Painojälki oli ennen vanhaan vielä huonompaa kuin nyt.  Uskokaa pois.  :P

Timo
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 11.11.2008 klo 18:29:49
Koska originaaleja ei ole tallella, piti Pistolet restauroida vanhoista lehdistä skannaamalla ja väritkin piti poistaa. Osa lehdistä oli painettu kehnolle paperille huonolla tekniikalla. Painojälki oli ennen vanhaan vielä huonompaa kuin nyt.  Uskokaa pois.  :P

Timo
Tämän takia halusinkin tarkistaa viivan laadun henk.koht. ennen kuin kommentoin enempää.

Onko kyseessä pikseli vai onko viiva kärsinyt kun se on painettu joskus 50-luvulla huokoiselle/huonolle paperille, josta tämä nyt julkaistu Pistooli on skannattu? Jälkimmäiselle viivan turmioitumiselle ei kustantaja tai kukaan muukaan voi mitään.

: Vs: Joonatan Pistooli
: Petteri Oja 11.11.2008 klo 18:45:56
EDIT:
Jos ne vaan antaa sarjisliikkeissä mun kattella albumeita luupin läpi...

Tässä kiteytyy koko pikselöitymiskeskustelun huvittavin puoli.
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 11.11.2008 klo 18:55:53
Kiteytyy kenelle kiteytyy.

Mulla on himassa sen verran hyvä lamppu ja valo ja lukulasit, että vanhat silmänikin näkevät viivan skarpisti.

Kirjakaupan hämärässä en näe niin tarkasti. Paitsi luupilla tai lukulaseilla, mutta luuppi on pienempi kuljettaa mukana.

Pikselit ei kuulu sarjakuviin.
Varsinkin kun ihan samalla vaivalla voi tehdä pikselitöntä tavaraa.


: Vs: Joonatan Pistooli
: Petteri Oja 11.11.2008 klo 19:10:57
Pikselit ei kuulu sarjakuviin.

Ei niin. Mulle se raja menee siinä, minkä paljaalla silmällä pystyy erottamaan. Muulla ei ole väliä.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lönkka 12.11.2008 klo 00:01:22
Ei niin. Mulle se raja menee siinä, minkä paljaalla silmällä pystyy erottamaan. Muulla ei ole väliä.
Juuri näin.
Jollain tasolla aiemminkin esillä ollut pikselikeskustelu toi mieleen äärifanaattiset vinyylipuolustajat jostain 80-luvulta.

Kursoorisesti kun omaa Joonataniani juuri selasin en kyennyt näkemään pikselöitymistä laisinkaan, mikä nyt minun puusilmät huomioon ottaen ei haukansilmiin verrattuna todista juuri mitään muuta kun että alpun jälki ei haittaa minua.

Ihan eri planeetalla ollaan kuin esmes sen Muumi -alpparin kanssa!
: Vs: Joonatan Pistooli
: Janne 12.11.2008 klo 08:33:06
Mitenkäs tässä ketjussa ei taas (jälleen kerran) ole avauduttu pikselöitymisestä?
Kovin faksin läpi vedetyltä näytti viivapiirros, taas kerran. Minulta jäi sen takia hyllyyn. Onhan lähdemateriaali toki vanhaa, mutta ei tämä sen syytä ole. Olen aivan varma, että ranskankielisessä vastaavassa ei ole samaa ongelmaa.

Tuli mieleen, että oletko noin tarkkasilmäisenä lukijana pystynyt viime vuosina hankkimaan ainuttakaan suomenkielistä sarjakuvaa? Tuntuu, että lähes jokaisessa julkaisussa, mitä Suomeen saadaan, on lähemmin tarkisteltuna jos jonkinlaista pikseliä tai rasteria. Jotkut jopa minä kammoksuen huomaan. Joonatanissa en havaannut kuitenkaan mitään vikaa.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Kreegahbundolo 12.11.2008 klo 09:04:01
Tampereen festivaaleilla vois pitää pikselipaneelin. Ja rasteripaneelin myös.

Ja tietokoneella tekstauspaneelin ja miksei samalla:
SUURI SARJAKUVIEN KUSTANTAMISEN VÄLINPITÄMÄTTÖMYYSPANEELI

Tulisi kaikki mikä on suomalaisessa sarjakuvakustantamisessa väärin käsiteltyä kerralla. Voisi myös tilata Kiinasta jonkun painossa työskentelevän selittämään että pikselöitymiset ja muut virheet johtuvat lähes poikkeuksetta tiedostoista jotka lähtevät Suomesta itään painettavaksi.

