-
Silloin tällöin on ilmestynyt taskareissa tosi pitkiä tarinoita. Pisin tarina lienee Scarpan Soul 1988 ( 250 sivua eli koko taskarin mittanen). Sehän ilmestyi Olympiakuume erikoisnumerossa. Toinen pitkä tarina on numerossa 177( Helppo nakki ) ja jutun nimihän on Pahuuden armeijakunta ( 179 sivua ). Lisäksi pitkä tarina on vielä Dragonlords kirja ( 168 sivua ). Nämä ovat pisimmät ankka tarinat jotka muistan lukeneeni. Tietääkä kukaan vielä pidempiä?
-
Me Tupu. Hupu ja Lupu -kirjassa on Barksin piirtämä tarina "Villikoirien kuningatar". Veljenpojat kuuntelevat koko seikkailun ajan Ringo Teinibingoa, "Thamesin rantojen rajua rokkaajaa". Tarina on kaiketi jostain vuoden 1965 hujakoilta, koska hahmo selvästi viittaa tuon ajan brittirockin maailmanvalloitukseen.
Mikä Ringo lienee nimeltään englanninkielisessä originaalissa? Tokko sentään "Ringo Teenybingo"? Rupesin näet miettimään, onko Ringo-hahmolla joku todellinen esikuva. Rollarikitaristi Brian Jones voisi ulkonäkönsä puolesta sopia...
-
Barks Base (http://www.barksbase.de/english/us62.htm#us_62_1) kertoo alkuperäisen nimen olevan Tweedy Teentwirp.
-
Briljeerataan vielä silläkin, että kun ankanpojat keksivät että he voivat "kuunnella Ringo Teinibingoa Brisbanen aalloilta", niin väitteellä on tosiasiapohja. Australian sisäosien erämaita palveli aikoinaan Brisbanessa lyhytaaltoasemat VLQ ja VLM. Lähetykset loppuivat 1980-luvulla. Tarpeetonta tietoa.
-
siis mua kiinnostais missä olis roope-setä lehtien dekkareita, ku mäen yleensä ehi lukee niitä, ku iskä laittaa ne aina paperinkeräykseen ennen kun ehdin lukee niitä. kKERTOKAA ???
-
Siis tarkoitatkos nyt missä lehdissä ne dekkarit ovat? Noh, oletan että teet niin.
Eli, minun mielestäni on kyllä jokaisessa uusimmassa Roope-sedässä dekkari. Kun lehti uudistui, mielestäni jokaisessa numerossa oli yksi...
-
siis mua kiinnostais missä olis roope-setä lehtien dekkareita...
http://www.akuankka.fi/tekemista/touhola/akkaridekkari/
-
Jahas. Ymmärsin viestin kokonaan väärin (taas). :P
Tulevaisuudessa voisi ehkä hieman tarkemmin selittää, että jopa minäkin ymmärtäisin.
Hyvää kesää!
-
Tämmöisen pelilaudan sain (ks. liite). Ei boksia, ei ohjeita. Vanha on. 1960-lukua, kehnot piirrokset Nils Rydahlin tapaan. Onko kellään havaintoa, mikä mikä peli ja miten pelataan?
Timo
-
Vanha on. 1960-lukua
ööööö.... Onkohan täällä ees ketään niin vanhaa että voisi tietää tuosta jotakin
ja eikä tuo kuvaileminenkaan ollut mikään paras
-mutta älä masennu tästä viestistä tai jos kukaan ei vastaa
-
ööööö.... Onkohan täällä ees ketään niin vanhaa että voisi tietää tuosta jotakin
On ainakin yksi (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=511.0). Mutta ei tuon tietäminen ikää vaadi. Onhan niitä toki säilynyt meidän päiviimme samoin kuin tietoa siitä.
-
Jos kuvailu oli huono, katsokaa kuva siitä. Sehän oli lisättynä.
-
Milloin ilmestyi eka Roope-setä? Oliko se jo 70-luvulla? Vika numerohan on jo 314
t.
shalju
-
minä olen nähnyt tuon. olen lukenut jostain sen säännöt. en ole 50 V.
-
mitä ajattelette tästä lehdestä aika oma peräinen idea vai?
-
Vähän liian helppoja.Mulla on yks 2004-lehti ja yks 2005-lehti.Kerran kesässä lehti on hyvä tahti.
-
mitä ajattelette tästä lehdestä aika oma peräinen idea vai?
en omista enkä aiokkaan, sillä tuo pelkkää rahastusta.
ja ne ristikot on liian helppoja
-
Voisko joku kertoo Hessun sukulaisii tai kavereit(muita kun Mikki ja ne...) Ja missä Hessu Hopo asuu!? :-\ KERTOKAAAA!! ???
-
Tuosta linkistä löytyy paljon Disney-hahmojen sukupuita, mukaan luettuna Hessun.
http://goofy313g.free.fr/calisota_online/trees/index.html
-
Haluaisin kysyä pientä käännöskukkasta eräästä Don Rosan tarinasta, nimeltään The Recluse of McDuck Manor eli Ankkapalatsin erakko. Suomenkielisessä käännöksessä Roope ja Aku - tavatessaan siis ensimmäisiä kertoja kunnolla - kättelevät ja Roope sanoo: "Oikeastaan olen enosi, mutta setä käy hyvin."
Mitenkä tämä mahtaa mennä ihan alkuperäisessä versiossa? Vai onko ruutu/teksti jokin suomalainen/eurooppalainen lisäys?
-
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4777.0;id=1532)
-
Haluaisin kysyä pientä käännöskukkasta
Käännöskukkasella viitataan tavallisesti huvittavaan virheelliseen käännökseen, josta tuossa ei ole kyse (eihän tuo ole virhe ollenkaan, vaan tietoinen käännösstrategia).
T: Kääntäjäopiskelija
-
Mainitaanpa täälläkin.
Ensi keskiviikkona (16.11. klo 18-20) on hyvä mahdollisuus kysyä mitä tahansa ankka-aiheisia kysymyksiä Akkarin toimitukselta, kun järjestetään "ankka-chat" eli käytännössä toimituksen kyselytunti. Paikalle pääsee osoitteesta www.akuankka.fi. Lisätietoja ketjusta http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=4859.0
-
Tässä eräänä päivänä pääni läpi kävi jonkinlainen Ankka -nostalgiapilvi ja ryhdyin muistelemaan erästä taskarien juttua, joka oli pitkän aikaa lempparini, mutta joutui sitten unholaan, kun aloin hieman vierastamaan taskareita.
No, joka tapauksessa, jos joku muistaa mistä taskarista löytyy Roopen ja kumppaneiden seikkailu, jossa jostain syystä Roope tarvitsi uudet limakalvot, joita sitten lähdettiin jostain luolasta hakemaan. Luolassa asui sitten jotain ihmeellisiä kissa(?)olioita, jotka liikkuivat ympäriinsä ylipitkillä käsillään jalkojen sijaan. Sarjan seikkailun lopuksi Roopen limakalvot olivat kunnossa ja muuta en muista.
Ja nyt kun tuota katsoo, tulee aivan epävarma olo, että onko tuollaista edes olemassa. Toisaalta sekä äitini, että siskoni muistavat kyseisen sarjan... ???
-
No, joka tapauksessa, jos joku muistaa mistä taskarista löytyy Roopen ja kumppaneiden seikkailu, jossa jostain syystä Roope tarvitsi uudet limakalvot, joita sitten lähdettiin jostain luolasta hakemaan.
Aivan hullu juttu on tämä Taskarista 38 Varo velhoja, Roope-setä löytyvä Nenästä miestäKäsikirjoitus: Guido Martina
Piirrokset: Giorgio Bordini
"Roopen nenä turtuu kullan hajuun ja hänen on saatava uudet nenälimakalvot. Hän matkustaa kuuluisan tohtori Vaihtolan luokse mutta ei tiedä, että hänen potilaitaan on siepattu. Vaihto onnistuu, mutta Roope saa koiran limakalvot, koska muita ei ollut saatavilla. Kun ankat joutuvat sieppauksen kohteiksi, on Roopen hajuaistista apua."
Taskaritietokanta auttaa useimmiten:
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=038#2
www.perunamaa.net/taskarit
Siellä on vapaasanahaku.
Timo
-
Timon vastaus käsitteli jo limakalvot, mutta kohta, jossa muistelet luolaa ja ylipitkillä käsillä liikkuvia otuksia (ei mitenkään kissamaisia, se kuuluu tuohon limakalvojuttuun) on tarinasta Pikku Harmistuksen taikatarha, taskari 37
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=037#5
Ottaen huomioon, että molemmat tarinat ovat melko psykedeelejä virityksiä, en uskalla kuvitellakaan, minkälainen yhdistelmä niistä on mielessäsi syntynyt. :)
-
KYSYMYS:mikä on aku ankan auton rekisteri numero.? onko se 131 vai 313
VASTAUS: Sehän on tietenkin 313. Numerosarja tulee Akun syntymäpäivästä - tai hautomapäivästä, 31.3.
Eiks se ollu 13.3. ja Jenkit tapaa ilmottaa nuo toisin päin, elippä 3.13.?
Voittaja, tierän enempi.
edit. Tulin tuulettamaa turhan aikasin, siellähä oli joku korjannu tuon.
-
Tietääkö kukaan, tekevätkö Corrado Mastantuono ja Tito Faraci enää töitä Italian Disneylle. Molemmat miehethän ovat nykyään (myös?) Sergio Bonelli Editoren palkkalistoilla.
Inducksistahan tuo varmaan selviäisi, mutta kun en osaa sitä käyttää. Pitäis varmaan opetella.
Samalla tiedustelen, että onko miesten tarinoita julkaistu Aku Ankka lehdessä ja Roope sedässä? (mitään listausta tarinoista en kylläkään kaipaa!) Tuskin ainakaan Akussa, sillä oletan asioista huonosti perillä olevana, että Italian Disneyn tekijöiden töitä julkaistaa vain taskukirjoissa ja Roope Sedissä. Tanskan Disney kai vastaa lähinnä Aku Ankan sivujen täytteestä... Olenko oletuksineni aivan väärässä?
-
Kiitosksia vastauksesta. Kyllä tuo selvensi kovastikin ja sain kaikki haluamani tiedot! 8]
-
Kiitoksia paljon vastauksista. Jotenkin olivat nuo tarinat päässeet aivoissani muhimaan ja sekoittumaan joksikin oudoksi ja pelottavaksi. Olivathan ne sentään peräkkäisistä taskareista. Mielenkiintoistahan olisi, jos De Vita, Martini ja Bordini ja pari muuta tuon 60-70-luvun vaihteiden italialais hörhöä lukittaisiin kolmeksi viikoksi johonkin tekemään tarinaa. Lopputulos saattaisi olla lopunaikojen merkki. :)
-
Mihin (sairauteen ym. ) Walt Disney kuoli
-
Mihin (sairauteen ym. ) Walt Disney kuoli
Syöpään, keuhkosyöpään. 15.12.1966.
"Kuolema tapahtui kello 09.35, syynä verenkiertojärjestelmän akuutti romahtaminen. Hän oli ollut leikkauksessa kuukautta aiemmin, jolloin häneltä poistettiin kasvain keuhkoista. Kasvain havaittiin kun Disney oli tullut sairaalaan hoidattamaan vanhaa, hevospoolo-ottelussa tapahtunutta niskavammaa. 30. Marraskuuta (1966) hän palasi sairaalaan "leikkauksen jälkitarkastusta" varten.
Tällöin osoittautui, että syöpä oli levinnyt eikä mitään ollut enää tehtävissä."
-
Kolme askia päivässä, mainittiin jossain, Walt-sedän röyhyytelleen. Siitä älkää mallia ottako.
Timo
-
mitkä on niitten tyyppien nimet jotka raportoi niitä millan juttuja roopelle?
-
Tietääkö joku, mistä Taskarista löytyy sellainen tarina, jossa Mikki ja Hessu osallistuvat erääseen arkeologiseen retkeen? Tarina sijoittuu jonnekin aavikolle ja porukan mukana on joku epäilyttävä tyyppi, jota Mikki epäilee retkikunnalle tapahtuvista onnettomuuksista ym. Lopussa paljastuu, että tyyppi onkin jonkin muinaisen sivilisaation perillinen ja tahtoo suojella esi-isiensä perintöä. Ellen väärin muista, paljastui joku retkikunnan johtajista sitten oikeaksi konnaksi.
Yritin tätä etsiä Taskaritietokannasta, mutta ei pistänyt silmiin mitään.
-
Tuli tuossa taas mieleen uusinta Ankkaa lukiessa: kuinka moni Egmontin Disney-piirtäjistä puhuu äidinkielenään espanjaa?
-
Tässä mietin vaa, että mistä kaikista alppareista on julkaistu myös nahkakantinen versio?
-
Mistäköhän noita vois nahkakantisii vois saada eli mitä divareita suosittelette. Mitä noista kannattais maksaa? Tietenkään en oo sitä 51-52 Barksin nimmareil ostamas ku on vähä liian paljon hintaa.
-
Syöpään, keuhkosyöpään. 15.12.1966.
"Kuolema tapahtui kello 09.35, syynä verenkiertojärjestelmän akuutti romahtaminen. Hän oli ollut leikkauksessa kuukautta aiemmin, jolloin häneltä poistettiin kasvain keuhkoista. Kasvain havaittiin kun Disney oli tullut sairaalaan hoidattamaan vanhaa, hevospoolo-ottelussa tapahtunutta niskavammaa. 30. Marraskuuta (1966) hän palasi sairaalaan "leikkauksen jälkitarkastusta" varten.
Tällöin osoittautui, että syöpä oli levinnyt eikä mitään ollut enää tehtävissä."
Olihan outoa osua tähän tietoon. Huomasin, että olen syntynyt puoli tuntia ennen Waltin lähtöä.
-
Olihan outoa osua tähän tietoon. Huomasin, että olen syntynyt puoli tuntia ennen Waltin lähtöä.
Krhm... mitenkään väheksymättä kyseistä tapahtumaa, on pakko huomauttaa, että Disneyn kuolinhetki 09.35 on ilmoitettu Burbankin eli Kalifornian ajassa. Mutta aika täsmä-ajoitus enihau.
-
Saako vanhoja keltaisia Aku-kansioita enää mistään (paitsi käytettynä). Omani ovat venyneet ja Akkarit tippuvat eivätkä pysy paikallaan. Voisin myös yrittää korjata kansiota kontaktilla. Onko kellään kokemusta asiasta? Jos on hyvä korjaus vinkki niin kerro. Olen huomannut, että vaakatasossa säilyttäminen auttaa ehkäisemään venymistä.
-
Saako vanhoja keltaisia Aku-kansioita enää mistään (paitsi käytettynä). Omani ovat venyneet ja Akkarit tippuvat eivätkä pysy paikallaan. Voisin myös yrittää korjata kansiota kontaktilla. Onko kellään kokemusta asiasta? Jos on hyvä korjaus vinkki niin kerro. Olen huomannut, että vaakatasossa säilyttäminen auttaa ehkäisemään venymistä.
ei niitä saa muutaku jos jossain joku ihminen on myymässä. ite ostin vähän aikaa sitte 4.
-
No ei se mitään ne onkin oikeastaan huonoja ja löysin haulla asiasta kertovan topicin ja taidankin siirtää Akkarit uusiin kansioihin. Uudet ei veny eikä väänny.
-
Lueskelin juuri vuoden -55 Jouluparaatia (näköispainos) ja huomasin, että viimeisen aukeaman viidennestä ruudusta puuttuu kuplasta tekstit.
Onko tuo yleistäkin?
Itselleni se oli ainakin ensimmäinen kerta.
-
puuttuu kuplasta tekstit.
Onko tuo yleistäkin?
Sattuuhan noita silloin tällöin, vaikkei mitään kauhean yleistä olekaan. Tekevälle sattuu. Joskus vaikkapa kuplatekstit vaihtavat paikkaa tms.
