Jos osaa englantia niin tilaamaan tää:
http://www.amazon.co.uk/Complete-Calvin-Hobbes-v/dp/0740748475/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1241522897&sr=8-1
-MTT
Lassi ja Leevi on paras strippisarjakuva koskaan mun mielestäni.Hehe, "tarkkaviivaisesta digimateriaalista"! Onko tuo nyt niitä kuuluisia oksymoroneja?!! :laugh:
Mitä tää käytännössä tarkoittaa:
"Kesällä saamme sukeltaa uudelleen Lassin ja Leevin maailmaan, kun Egmont julkaisee alkuperäiseen amerikkalaiseen Yukon ho! -kirjaan perustuvan, uusiksi ladotun ja uudesta, tarkkaviivaisesta digimateriaalista painetun kokooman Erämaa kutsuu."
Onko tuossa strippejä sieltä sun täältä aihepiirin mukaan vai joku tietty aikakausi? Onko mitään syytä hankkia, jos omistaa jo juhlakirjat?
...lemmikkimarsuni kuoleman ylipääsemiseen auttoi tietyn Lassin ja Leevin tarinan lukeminen -se, jossa Lassi löytää pienen pesukarhun ja joka lopulta sitten nukkuu pois pahvilaatikossaan. (...) Enpä tiedä, tajusiko Watterson itsekään, kuinka paljon vaikutusta näillä stripeillä oli joillekin ihmisille :)
Näytti olevan täsmälleen sama kuin Yukon Ho!
Lassi ja Leevi on paras strippisarjakuva koskaan mun mielestäni.Tosiaan, arvostelussa olisi voitu syynätä painolaatua. Barksin koottujen palautteita lukiessani olen tullut skeptiseksi "digimateriaalia" kohtaan.
Mitä tää käytännössä tarkoittaa:
"Kesällä saamme sukeltaa uudelleen Lassin ja Leevin maailmaan, kun Egmont julkaisee alkuperäiseen amerikkalaiseen Yukon ho! -kirjaan perustuvan, uusiksi ladotun ja uudesta, tarkkaviivaisesta digimateriaalista painetun kokooman Erämaa kutsuu."
Tosiaan, arvostelussa olisi voitu syynätä painolaatua. Barksin koottujen palautteita lukiessani olen tullut skeptiseksi "digimateriaalia" kohtaan.
Kyllä pikselöityneen viivan näkee paljaalla silmälläkin. Ei välttämättä yksittäisiä pikseleitä, mutta viiva ei vaan näytä hyvältä. Se on kankeaa tai jäykkää (tai joskus hiukan softia), miten itse kukin haluaa epätoivottua efektiä kuvata. Luupilla vain varmistutaan asiasta.
Joku voi sitten luupin kanssa tutkia viivaa, ankarasti.
Ei kai siinä mitään vikaa ollut? Siis painojäljessä.
Pitäisikö jokaisen arvostelun ohessa mainita takuuvarmasti, onko pikselöintiä, rasterointia, sahalaitaa, harmaata mustaa jne. Ei kai.
Joten eipä liioitella, pliis.Come on Tertsi, aika kohdilleen tuo minusta osui.
Lassi ei ole outo. Lassi on lapsi. Ne joista Lassi on outo ovat sopeutuneet siihen maailmaan jossa "aikuisten" asiat ja "arvot" ovat normaaleja.
Mutta he eivät olekaan outoja.
Ainoastaan banaalin vaarallisia.
Lassi ei toden totta ole "normaali" (mitä ikinä ko. sana sitten tarkoittaakin, ainakaan hän ei ole "keskiverto"). Watterson osoittaa tämän usein esim. koululuokassa tapahtuvissa tilanteissa, jolloin muut lapset ovat ällikällä lyötyjä, vaikkapa Ällikkämiehestä (heh!).
Täytyi oikein bingata todisteita.
