Alkuteksti
| Vuoden 1990 suomennos
| Vuoden 2010 suomennos
|
Virginia's typische Zwecklüge hetzt Volk auf! | Virginialle tyypillinen katoaminen. | Virginia kiihottaa väkeä tyypillisellä täsmävalheella! |
Vom Goldfieber getrieben werden die Männer zu wildwestlichen Henneckes | Kultakuume muuttaa miehet kana-aivoiksi! | Kullanhimon sokaisemista miehistä tulee villin lännen Adolf Henneckejä |
Von einem geschickten Arzt ließ er sich einen künstlichen, fleischfarbenen Finger aufsetzen, der einen stets scharf geladenen Pistolenlauf enthält. | Eräs taitava lääkäri asensi hänelle etusormen tilalle lihanvärisen piipun. mikä johtaa ladattuun pistooliin. | Taitavalla lääkärillä hän asetutti itselleen keinotekoisen, ihonvärisen sormen, jonka sisällä on aina pistoolinpatruuna valmiina. |
Den müssen Sie kennen lernen! Er will das Kriegsbeil gegen den Willen seines Stammes ausgraben! | Tuo teidän täytyy oppia tuntemaan! Hän haluaa maksaa sotakorvaukset vastoin heimonsa tahtoa! | Tuohon teidän pitää tutustua! Hän haluaa kaivaa sotakirveen ylös vastoin heimonsa tahtoa! [1] |
Du entwischt mir nicht, Knabe! | Minua et tapa, poika! | Minulta et, poika, pääse pakoon! |
Nick's Ausdrucksweise beweist: er kämpft mit "Faust" in der Tasche! | Niken viisas sanontatapa: hän taistelee "nyrkki" taskussa! | Niken ratkaisu osoittaa: joskus kannattaa valita perinteikkäämpi "käsiase"! [2] |
Die Bewerber schießen das Zimmer untereinander aus. | Tunkeilijat lentävät huoneesta päälletysten. | Asumisoikeudesta järjestetään ampumakilpailu. |
Sheriff von Killville und nach seiner eigenen, durchaus glaubwürdigen Aussage nicht identisch mit dem Freikörperkulturmaler gleichen Namens. | Killvillen sheriffi, joka ei tukevasta ulkomuodostaan huolimatta ole sukua samannimiselle reheviä muotoja harrastaneelle taidemaalarille. | Killvillen šeriffi ja oman, täysin uskottavan lausuntonsa mukaan eri henkilö kuin samanniminen alastomuuskulttuurin mestari. |
Beweis für Sprichwort "Wissen ist Macht" | Vrt. sanonta: "Hädässä ystävä tutaan". | Vahvistus sanonnalle "tieto on valtaa" |
Weil undurchsichtig wie Behördenapparat, zeigen wir ihn hier im Querschnitt. | Esitämme tässä kojeen läpileikkauksen. | Koska laite on yhtä läpinäkymätön kuin valtion virkakoneisto, esitämme tässä poikkileikkauksen. |
[1] Viittaus Konrad Adenaueriin.
[2] Alkutekstissä viitataan J. W. von Goethen
, mutta sanaleikkiä ei voinut suomentaa sellaisenaan.