Timo
-
Onko joissakin vanhemmissa Aku Ankan Taskukirjoissa olevat tarinat ilmestyneet alunperin jatkosarjoina?
Esimerkiksi taskarissa 144 on Mikki-tarina, jossa on kahdessa kohdassa (sivuilla 74 ja 100) sivun lopussa ruutu, joka ikäänkuin katkaisee tarinan. Mahdollisesti näissä ruuduissa on alunperin lukenut "jatkuu ensi numerossa" tms?
Monissa taskareissa on myös ollut moniosaisia tarinoita kuten juuri tuossa mainitussa taskarissa 144, jossa oleva tarina Kihlautuneet hiiret on jaettu kolmeen lukuun.
-
Onko joissakin vanhemmissa Aku Ankan Taskukirjoissa olevat tarinat ilmestyneet alunperin jatkosarjoina?
Perstuntumalla sanoisin, että kaikki italialaiset, yli 40-sivuiset tarinat taskareissa ovat jatkosarjoja. Helpoiten asiaa voi tutkia selailemalla Taskaritietokantaa (http://www.perunamaa.net/taskarit/). Jos tarinan kohdalle on merkitty enemmän kuin yksi tarinakoodi, on se ollut alunperin jatkosarja (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=001#5) tai jaettu kahteen osaan samassa lehdessä. (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=166#1)
-
En tiedä miten TOTA pelataan mut voithan keksii omat säännöt siihe XDDD
-
Onko jollain tietoa kuinka monta erilaista Aku Ankka -mainosta tällä hetkellä pyörii televisiossa? Siis niitä, jossa oikeat ihmiset on laitettu akumaisiin toimiin...
-
Onko jollain tietoa kuinka monta erilaista Aku Ankka -mainosta tällä hetkellä pyörii televisiossa? Siis niitä, jossa oikeat ihmiset on laitettu akumaisiin toimiin...
Kaksi. Imurointi- ja putkimiesmainos.
-
Tekeekö Don Rosa ainoastaan Aku Ankkoja? Onko hänellä kiinnostustakaan tehdä mitään muuta, vai estääkö työsopimus?
-
Tekeekö Don Rosa ainoastaan Aku Ankkoja? Onko hänellä kiinnostustakaan tehdä mitään muuta, vai estääkö työsopimus?
Ei estä työsopimus, vain oma halu. Barksin Roope on hänen sydäntään lähinnä.
Timo
-
miten tämän vuoden ensimmäisessä taskarissa eli taskarissa 313 oli viimevuonna alkaneeseen selkämyskuva sarjaan kuuluva osa? eikös selkämys kuva sarja yleensä kestä 12 numeroa, eli vuoden? ; ???
-
Minä vuonna Aku Ankan pressisarjat- erikoisnumero on tullut? Paljonkohan maksaa? Ja mistä saa?
-
Tuli muistaakseni vuonna 1995... Olikohan se Ilta-Sanomien/Lehden mukana tai jotain.. Hinnasta en tiiä. Divareista ehkä löytyy ja huuto.net issä on just nyt semmonen myynnissä (tosin siinä mukana tulee 3 muutakin lehtee).
-
Tietääkö kukaan miten kaikille niin tuttu "Kuinka monta sangollista vettä..." kysymys sekä vastaus menevät englanniksi alkuperäisen version mukaan?
-
Tietääkö kukaan miten kaikille niin tuttu "Kuinka monta sangollista vettä..." kysymys sekä vastaus menevät englanniksi alkuperäisen version mukaan?
Nine trillion multipadillion, six hundred and eighty-six squadrificillion, fifty octodecimadillion, eight hundred and sixty-three centrifipillion --
nine hundred and forty overplusillion, six hundred and five duplicatillion, thirty-three impossibadillion -
seven hundred and ninety-one compounded ultrafatillion, three hundred and forty super trillion, fifty-nine duper dillion, twenty-nine billion, seven hundred and fifty million -
four hundred and six thousand, five hundred and thirty three *drops*!
Edit. Oi anteeksi, en huomannut, että haluat tietää ton ''kuinka monta sangollista...'' kysymyksen englanniksi siispä laitan sen tähän: 'how many drops of water pass over niagara falls in a week?'.
-
Kuinka arvokas vuoden -53 nahkakantinen näköispainos Kivekkään nimmarilla on tai mitä itse siitä pulittaisitte?
-
paljono maksoit uutena (käytettynä)?
-
Kuinka arvokas vuoden -53 nahkakantinen näköispainos Kivekkään nimmarilla on tai mitä itse siitä pulittaisitte?
En oo vielä ostanu, mietin että mitä kannattais maksaa?
-
Mistä voisi ostaa jenkki-ankkoja?
-
Mistä voisi ostaa jenkki-ankkoja?
Hesassa varmaan Good Fellows ja Fennica pitävät noita myynnissä.
Timo
-
Oisko kellää tohon vastausta?
Kuinka arvokas vuoden -53 nahkakantinen näköispainos Kivekkään nimmarilla on tai mitä itse siitä pulittaisitte?
-
jaa, itse maksaisin hyvällätuurilla 70 euroa
sillä minun mielestä kivekkään nimmari ei ole kovan "mielenkiintoinen"
mutta jos olisi barksin nimmari niin... nam...nam
EDIT: Yhdistin kaksi viestiä. Samu, kiinnitä huomiota enemmän viestin kieliasuun kuin hymiöihin. Kyllä sinä osaat. -joe-
-
Kuinka arvokas vuoden -53 nahkakantinen näköispainos Kivekkään nimmarilla on tai mitä itse siitä pulittaisitte?
Oletkos nähnyt mun ilmoituksen huutiksessa??? Se on priima kirja mulla eli lukematon ei ole ollut kierrossa!!!
Pyytävät makedoniassa 250€...Jossin olen nähnyt 300€ pyynnissä...
Mulla on hinta 150€+kulut onko ne nyt 8.30€...Eli mulla satkun halvempi...Jokainen tietty maksaa minkä parhaakseen näkee ei noita ole hirveesti liikkeellä!!! Taitaa olla viimeisiä kertoja myynnissä ja laitan sitten kaappiin kasvaa korkoo kun ei ole enää tilanpuutetta saanut myytyä ylimääräiset rojut vex ;)
Olen etsinyt noita ehkä 2001 lähtien....eli tietoo on jonkinverran... :-\
Enää puuttuu Rosan kirjoja 3 värikuvallista ja on 3 sarjaa täynnä jokaiselle lapsukaiselle omat sarjat... :-*
-
Laitetaan tänne kun ei jaksa aloittaa uutta aihetta. Luen juuri kirjaa "Hyvä Ankka joulun tuopi" (Kirjoitusvirhe otsikossa, Joulu kirjoitetaan isolla) joka on siis Ankalliskirjasto 2, Carl Barksin Joulutarinoita. Jenkeissä kuitenkin on Kiitospäivä ihan lähellä Joulua, kuukauden päässä toisistaan (marraskuun 24.). Piirsikö Barks sitten Kiitospäivä-tarinoita joita ei meillä ole julkaistu? Muutama Halloween-juttuhan on julkaistu, ja noita Joulutarinoita kyllästymiseen asti.
Entä muita juhlapyhä-tarinoita? Pääsiäinen?
-
(Kirjoitusvirhe otsikossa, Joulu kirjoitetaan isolla)
Jaa, mistä lähtien juhlapyhät on kirjoitettu isolla alkukirjaimella?
Kaivelinpa sitten kirjallisuuttakin. Terho Itkosen Uusi kieliopas, 2. painos vuodelta 2000 sanoo sivulla 14, että kuukausien, viikonpäivien, juhlapäivien, vuosien sekä historiallisten tapahtumien, aikakausien ja tyylisuuntien nimet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimilla
-
Jaa, mistäs lähtien juhlapyhät mukamas on kurjoitettu isolla alkukirjaimella? Justus?
Kaivelinpa samaan syssyyn kirjallisuuttakin. Terho Itkosen Uusi kieliopas, 2. painos vuodelta 2000 sanoo sivulla 14, että kuukausien, viikonpäivien, juhlapäivien, vuosien sekä historiallisten tapahtumien, aikakausien ja tyylisuuntien nimet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimilla
Ahaa, sitten ala-asteeni opettaja oli väärässä kun neuvoi kirjoittamaan joulun ja muut juhlapyhät isolla alkukirjaimella. Tai voihan olla, että asia on muuttunut. Kävin ala-asteen 80-luvulla.
Ei, kyllä jo 1960-luvulta peräisin oleva Nykysuomen Sanakirja kirjoittaa joulun pienellä. Taisi puhua kukkua se opettajani, tai sitten muistan väärin, mutta enpä usko sitä. Minulla on aika hyvä muisti. Muistaakseni.
-
Jaa, mistä lähtien juhlapyhät on kirjoitettu isolla alkukirjaimella?
Kaivelinpa sitten kirjallisuuttakin. Terho Itkosen Uusi kieliopas, 2. painos vuodelta 2000 sanoo sivulla 14, että kuukausien, viikonpäivien, juhlapäivien, vuosien sekä historiallisten tapahtumien, aikakausien ja tyylisuuntien nimet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimilla
Eipä ollut vanhoissa Aku Ankoissa noita ongelmia, kun puhekuplat olivat pelkkiä isoja kirjaimia.
Kymysys kuuluukin: Mistä numerosta lähtien Aku Ankan fontti muuttui nykyiseksi vaikealukuisemmaksi, eli pienet kirjaimet tulivat käyttöön? Ja miksi hyvä fontti mentiin muuttamaan?
-
Kiitos nopeasta ja selvästä vastauksesta!
Minun työkaverini, äidinkielen opettaja, sanoi että terve tuloa kirjoitetaan yhteen.
Minä sanoin että Aku Ankassa kirjoitetaan erikseen. Hän sanoi että no jos Aku Ankassa niin sanotaan niin sitten...
Surfin Joe tarkoitti varmaan tarinaa, jossa possuilla oli talonsa ulko-oven edessä kynnysmatto, jossa terve tuloa luki kahdella rivillä, ja maton suomentaja oli unohtanut tavuviivan terve- perästä pois. Suden lähestyessä taloa possut kiskaisivat maton äkkiä sisälle. Vai oliko se kääntömatto, jonka toisella puolella luki tervemenoa, en muista? Muutenhan tervetuloa kirjoitettiin AA:ssa yhteen.
-
Missä numerossa AATK:Sta tuli kokovärisiä? 140?
Nyt voisi sanoa, että Google kehoittaa kirjoittamaan tervetuloa yhteen. Google.fi sanoo: "Tarkoititko: tervetuloa " kun kirjoittaa "terve tuloa".
-
Kielitoimisto suosittelee erikseen "terve tuloa", mutta molemmat ovat silti oikein. Tästä oli joskus ihan oma Oma Nurkka Ankassa joskus, kun joku valitti miksi erikseen on menty kirjoittamaan. Kyllä se yleensä on Akussa erikseen.
Timo
-
Lainaus Akun Toimituksen omasta nurkasta 52/93: Vuosikymmenestä toiseen meitä täällä toimituksessa moititaan siitä, ettemme kirjoita sanontaa "terve tuloa" yhteen. Väitetään, että sitä EI saa kirjoittaa erikseen. Kuitenkin Nykysuomen sanakirja ja uudempi Suomen kielen perussanakirja hyväksyvät ko. tervehdyksen molemmat kirjoitustavat: sekä yhteen että erikseen. Kumma ettei "terve menoa" ole koskaan aiheuttanut närää lukijoiden keskuudessa. Siis, ystävät, tahallaan emme kieliopillisia virheitä viljele. Ups ja KÄÄK!
-
Joo, kyllä molemmat ovat ihan yhtä oikein, yhteen tai erikseen. Tietty tervetuliaistoivotuksissa pieni vivahde-ero.
Ihan toinen juttu. Ratikkaharrastajana muistan, että eräässä AA-tarinassa Aku ja pojat kunnostivat vanhaa raitiovaunua, muistaakseni sinistä, olisikohan ollut Lissabonin vaunu? Kuvat olivat hyvin tarkkoja ja todellisuutta vastaavia. Osaisikohan joku kertoa, missä AA:n numerossa juttu oli, olisin hyvin kiitollinen!
-
Nyt voisi sanoa, että Google kehoittaa kirjoittamaan tervetuloa yhteen. Google.fi sanoo: "Tarkoititko: tervetuloa " kun kirjoittaa "terve tuloa".
Googlefight (http://www.googlefight.com/) sanoo:
- terve tuloa: 38,000 results
- tervetuloa: 3,610,000 results
Lisäksi:
- Aku Ankka: 237,000 results
- Mikki Hiiri: 90,100 results
Mutta:
- Donald Duck: 11,300,000 results
- Mickey Mouse: 19,800,000 results
-
Pieni tarkennus noihin Jippo Kengurun Google-hakutuloksiin:
"Terve tuloa": 703 sivua.
"Tervetuloa": 3 030 000 sivua.
Eli "tervetuloa" on n. 4300 kertaa yleisempi kuin "terve tuloa".
Jipon saama tulos 38000 tarkoittaa sivuja, joissa esiintyvät sanat "terve" ja "tuloa".
-
Pieni tarkennus noihin Jippo Kengurun Google-hakutuloksiin:
"Terve tuloa": 703 sivua.
"Tervetuloa": 3 030 000 sivua.
Eli "tervetuloa" on n. 4300 kertaa yleisempi kuin "terve tuloa".
Jipon saama tulos 38000 tarkoittaa sivuja, joissa esiintyvät sanat "terve" ja "tuloa".
Ja "tervettuloa": 1750
-
onko muuten tullut "the life and times of scrooge mcduck" kirjaa jossa on b-osat. siis ihan englanni kielistä. suomessa kun ilmestyy niin pitkän ajan kuluttua. :'(
-
onko muuten tullut "the life and times of scrooge mcduck" kirjaa jossa on b-osat. siis ihan englanni kielistä. suomessa kun ilmestyy niin pitkän ajan kuluttua. :'(
No Sarjislistausten mukaan se tulee ens vuonna...
-
Onko tietoa kenestä on peräisin Mä Hessu-pokkarissa esiintyvässä alkup. nimeltään J.B? Sillä Amazing Spider-man 14:ssa esiintyy B.J, elokuvaohjaaja jolla on perässään kolme jees-miestä. Sattumaako?
-
Onko tietoa kenestä on peräisin Mä Hessu-pokkarissa esiintyvässä alkup. nimeltään J.B? Sillä Amazing Spider-man 14:ssa esiintyy B.J, elokuvaohjaaja jolla on perässään kolme jees-miestä. Sattumaako?
Tuo Spiderman on tämänvuotinen? Tarina lienee huomattavasti uudempi kuin 1950-luvulla tehty Hessu-sarjis. Jospa Spidermanin suomentaja olis asialla? Vai olisiko Hämärin käsikirjoittaja nähnyt joskus tuon TV-filmin johon tuo Hessu-sarjakuva perustuu?
Timo
-
Tuo Spiderman on tämänvuotinen? Tarina lienee huomattavasti uudempi kuin 1950-luvulla tehty Hessu-sarjis. Jospa Spidermanin suomentaja olis asialla? Vai olisiko Hämärin käsikirjoittaja nähnyt joskus tuon TV-filmin johon tuo Hessu-sarjakuva perustuu?
Timo
Essential Spidermanista tuon huomasin, nro. 14 ilmestyi 1964 ja Hessu-tarina öööh...1957?
Teoriassa mahdollista.
-
En nyt jaksa etsiä tätä kysymystä, mutta olenko kerännyt kaikki Carl Barksin suomeksi julkaistut jos kerään Aku Ankan Parhaat -sarjat? Lakoman mukaan näin on suurinpiirtein. Entä onko vielä paljon Barksia julkaisematta suomeksi? Suurin piirtein, ei nyt tarkkoja listauksia tarvitse kertoa. Entä Rosa, Rota tai Scarpa? Onko heiltä julkaisematonta? Scarpahan kuoli mutta Rota ja Rosa elävät vielä ja piirtävät yhä.