Ei se sarjakuvien julkaiseminen virheettömästi ole vaikeaa, kuka vaan pystyy siihen jos haluaa. Vaatii ainoastaan hieman vaivannäköä. Minulla on teoria että sen lisäksi että isojen kirjakauppaketjujen sarjakuvien sisäänostajat ovat erikoistuneet lastenkirjoihin, on sarjakuvien kustantaminen nakitettu isoissa kustantamoissa henkilöille joiden osaaminen rajoittuu lasten- ja nuortenkirjoihin. Varsinaista sarjakuvaosaamista siellä tuskin on kellään. Korjatkaa jos olen väärässä.

Egmontilla poikkeuksellisesti on töissä ammattitaitoisia ihmisiä jotka yrittävät parhaansa varsin vaikeissa olosuhteissa saada mahdollisimman hyviä sarjakuvia mahdollisimman hyvin julkaistuksi.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Janne 12.11.2008 klo 19:01:09

Sinänsä mielenkiintoinen julkaisu, tekijöiden kehityksen seurannan kannalta. Mutta itsellään, omana sarjakuvanaan, tämä ei ole yksinkertaisesti hyvä. Ei ole mikään ihme, ettei näitä ole aikaisemmin julkaistu. Umpah-pahkin on paljon parempi.

Tulisipa Umpah-pahista samanlainen julkaisu!

Ja edelliseen viestiin kommentti. Vaikeista olosuhteista huolimatta Egmontilla on onnistuttu mielestäni erittäin hyvin. Olen hyvin ylpeä heidän viime vuosina julkaisemistaan kovakantisista opuksista, joista minulla on suuri osa ilo omistaa. Sanomalla sen sijaan on ollut enemmänkin ongelmaa painojäljen kanssa. Uskon, että sieltäkin kyllä ammattitaitoa löytyy. Ja muistetaan myös heristää sormea painopaikan suuntaan, jos tarvetta on. Aina ei vika lymyä kustantajan pöydän takana.
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 12.11.2008 klo 23:09:39
En nyt löydä omaa Joonatan Vaskoolia mistään.

Mutta selailin opusta kirjakaupassa silmä kovana.
Onhan viiva rosoista, mutta ainakaan niissä sivuissa jotka osuivat kohdalle ei pikseliä ollut missään.

EDIT:
Korjaus edelliseen.
Löysin J.P. -albumin hyllystäin.

Heti ensimmäisellä avauksella sivu 63 on kokonaan pikselöitynyt!!! Ihan selvästi näkee.

Mutta esim. sivu 175 on ihan kunnossa.


Onkohan skannaaja vaihtunut kesken albumin??!
: Vs: Joonatan Pistooli
: Jyrki Vainio 12.11.2008 klo 23:23:49
Selailin tänään kirjakaupassa uudelleen. Esim. ensimmäisen tarinan ensimmäiset sivut olivat selvästi pikselöityneitä, katsokaa vaikka pykällystä ruutujen reunoissa.
Uskokaa nyt ihmiset, että vanhanaikainen (pitäisikö sanoa "analoginen") huonosta lähdemateriaalista johtuva rosoisuus näyttää erilaiselta kuin tietokoneen käyttötaidottomuudesta johtuva. Tässä on sitä jälkimmäistä lajia ja se on kyllä ilmiselvää.
En syytä toimittajia Suomen päässä, koska tunnen heitä henkilökohtaisesti ja uskon heidän hyviin tarkoitusperiinsä. Mutta yhä enemmän alan epäillä pahaa Tanskan emokonttorista (sen tyyppejä kun en ole tavannut, joten voin epäillä heitä ilman tunnontuskia!  ::)) - niiden varassa kun täällä ollaan, niin paha siinä tietysti on pullikoida, mutta kyllä on rehellisesti sanottava, että JOSSAIN tuotantoprosessin portaassa kyllä mättää, kun nämä tosiaan ovat virheitä, jotka pitäisi pystyä välttämään jos hiukan vaivautuisi yrittämään.
Inhottavaa, että sarjakuvamarkkinat ovat pohjolassa niin harvoissa käsissä, että tämmöisestä pullonkaulasta sitten joudutaan turhaan kärsimään.
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 12.11.2008 klo 23:30:48
Todistetta tuossa alempana.