....Wiredissä eräs iskä kirjoittaa SPD-lapsestaan:
"Caleb lives in the abstract, because "the concrete world" just doesn’t mean much to him. He is the epitome of Calvin from Calvin and Hobbes; realitycompetes with (and oftenloses to) his vivid imagination." [/i
Joulukuun 2004 Soundissa Eppujen Torvinen väitti Lassia häiriintyneeksi.
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,1915.msg33480.html#msg33480
Lassi ei ole outo. Lassi on lapsi. Ne joista Lassi on outo ovat sopeutuneet siihen maailmaan jossa "aikuisten" asiat ja "arvot" ovat "normaaleja".
Mutta he eivät olekaan outoja.
Ainoastaan banaalin vaarallisia.
MOT.
painotukset minun.
Puhuit aikuisten asioista ja arvoista. Mutta Lassi on ihan ulalla lasten asioista ja arvoista.
Mutta onko Lassi Leevin kanssa leikkiessään sittenkin vain ihan yksin, keskustelemassa itsensä kanssa? Vai kuinka totta Leevi on?
Lassin äiti alkaa huutaa Leeviä nimeltä.
Pelottavaa oli minusta, kun Lassi suunnitteli Leevin raatelevan kiusaajansa.
Ymmärsit väärin. Pelottavaa asiassa oli se, että kiusaaja olisi ottanut Leevin. Miten Lassi olisi reagoinut siihen?
Mutta miksi? Miksi hän itse ei voi suoraan olla ihastunut tyttöön? Mitä Lassi pelkää? Tunteitako?
Katsokaa myös kohtaus jossa Leevi sitoo Lassin tuoliin sekä se missä Leevi leikkaa Lassin tukan.
Lassi puolestaan miettien, "kyllä he vielä päästävät minut tästä kun huomaavat että en tee pahaa kärpäsellekään".
Tuskin kuitenkaan. Haluan uskoa, että Leevin hyvät ominaisuudet "sulautuvat" Lassiin aikuisuuden kynnyksellä ja pehmolelu jää nurkkaan.
Tuskin kuitenkaan. Haluan uskoa, että Leevin hyvät ominaisuudet "sulautuvat" Lassiin aikuisuuden kynnyksellä ja pehmolelu jää nurkkaan.
Norman Bates! Kiitos hyvästä huomiosta. Onko Lassi nupullaan oleva psykopaatti?
Ei voi sitoa itseään jumiin. Kokeilkaa vaikka.
...se on lautasia yhteen lyövä apina, jonka pikku Lassi muinoin hukkasi ja parun vaimentamiseksi vanhemmat hankkivat hänelle tiikerilelun!
Käytyyn psyko-keskusteluun harvinaisen hyvin sopiva "piraatti-Lassi"...
http://forbiddenplanet.co.uk/blog/2009/childhoods-end/
Tuon takia en tullut sitä hankkineeksi. Eli onneksi vilkaisin amatsoonin asiakasarvioita ennen ostoa.
Itselläkin The Complete(Calvin & Hobbes) vaati kirjanselkämykseen lisää liimaa....
Mutta minne katosi Guidon paita?
Hmm. Siinä on Lassi, Suski ja Lassin kiusaaja, jonka suomalaista nimee en nyt muista.
Pysähtyneen ajan logiikka on kovin yleistä sarjakuvissa, siitä huolimatta että esitetään vuosittain toistuvia tapahtumia kuten joulu.
Yotsubassahan eletään yhtä kesää, mutta siitä huolimatta koko ajan on "tämä vuosi".Eipä eletäkään.
Mutta mitä Lassin isä alkukielisessä Calvin & Hobbesissa lukee?
Lassin isä lukee Lassille aina itse suuresti vihaamaansa kirjaa Hyppelihiiri Myökki-Pyökki-metsässä
... läpimätä Karvinen oli hauska pelleily ilman Karvista mutta laadukas L&L ei muuttunut hauskemmaksi samalla tempulla vaan huonommaksi.