-
Entä onko vielä paljon Barksia julkaisematta suomeksi? Suurin piirtein, ei nyt tarkkoja listauksia tarvitse kertoa. Entä Rosa, Rota tai Scarpa? Onko heiltä julkaisematonta? Scarpahan kuoli mutta Rota ja Rosa elävät vielä ja piirtävät yhä.
Rosalta ja Barksilta ei ole enää paljon julkaisematta. Scarpaa on vielä roppakaupalla suomentamatta. Spesiaalitaskareita tai kirjoja toivoisi.
Timo
-
Eikös sellainen erikois numero olekin kuin kalin kynsi joka sisältää Scarpaa? Entä onko muita? Kiinnostaisi kerätä nuita Scarpaa sisältäviä kun on niin hyvä tekeen mikkejä.
Ilmeisesti ankantekijät 2 on Scarpaa, vai?
-
Mutta tässä lista (http://www.perunamaa.net/ankistit/scarpa.htm) jos Scarpaa keräät.
Lista on jo hiukan vanhentunut, ja käsittää vain taskarien Scarpat. Ankoistakin toki löytyy maestroa ja KK:n sarjaekstroista ja Roopeista.
Timo
-
kiitos paljon tiedoista! ;)
-
Tietääkö joku milloin Näkkäri 1964 ilmestyy vai onko niiden julkaisu loppu?
Kyllä sen jossain vaiheessa pitäisi olla tulossa, kun siihen tekstiäkin kirjoitin.
Timo
-
Tuleeko se päivästä päivään vielä? Se missä oli niitä vanhoja sanomalehtistrippejä?
-
Kuinka usein noita Jumbo aku albumeja tulee? Harvoin näkee uusia, ja kiinnostaisi tietää milloin seuraava tulee, koska niissa on hyviä vanhoja Mikki jatkiksia.
-
Tietääkö joku milloin Näkkäri 1964 ilmestyy vai onko niiden julkaisu loppu?
Ne on jo kaupoissa.
-
Ne on jo kaupoissa.
Onko tuo vuosikerta hyvä? Itse en oo lukenu... ???
-
Jossakin 80-luvun alkupuolen Aku Ankassa näkyy taustalla mainos, jossa lukee: "Hämärän rajamailla show - ankkauroot naisten hepenissä". Se on lankkuaidassa jonkun ruudun laidassa, kun Aku juoksee kadulla. Onko kukaan muu huomannut sitä ja muistaako että mistä Akusta se löytyy? Mainos ei sinänsä liity tarinaan mitenkään.
Jos ruutu löytyy, niin senhän voisi jo melkein skannata tänne ja laittaa "huvittavimmat stripit" -ketjuun, ainakin mun huumorintajun mukaan.
Niin ja sitäkin voisin tietysti vielä kysyä, että mitä ihmettä drag show oikein tekee Akussa..? Onko kääntäjä halunnut testata miten tarkkaan sarjat luetaan ennen painoon menoa vai onko se ihan alkuperäisversiossakin?
-
Silloin olivat dragshowt muotia.
Juu, mä muistan kun se villitys tuli meitinkin savottaporukoihin. Kynsiä viilattiin yhtä pitkään ja hartaasti iltaisin kuin Jonseredia, ja aamuisin karskeilla tukkijätkilläkin meni pitkään löytää metsään sopiva asukokonaisuus. Sitten mentiin päivän savotoille nätisti sipsutellen ja tirskuen. Kun rupesi puuta kaatamaan ja kumartui sen juurelle, niin meni helposti mekon helmasta lumet sisään. Sitten kun se suli ja teki kostean läikän niin pojat kurillaan piruilivat että noinko se puitten kaataminen kiihottaa, höhöö. Eikä se kyllä mitään herkkua ollut ajaa Valmetilla korkokengissä. Illalla sitten metsäkämpässä kuunneltiin Culture Clubia ja tanssittiin härkäpareina. "Duuu juuu riiili vaaant tö hööört miiii...."
-
Juu, mä muistan kun se villitys tuli meitinkin savottaporukoihin. Kynsiä viilattiin yhtä pitkään ja hartaasti iltaisin kuin Jonseredia, ja aamuisin karskeilla tukkijätkilläkin meni pitkään löytää metsään sopiva asukokonaisuus.
Jee. ;D
I'm a lumberjack....
I cut down trees. I skip and jump.
I like to press wild flowers.
I put on women's clothing
And hang around in bars.
Timo
-
Eipä ole 60-luvun alkupuoli Ankan parasta aikaa. Vielä menee pari seuraavaa näkkärivuosikertaa Kurjien Ankkojen parissa.
Jaa, no tätä näkkäriä en sitten osta. En tarvitse enää enempää huonoja ankkoja. En ole lukenut kuin pari ankkaa 60 luvulta ja kässärit olivat ihan hyviä mutta piirrokset aivan sontaa! :o :o
-
Hmm...mielenkiintoista! Vuonna 2063 tulee 1000 Aku Ankan taskukirja! Siis jos taskari ilmestyy 1 kerran kuukaudessa siihen asti. ::)
-
Tietääkö kukaan näiden henkilöiden syntymä aikoja:Carol McGreal,Kirsten de Graaf ja Massaroli. Ei löytynyt edes coa:lla.
-
Minulla on joku vanha tarrakirja jossa on Disney hahmoja muttei Disney logoa. Eikös kaikissa Disney tuotteisa ole Disney logo, joten mitenkäs tämä on mahdollista?
-
Minulla on joku vanha tarrakirja jossa on Disney hahmoja muttei Disney logoa. Eikös kaikissa Disney tuotteisa ole Disney logo, joten mitenkäs tämä on mahdollista?
Onhan olemassa paljon piraatteja.Eikös Rosallakin ole paljon aitoja Disney tuotteita ja sitten saman verran kopioita.
-
Onhan olemassa paljon piraatteja.Eikös Rosallakin ole paljon aitoja Disney tuotteita ja sitten saman verran kopioita.
Näin arvelinkin, mutta sainpahan vahvistettua tietoa. :)
Muistelisin Rosan sanoneen jossakin haastattelussa tai esipuheessa että kaikki hänen Disney tuotteensa ovat aitoja, mutta voin muistaa väärin.
-
Ei logoa tarvitse olla.
© DISNEY. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN
tai jotain vastaavaa jollain muulla kielellä pitäisi pienellä jossain olla.
Ei tuollaistakaan tekstiä missään lue, joten piraatti taitaa olla.
-
Minulla on joku vanha tarrakirja jossa on Disney hahmoja muttei Disney logoa. Eikös kaikissa Disney tuotteisa ole Disney logo, joten mitenkäs tämä on mahdollista?
No miltä se muuten näyttää? Minkälainen tarrakirja? Kehnot piirrokset? Huono painojälki? Olisko valokuvaa tuotteesta?
Timo
-
Joo, voin yrittää laittaa tällä viikolla kuvan tänne. Ne piirrokset ovat aikas kehnoja.
-
Luvin tuossa vanhaa vuoden 1987 nro 45 Akaria ja siinä oli viimeisenä tarinana Roope-Setä ja McSorsavaaran aarre.
Rupesi mietityttämään että kukakohan on käsikirjoittanut ja piirtänyt kyseisen tarinan. ???
-
Luvin tuossa vanhaa vuoden 1987 nro 45 Akaria ja siinä oli viimeisenä tarinana Roope-Setä ja McSorsavaaran aarre.
Rupesi mietityttämään että kukakohan on käsikirjoittanut ja piirtänyt kyseisen tarinan. ???
Tarkoitat varmaan vuoden 1984 numeroa 45? Tarinan ovat kirjoittaneet Lester Goldsmith ja Bob Bartholomew ja sen on piirtänyt Daniel Branca.
Nämä jutut selviävät helpoiten COAa selailemalla:
http://coa.inducks.org/search.php/3
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AA1984-45/
-
Aku Ankan parhaat <-> Carl Barks -kirjasto ovat ilmeisesti sama sarja, mutta CBK:ssa on eri kannet. Miksi ihmeessä?
-
Tietääkö kukaan, saako näkkäriä 1961 mistään?
Tilaisin muuten tuon 1962 mutta kun siinä jatkuu tuo edellisessä eli 1961 alikanut jatkis, ni kiinnostas lukea tarina alusta asti. Vai onko kyseinen mikki tarina edes hyvä? Kannataako uhrata 80€ saadakseen tarinan eka osa?
Tarinan nimi on...hmm... nimeä ei nyt löydy, mutta jotka omistavat vuosikerran 1961 voivat kai vilkaista mikä on viimeinen tarina ja sanoa täällä onko se hyvä, kun en summassa viitsi ostaa, hintaa kun teoksella on! :)
-
Mitään ei tarvitse välttämättä omistaa tai ainakaan kaivaa hyllystä kun on Inducks:
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AN1961-1
Timo
-
Pitääpäs laittaa tänne yksi pikainen kysymys jolle ei viittinyt uutta topiccia perustaa..
Eli iteltä löytyy 1951 vuoden Aku Ankka. Siitä puuttuu kannet, joten en tiedä että onko se aito. Mistä tietää onko se aito, vai uusintapainos? Paperi siinä on aivan erilaista kuin 2001 vuonna ilmestyneessä uusintapainoksessa. Myös värit myös erilaiset.
Tässä on kuva uusintapainoksesta ja ehkä aidosta. Huomatkaa pipon väri joka on erilainen lehdissä. Pahoittelen perseestä olevaa kuvanlaatua:
http://www.ii2.org/user.php?nick=%5E%5E_Miksu_%5E%5E
Kuvassa kontrastia muutettu että näkyy värit paremmin, mutta saman verran kummassakin.
Kiitoksia vastauksista! :)
-
Mutta miksi kuvat ovat tuolla lailla vääristyineitä (venähtäneitä)?
Ykkös-ankasta tuli usintapainos myös vuonna 1980. Siinä paperi oli kiiltävähköä ja paksumpaa kuin vuoden 2001.
Timo
-
Joo tuossa paperi on kiiltävähköä. Tuosta paksuudesta en ole varma, mutta ainakin se on siinä kannettomassa sellaista kankeampaa.
Millaistahan paperia sitten on aidossa 1951 vuoden akkarissa? Tuo tuskin on sellainen?
-
Minun näkemissäni 50-luvun alkupuolen Akkareissa paperi oli karkeaa, paksua ja haurasta. Jos kulma kastui, kuivuttuaan se varisi muruina pois.
Vuoden 2001 näköispainoksessa on ohuempaa.
Karkeaa, paksua ja haurasta paperia käytettiin viimeisen kerran Ovelassa Roope-Sedässä (AA 9B/1954). Paperi muuttui hienojakoisemmaksi, ohuemmaksi ja kestävämmäksi AA 10/1954:stä lähtien.
-
EDIT: Timo kerkesi väliin, mutta eikö se tullut vuonna 1981, Ankan 30-vuotisjuhlien kunniaksi?
No niin tietty. Enpä kerenny korjaamaan. Ja sit kirjoitin vielä jotta "usintapainos". :P
Timo
-
Huomatkaa pipon väri joka on erilainen lehdissä.
Alkuperäisessä näytenumerossa kyseisessä ruudussa pipo on vihreä. Toisessa ja joissakin muissa ruuduissa pipon väri on vaihtunut keltaiseksi. Ruudussa ooh! tutka! periskooppi! äänenilmaisin! pipo on taas vitivalkoinen.
-
Luin huvikseni äsken takukirjan Kaikilla mausteilla, ja siinä oli eka tarinassa piirtäjänä Flemming Anderssen (en ole ihan varma kuinka kirjoitetaan, enkä nyt viitsi varmistaa).
Tällä piirtäjällä on muuten hauska piirrosjälki, mutta naaman ilveily ja virnistely sun muu ilveilyn tapainen on tällä piirtäjällä kamalaa! Kun jossain kuvassa aku irvistää, hän näyttää puolikuolleelta tuuban soittajalta...
-
Onko tämä nyt mikään kysymys? Jokatapauksessa Andersen on ehdoton suosikkipiirtäjäni taskukirjassa. Todella siistiä ja hyvin persoonallista jälkeä. Varsinkin taskukirjassa 226: Löysät pois oleva tarina Varokaa villiä taiteilijaa on mielestäni oiva esimerkki Andersenin taidoista. Tarina on muutenkin parhaita mitä AATK:ssa on julkaistu.
Tulee jotenkin niistä tuomareista mieleen nuo ylimieliset Idols-tuomarit.
Osaisko joku laatia inducksin perusteella mulle sellasen listan, jossa olis kaikki Andersenin Suomessa julkaistut jutut?
-
Kuka on Silla Sukkela?
-
Mikä on se soitin Mulan 2 alkumusiikissa?Hyvin kaunis...
Kaverini on pohtinu tätä kysymystä viimeiset viikot ja minulla pää räjähtää kun se pohtii koko ajan sitä...!
-
Kuka on Silla Sukkela?
Alkuperäisen Taikaviitan eli Fantom Ankan ystävätär, jonka puvun jäljitelmää Iines piti naamiaisissa tarinassa Taikaviitta vauhdissa taskarissa 41. En lähde arvailemaan, onko Silla (tai alkuperäinen Taikaviitta) koskaan esiintynyt sarjakuvissa; joku Topolino-ekspertti voisi sivistää minua nyt.
-
En lähde arvailemaan, onko Silla (tai alkuperäinen Taikaviitta) koskaan esiintynyt sarjakuvissa;
Sillasta en tiedä, mutta originaali Taikaviitta on nähty ainakin kerran.
Luin jokin aika sitten joko Roopesta tai jostakin Taskarista tarinan, jossa eläkkeelle vetäytynyt Taikis oli huolissaan että miten hänen perintönsä elää ja hän päätti lähteä tutkimaan asiaa. Hän vain ei hoksannut että uusi Taikaviitta onkin Aku vaan yritti kouluttaa Hannusta seuraajaansa.
Kaipa joku kohta valistaa että milloin ja missä tämä tarina on julkaistu, vai untako olen nähnyt.
-
Sillasta en tiedä, mutta originaali Taikaviitta on nähty ainakin kerran.
Luin jokin aika sitten joko Roopesta tai jostakin Taskarista tarinan, jossa eläkkeelle vetäytynyt Taikis oli huolissaan että miten hänen perintönsä elää ja hän päätti lähteä tutkimaan asiaa. Hän vain ei hoksannut että uusi Taikaviitta onkin Aku vaan yritti kouluttaa Hannusta seuraajaansa.
Kaipa joku kohta valistaa että milloin ja missä tämä tarina on julkaistu, vai untako olen nähnyt.
Taisi olla taskarissa kaksin aina kaunihimpi, jos en väärin muista...
-
Kaipa joku kohta valistaa että milloin ja missä tämä tarina on julkaistu, vai untako olen nähnyt.
kyllä mäkin ton sarjan muistan, joten unta et oo nähny.. Taskarissa julkastu on.
-
Taisi olla taskarissa kaksin aina kaunihimpi, jos en väärin muista...
Oikein muistat:
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=308#1
Samoilta tekijöiltä tuli viimeisimmässä taskarissa (314 (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=314#8)) uusi Taikaviitta-tarina. Piirrosjälki on helvatan lennokasta, mutta tarinat jättää toivomisen varaan. Homma on vähän liian perussupersankaritoimintaa, jonka Taikaviitta 2000 hoiti paremmalla tyylillä.
-
Minulla olisi kysymys Aku Ankan taskukirjan numeron 171 tarinasta Taneli Tuhatkasvo.
Taskaritietokannassa sen käsikirjoittajaa ei ole tiedetä.
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=171
Mutta inducksissa sen käsikirjoittaja on Kari Korhonen!
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AATK171
Eli tietääkö joku, kuka sen on käsikirjoittanut? Se ei vaikuta lainkaan Korhosen tekemältä.
