Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Sarjakuvaelokuvat, televisiosarjat ja animaatiot => Aiheen aloitti: isokana - 18.12.2004 klo 12:25:50
-
Vuoden alusta vireillä ollut projekti alkaa tuottaa hiljalleen tuloksia. Kyseessä on ranskalais-japanilaisena yhteistyönä tehtävä animaatio Valerianista ja Laurelinesta. Sopassa on mausteena vielä Luc Besson, joka on sovittanut sarjakuvan animaatioksi. Ja se konkreettisuus on nämä kuvat:
http://www.swiss-dvd.com/modules.php?name=News&file=article&sid=109 (http://www.swiss-dvd.com/modules.php?name=News&file=article&sid=109)
Selkärangasta kirvonnut reaktio oli lähinnä, mikä Laureline tuo nyt on olevinaan!!!!! $#@$$%&!
Muutaman minuutin hapen haukkomisen jälkeen ehti jo rauhoittumaan. Kai tärkeintä olisi, että rikas scifi-maailma ja hienot seikkailut saadaan jotenkin säilymään muunnoksen yli, ei se että Laureline ei näytä just siltä kuin millaisena häntä on oppinut rakastamaan. Toisaalta minä nyt olen animeintoilija, joten isot silmät ja japanilaistaminen eivät niin kauheasti haittaa.
Lisää infoa animeunionin foorumeilta:
http://foorumit.animeunioni.org/viewtopic.php?t=925&sid=eb04d632c76d497a92522b50b7329e3a (http://foorumit.animeunioni.org/viewtopic.php?t=925&sid=eb04d632c76d497a92522b50b7329e3a)
Toivottavasti sarja saapuu joskus kylmään pohjolaankin. Tai edes jonnekin jollain ymmärettävällä kielellä. Painun tästä takaisin haaveilemaan.
Ja nyt tv:n kiinni paan
ja vien pyykit ulos kuivumaan
pihalla kattelen tähtitaivasta
Laureline asuu tuolla kaukana
seikkailispa se enämpi Suomessa
niin me voitais vaikka joskus tavata
Mutta La-La-La-La-Laurelinella
on tuolla taivaalla muita hommia
ei se jouva luuhaan Haukiputaalla
mun vissiin täytyy joku toinen katella
Kun La-La-La-La-Laurelinella
on tuolla taivaalla muita hommia
ei se jouva luuhaan Haukiputaalla
mun vissiin täytyy joku toinen katella.
-Aknestik: Haukipudas
-
Selkärangasta kirvonnut reaktio oli lähinnä, mikä Laureline tuo nyt on olevinaan!!!!! $#@$$%&!
Kieltämättä ankea. Nämä on näitä animen kiroja, kun kaikki pitää tehdä siihen samaan muottiin.
8)
-
No niin no. Varmaan tarinoitakin on simppelöity ja kohderyhmä on tuossa 10 ikävuoden korvilla. Joskus muinoin Mezi ja Christin kokeilivat itsekin miltä homma näyttäisi animoituna, vähän silleen planssianimaation tyyliin. Maksoi kuulemma paljon eikä toiminut. Mutta Mezi oli sitten mukana Bessonin 5. Elementti -leffaa designeeraamassa ja siitä yhteistyön kipinä.
Ei se Corto Maltese-animaatiokaan ihan kuraa ollut, että voi tuosta jotain irrota, eri juttu sitten mitenkä viskusti suomalaiskanavien ostajat tajuavat sijoittaa tuohon?
-
AAARRGGH!!
Ei voi olla totta! Minkä takia mr. Mézières? Minkä takia?
Minkä takia annatte jonkun luvan raiskata tyylikästä taidettanne tuolla mauttomalla tavalla??
´Viides elementti´ on loistava ja Besson on pätevä ohjaajana (No, joku moka on tullut). Valerian ja Laureline on (sci-fi) sarjakuvan huippuluokkaa ja se tuollai vellotetaan mitäänsanomattoman näköiseksi.
Pöyristyttää ..
Ja sitten vielä ihmetellään miksei sarjakuvia arvosteta enempää .. sarjakuvien matka McDonaldismiin ei ollutkaan sitten pitkä .. Money Talks.
-- j --
-
Ei hyvänen aika. Japalainen animaatio on kieltämättä kyllä maailman parhaimmistoa tyyliin Jin-Roh mutta kun Valerianin yksi viehätys juuri perustuu tuohon kuvitukseen tuntuu hahmojen raiskaaminen mielikuvituksettomaan japskimuottiin teolta jota ei voi antaa anteeksi.
Ranskalainen ylpeys olisi voinut tuossa tulla realiteettien tielle ja todeta jotta tämä tehdään alkuperäistä kunnioittaen tai ei lainkaan. Kirotut isosilmäiset pikkunenät valtaavat liikaa alaa.