Noinhan siinä "tosielämässä" tapahtui, se lelutiikeri mitään koskaan henkiin herännyt.
Kyseessä ei todellakaan ole mikään "täsmennys" vaan muokkaajan tulkinta ja tylsän yksituumainen sellainen.
Sarja ei ole koskaan tehnyt selväksi sitä, elääkö Leevi oikeasti vai ei.
Toki teki.
Välittämättä mitään juttujenne metatasoista ja yhteiskunnallisista kommenteista, näytä Wattersonin tekemä Lassi ja Leevi -strippi, jossa lukijoille paljastuu ehdottoman yksiselitteisesti, että Leevi ei koskaan (sarjan maailmassa) oikeasti ole elossa ja että se elää vain Lassin mielikuvituksessa.
Näytä minulle yksikin strippi, jossa paljastuu ehdottoman yksiselitteisesti, että Leevi on (sarjan maailmassa) oikeasti elossa ja että se ei elä vain Lassin mielikuvituksessa.
Sarja ei ole koskaan tehnyt selväksi sitä, elääkö Leevi oikeasti vai ei.
Kiva, että olemme samaa mieltä.
Totta kai Leevi on elävä, tunteva olento ja Lassin paras kaveri.
Näytä minulle yksikin strippi, jossa paljastuu ehdottoman yksiselitteisesti, että Leevi on (sarjan maailmassa) oikeasti elossa ja että se ei elä vain Lassin mielikuvituksessa.
Totta kai?
Tällä tuli selväksi, ettei elämä ole sarjakuvaa ja mielikuvituksen rajat pysähtyvät kunkin yksilön pään sisälle. Niille joille todellisuus ei riitä, on tarjolla mielialalääkkeitä.
Te ette siis saata kuvitella, montako "Lassia" tälläkin hetkellä on suljettu yhteiskunnan ulkopuolelle. Heistä vain osa voi edes haaveilla avohoitoon pääsystä - jonakin päivänä.
Ei kai pikkulapsi sentään häiriintynyt ole, jos hänellä on mielikuvitusystävä?
Psykoottista, hallusinaatioidensa todenperäisyyteen uskovaa aikuista ei voi mitenkään rinnastaa Lassiin.
Miten muutoin selität sen stripin, jossa Leevi sitoi Lassin tuoliin niin ettei sitä olisi pojan ollut mahdollista tehdä itse. Lassin isä ihmetteli asiaa.
Entä se kamerajuttu? Miten Lassi saattoi tehdä sen? Ehkä hän oikeasti muuttui pikkuruiseksi.
http://www.gocomics.com/calvinandhobbes/2009/11/15/
Jena saattaa silti olla oikeassa. Kaikki voikin olla totta!
Ei tietenkään. Lassin ongelmat ovat ehdottomasti hänen suhteessaan muihin lapsiin, sehän tuli toisaalla selväksi.
Jutun juju on edelleenkin siinä, että Watterson ansiokkaasti jättää sarjan "todellisuuden" tulkinnan lukijalle.
Jutun juju on edelleenkin siinä, että Watterson ansiokkaasti jättää sarjan "todellisuuden" tulkinnan lukijalle.
Peace! ... Watterson leikkii sillä, millaisena todellisuuden voi kokea.
Watterson lupaili Lassin ja Leevin lopettaessaan, että hän jatkaisi yhteistyötään syndikaattinsa kanssa. Mitään ei ole kuitenkaan tainnut kuulua...
Lepo vaan, joo. Olen todella iloinen, että hän jakoi leikkinsä kanssamme niin pitkän aikaa. Rikastuttavampaa sarjakuvakokemusta en tiedä.
Osasi lopettaa ajoissa.
Viides marraskuuta. Senkin kunniaksi:
Hobbes & Bacon:
http://www.pantsareoverrated.com/05_10_2011/hobbes-and-bacon
Eihän tässä ole silti mitään hauskaa.