-
Mutta inducksissa sen käsikirjoittaja on Kari Korhonen!
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AATK171
Eli tietääkö joku, kuka sen on käsikirjoittanut? Se ei vaikuta lainkaan Korhosen tekemältä.
En tiedä kuka sen on kirjoittanut, mutta ei tosiaankaan Kari. Hän ei ole kirjoittanut yhtäkään juttua taskareihin. Siellä on kuitenkin useita tuommoisia virheitä, joissa Karin kontolle on laitettu monta taskukirjatarinaa. Muistaakseni ilmoitin tuosta jonnekin inducksissa, mutta sitä ei ole vielä(kään) näemmä korjattu.
Timo
-
Hoplaa,
Tietääkö kukaan mikä on Musta-Pekan kaverin, sellaisen pitkäkuonoisen partasuun näköinen luimu?
-
Rankku eli Jeri, alkup. Scuttle
(http://outducks.org/webusers/webusers-char/us_wdc_197_10_010_scu.jpg)
Timo
EDIT; muistelisin että jossain oli Repsu -nimelläkin.
T
-
Minne Jopi Jalkapuoli hävitti puujalkansa samalla kun vaihtoi nimensä Mustaksi Pekaksi?
-
Jopi Jalkapuoli ja Musta Pekka ovat eri henkilöitä.
Jopi poistui kuvioista, kun vammaisten esittäminen konnina muuttui poliittisesti epäkorrketiksi. Mustien konnuus on edelleen hyväksyttävää...
-
Jopi Jalkapuoli ja Musta Pekka ovat eri henkilöitä.
Jopi poistui kuvioista, kun vammaisten esittäminen konnina muuttui poliittisesti epäkorrketiksi. Mustien konnuus on edelleen hyväksyttävää...
Arrr, höpsistä, onhan kunnon Disney-piraatilla _aina_ puujalka ja silmälappu. Kuten rikollisella sänki. Vaikka sarja tulisi huomisessa Aku Ankassa. Olisipa helppoa poliisin työ, pidättää vain ne jolla on sänki tai naamio silmillä.
Minä olen lukenut, että Jopi Jalkapuoli on Musta Pekka, mutta puujalka jäi pois tai Pekalla on tekojalka.
-
Jopi Jalkapuoli ja Musta Pekka ovat eri henkilöitä.
Eivät ole. Black Pete ja Peg Leg Pete ovat yksi ja sama tyyppi. Oheisessa stripissä vuodelta 1942 selitetään puujalan katoaminen. Pete osti uudenaikaisen tekojalan itselleen. Sitä kautta se katosi lopulta kokonaan.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4777.0;id=2436)
-
Pääsyy puujalan naamiointiin/poistamiseen taisi olla se, että II maailmansodan aikana ei katsottu sopivaksi esittää proteesijalkaista hahmoa konnan roolissa.
-
Kuka ja missä on esiintynyt LNH, eli Laiska Napa Hessu?
Muistan nimen ja olen itsekseni kuvitellut kyseessä olevan taskarihahmon, mutta eipä löytynyt tietokannasta.
-
Kuka ja missä on esiintynyt LNH, eli Laiska Napa Hessu?
Muistan nimen ja olen itsekseni kuvitellut kyseessä olevan taskarihahmon, mutta eipä löytynyt tietokannasta.
Taskarihahmopa hyvinkin:
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=040#5
Muistaakseni Napa-Hessu ei itse pahemmin esiinny sarjassa vaan siinä puhutaan lähinnä hänen kompassistaan, joten jätin sen mainitsematta hahmoissa.
-
Muistaakseni Napa-Hessu ei itse pahemmin esiinny sarjassa vaan siinä puhutaan lähinnä hänen kompassistaan, joten jätin sen mainitsematta hahmoissa.
LNH mainitsematta!! Häväistys. Sehän on kuin jättäisi Tyler Durdenin maintsematta Prad Pittin rooliluettelosta. Perustan tässä ja nyt LNH fan clubin. Ensimmäisenä agendanamme on saada Laiska Napa-Hessu taskaritietokantaan ja palauttaa julkisesti sankarimme maine ja kunnia.
Clubi nauttii epäterveellisiä ohraisia virvokkeita, kunnes asiantila on korjattu. (Kyllä se ainakin nälkälakon voittaa) :)
-
Miksi uusissa Aku Ankan taskukirjoissa ei ole esinäytöstä ???
Laitetaan toinen kysymys heti perään. Miksi vanhat Aku Ankka lehdet ovat kokonaan värillisiä mutta yhtävanhoissa taskukirjoissa jokatoinen sivu on värillinen
-
LNH mainitsematta!! Häväistys. Sehän on kuin jättäisi Tyler Durdenin maintsematta Prad Pittin rooliluettelosta. Perustan tässä ja nyt LNH fan clubin. Ensimmäisenä agendanamme on saada Laiska Napa-Hessu taskaritietokantaan ja palauttaa julkisesti sankarimme maine ja kunnia.
Clubi nauttii epäterveellisiä ohraisia virvokkeita, kunnes asiantila on korjattu. (Kyllä se ainakin nälkälakon voittaa) :)
Siis mitä kauemmin lisäystä viivytetään, sitä parempi? ;)
Epäilen tosin, että lisäyksen jälkeen LNH fan club aloittaa kahta kauheamman juhlinnan epäterveellisen ohrajuoman parissa. Ehkä jotain tapahtuu, kun pääsen seuraavan kerran taskaripinon ääreen (eli joskus ensi viikon viikonloppuna). Kansakunta odottaa jännittyneenä...
-
Kuka loi Aku Ankan kuuluisan naapurin Tulpun ??? ja milloin oli Tulppu ensiesiintyminen
-
Teppo Tulpun loi Carl Barks vuonna 1943 tarinaan Good Deeds - Hyvien Tekojen Päivä.
-
Onko hahmon keksijällä minkäänlaista mahdollisuutta patentoida keksimäänsä hahmoa.
Tuli mieleen että voiko esim. Vicar käyttää tarinoissaan Rosan luomaa Mustaa Ritaria.
-
Onko hahmon keksijällä minkäänlaista mahdollisuutta patentoida keksimäänsä hahmoa.
Ei Disneyllä. Sopimuksen mukaan Disney omistaa kaikki oikeudet "koko universumissa".
Tuli mieleen että voiko esim. Vicar käyttää tarinoissaan Rosan luomaa Mustaa Ritaria.
Voi ja kuka tahansa Disney-piirtäjä. Hahmon omistaa Disney, ei Rosa.
Timo
-
Nykyään en paljon Aku Ankkaa lue paitsi Don Rosa on poikkeus, piirrostyylin ja hyvin tehdyn juonen takia. Rosan tekemissä sarjakuvissa henkilöillä on selvä ja näkyvä persoona :)
-
Mainitaanpa täälläkin!
Ensi torstaina, siis 20.4.2006, järjestetään Akkarin toimituksen ja suuren yleisön - siis juuri Sinun - välinen kysymys-vastaus -tilaisuus aka "chat". Paikkana on Akkarin nettisivut, osoitteessa http://www.akuankka.fi/ ja kellonaikana 18-20.
Tilaisuuden teema tällä kerralla on taskarit, joten luonnollisesti kaikki taskariaiheiset kysymykset ovat etusijalla. Mutta eiköhän muunkinmoisiin pohdintoihin ehditä vastata. Ehkä. :)
Lisätietoja tälläkin kerralla ketjusta http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=4859.0
Tervetulonsiirto!
-
Jos joku Disneyn palkkalistoilla oleva piirtäjä luo uuden hahmon saako hän siitä jonkinlaisen lisä bonuksen ::)
-
Kuka loi Aku Ankan kuuluisan naapurin Tulpun ??? ja milloin oli Tulppu ensiesiintyminen
Suomessa Tulpun ensiesiintyminen oli Aku Ankassa 9/1959. Tulppu oli innokas tulppaanien kasvattaja, josta hän saikin suomenkielisen nimensä.
-
Tuo Hyvien Tekojen päivä on yksi suosikeistani. Lopun kittisekoilu on ihan ehdoton naurupommi!
Eikös muuten Tulppu tunnettu joskus Muristo-nimisenäkin? Onko miehellä muitakin aliaksia?
-
Tietääkö kukaan, missä tarinassa Roope ui ensimmäistä kertaa rahojensa joukossa? Epäilemättä kyse on Barksista, mutta mikähän mahtaa olla tarina?
Toinen samaan aiheeseen liittyvä kysymys: mikä on se tarina jossa Karhukopla tyrmää itsensä kolikkomeren kovuuteen yrittäessään matkia Roopea? Barksia varmasti jälleen.
-
Only a poor old man/Ovela Roope-setä on se tarina, missä Roope uiskentelee rahoissaan ja "kaivautuu niiden alle kuin myyrä". Tarinan lopussa Roopen rahat osoittautuvat Karhukoplan kovia kalloja vankemmaksi vastukseksi.
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AA1954B09#
-
Only a poor old duck on se tarina, missä Roope uiskentelee rahoissaan ja "kaivautuu niiden alle kuin myyrä". Tarinan lopussa Roopen rahat osoittautuvat Karhukoplan kovia kalloja vankemmaksi vastukseksi.
Näin juuri. Inducks-taidottomille tiedoksi, että suomeksihan tarina tunnetaan nimellä Ovela Roope-setä. Löytyy mm. vuosikertakirjasta 1954 ja jättiksestä Minä Aku Ankka.
-
Kiitoksia, kiitoksia! Arvasin että täältä löytyy vastaus kuin apteekin hyllyltä.
Oliskohan tämä stoori myös se ensimmäinen, jossa Roope ui rahoissaan? Vaikuttaisi loogisesti siltä.
-
Oliskohan tämä stoori myös se ensimmäinen, jossa Roope ui rahoissaan? Vaikuttaisi loogisesti siltä.
Eikös ensimmäinen rahassa piehtarointi ole kuitenkin (suurenmoisessa) tarinassa A Financial Fable / Kun taivaalta satoi rahaa?
Se ilmestyi ensi kerran 1951, Ovela Roope-setä vuotta myöhemmin.
http://coa.inducks.org/story.php/x/W+WDC+126-02//%20taivaalta%20satoi%20rahaa
-
Roope Ankka nähdään rahoilla täytetyssä ammeessa jo 1949 sarjassa Aku Ankka ja Zombi.
Timo
-
Eivät ole. Black Pete ja Peg Leg Pete ovat yksi ja sama tyyppi. Oheisessa stripissä vuodelta 1942 selitetään puujalan katoaminen. Pete osti uudenaikaisen tekojalan itselleen. Sitä kautta se katosi lopulta kokonaan.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4777.0;id=2436)
Jos saa vielä tarkentaa sen verran, että kyseinen strippi on tarinasta Mikki Kolkkojoella (Mickey Mouse and the mystery of the hidden river). Tarina on ilmestynyt suomeksi kirjassa "Mikin suuret seikkailut".
Itsekään en kyllä tuota puujalan katoamista tarinasta noteerannut vasta kuin nyt.
-
Roope Ankka nähdään rahoilla täytetyssä ammeessa jo 1949 sarjassa Aku Ankka ja Zombi.
Hassua miten sitä turtuu - luin Zombio-sarjan aivan äskettäin enkä hoksannut mitään erityistä vitsiä tuossa. Aikoinaan rahakylpy oli tietysti hauska oivallus.
-
Roope tarvitsee kipeästi käteistä rahaa vaikka sitä on rahasäiliö pullollaan. Tuo vaivasi minua vuosia ennekuin tajusin ettei Roopea alunperin aivan noin rikkaaksi oltu tarkoitettu.
Joo, alkuperäisessä kuplassa Roope sanoo että "McDuck Fortune is in bad shape", eli rahat ovat siis vähissä. Ei mitään, sinänsä jo klassikoksi tullutta kuplatekstiä "Suuresta omaisuudestani huolimatta tarvitsen kipeästi käteistä rahaa". Suomentajan tasapainoilua.
Timo
-
Onko Pikku-Akulle joskus tulevaisuudessa tulossa oma lehti ???
-
Mitkään merkit eivät viittaa siihen, että Pikku-Aku olisi saamassa oman lehtensä, mutta kukapa osaa ennustaa vuosien päähän. Tällä hetkellä Pikku-Aku tarinoita on sen verran vähän, että lehtien väliajat olisivat aika pitkiä.
-
Vieläkös nykyään saa Akun Taskareita kovakantisena.
Ainakin noita paksumpia (s.512) tuli joskus tilattua kovakantisina.
-
Itse ennustaisin Pikku-Akulle seuraavaa Disney-lehteä suomeksikin.
Onko minkäänlaista aavistusta milloin Pikku-Aku nähdään suomalaisessa lehdessä
-
Olisi kaksi kysymystä:
1: Onko tuo kotiin tuleva Aku Ankka arvottomampi kuin tuo kaupassa oleva irtonumero, koska tuossa tilatussahan on tilaajan nimi ja osoite?
2: Onko sellainen Aku Ankka arvokkaampi missä on kaikki mainokset välissä (ja joskus kannessa erillinen mainos) vai sellainen mistä on mainokset otettu pois ja heitetty roskiin?
-
Ehei, Leo. Paperottolla on Italiassa oma lehtensä, ja Topolinossa on jo julkaistu Pikku-Akuja kauan.
Ei luoja... Italiassa julkaistaan nyt mitä vain, toivottavasti Suomessa pistetään tämän suhteen se kuuluisa peruutusvaihde päälle.
2: Onko sellainen Aku Ankka arvokkaampi missä on kaikki mainokset välissä (ja joskus kannessa erillinen mainos) vai sellainen mistä on mainokset otettu pois ja heitetty roskiin?
Vastaan tähänkin, Jukka voi sitten korjailla vääriä vastauksia : ) Eli ei se arvo ainakaan kohoa, jos mainokset on revitty pois, jokainenhan voi sen itse tehdä lehden saatuaan. Ainakin vanhempien lehtien suhteen(?) olen ymmärtänyt niin, että esim. Aku Ankan tilausta koskevat mainokset ovat plussaa. Eli jos haluat varman päälle pelata, niin älä revi mainoksia, vaikkeivat kaikki sitä arvostaisikaan.
-
Mainokset ovat aika yleinen valitusten aihe, aiemminhan niitä ei juuri Ankoissa ollut (1970-luvun alussa oli lähinnä Heinzin ketsuppimainoksia ja hyvin toimivat, olen edelleen koukussa...), mutta nykyisin on maailman meno sellainen että niitä on "pakko" olla Akussakin.
Onneksi ei sentään sarjojen keskellä kuten Ameriikan lehdissä. Melkoisen kuvothava oli kyllä esim. Disney-jouluposliiniastiaston mainos...
-
Melkoisen kuvothava oli kyllä esim. Disney-jouluposliiniastiaston mainos...
Onkohan tuolla posliiniastiolla jokus tulevaisuudessa jotakin keräilyarvoa?
-
Onkohan tuolla posliiniastiolla jokus tulevaisuudessa jotakin keräilyarvoa?
Varmaan on joo. Mutta ei niin paljon ikinä kuin Barksin kootuilla. Mikä onkin oikeus ja kohtuus.
-
Eikös muuten Tulppu tunnettu joskus Muristo-nimisenäkin? Onko miehellä muitakin aliaksia?
Muistelen, että Tulppu ja Muristo ovat eri henkilöitä. Jossakin tarinassa veljenpojat puhuivat yhtä aikaa sekä Tulpusta että Muristosta. En kylläkään muista mikä tarina, tai missä yhteydessä.
Btw. Pitkästä aikaa luin vanhoja Taskareita, käteen osui Varo velhoja, Roope-setä. Kyllä sitä nenän limakalvojen vaihtamistarinaa tosiaan tuli ihmeteltyä! Että näinkö psykedeelisiä juttuja sitä on suodatuskyvyttömänä lapsena ahminut. :) Mitähän aineita tekijät ovat popsineet...