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=10160.0;attach=10758;image)

EDIT:
Kvaak pakkaa nuo kuvat aika armeliaasti. Oikeasti pikselit ovat paljon törkeämmän näköiset tuossa oikeanpuoleisessa kuvassa.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Timo Ronkainen 13.11.2008 klo 00:14:15
No jo, onhan siellä pikseliä paikoin. Nimenomaan paikoin. Outo juttu. Just ainakin s. 62 ja 63 oli kehnoja, toisin paikoin taas selvästi kehno alkuperäismateriaali on tehnyt tepposia. Eniten kumminkin oudoksuttaa värityksessä ilmenevä moiré (eli laikutus, ns. läikekuvio).  esim. sivulla 15. Outoa sikäli, että nämähän ymmärtääkseni väritettiin kaikki uudelleen. Hmm...

Timo
: Vs: Joonatan Pistooli
: tertsi 13.11.2008 klo 09:50:46
Outoa sikäli, että nämähän ymmärtääkseni väritettiin kaikki uudelleen. Hmm...


Voiskohan tuo pikselöinti johtua uudelleenvärityksestä? Eli siitä, että on pitänyt erotella musta viiva väreistä?

Jospa joistakin sivuista on ollut vaikeampi valita mustaa viivaa esim. originaalisivun huonokuntoisuuden vuoksi. Eikös tuollaista pikseliviivaa saa aikaiseksi, jos vääntää Image-adjust-treshold-säätimen nupit kaakkoon?
: Vs: Joonatan Pistooli
: Taru Leutokalma 21.09.2014 klo 21:12:10
Onneksi tuli tämä lainattua kirjastosta ennenkuin menin itselleni ostamaan. Ei nimittäin ole lainkaan klassikkoainesta. Tosiaan hyvä, että ideat kierrätettiin myöhemmin Asterixiin. Siellä ne toimivat paljon paremmin.

Sinänsä mielenkiintoinen julkaisu, tekijöiden kehityksen seurannan kannalta. Mutta itsellään, omana sarjakuvanaan, tämä ei ole yksinkertaisesti hyvä. Ei ole mikään ihme, ettei näitä ole aikaisemmin julkaistu. Umpah-pahkin on paljon parempi.

Lukaisin itsekin joskus Joonatan Pistoolin kirjastossa kun bongasin kannessa Asterixin-tekijöiden nimet. Kyllähän sen nyt ihan luki mutta...jäi myös vähän raakilemaiset fiilikset Pistoolista. Ei todellakaan Goscinnyn eikä Uderzon parhaimpia tuotoksia. Menee ehkä parhaiten lapsille.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lurker 21.09.2014 klo 21:18:29
...jäi myös vähän raakilemaiset fiilikset Pistoolista.

Hyvin sanottu tuo raakilemaiset. Monet Joonatan Pistoolin ideat jalostuivat Asterixiin. Ks. Kvaakin arvostelu. (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1130)

Piirrostyylikin oli vielä lievästi sanottuna hakusessa:
(http://www.kvaak.fi/images/articles/27092008162605-1.jpg)
: Vs: Joonatan Pistooli
: Taru Leutokalma 21.09.2014 klo 22:48:58
Lukaisin arvostelun, oikein hyvin laadittu. Ihme juttu tuo Uderzon päättämättömyys Pistoolin ulkonäön suhteen. Ensimmäinen versio näytti omassa silmässäni parhaimmalta, sitten taso "huononee". Viimeisimmät Joonatanit näyttävät liikaa Pikolta.
: Vs: Joonatan Pistooli
: Lokkiparvi 06.03.2016 klo 19:22:42
Kiinnostavaa tosiaan näissä nähdä Uderzon tyylihaku. Itse taas tykkäsin eniten kolmannesta ja neljännestä jotka olivat enemmän "sarjakuvamaisempia" ja vähemmän realistisia. Niistä rupeaa jo aavistamaan Uderzon Umppis-tyyliä ja alkuaikojen Asterix-tyyliä, mutta ei nämä tosiaan vedä vertoja niihin. Uderzohan muuten kirjoittaa alkusanoissa että hän kokeili häpeämättä eri tyylejä.