Ymmärrän mitä tarkoitat, mutta lisäksi Calvin & Hobbesin pointti oli siinä että se oli yleensä hauska.ei minusta, paitsi jos hauskalla tarkoitetaan aitoa.
Hyvänen aika. Noin randomi ajatus ei kyllä kävisi edes minulla mielessäkään.
oikeasti? minusta vain ja ainoastaan looginen.
Olethan sitten myös nähnyt Lassin ja Leevin Peterinä ja Venomina (http://www.wired.com/geekdad/2012/01/peter-and-venom/)?
Bill Watterson sai sitten Angoulemen Grand Prixin. Kärkikolmikossa olivat Alan Moore ja Katsuhiro Otomo.
Arvatkaapa oliko Watterson paikalla?
Bill Watterson sai sitten Angoulemen Grand Prixin.
Calvin & Hobbes: The Movie (Trailer) (http://www.youtube.com/watch?v=17qyaXOFZXg) Aika cool tavallaan... Hienokin, tavallaan.
Timo
Calvin & Hobbes: The Movie (Trailer) (http://www.youtube.com/watch?v=17qyaXOFZXg) Aika cool tavallaan... Hienokin, tavallaan.
Timo
Olen samaa mieltä. Leevi on vain aika karmivan näköinen olento.
For this idea, I wanted something simple, exaggerated, and silly—i.e., very cartoony. In that regard, I always think of “Popeye” and “Barney Google” as quintessential comic strips in that old rollicky, slapstick way we’ve sort of lost. So older comics were in the back of my mind, although I wasn’t trying to mimic anything specific. And to tap into one of comics’ great strengths, I chose to tell the story visually, so that anyone of any age, from any country, could understand it. In this way, I was trying to connect the poster to my American newspaper comics background and acknowledge the international flavor of Angouleme’s festival.
Ankkuleemin mainos Wattersonilta. (http://www.20minutes.fr/culture/1474575-20141105-createur-calvin-hobbes-devoile-affiche-festival-angouleme)
Google Translate:
Appreciate that you have been appointed Grand Prix of the Angoulême festival?
To be honest, the world of festivals and their reward is far removed from my daily concerns. But I'm always flattered to hear that you continue to enjoy my work!
You will preside the next edition. Will you move to France?
Not. My participation will be limited to the achievement of the official poster -which is done, and to send some of my boards that will feed an exhibition devoted to my work.
The winner is traditionally the “grand marshal” of the whole festival, helping plan exhibits and appearing at official events. (Or, as in the case of Willem, last ear’s winner, hanging out at Le Chat Noir until 1 am with everyone else.)
Tullee katsotuksituo dokkari ns. satavarmasti.
Onko tulkintani oikea että Juhlakirjojen 1-8 lisäksi hyllyyn pitäisi jättää albumit ikuiset ystävykset, pilan päiten ja valon nopeudella?
Olen ollut käsityksessä, että albumi Pilan päiten sisältäisi kaikki juhlakirjoista puuttuvat. Mutta enpä mene vannomaan, kun en ole tarkistanut.Sain hommattua kaikki juhlakirjat joten pääsin tekemään tarkempaa vertailua. Oli yllättävän työläs homma koska julkaisujärjestys on ollut aivan hirveä. Stripit on albumeissa ihan sekalaisessa järjestyksessä joka hidasti vertailua todella paljon. Aikaa kului noin 40-50h mutta pääsin tälläiseen lopputulokseen kun kävin kaikki julkaisut läpi ja merkitsin exceliin mikä albumi/sivu/strippi vs juhlakirja/sivu/strippi. Minulta puuttui kaksi albumia (Hillittömän menon mestarit ja Matkalla maineeseen) joten näitä en saanut vertailtua. Jos jollain on tietoa että näissäkin on jotain jota juhlakirjoista löydy niin ilmoitelkaa.