-
Yhteen aikaan taskukirjoissa Roope lähti etsimään kultaa mitä ihmeellisimmillä Pellen keksimillä vekottimilla.
Mutta miksi tuollaisia tarinoita ei enää tehdä/julkaista
-
Yhteen aikaan taskukirjoissa Roope lähti etsimään kultaa mitä ihmeellisimmillä Pellen keksimillä vekottimilla.
Mutta miksi tuollaisia tarinoita ei enää tehdä/julkaista
Ehkä niitä tuli jo liikaa. Muistaakseni noita oli jossain välissä lähes joka kirjassa. Ei voi tietää, aina on välillä "muodissa" jonkun tyyppiset sarjat ja sitten siirrytään vähän toisenlaisiin juttuihin.
Timo
-
Yhteen aikaan taskukirjoissa Roope lähti etsimään kultaa mitä ihmeellisimmillä Pellen keksimillä vekottimilla.
Mutta miksi tuollaisia tarinoita ei enää tehdä/julkaista
Jos oikein ymmärrän tarinatyypin, jota tarkoitat, on kyseessä suurimmilta osin Rodolfo Ciminon käsikirjoittamat jutut. Miehellä on sen verran uraantunut kirjoitustyyli, että tekijöitä lukemattakaan käsikirjoittajan tunnistaa muutaman sivun jälkeen.
Homma lähtee yleensä liikkeelle siitä, että Roope saa vihia jostain aarteesta, ilmestyy Akun ovella vinksahtaneen ajoneuvon kanssa, Aku pyörtyy ja sitten lähdetään häätöuhkailujen jälkeen vinksahteneeseen paikkaan sitä aarretta etsimään. Ciminon aktiiviaikoina (taskarit 30-100) näitä tosiaan tuli vähän joka välissä. Nykyisinkin Ciminon tarinoita julkaistaan säännöllisesti (esim. taskarissa 315 on kaksi herran tarinaa), mutta lähin puhdas ajopeli-aarre-tarina taitaa olla taskarin 293 tarina Vierivät taalerit (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=293#21).
-
Koska en aiheesta löytänyt keskustelua niin yritän aikaansaada sitä tällä, kun ei uutena jäsenenä, mutta vanhana lurkkina uutta aihettakaan aloittaa.
Eli siis kääntäjän kikkailut, jotta tarina saadaan sopivan korrektiksi Suomen markkinoille. Ainakin tarinan "Onnellinen laakso" rahaa Roopelta kinunnut partasuu vastusti alkuperäisessä käännöksessä jotain aivan muuta kuin rahavaltaa. Onko tietoa muistakin itänaapurin pelossa tehdyistä käännöskikkailuista?
Toinen varsinkin taskareista tuttu aihe on alkoholin kiertäminen (Aku Ankassa ei ole tainnut alkoholia näkyä?). Se on ollut niin mehua, limonaatia kuin naurukaasuakin. Tosin tarinassa "Ruotsalaiset tulitikut" taisi Aku saada palkkiokseen ihan rehellisesti olutta?
Kertomukset käännöskikkailuista tännepäin!
-
Toinen varsinkin taskareista tuttu aihe on alkoholin kiertäminen (Aku Ankassa ei ole tainnut alkoholia näkyä?). Se on ollut niin mehua, limonaatia kuin naurukaasuakin. Tosin tarinassa "Ruotsalaiset tulitikut" taisi Aku saada palkkiokseen ihan rehellisesti olutta?
Kertomukset käännöskikkailuista tännepäin!
Alkoholi on usein korvattu sihi juomalla. Onkohan tupakointi naamioitu samalla tavalla kuin alkoholi ?
-
Huli ja Vili imivät pillillä reilusti olutta Iineksen kahvituvassa (AA 9/1953). Juoma oli kuitenkin varmaan vaan mietoa ykköspilsneriä.
Aku Ankoissa ovat tupakkaa polttaneet ainoastaan roistot, kuten esim. Musta Pekka ja Sikari-Sakari. Tietysti nyt vanhat merikarhut ovat vetäneet piippua, mutta onko muuten kellään havaintoja rehellisten kansalaisten käryttelystä?
-
Aku Ankoissa ovat tupakkaa polttaneet ainoastaan roistot, kuten esim. Musta Pekka ja Sikari-Sakari. Tietysti nyt vanhat merikarhut ovat vetäneet piippua, mutta onko muuten kellään havaintoja rehellisten kansalaisten käryttelystä?
Eräässä vanhemmassa taskaritarinassa, jonka nimeä en muista, Aku ja pojat etsivät Akulle onnensävelmää maasta, jossa on niin kylmää, että savu jäätyy. Siinä Aku kessuttelee, mutta dialogi painottaa sitä, että Akun täytyy polttaa:
"Poltatko piippua?"
"-Pakkohan minun, en muuten tiedä milloin savu jäätyy"
Tai jotenkin noin se meni. Tarinassa Aku muuten meinaa kaiken lisäksi menettää henkensä, kun ei saa kylmän maan päällikön poikaa nauramaan ja pyytää viimeiseksi toiveekseen mahdollisuutta polttaa piipullinen, tosin vain nähdäkseen vielä kerran jäätyneen savun.
-
Sukkeli-suklaa korvasi taskareissa sikaarit ja Mikki maisteli mehua, mutta sammui eräässä tarinassa. Viunaa ja huimeita on käytetty Ankkalinnassa monasti. Ks. Ankkalinnan Pamaus n:o 11. http://www.perunamaa.net/ankistit/vol4.html
Timo
-
Onko Rosa piirtänyt muita sarjakuvia kuin Aku Ankkoja ???
-
On. Pertwillaby papersia ja Captain Kentyckyä. Molemmissa olleita tarinoita Rosa on sitten piirtänyt uusiksi Ankkatarinoina. Kaikki noi löytyy kahtena kokoelmana, jotka kantaa samoja nimiä (siis Pertwillaby papers ja Captain Kentycky).
-
On. Pertwillaby papersia ja Captain Kentyckyä. Molemmissa olleita tarinoita Rosa on sitten piirtänyt uusiksi Ankkatarinoina. Kaikki noi löytyy kahtena kokoelmana, jotka kantaa samoja nimiä (siis Pertwillaby papers ja Captain Kentycky).
Minä näin noita vielä paria Hesan Suomalaisen kirjakaupan sarjakuvahyllyssä pari-kolme viikkoa sitten. Jossain vaiheessa niitä myytiin tuntuvassa alessa.
Timo
-
1: Onko tuo kotiin tuleva Aku Ankka arvottomampi kuin tuo kaupassa oleva irtonumero, koska tuossa tilatussahan on tilaajan nimi ja osoite?
Olisiko tuohon vastausta?
Sitten olisi minulla toinenkin kysymys. Kuinka monta kappaletta painettiin Onnea Aku Ankalle? Entä Koska se julkaistiin? Ja entä keille niitä lähetettiin?
-
Olisiko tuohon vastausta?
Sitten olisi minulla toinenkin kysymys. Kuinka monta kappaletta painettiin Onnea Aku Ankalle? Entä Koska se julkaistiin? Ja entä keille niitä lähetettiin?
Kaupasta ostettu on joskus arvokkaampo jos se on pussissa ja siinä on jotain ekstraa mukana voit silloin valkata priiman.
Onnea akulle painettiin 120 on painettu varmaan enemmänkin.
julkaistiin 2002.
Piirtäjille+toimituksen hepuille...
-
Täällä voinkin varmaan kysyä, mikä oli se tarina, jossa Aku joutuu tulevaisuuteen ja näkee kuinka Roopen rahasäiliö on suljettu. Muistaakseni Iines oli johtanut sen konkurssiin. Aku kuulee kahden miehen juttelevan asiasta nuotion ääressä tai jotain. Ellen väärin muista, tarina ilmestyi taskarissa. Toivottavasti en nyt kuvittele olemattomia.
Olisi kiva löytää se tarina. :)
-
Täällä voinkin varmaan kysyä, mikä oli se tarina, jossa Aku joutuu tulevaisuuteen ja näkee kuinka Roopen rahasäiliö on suljettu.
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=220
Voisiko se olla tuo Astraaliankka? Siinä ei ole kyllä Iinestä. Ehkä sekoitat sen Don Rosan "Olla kuin ei olisikaan" tarinaan. Siinä Iines ostaa Roopen säiliön.
-
Niinpäs onkin! Kiitos kovasti. Olin näköjään sekoittanut tarinoita yhteen, enkä siksi löytänyt oikeaa tarinaa.
-
Löysin kaappien kätköistä kaksikappaletta 84 numeroisia Aku ankan taskukirjoja. Toinen oli väriltään sininen ja toinen oranssi ( uusintapainos ).
Onko tämmöisiä värivirheitä muissakin uusintapainoksissa ?
-
Toinen varsinkin taskareista tuttu aihe on alkoholin kiertäminen (Aku Ankassa ei ole tainnut alkoholia näkyä?). Se on ollut niin mehua, limonaatia kuin naurukaasuakin. Tosin tarinassa "Ruotsalaiset tulitikut" taisi Aku saada palkkiokseen ihan rehellisesti olutta?
Vanhoissa taskareissa on olutta esiintynyt useamminkin, tosin sitä ei ole missään tekstissä mainittu. Muistan eräänkin tarinan, jossa Aku piiloutuu joksikin aikaa salaiseen kellariinsa, ja kittaa voileivän kanssa tuopillisen ihan selvää olutta. Vieläpä ykkösellä alas.
-
Carl Barksin Atomivakoojat-tarinaa pidetään lähestulkoon ainoana, jossa Barks kuvasi ihmisiä ankkojen ja muiden eläimellisempien sarjakuvahahmojen lisäksi. Lisäksi sitä pidettänee harvinaisena poikkeuksena "säännöstä", jonka mukaan ihmisiä, ankkoja, koirankuontaloisia ja muita ei tulisi kuvata samassa sarjakuvassa. Näin siis Disneyn akkareissa ja vastaavissa julkaisuissa.
Mutta Atomivakoojat ei suinkaan ole ainoa tarina, jossa on sekä realistiseen tyyliin piirrettyjä ihmisiä että ennemminkin eläimiä muistuttavia hahmoja.
Onnellisten laakso on eräs tällainen (Barksin) tarina.
Onko muita? Nykyäänhän ei enää nähdä vastaavaa, vai (siis akkarissa)?
-
Onko muita? Nykyäänhän ei enää nähdä vastaavaa, vai (siis akkarissa)?
1960-luvulla tehtiin muutamia James Bond -tyylisiä agentti Mikki-tarinoita joissa Mikki ja Hessu seikkailivat oikeiden ihmisten keskellä. Ihmiset ja realistiset taustat piirsi Dan Spiegle ja Mikin ja Hessun Paul Murry. Ei suomennettu. Lisätietoa Ankkalinnan Pamauksen numerossa 7
http://www.perunamaa.net/ankistit/vol3.html
Timo
-
Tarinan nimeä en muista, joten en tiedä, onko vielä mainittu, mutta jossain stoorissa Aku ja Roope eksyivät "ihmisten" maailmaan, jonne tarinan lopussa hyökkäsivät jättiläistuhatjalkaiset ja Aku ajoi ne dynamiitteja heittelemällä pois.
Voiko sitä tuon selvemmin kuvailla...? :P Tuon enempää en tarinasta muista.
-
Muistan tuon mainitsemasi tarinan, mutta sen nimi ei nyt palaudu omaankaan mieleeni. Ihmiset taisivat siinä olla jossain maanalaisessa tai muuten kätketyssä valtakunnassa eläviä menninkäisen tai tontun näköisiä oranssitakkisia pikkumiehiä, joita häiritsivät Roopen hotellin tai jonkun muun vastaavan laitoksen rakennusaikeet.
-
Minkä verran on julkaistu DVD:nä tarinoita/sarjoja missä Aku seikkailee ? Ei nimittäin ole pahemmin sattunut silmään tällaisia julkaisuja
-
Huuh, sattuisiko joku tietämään, montako kokonaista...lukua/tarinaa sisältyy Shamborin sotasäilään? Vai jäikö projekti puolitiehen vaisun suosionsa takia? Suemessa kun muistaakseni on vain ilmesttynyt kolme kappaletta ja juttu jäi aika pahasti vielä kesken.
(Piirtäjänä iki-ihana Ferioli ja käsikirjoittajina Pat ja Carol McGear.)
-
Keitäs sarjakuvientekijöitä on muuten nähty akkarin sivuilla? Eräässä Don Rosan tarinassa ovat muistaakseni esiintyneet sudenpentukenraaleina (tai vastaavina) Asterixin tekijät Coscinny ja Uderzo. Olikohan se K.a.s.v.a.t.u.s.o.p.p.i.a? Ja Vicarin piirtämässä tarinassa, jossa Aku halusi oppia sarjakuvantekijäksi, oli sarjakuvapiirtäjä Vicar tai Victor. Onkohan muita?
-
Keitäs sarjakuvientekijöitä on muuten nähty akkarin sivuilla? Eräässä Don Rosan tarinassa ovat muistaakseni esiintyneet sudenpentukenraaleina
Sudenpentukenraaleina esiintyivät ainakin Osborne ja Taliaferro, siis ankanpoikien luojat.
Timo
-
Asetan toivoni Timon asiantuntemuksen varaan, mutta muidenkin apu otetaan ilolla vastaan. Lueskelin nimittäin näköispainosta Aku Ankan vuosikerrasta 1963 ja törmäsin mysteeriin.Käsittämättömän moni lehden tarina alkaa samantyyppisellä "katsotaan valokuva-albumista kuvaa ja muistellaan mennyttä seikkailua"-ruudulla. Miksi ihmeessä näin? Onko kyseinen kerronnan aloitus henkinyt zeitgeistia vai onko se määrätty itsensä W. Disneyn toimesta? Vai onko piirtäjä ollut vain niin huonolla mielikuvituksella varustettu ettei muuta ole keksinyt?
-
Kysäsen uudestaan kun edelliseen ei tullut vastausta ;D
eli
Minkä verran on julkaistu DVD:nä tarinoita/sarjoja missä Aku seikkailee ? Ei nimittäin ole pahemmin sattunut silmään tällaisia julkaisuja
-
Donald duck chronicles ainakin, kaikki rakastavat akua, Akun naurutehdas ja Tiku ja Taku kiusankappaleina ainakin.
löytyy ihan tavallisista kaupoista. niiden löytäminwen maksimoituu kun saa jälkikasvua...
-
Käsittämättömän moni lehden tarina alkaa samantyyppisellä "katsotaan valokuva-albumista kuvaa ja muistellaan mennyttä seikkailua"-ruudulla.
Melkein kaikki nuo ovat ilmestyneet lehdissä joiden nimi on "Donald Duck's Photo Album" tai jotain vastaavaa. Eli yhdessä lehdessä on kaikki sarjat tommosia.
Timo
-
Sudenpentukenraaleina esiintyivät ainakin Osborne ja Taliaferro, siis ankanpoikien luojat.
Timo
Ahhah, nyt kyllä hieman nolottaa :-[ Kuinka minä sen nyt noin väärin saatoin muistaa? Ihme homma... ::) No, ei ole uutta tämä. Olen muutenkin hyvin hajamielinen. Kiitos, Timo, Kun oikaisit erheeni.
-
Ahhah, nyt kyllä hieman nolottaa
Mitä suotta. Erheitä sattuu itsekullekin. Muistierheitä varsinkin.
Timo
-
Käsittämättömän moni lehden tarina alkaa samantyyppisellä "katsotaan valokuva-albumista kuvaa ja muistellaan mennyttä seikkailua"-ruudulla. Miksi ihmeessä näin?
Ankan Perheen Kuva-Albumissa (AA8B/1953) Mummo esittelee albumia pikkutytölle ja -pojalle, joten jo lehden nimenkin perusteella aloituskuvat ovat albumista.
Jo 1950-luvun lopulla oli puolen sivun aloituskuvia, joissa Aku ja pojat esittelevät albumia samalle sinipukuiselle herralle.