-
Toivottavasti Laurelinesta ei tehdä anime-kaavan mukaista kikattelevaa koulutyttöä. Jos ei näytä Laureline yhtään itseltään, niin ei näytä kyllä Valeriankaan. Miksi Valerianin leuasta on tehty niin terävä? Se saa sankarimme näyttämään kakaralta! Eikö hahmosuunnittelijoilla ollut yhtään Valerian sarjakuva-albumia viitemateriaalina?
Koska hahmot on jo tärvelty, niin filmin onnistuminen lepää enää tarinan varassa. Saa nyt nähdä...
-
Ovat saanet jo näemmä trailerinkin pykättyä:
http://blog.dargaud.com/valerian/indexa.php
Näyttää ja kuulostaa valitettavan keskinkertaiselta. Tulee kieltämättä mieleen ettei tässä ole edes yritetty saadaa mitään alkuperäisiä sarjakuvia muistuttavaa materiaalia (shinguzit on sentään vähän sinnepäin), kunhan vain jotain katsottavaa lapsille iltapäiväksi .
Sääli.
-
Hyi... 3 sekuntia traileria riitti.
Timo
-
En vieläkään suostu teilaamaan sarjaa. En ainakaan trailerin perusteella. Se on kuitenkin markkinointiosaston masinoima promo, johon on ängetty kaikki mahdolliset efektit ja toiminta ja mahdollisimman vähän itse sarjaa. Pitäydyn sanomasta mitään tappavaa ennen kuin saan varmistettu, miten Valerianin hienoksi tekevät asiat (tarina, hahmot, maailma) on toteutettu. Myönnän kyllä, ettei trailerin perusteella sarjasta saa V&L:lta näyttävää kuin sulkemalla silmät ja korvat ja käyttämällä rutkasti mielikuvitusta.
Kaikki on mahdollista kuten viikonloppu osoitti. Jopa hyvä animaatiosovitus Valerianista (älkää mainitko mitään todennäköisyyksistä...)
-
On olemassa tyylikkäitä tapoja käyttää tietokoneanimaatiota rinnakkain kalvoanimaation kanssa, ja tuo ei ole yksi niistä. Vaikuttaa kovin huolestuttavalta... Miten ihmeessä Kalman kvartetista oli saatu noin munattomia?
Sitten näemme.
-
Ei liity kyseiseen animaatioon ollenkaan, mutta tahdon tässä yhteydessä mainostaa bändimme laulaja/kitaristin stykeä nimeltä Valerian. Kipale on taattua treenikämppälaatua.
Löytyy täältä: http://koti.welho.com/mkopone6/coshboys.html >Demos.
Suunnitteilla on kuuleman mukaan jatkoa ja biisin nimeksi tulee tietysti Laureline.
-
Tervehdys kaikille! Olen uusi tyyppi täällä keskustelu puolella. Rekisteröidyn juuri äsken.
Mua kiinostaa tämä uusi Valerian-animaatio. Onko kenellään mitään hajua milloin se tulee Suomeen tai DVD:lle.
Onko tästä esitetty mitään ylipäätänsä missään maassa.
Näköjään USA:ssa tästä ei tiedetä ainakaan mitään, mutta niillähän on ilmestynyt siellä kai vain muutama Valerian-sarjakuva. Itse olen lukenut kaikki Valerianit ja toi animaatio kuulostaa ihan hyvältä, mutta mielestäni se trailer näytti liikaa mangalta. No kyllä sen kestää, jos tarinat on hyviä.
-
Ranskassa sarjan piti viimeisten tietojen mukaan alkaa tänä keväänä France3:lla, mutta onko se tosiaan alkanut? Sitähän oli jo pari kertaa lykättykin.
Aikahillon blogin mukaan ensimmäiset 26 jaksoa on toimitettu France3:lle, mutta esitysaika on vielä auki.
Dubbaus Lontoon kielelle on aloitettu.
Ensimmäinen jakso on esitetty maaliskuun lopussa Cannesissa Manga ja videopeli festareilla.
-
Onko mitään tietoo tästä Valerian&Laureline animaatiosta. Onko tulossa koska Suomeen tai edes englanniksi tupattuna tai tekstitettynä.
En ymmärrä ranskaa joten en oikein nauti noista animaatioista jota Ranskassa on tullut.
Vähän kyllä karsastan tätä japanilaista anime-tyylistä Valerian&Laurelinea. Miksi ei voitu tehdä tota eurooppalisesti. Suuret silmät ja toi toiminnallinen touhotus edestaks on vähän ikävää...ei osaa nauttia siitä niinkuin pitäisi.
-
Ei löydy merkkejä dvd-julkaisusta, Crunchyrollissa oli striimattuna katsottavissa aikoinaan.