Sain hommattua kaikki juhlakirjat joten pääsin tekemään tarkempaa vertailua. Oli yllättävän työläs homma koska julkaisujärjsetys on ollut aivan hirveä. Stripit on albumeissa ihan sekalaisessa järjestyksessä joka hidasti vertailua todella paljon. Aikaa kului noin 40-50h mutta pääsin tälläiseen lopputulokseen kun kävin kaikki julkaisut läpi ja merkitsin exceliin mikä albumi/sivu/strippi vs juhlakirja/sivu/strippi. Minulta puuttui kaksi albumia (Hillittömän menon mestarit ja Matkalla maineeseen) joten näitä en saanut vertailtua. Jos jollain on tietoa että näissäkin on jotain jota juhlakirjoista löydy niin ilmoitelkaa.
Juhlakirjoissa ei ole julkaistu albumeja Huipulla tuulee, Pilan päiten ja valon nopeudella kokonaan. Lisäksi yksi strippi Lassi ja Leevi albumista puuttuu juhlakirjoisata mutta sama strippi löytyy Huipulla tuulee albumista. Juhlakirjoissa ei myöskään ole julkaistu kokonaan minialbumeja Kaikin keinoin eikä Kovaa ja korkealta.
Jos haluaa kaikki Lassi ja Leevi stripit niin tarvitaan siis juhlakirjat, kolme albumia, kaksi minialbumia (nämä olisi kai korvattavissa Lassi ja Leevi sunnuntaisivut 1985-1995 julkaisulla) sekä Lassi ja Leevi Hirviö sängyn alla.
kuka tätäkään paskaa jaksaa lukea? kysympä vaan.
Lassi ja Leevi menee Suomen lehdissä jo neljättä kierrostaan. Niinpä, sarjakuvat yleensä, nehän on hirmuista paskaa. Itse luen nykyään vain Tekniikan Maailmaa ja Metsästys & Kalastusta. Ei ole sarjakuvia niissä. Tuulilasia tulee hammaslääkärin odotushuoneessa vilkuitua. Karvinen on toki aika hauska, kuulemma.Olet sinäkin, Vesa, aika hauska, ihan vittuillessasikin. Toki tuo veijari on ilmeisesti harhaillut tänne jostain hommafoorumista, kenties.
Sarjakuvien suomentamisen ketju
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8657.0.html)
Tuossa olisi voinut käyttää myöskin vanhaa hän pyysi neljäsosaa, mutta minä annoin vain kolmanneksen -tyyppistä jippoa, joskaan en nyt jaksa keksiä mitään osuvaa repliikkiä Lassin suuhun.
Onko tuo ihan todellinen suomennos. Eihän tuossa olisi mitään järkeä. ???
Vedonlyönnin panokseksi voisi laittaa vaikka neljäsosan karkkipussista tms.
Näitä voisi Kvaakissa olla useamminkin, muidenkin toimittajien toimesta kuin Jiksin.
Kiitos paljon L&L -jutusta.
Näitä voisi Kvaakissa olla useamminkin, muidenkin toimittajien toimesta kuin Jiksin.
Tämä oli minustakin oikein muikea juttu merkkipäivää juhlistamaan!
Kun se löytyi ~140€ hintaan postikuluineen, oli siihen helppo tarttua.Tuo on muhkea lukupaketti! Noin 10 kiloa laatusarjakuvaa... (joo, punnitsin kirjan, kun osia tuli pyöriteltyä juttua tehdässä ja Complete-boksi tuntui kirjaimellisesti kuuluvan raskaaseen sarjaan).
Tuo on muhkea lukupaketti! Noin 10 kiloa laatusarjakuvaa... (joo, punnitsin kirjan, kun osia tuli pyöriteltyä juttua tehdässä ja Complete-boksi tuntui kirjaimellisesti kuuluvan raskaaseen sarjaan).