-
Käsittämättömän moni lehden tarina alkaa samantyyppisellä "katsotaan valokuva-albumista kuvaa ja muistellaan mennyttä seikkailua"-ruudulla.
Eikös tuollaista valokuva-albumin präläilystä alkunsa saavia tarinoita ole myös ollut piirretyissäkin?
Vai muistankos minä nyt taas ihan väärin?
-
Melkein kaikki nuo ovat ilmestyneet lehdissä joiden nimi on "Donald Duck's Photo Album" tai jotain vastaavaa. Eli yhdessä lehdessä on kaikki sarjat tommosia.
Timo
Ach så. Tämä selittää moisen kerronnan. Kiitos valaisusta. Mielenkiintoinen tapahan tuo on vakioida tarinan alku (tosin peräjälkeen luettuna tuo tapa alkaa ärsyttää nopeasti).
-
Sama juttu Iines Ankan päiväkirjan kohdalla.
Mahtaako Ankan kässääjillä olla jonkinmoiset "hätäohjeet" - esim. 10 kohtaa jotka Aku-tarinassa pitää olla - kirjoitusplokin iskemisen varalta.
Tiedän, että jonkinmoinen normisto on olemassa, sisältäen maininnat siitä mitä Disni-tarinassa EI pidä olla.
Asiaa:
"Aku Ankka esiintyi ensimmäistä kertaa vuonna 1934 lyhytelokuvassa. Pian hahmo alkoi seikkailla myös sarjakuvastripeissä, ja 1940-luvulla se sai oman lehden. Suomessa Aku Ankka -lehti ilmestyi ensi kertaa joulukuussa 1951. Lehden levikki nelinkertaistui ensimmäisten viiden vuoden aikana. Nykyään lehden levikki on 310 106 (LT I - II / 2005) ja se on Suomen suurin viikkolehti (KMT K05/S05). Aku Ankka -lehteä kustantaa Sanoma Magazines Finland. Se on SanomaWSOY-konserniin kuuluvan, Euroopan viidenneksi suurimman aikakauslehtikustantajan Sanoma Magazinesin liiketoimintayksikkö."
-
Mitä käsittelee Aku Ankan juhlasarja -kirjojen 6, 9 ja 10 esipuheet? Voisiki joku kirjoittaa niiden esipuheiden otsikot, kirjoittajat ja ihan lyhyen kuvauksen mistä kerrotaan (lause tai pari)
-
Kiitos erittäin paljon! Kerkeätkö vielä jossain välissä katsoa, mitä numero kasissa kerrotaan?
-
Hei, onko Enriqueta Pereda tehnyt yhteistyötä muidenkin taitelijoiden kanssa kuin vain Rodriquesin kanssa? Jostain luin, että Rodriguesin piirtämiä töitä oisi tullut vasta -97 Suomeen, mutta aikaisempia, jokseenkin samaa tyyliä muistuttavia töitä oon nähnyt jo -95 lähtien...
-
Tieättekö, että minkalainen pohjapiirrustus on Roope Ankan rahasäiliöllä?! ;)
Olis hyvä tietää. :)
-
Tieättekö, että minkalainen pohjapiirrustus on Roope Ankan rahasäiliöllä?! ;)
Olis hyvä tietää. :)
Eikös Rosa ole tehnyt sellaisen
-
http://www.akuankka.fi/lukemista/akuankka/?d=4762
Roope Ankan rahasäiliön pohjapiirrustus on tuossa lehdessä.
Toivottavasti näistä saa jotain selvää.
http://www.don-mcduck.de/cover/d_2000-191a.php
http://www.don-mcduck.de/cover/d_2000-191b.php
-
Muuten, onko missään netissä liikkeellä mitään ohjeen tapaisia juttuja, millaisia noiden Disneytarinat saisi olla, jos julkaistavaksi haluaisi? En nyt tarkoita, että ensimmäisenä siellä yrittämässä, muuten vain kiinnostaa, kun nykytaso tarinoiden puolesta on aika puutaheinää...
-
Muuten, onko missään netissä liikkeellä mitään ohjeen tapaisia juttuja, millaisia noiden Disneytarinat saisi olla, jos julkaistavaksi haluaisi? En nyt tarkoita, että ensimmäisenä siellä yrittämässä, muuten vain kiinnostaa, kun nykytaso tarinoiden puolesta on aika puutaheinää...
Tanskan Egmotin ECN:n nettisivuiilla oli joskus joitakin yleisia ohjeita avustajiille, mutta sivua www.ecn.dk ei taida enaa olla.
Timo
-
Ei ne kovin tarkkoja ne säännöt siinä vaiheessa ole vielä kun uutta tarinaa tarjotaan. Periaatteessa kokonaisia tarinoita ei suostuta edes ottamaan vastaan sillä materiaalia tulee niin paljon. Ensin pitäisi lähettää noin puolen sivun (käytännössä voi mennä vähän ylikin) synopsis eli juonitiivistelmä, josta katsovat onko tarinassa aineksia ja ettei samanlaista materiaalia ole jo liikkeellä.
Kielelliseen virheettömyyteen kannattaa panostaa, samoin siihen ettei kirjoita liian referaattimaista tekstiä. Lyhyydestään huolimatta sen pitäisi olla tarpeeksi elävää erottuakseen massasta. Hahmojen nimiä täytyy käyttää kokonaisina, ei esimerkiksi "next D goes to see S". Tarinoissa juonen tulisi edetä ja sisältää jonkin sortin käännekohta, pelkät peräkkäiset hauskat tapahtumat ilman juonen kehittelyä eivät mene läpi. Tarinat eivät saa myöskään olla liian vaikeita nuorelle yleisölle, eli keep it simple.
Synopsiksen voit lähettää esimerkiksi editori Stefan Printz-Påhlsonille osoitteeseen spp@ecn.egmont.com, mutta vastausta saattaa joutua odottelemaan useampia viikkoja. Kannattaa ehkä kysellä Aku Ankan suomen toimituksesta useampiakin osoitteita joihin lähettää samanaikaisesti. Mikäli parin kuukauden sisällä ei kuulu mitään kannattaa soitella perään.
Jos editori hyväksyy synopsiksesi hän lähettää takaisin synopsiksesi korjausmerkintöineen tai lisäyksineen, sekä tiedon sivumäärästä, johon tarina tulisi tehdä.
Valmiin käsikirjoituksen voi periaatteessa tehdä tekstimuodossakin, mutta kuvakäsikirjoitus, vaikka sitten vain tikku-ukoilla, on
toivottavaa. Mutta editorisi antaa sitten tarkemmat ohjeet käsikirjoituksen teosta siinä vaiheessa kun asia on ajankohtainen.
egmontin suora numero on:
+45 33 30 5000
ja editori Stefan Printz-Påhlsonin:
+45 33 30 5330
mutta miestä on lähes mahdotonta saada kiinni.
Tsemppiä!
-
Tietääjö joku miltä sivulta löytyisi rahasäiliön logo ?
-
Tarkoitin sitä logoa mikä on rahasäiliön julkisivulla ( R.A )
-
Tarkoitin sitä logoa mikä on rahasäiliön julkisivulla ( R.A )
Ei semosta olekaan. Siinä on $ (dollari).
Jos haluat että siinä on "R.A.", niin onko sillä väliä?
Timo
-
Jos haluat että siinä on "R.A.", niin onko sillä väliä?
Timo
Eipä taida olla ;D
-
Taas yksi asia, joka on kismittänyt jonkun aikaa; kun Rosalla on D.U.C.K, niin Rodriguesilla etanat. Onks siihen mitään virallista tarinaa taustalla, miksi nämä selkärangattomat limalölliäiset seikkailevat joka saamarin sarjassa, mitä herra on piirtänyt?
-
mikä on mustakaavun tyttären nimi ???
-
Ai Mustakaavulla on tytärkin? ??? Tätä en tiennyt.
-
Onko Mortin ja Vertin äiskää näkynyt aikaisemminkin, viikon 25 AA:ssa pojat olivat Hopon pojan kanssa kotonaan syömässä, ja äiti laittoi ruokaa pöytään. Oudon... tavallista.
T: Mortti, Vertti ja nyt myös Terttu? (nimeä ei kyllä mainittu)
-
Ja kuka on Mortin ja Vertin isä? Ja ovatko ipanat Mikille sukua isänsä vai äitinsä puolelta?
-
Hmm..kysymyksiä on paljon mutta en keksi...hmm..Miksi vanhemmissa aku ankka lehdissä ei lue piirtäjää ja käsikirjoittajaa?
-
Hmm..kysymyksiä on paljon mutta en keksi...hmm..Miksi vanhemmissa aku ankka lehdissä ei lue piirtäjää ja käsikirjoittajaa?
Silloin ei vain syystä tai toisesta haluttu antaa kaikkien piirtäjien nimiä julki. Suomen ja pohjoismaiden ankkalehtiin piirtäjä- ja käsikirjoittajakrediitit tulivat 1998. Amerikassa ne saatiin jo 1986.
Timo
-
Eikös asia ollut vielä niinkin, ettei Waltilla itsellään olisi ollut mitään sitä vastaan, vaikka sarjakuvissa olisi mainittu (oikeiden) tekijöiden nimet? Syypää nimettömyyteen oli alkujaan King Features -syndikaatti, joka oli sitä mieltä ettei lukijoita pidä "hämätä" laittamalla strippien oheen muuta kuin Walt Disneyn nimi.
Tuosta se sitten levisi käytännöksi myös Disneyn sarjakuvalehtiin. Eipä niin, että KFS tai Western Publishing olisi varsinaisesti asiaa salannut, kukaan ei vaan tekijöiden nimien perään kysellyt ennen kuin 1950-luvun lopulla.
-
Eikös asia ollut vielä niinkin, ettei Waltilla itsellään olisi ollut mitään sitä vastaan, vaikka sarjakuvissa olisi mainittu (oikeiden) tekijöiden nimet?
Jees, Walt ehdotti vuonna 1958 että sanomalehtisarjoihin laitettaisiin kaikkien tekijöiden nimet, mutta syndikaatti esteli. Näin ainakin Gottfredson kertoi eräässä haastattelussa. Ei tietoa ehdottiko Walt samaa myös sarjakuvalehtiin.
Timo
-
50-luvulla ei muihinkaan sarjakuvalehtiin yleensä merkitty tekijöiden nimiä.
Kun nyt osaisin ajoittaa ja muistaa oikein, olikos se Marveli jonka myötä supersankarisarjakuviin (ja muihinkin realistisempiin amerikkalaissarjoihin) tuli pitkät litaniat "penciled, inked, written, scripted" jne? Milloinkas, 1960-l alkua?
Kun nyt pikaisesti vilkaisin paria golden age ja pre-code sarjoja sisältäviä lehtiä, ei niissä moisia ole. Melkein kuin sattumalta voi olla signeeraus tai jopa maininta kirjoittajasta ja piirtäjästä eka ruudussa.
Timo
-
Ferioli ja Rodriguez piirsivät Mikki Hiirelle vielä 90-luvulla kulmakarvat, muttei enää. Miksi?
-
Tuleeko kellekään mieleen tarinaa jossa Roope ja (muistaakseni) Kulta-Into Pii olisivat kuljettaneet oopiumilla kyllästettyjä appelsiineja? Muistaakseni tällainen tarina on julkaistu jossain muinaisessa AA:n taskukirjassa mutten saa päähäni mikä numero oli kyseessä. Myös muut huumeviittaukset AA:han liittyen kiinnostavat.
Entä tarina jossa Aku, Roope ja pojat ovat merellä ja rosvot (tms. muu vastus) ovat kaappaamassa laivaa. Aku väijyy ruumassa ja hyökkää rosvojen yllätykseksi esiin kahta konetuliasetta heiluttaen? Tästä sarjasta olisi myös mukava tietää piirtäjä, koska kyseise taiteilijan jälki kaikessa liioittelevaisuudessaan ja vauhdikkuudessaan oli kovasti mieleeni aikoinaan. Myös tämä sarja on julkaistu jossain taskukirjassa.
Kiitos etukäteen!
-
Tuleeko kellekään mieleen tarinaa jossa Roope ja (muistaakseni) Kulta-Into Pii olisivat kuljettaneet oopiumilla kyllästettyjä appelsiineja?
Tämä oli taskukirjassa 12 tarina Köyhän ankan tarina
Käsikirjoitus: Guido Martina
Piirrokset: Giovan Battista Carpi
Perustuu ikivanhaan Octave Feuilletin romaaniin, siitä huumehommat. Ei ollut kuitenkaan Kulta-Into Pii.
EDIT: ainiin tuo toinen juttu: ei ihan heti tule mieleen.
Timo
-
Myös muut huumeviittaukset AA:han liittyen kiinnostavat.
Taskarissa 36 tarinassa Aku ja salaperäinen herra Mosteri (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=036#2) Aku vierailee kiinalaisessa oopiumluolassa. Huumeita ei tosin mainita nimeltä, mutta on vaikeaa käsittää asiaa mitenkään muuten. Aku ei sentään itse ala pössyttelemään.
-
Entä tarina jossa Aku, Roope ja pojat ovat merellä ja rosvot (tms. muu vastus) ovat kaappaamassa laivaa. Aku väijyy ruumassa ja hyökkää rosvojen yllätykseksi esiin kahta konetuliasetta heiluttaen?
Muistaakseni taskarissa 16 julkaistussa Guido Martinan käsikirjoittamassa ja Romano Scarpan piirtämässä tarinassa "Aku Ankka ja ruotsalaiset tulitikut" on tällainen kohtaus. En kyllä ole aivan varma, enkä voi tarkistaa asiaa.
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=016
Jokseenkin samankaltainen kohtaus löytyy myös taskarin 112 tarinasta "Ihmeellinen äänilaite". En muuten tiennytkään, että sen on käsikirjoittanut Freddy Milton!
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=112
-
Myös muut huumeviittaukset AA:han liittyen kiinnostavat.
Ah, tähän hätään voisin tarjota luettavaksi Ankkalinnan pamauksen N:o 11 artikkelia: Alkoholi, huumeet ja addiktoivat aineet Ankkalinnassa.
Timo
-
Kiitokset vastauksista!
Täytyykin kaivaa nuo taskarit ullakolta pikimmiten. Sieltä löytyy varmaan monia muitakin nostalgiatrippejä.
-
taskarissa 111, ankkalinnan ralli, roope sanoo myyneensä valokuvan ANOPILLEEN? Onko roopella vaimo, kerran anoppi löytyy? tämä juttu sivulla 159 ruutu 3.
-
Ei ne kovin tarkkoja ne säännöt siinä vaiheessa ole vielä kun uutta tarinaa tarjotaan.
Uusilta kirjoittajilta toivotaan maksimissaan seitsemän sivun tarinoita, eli siitä kannattaa lähteä...
-
Miten rikas Walt Disney olisi jos hän olisi elossa?
Täytyypä välillä muokata omaa profiiliani...
-
Miten rikas Walt Disney olisi jos hän olisi elossa?
Vaikea sanoa, olisi 106-vuotias joka tapauksessa. Disney osti Pixarin vastikään 7 miljardilla dollarilla, että tuskin Walttikaan aivan köyhä olisi, joskaan ei Roopen luokkaa.
Waltti itse ei koskaan ollut mikään superbisnesnero, että saattaisi olla niinkin, että hänen päätöstahdillaan koko WDC-korporaatio olisi myyty aikoja sitten jaappaniaan tai sijoittajille, jotka olisivat pilkkoneet esmes ankat ja hiiret eri leireihin.
-
Joku viisas saa vastata... Milloin ja mistä iso paha susi on saanut suomalaiseksi nimekseen "Sepe Susi", onko se käännös jostain ulkomaankielisestä nimestä ja mistä...?
-
Joku viisas saa vastata... Milloin ja mistä iso paha susi on saanut suomalaiseksi nimekseen "Sepe Susi", onko se käännös jostain ulkomaankielisestä nimestä ja mistä...?