-
Katsoin pari - kolme ekaa jaksoa englanninkielistä versiota. Jaksoin seurata lähinnä kai sen takia, että sarjan miljöö vaikutti tutulta sikäli kun sarjakuvien maailmaa muistan. Oli pettymys huomata, että yksittäisiin jaksoihin ikään kuin väen väkisin tungettiin tarina, jota olisi kernaasti voinut seurata useamman jakson ajan. Juonikuviot olisivat saattaneet olla jännittäviäkin, mutta kerronta oli vähän löysää. Hahmojen välistä kemiaa käsiteltiin nähdäkseni aika pintapuolisesti ja pikakelauksella.
Täytyy seurata sarjaa vähän pidemmälle. Ehkä se ensimmäisten jaksojen ajan vasta lämmittelee...
Englanninkielisessä versiossa Valerianin ääninäyttelijään oli vaikea totutella. Mies kuulosti kiusallisen paljon innostuneelta esiteiniltä. Ajattelin itse aina agentin vanhemmaksi ja miehekkäämmäksi.
-
Youtubessa on pätkiä/jaksoja ko. sarjasta.
-
Eiköhän se oikeammin mene niin että tulee taas yksi kiinalaisella rahalla tehty propagandapätkä, joka saattaa miellyttää aasialaista, mutta lähinnä kauhistuttaa tai unettaa länkkäriä. (Katoin just eilen telkusta Valerian-tuubaa ja näinhän se vaan menee.)
Hitto...määkin erehdyin katsomaan. On kyllä ihan hanurista ne näyttelijät. Oliko Christin ja Mezieres kommentoineet mitenkään tota kyhäelmää.
Näyttäis sen ranskalaisen animaation joskus Suomen TV:ssä...mikä se nyt oli Space Jam...
-
Näyttäis sen ranskalaisen animaation joskus Suomen TV:ssä...mikä se nyt oli Space Jam...
Sen koripalloilijan tähdittämän Väiski-pätkän? Eihän se mikään ranskalainen ole.
Timo
-
Sen koripalloilijan tähdittämän Väiski-pätkän? Eihän se mikään ranskalainen ole.
Timo
Äääähhh!
Muistin väärin se oli Time-Jam - Valérian & Laureline
https://www.imdb.com/title/tt0429462/ (https://www.imdb.com/title/tt0429462/)
Tätä ei kai ole koskaan tullut Suomen TV:stä. Olisikohan jo aika!
-
Ai niin, tommonen TV-sarja. Oli kai tosta puhetta täällä. Näyttää aika pelottavalta kyl toikin.
Silvuplee. (https://www.youtube.com/watch?v=CGWpCiHZzug&lc=UgjA7QUCk3LpJXgCoAEC)
Timo
-
Ai niin, tommonen TV-sarja. Oli kai tosta puhetta täällä. Näyttää aika pelottavalta kyl toikin.
Silvuplee. (https://www.youtube.com/watch?v=CGWpCiHZzug&lc=UgjA7QUCk3LpJXgCoAEC)
Timo
Niin Suomi-teksteillä...mä en osaa ranskaa!
-
Jaa, että ihan Galliaan asti pitää Kiinasta tai siis Keskustan Valtakunnasta lähteä apua hakemaan.
Timo
Ja pitäisi oleman Caesar ja Cleopatra mukana ja Roomalla ei ollut kuin satunnaista tekemistä Kiinalaisten kanssa ja tuskin Egyptillä sen kummempaa ja lyhimmilläänkin väliä sitä välimatkaa oli aikalailla.
Ai niin, tommonen TV-sarja. Oli kai tosta puhetta täällä. Näyttää aika pelottavalta kyl toikin.
Timo
Näyttäisi olevan tehty japanilaiseen makuun mutta kait tuon jaksaisi katsoa kunhan ei tule på finska dubilla.
-
Niin Suomi-teksteillä...mä en osaa ranskaa!
Saahan tonne "hauskan" automaagisen käännöstekstityksen:
-
Saahan tonne "hauskan" automaagisen käännöstekstityksen:
Taidan ymmärtää enemmän ranskan kielestä kun tosta tekoäly-suomi-kääntäjästä. Mitähän luulette...onko 100 vuodenkaan kuluttua kunnollista automaatti-kääntäjää suomeksi. Noh oikeat kääntäjät ovat vain iloisia...niille löytyy edelleenkin töitä.
-
Taidan ymmärtää enemmän ranskan kielestä kun tosta tekoäly-suomi-kääntäjästä. Mitähän luulette...onko 100 vuodenkaan kuluttua kunnollista automaatti-kääntäjää suomeksi. Noh oikeat kääntäjät ovat vain iloisia...niille löytyy edelleenkin töitä.
Ei sillä sadan vuoden päästä voi olla ettei ole suomalaisia.
Tuosta Valerian-piirretystä tuli mieleen Robotech (sarjakuva, tv-sarjan näkemisestä on ihmisikä aikaa).