En osaa sanoa oliko Sepe Sepe jo Seura-lehdessä 1940-luvulla, mutta joka tapauksessa Sepe Suden alkup nimi on Zeke. Vähän saman kuuloinen nimi valittu.
Timo
-
Onko miten yleistä että Aku Ankan taskukirjojen sivut ovat jääneet "yhteen". Itselläni oli uusimmassa taskarissa peräti 7 sivu yhdessä.
Lisäävätkö nämä yhdessä olevat sivut taskarin keräilyarvoa ?
-
Onko miten yleistä että Aku Ankan taskukirjojen sivut ovat jääneet "yhteen". Itselläni oli uusimmassa taskarissa peräti 7 sivu yhdessä.
Lisäävätkö nämä yhdessä olevat sivut taskarin keräilyarvoa ?
Moiset virheet eivät ole kovinkaan yleisiä, mutta painosmäärien pyöriessä kymmenissä tuhansissa satunnaisia virheitä taskareihin (kuten muihinkin kirjoihin) tulee. Uuden kirjan saat viemällä viallisen taskarin takaisin ostopaikkaan ja vilauttamalla kuittia (tai, jos kuittia ei ole, olemalla supliikkimies). Mikäli tämä on mahdotonta, ota yhteyttä Sanoman asiakaspalveluun - os http://www.akuankka.fi/tilaajapalvelu/
Viallisella taskarilla ei ole keräilyarvoa toisin kuin esim. viallisilla rahoilla tai postimerkeillä, vaan se on - no - viallinen.
muokkaus: oho, linkissä oli virhe - korjattu!
-
Mutta kuka tietää mikä on Sepen toinen etunimi?
Se on:
Timo
-
Tämä ei ole varsinainen kysymys, vaan pikemminkin huomio, mutta lukaisin töissä taukohuoneessa ollut Apu-lehteä (en osaa sanoa, miten vanha numero oli kyseessä, mutta eihän siinä mitenkään älyttömän vanhan oloisia artikkeleita ollut). Kuten monet tietävät, Apu julkaisee muiden sarjakuvien ohjella joitakin ilmeisen vanhoja Aku Ankka -sunnuntaisarjoja - vuosilukua tosin ei oltu mainittu.
Hahmonkehitys lienee ollut vähän kesken, silmään kerrassaan pisti strippi, jossa Aku vierailee Roopen huvilalla ja saa tutustua isännän uuteen ajopeliin, jossa on televisio, radiopuhelin, sumuvalot ja ties mitä hienouksia - lopulta laite vieläpä paljastuu - ei autoksi vaan ruohonleikkuriksi. Herra paratkoon, nykyinen Roopehan saisi ns. kohtauksen ja esittelisi sen sijaan ihan hyvää käsikäyttöistä leikkuriaan, jonka sai hyvään hintaan vuonna 1929...
-
1950-luvulta lienevät nuo Avun sarjat, koska Roopehan tuli kehiin "Joulu Karhuvuorella" -tarinassa (1947), ja oli tok siinäkin kovin erilainen tsiljonääri kuin vain paria vuotta myöhemmin. Hahmo vakiintui supersaituriksi vasta Uncle Scrooge-lehden myötä. Kuten Junttapurin maharadzan kohtalosta muistamme, ei Roopekaan rahojaan säästele jos hänet haastetaan - paitsi että monumenttien kustannukset saattoi varmaan vähentää verotuksessa.
Huomatkaa myös Taliaferron versio Mummo Ankasta - aika äksy ja erittäin vanhakantainen täti.
-
Aku Ankka -sunnuntaisarjoja - vuosilukua tosin ei oltu mainittu.
Hahmonkehitys lienee ollut vähän kesken,
Vuosiluvun pitäisi ilmetä sarjan koodista. Siinä pitäisi oleman KFS (ja numeroita = päiväys). Tai sitten siellä pitäisi olla jossain syndikaatin leima esim. "Distributed by King Features Syndicate 1957". Saattaapi olla jostain 1950-luvun puolivälistä, Roope ilmaantui sanomalehtistrippeihin 1951. Taliaferro ja kumppanithan näitä tekivät, ellei ole jopa jo Taliaferron jälkeinen (1969--->) tuotos. Eiväthän ne siellä sanomalehtisarjakuvaosastolla aivan noitten sarjakuvalehti-hahmojen luonteista aina perillä olleet. Riittävä luonne kuvaus lienee ollut: Rikas. :P
Saatko skannausta?
Timo
-
Onko Aku Ankan vuosikertaa 1953 julkaistu kovakantisena kirjana? Jos on, minkähän hintainen se on?
-
Onhan se julkaistu, mutta ei sitä uutena enää taida saada. Ainaskin oulun divarissa hyväkuntonen maksaa 25-30€ ;)
-
Onhan se julkaistu, mutta ei sitä uutena enää taida saada. Ainaskin oulun divarissa hyväkuntonen maksaa 25-30€ ;)
Tuolla hinnalla kannattaakin poimia pois. Eivät, meinaan, noiden hinnat ainakaan ole laskemaan päin. Varsinkaan jos nykyinen "ei uusintapainoksia" -linja pitää jatkossakin.
-
Tuolla kun alkoholin käännösvaiheen sensuroinnista ja sihijuomiksimuuttelemisista tuli jo puhetta, niin mitenkäs tämmöinen, onko huomannut joku muu:
Kyseessä Aku Ankan taskukirja numero 6, neljäs painos näköjään jos se johonkin vaikuttaa.
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet1.jpg
Epäilykseni on, että äijällä on tosiaan ollut pyssy, mutta se on koettu jossain välikädessä liian hurjaksi ja korvattu vesiletkulla. Akuhan puhuu myös luodeista, joten kyseessä ei liene harhainen henkilö, joka luulee puutarhaletkua aseeksi.
Hämäävää sikäli, että samassa tarinassa kuitenkin ammutaan myös aseella:
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet2.jpg
Epäilyksiäni kuitenkin vahvistaa ja voisinpa melkein sanoa, että todistaa samassa taskarissa esiintyvä toinen tarina, jossa Pellen monistuskone tekee Roopelle pahan kaksoisolennon, joka liittoutuu Karhukoplan kanssa, ja jonka Roope saa lopuksi tuhottua tuhoamalla koneen. Tässä tarinan loppupään sivuja:
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet3.jpg
Neljännessä ruudussa Karhulan pojalla on selkeästi kädet asettapitelevässä asennossa, mutta asetta ei näy. Jatkoa seuraa:
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet4.jpg
Tämä onkin varmaan suosikkini näistä esimerkeistä. Vaahtosammutin se on aika penteleen järeä ase! Huomatkaa toki, että kyseinen sammutin on piirretty paksummalla viivalla kuin muu sivu, ja Karhukoplalaisen kädet eivät oikein sovi asennoltaan sitä pitelemään:
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet5.jpg
Sitten suuri finaali, jossa Roopen paha kaksoisolento yrittää tappaa Akun:
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet6.jpg
Kepillä? Miksi se siis vain osoittaa sitä kädellä eikä nosta keppiä valmiina huitaisemaan. Ja ankanpojat odottavat laukausta, mutta missä ase? :D Roopen käsi on taas piirretty joko isommalla viivalla tai muuten vain kömpelömmin, kuten oli muuten se ensimmäisen esimerkin vesiletkukin:
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet7.jpg
http://koti.phnet.fi/kloase43/Akkariaseet8.jpg
En ole Akuja lehtinä tai taskareina juuri lukenut viimeiseen viiteen (tai ehkä kymmeneenkään) vuoteen, joten en ole seurannut onko tällainen yleistäkin. Nyt piti erästä asiaa tarkistaakseni käydä läpi vanhoja taskareitani niin törmäsin tähän pikkuseikkaan, joka askarrutti minua jo lapsena.
Eli tietääkö joku muita esimerkkejä sensuroiduista aseista sunmuista tapauksista, joissa kuviin on puututtu jälkikäteen, ja ylipäänsä osaako joku vahvistaa että olen oikeassa epäilysteni kanssa? Ja että missä kohtaa ketjua korjaus on tapahtunut? Jo jenkkien päässä, vai oltaisiinko Suomessa niin aseita säikähdetty? Veikkaan jenkkejä.
Aika hassuja nämä.
-
Kyseessä Aku Ankan taskukirja numero 6, ...
Epäilykseni on, että äijällä on tosiaan ollut pyssy, mutta se on koettu jossain välikädessä liian hurjaksi ja korvattu vesiletkulla. ...
Hämäävää sikäli, että samassa tarinassa kuitenkin ammutaan myös aseella:
Joo, näitä on taskareissa varsinkin paljon (sormet sanoo "pam pam". Saksalaiset ovat ymmärtääkseni noiden sensurointien takana, taskukirjat tulivat ainakin jossain välissä Saksan kautta. Tuossa on vissiin rajana aseen käytölle/näytölle se, sojotetaanko luoteja ihmisiä (ankka/koira-ihmisiä) vai eläimiä kohti. Puumaahan saa ampua.
Taskarisensuroinneista saksalaiset ankistit ovat koonneet ihan kirjankin.
Don Rosan sarjoissa jenkit taas sitten sensuroivat pyssyjä. Roopen elämäkerta siellä poikkeaa niiltä osin. Aseet on piirretty uusiksi niin etteivät ne osoita ihmisiä kohtaan.
Timo
-
Oli muuten mielenkiintoinen teksti ja kuvat, kiitokset noista. Tuollaisia postauksia on aina ilo lukea.
-
Riemukas klassikko-esimerkki juuttien (tanskalaisten) sensuurista on kuva, joka yllättäen Aku Ankassa julkaistiin korjaamattomana, mutta ilmeisesti muissa Pohjoismaissa hieman muuteltuna.
Stroblin (?) piirtämässä tarinassa Koplalaiset muistavat lapsina säästyneensä selkäsaunoilta piilottamalla laudanpalan housuihinsa. Viimeisessä ruudussa Tuomari läimii kerralla koko koplaa takapuoliin laudalla, todeten: "Mutta tällä kerralla MINÄ käytän lautaa!"
Tanskalaisversiossa kuvan asetelma on sama, mutta laudan sijaan tuomari lukeekin lakia paperista kontillaan oleville, nyyhkiville koplalaisille!
-
Hei kaikki!
Muistaako joku missä Aku Ankassa on ollut jakso, jossa Aku oli rajavartiana jossain autiomaassa? Rajan yli yritti päästä vaikka minkälaista heppua mm. kaktuksen sisään piiloutuneena ja Mata Harikin esiintyi jaksossa muistaakseni. Lehti ilmestyi joskus 70-luvulla?
Kiitos tiedoista!
-
Hei kaikki!
Muistaako joku missä Aku Ankassa on ollut jakso, jossa Aku oli rajavartiana jossain autiomaassa? Rajan yli yritti päästä vaikka minkälaista heppua mm. kaktuksen sisään piiloutuneena ja Mata Harikin esiintyi jaksossa muistaakseni. Lehti ilmestyi joskus 70-luvulla?
Kiitos tiedoista!
Eli siis Carl Barksin Aku Rajavartijana vai?
Tuli suomessa joskus 1975-1977? Minusta tarina on ollut jossain murrealbumissa ja Parhaat sarjat-albumissa.
-
Muistaako joku missä Aku Ankassa on ollut jakso, jossa Aku oli rajavartiana jossain autiomaassa? Rajan yli yritti päästä vaikka minkälaista heppua mm. kaktuksen sisään piiloutuneena ja Mata Harikin esiintyi jaksossa muistaakseni. Lehti ilmestyi joskus 70-luvulla? Kiitos tiedoista!
Tarina on Borderline hero, ilmestynyt 1. kerran suomeksi jo 1958. Mata Haria ei tässä ole, sen tyylinen hahmo esiintyy jutussa Aku Ankka ja atomivakoilijat
http://coa.inducks.org/story.php/x/W+WDC+197-02
-
Barksillahan on sellainen tarina kuin Päivä lainvartijana. Sitten tässä pari päivää sitten luin jotain vanhaa Akkaria ja siellä oli tismalleen sama tarina mutta jonkun toisen (ei niin lahjakkaan) piirtämänä. Ajattelin että mitä hittoa..? ;D
-
44/96 Aku Ankan liitteenä on tullut "Mikki Hiiren Wanhat sarjat". Oletteko lukenut? Siinä eka tarina on varsin metka.
-
44/96 Aku Ankan liitteenä on tullut "Mikki Hiiren Wanhat sarjat". Oletteko lukenut? Siinä eka tarina on varsin metka.
Onhan se, sentään ensimmäinen koskaan tehty disneysarjakuva. Ubbe oli kyllä kuitenkin paljon parempi animaattorina kuin sarjakuvapiirtäjänä.
-
Löytäisikö joku näille ankkain esivanhemmille suomenkieliset nimet?
Minkä nimisiä suomeksi:
McTavish Duck ? Aku Ankka 7B/1957
Onko kreikkalainen esi-isä nimetön: Aku Ankka 1966-47 (Tie hyvinvointiin)?
Timo
-
[Roopen] hahmonkehitys lienee ollut vähän kesken, silmään kerrassaan pisti strippi, jossa Aku vierailee Roopen huvilalla ja saa tutustua isännän uuteen ajopeliin, jossa on televisio, radiopuhelin, sumuvalot ja ties mitä hienouksia -
Näyttenä siitä miten hahmoa huonosti tuntevat tekevät kummallista jälkeä... sarja vuodelta 1971, piirtäjä Frank Grundeen ja kirj. Bob Karp. Toimii myös näytteenä siitä miten ajankohtaiset aiheet vilahtelivat Ankka-stripeissä (no vähäsen myöhässä - muutaman vuoden), mutta ruma hippihän se siinä kyselee veljenpojalta, ja katsokaas miten Roope on osa kapitalistista systeemiä, ei - ei vain osa vaan... :
(http://outducks.org/webusers/webusers/se_bok_1a_001.png)
Roope siis haisee!!
;)
Timo
-
Al Taliaferro (http://en.wikipedia.org/wiki/Al_Taliaferro)n kaveri Bob Karp (http://en.wikipedia.org/wiki/Bob_Karp) hahmoa tuntematon?
No joo... Tuntematon voi olla liian voimakkaasti sanottu, mutta kyllä se silti Karpille aika outo lintu on ollut, vaikka Roope pitkään niissä sarjoissa olikin Tai ainakin Karp teki Roopesta aika lailla erilaisen kuin sarjakuvalehdissä. Karphan sen jo edellä mainitun sunnuntaisarjankin, jossa Roope brassaili luksustason ruohonleikkurillaan, oli kirjoittanut. Eivät tainneet paljon sarjakuvalehtiä Disneyn sarjakuvastudioilla lueskella. ;D
Frank Grundeen taas astui suuriin saappaisiin kun Taliaferro kuoli vuonna 1969.
Grundeen oli itse asiassa useita vuosia Taliaferron apulaisena. Ei tullut tyhjästä hänkään - Disneyn studioilla vuodesta 1941. Taitaa olla vielä elossa (s. 1911).
Timo
-
Löytäisikö joku näille ankkain esivanhemmille suomenkieliset nimet?
Eikö kukaan löydä?
Timo
-
En itse löytänyt nytten suomenkielistä nimeä sille, mutta ymmärtääkseni MCtacish Duck oli jonkinlainen Hannu Hanhen vanha sukulainen. Tässä linkki sukupuukarttaan
http://goofy313g.free.fr/calisota_online/trees/ducktrees/myducktree.pdf
Eli siellä alhaalla oikealla. Huomasin vasta nyt että siinä lukee MCtavish Duck's daughter...
-
En itse löytänyt nytten suomenkielistä nimeä sille,
Juu, mutta se löytyisi helpoiten näkkäristä 1957, ja kun just sitä, yksin sitä ei ole. :(
Timo
-
Junnu Ankka on se skotti tuossa.
Kiitos!
TImo
-
Ei kysymys vaan pikku vinkki, jos joku ei ole huomannut...
Koneita Ankkalinnassa
Aku Ankka -lehti teknologian kertojana 1950-luvun Suomessa. (http://www.tuug.fi/~jaakko/tutkimus/koneita_ankkalinnassa.html)
"Aku Ankka -lehti tarjoaa useita esimerkkejä tästä käyttöprosessista ja teknologian kulttuurisesta rakentumisesta, ihmisen ja koneen kohtaamisesta kodeissa ja kotien ulkopuolella. Aku Ankka on kuvannut ja kuvaa yhä kohtaamistilanteita, mutta lehti on samalla läsnä kommentoimassa ja muokkaamassa tätä uuden teknologian ja ihmisen kohtaamista."
Ja alaviitteestä löytyy mielenkiintoinen tieto että Aku Ankan "(...)julkaisemisen aloittamista oli yritetty jo 1940-luvun lopulla, mutta se ei ollut onnistunut paperin säännöstelyn takia sekä painoteknisistä syistä."
-
Mihin ovat netistä kadonneet skannatut Don Rosa-sarjakuvat joita olen ainakin englanniksi ja ruotsiksi lukenut? Linkit kyseisille sivuille eivät enää toimi.
-
Mihin ovat netistä kadonneet skannatut Don Rosa-sarjakuvat joita olen ainakin englanniksi ja ruotsiksi lukenut? Linkit kyseisille sivuille eivät enää toimi.
Linkkejä nyt kuolee aina, ne on voitu siirtää muualle tai poistaa kokonaan. Ja eivätköhän ne ole aika lailla laittomia moiset skannaukset. Sitä paitsi lähes kaikki Rosa on julkaistu suomeksi. Ei se ainakaan siitä ole kiinni etteikö niitä saisi luettavakseen. Ja kirjastoista ne saa yhtälailla ilmaiseksi.
Timo
-
Maalattuhan tuo kansikuva on. Ainakin suomal. ja ruotsal. Miekka ja Ruusu ovat kansiltaan identtiset:
http://coa.inducks.org/issue.php/x/se/WDS1954X04#b
(http://se.outducks.org/wds/se_wds1954x04a.jpg)
(http://fi.outducks.org/aa/1954/fi_aa1954c04a.jpg)
Mutta ettäkö sarjaa ei muualla skandinaviassa olisi julkaistu?
Ainoa Miekkaan ja ruusuun liittyvä maalattu juttu on:
http://coa.inducks.org/story.php/x/U+MMW+697//
Mutta siitäpä ei tiedetä yhtäkään julkaisua. Hä? Koodi kuitenkin tarkoittaa Mickey Mouse Weeklyn numeroa 697.
Timo
-
Carl Barksin öljyvärityöt
Moi. Olisiko jollain sivulla kuvia Carl Barksin öljyväritöistä. Olen kyllä löytänyt maalauksia mutta ne ovat olleet varsin pienikokoisia.
-
Miten harvinainen tuo Miekka ja Ruusu on? En ole koskaan nähnyt ko. lehteä. Enkä ole nähnyt sitä kaupattavan Huutonetissäkään. Lumikki näyttää sen sijaan olevan kaupan jokseenkin tähtitieteelliseen hintaan, ja ilman kuvaa. Voisin ostaakin Lumikin, mutta en tuohon hintaan, enkä ilman henk.koht. hipelöintiä. Onkohan se kaupan jollakin;)
Kummasta olet valmis maksamaan enemmän?
-
Heh, eli siis Pamauksen artikkeliin tarvitsen tämmöistä apua:
Tuleeko kellekään heti kättelyssä mieleen taskaritarinaa, jossa joku pukeutuisi tynnyriin - köyhyytensä vuoksi tai muuten?
Mitä tapahtuu Martinan tarinassa Aku ja Diogeneen tynnyri (AATK46)?
Missä roolissa tynnyri(t) tarinassa ovat?
Timo
-
Tuossa kyseisessä tarinassa pojat leikkivät Diogenestä asumalla tynnyrissä. Sitten Roope tulee paikalle vaatimaan Akua ja poikia lähtemään etsimään aarretta. Lopuksi Aku palaa kotiinsa ja talo on räjähtänyt, joten Aku joutuu etsimään väliaikaisen lepopaikan, joka on tynnyri.
Eli pukeutumiseen ei liity mitenkään. Päässä pyörii yksi tuollainen pukeutumistarina, mutten millään muista mikä se oli.
-
En muista, että oliko tämä tarina taskarissa vai missä.
Aku oli onkimassa ja löysi sieltä maasta erittäin pulleita matoja. Hän otti ne mukaansa kotiin. Ne olivat muuttuneet yön aikana jättiläis-avaruus koiperhosiksi. Ne pääsivät karkuun ja rupesivat popsimaan kaikkien vaatteita aiheuttaen näin sekasortoa. Lopulta kaikki joutuivat pukeutumaan tynnyreihin kun ötökät olivat syöneet kaikki vaatteet.
Lopulta ötökät ammuttiin raketilla, jonka päälle oli tehty jätti kokoinen villapaita, takaisin avaruuteen.
Muistaakseni se meni näin, viisaammat korjatkaa.
-
Kiitoksia tynnyrivastauksista, mutta taidan jo laittaa artikkelin päätökseen, pituutta on kylliksi.
Tommonen tynnyri-Aku olis aika hauska hyllyssä. :P
Timo
-
Olen joistain keskusteluista ymmärtänyt, että "tosiankistit" eivät paljonkaan arvosta ns. Sanoma-painoksen akkareita, koska niitä on sitomisvaiheessa kohdetu kaltoin eikä sidoksissa ole lehtiin sisältyviä liitteitä tai muuta oheiskamaa. Myöskään keräilylehtien hintaoppaassa ei ole huomioitu näitä painoksia lainkaan, ainoastaan näkkäreitä (Pöyhösen hintaopas 2003-2004).
Miten arvostetaan ko. Sanoma-opuksia "tosiankistien" keskuudessa eli esimerkiksi paljonko arvoa on sidoksella AA 1951-1952 tai AA 1968 (2-osainen)?
Entä kannattaisiko myydä sidotun vuosikerran lehtiä irrallisina vai koko vuosikerta yhtenä, ehjänä pakettina?
-
(En pääse "uutena" aloittamaan uutta keskustelua, joten laitan kysymykseni tähän ketjuun jatkeeksi.)
Minulla on muutamia 50-luvun näkkäreitä(1956 mm.). Joissain opuksissa värit ovat todella haaleita. Ovatko alkuperäiset olleet haaleita alunperinkin vai onko joku tekninen moka syynä tähän värien haaleuteen?
Ensimmäiset vuosikerrat käsittääkseni painettin kivipainotekniikalla. Mitkä vuosikerrat on tehty tällä menetelmällä?
Minulla on muutamia 52-vuoden akkareita, joiden paperimateriaali on jäykkää ja värit ovat selkeitä ja kauniita. Vuoden 1958 Sanomapainoksen värit ja paperin materiaali on selvästi erilaista. Kuinka kauan Sanoma teki AA:ta kivipainotekniikalla?
-
Kuinka kauan Sanoma teki AA:ta kivipainotekniikalla?
Muistaakseni ihan vaan muutaman alkuvuoden. 3-4v. Sen voisi tarkistaa jostain, mutta en muista mistä.
Sen jälkeen vaihdettiin offsetiin ja jälki on kyllä aika huonoa.
Timo
-
Miten arvostetaan ko. Sanoma-opuksia "tosiankistien" keskuudessa eli esimerkiksi paljonko arvoa on sidoksella AA 1951-1952 tai AA 1968 (2-osainen)?
Entä kannattaisiko myydä sidotun vuosikerran lehtiä irrallisina vai koko vuosikerta yhtenä, ehjänä pakettina?
Mulle kaupattiin sitä Ruotsalaisen Sirkan kirjaa joka oli pöllitty hesan jostain olikose kirjastosta 51/52 hintaa oli 10000 tai 15000 mummoo oli kuulemmas priima Makedonia oli myyjää opastanut...
Jos sidos on kunnossa älä mee irrottelee lehtiä koska sillon niitä ei osta kukaan... ;)
Noita ei silleen kukaan osta kun noita missä on noita harvinaisia lehtiä kaikki kun haluaa PRIIMOJA irtolehtiä... 1951-2006+extrat+kaiken maan ja taivaan välistä... :P
Kulkukatissa on muistaakseni myynnissä aikas hyvä setti noita kysyppäs hinnottelua sieltä...
Veskullahan on myynnissä vsk.63 2 kirjana siisteinä 200€ katso tuolta divariosiosta sitä...
-
Siis, Sanoma itse sidotti AAnkan vuosikertoja jo 1950-luvulta lähtien. Kulku-katin pojassa on kaupan mm. 1955 vuosikerta 500 eurolla.
Itselläni on kaupan yksityisellä sidotettu vsk 1963, jonka arvoksi sarjakuvaneuvos Aarnisalo arvioi tuon 200 e.
Itrolehdistä maksetaan kuulemma periaatteessa enemmän - joskin niiden kunnon pitää sitten olla todella hyvä.
Jos eteeni tulisi sellainen mulkero, kyvytön nyhvö, joka kuola valuen esittelee Ankan vuosikertaa/sidoksesta revittyjä lehtiä tyyliin: "mää pöllin tään kirjastotsa, enksmää ooki vähä nero", lupaan soittaa poliisit ja ambulanssin paikalle jossakin vaiheessa.
-
Minusta näkkäreiden värit ovat toistuneet yllättävän hyvin verrattuna vanhoihin.
Paitsi nämä kivipainossa painetut (muistin siis väärin: ei muutamaa ensim. vuotta vaan vain ensimmäiset numerot). Näkkärissä 1951-52 tällä hienojakoisella painotekniikalla tehdyt lähes rasterittomat värit rasteroituvat ja aivan silminnähden.
Timo
-
Joo, en ole nähnytkään ekan näkkärin alkuperäisiä lehtiä.
En ole minäkään, paitsi jossain divarissa, mutta muovien alla piilossa.
Laitoin silti vertailua vuoden 1956 originaalista ja näkkäristä.
Näkkäriä tehdessä on skannatessa vissiin käytetty jotain filtteriä, moireekuvion välttämiseksi, väripinnat ovat tasaisia (itse asiassa siinä on äärettömän tiheä stokastinen pisterasteri joka ikäänkuin "emuloi" syväpainon jälkeä) mutta samalla skarppi pristiini viiva sumenee ikävästi:
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4777.0;id=3350)
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4777.0;id=3351)
Timo
-
Jos eteeni tulisi sellainen mulkero, kyvytön nyhvö, joka kuola valuen esittelee Ankan vuosikertaa/sidoksesta revittyjä lehtiä tyyliin: "mää pöllin tään kirjastotsa, enksmää ooki vähä nero", lupaan soittaa poliisit ja ambulanssin paikalle jossakin vaiheessa
Joo tossa hemmo oli liikkeellä kylläkin puhelimella ja sain sen tietooni että se oli ritsattu kun oli se Kivekkään haastattelu iltiksessä tajusin ettei ole montaakaan kirjaa joissa on lumikki ja näyttis mukana kirjassa...
Munista hirteen tollaset joo...
Ei se muistaakseni saanu edes minkäänlaista tuomioo korvauksia vaan...Sama juttu kun yks kusetti multa kirjoja ja käytin käräjillä kaverilla meni hermot kun sanoin ettei se 30€ haittaa kun lusit 5-10 päivää sillon hemmo kypsy... ;)
-
Miksi Roopella on Ankronikassa sininen puku, kun sarjakuvissa se on punainen?
-
Miksi Roopella on Ankronikassa sininen puku, kun sarjakuvissa se on punainen?
Hyvä kysymys. Vertaa myös Taskukirjojen Roope ja Aku Ankan Roope. Roopen nutun väristä tunnistaa, onko sarja itsensä Walt Disneyn piirtämä vaiko ei.
-
Paljonko taskarien täysi kokoelma vie tilaa hyllystä? Muistaakseni jossakin lehtijutussa joskus luki, mutta en nyt löytänyt sitä.
-
Carl Barks Suomessa
Elävässä arkistossa:
http://www.yle.fi/elavaarkisto/?s=s&g=4&ag=24&t=145&a=2085
-
Moi! Pystyykö netissä lukemaan skannatuja Aku Ankkoja? Jos voi, niin voiko joku kertoa osoitteen?
-
Muistetaanhan, että Kvaakissa ei harrasteta laittomuuksia eikä kannusteta laittomuuksiin kuten vaikkapa tekijänoikeuksien rikkomuksiin.
-P.
-
Eikös tekijänoikeudet ole 50 vuotta voimassa?
Sittenhän voisi periaatteessa kesän 1956 ja aikaisempia Akkareita täysin vapaasti skannata ja levittää netissä.
Nythän on käyty valtavasti kalabaliikkia siitä, että esim. Elviksen varhaistuotanto on täysin vapaata riistaa, jota voi hulvattomasti laillisesti levittää ja kuunnella netissä.
-
Eikös tekijänoikeudet ole 50 vuotta voimassa?
70 vuotta tekijän kuolemasta jollei tekijänoikeuden haltija ole uudistanut sitä (mikäli oikeudet omistaa yhtiö tai yhteisö)
-
Eikös tekijänoikeudet ole 50 vuotta voimassa?
Sittenhän voisi periaatteessa kesän 1956 ja aikaisempia Akkareita täysin vapaasti skannata ja levittää netissä.
Nythän on käyty valtavasti kalabaliikkia siitä, että esim. Elviksen varhaistuotanto on täysin vapaata riistaa, jota voi hulvattomasti laillisesti levittää ja kuunnella netissä.
Noinhan se on. Olispa mielenkiintoista tietää, montakohan Sun-kokoelmaa ilmestyy lähiaikoina... :P
-
Mikki Hiiren varhaisimpia (sanomalehti)sarjoja yritettiin levittää joidenkin innottuneiden fanien/rahanahneen pienkustantajan toimesta jenkkilöissä. Sitten tuli WDCorporaatio väliin ja tekijänoikeusaika piteni 70 vuoteen...
-
Gemstone julkaisee kahta taskukirjakokoista lehteä, joihin en ole tutustunut lainkaan. Onko syytäkään? Katselin Inducksista tekijätietoja, ja lähes kaikki piirtäjät olivat minulle tuntemattomia (Pat Block on kyllä tuttu nimi).
Ovatko nämä samoja juttuja, joita julkaistaan suomeksi Aku Ankan taskukirjassa tai Roope-Setä-lehdessä? En ole näitäkään pahemmin lueskellut, kun jo selailemalla piirtäjien taso näyttää aika heikolta.
Uusimmassa Mickey Mouse Adventures -lehdessä näyttäisi kuitenkin olevan Scarpan juttu, jota ei ole julkaistu Suomessa:
http://coa.inducks.org/issue.php/x/us/MMAG+11
-
Näinhän se meni. "The Uncensored Mouse" ehti ilmestymään kaksi numeroa. Tyylikkään mustilla kansilla.
Mutta jos tekijänoikeudet ovat voimassa 70 vuotta, Mikki-sarjat ennen vuotta 1935 ovat "vapaata riistaa". Ja Mikki-sarjakuvathan alkoivat ilmestyä jo 1920-luvun lopulla.
-
Tuleeko kenellekään mieleen hyviä heittoja taskareista?
Itse muistan ikuisesti muutaman kuolemattoman repliikin Flemming Andersenin piirtämistä tarinoista. Olisivat saattaneet jäädä unholaan jos piirtäjänä olisi ollut vaikkapa Guido Scala tai Ferioli.
"Kukaan ei syö kultaa - ei kukaan!"
"Lanka-Lare pelaa likaista peliä mutta aina puhtain hampain"
"Alkaa jo jurppia tupeloiden jeesaaminen"
"Sehän on ravitsevaa - ja lisäksi maukasta"
"Karvakorva ruma korva, karvakorva ruma korva"
Kaikki kruunattu Andersenin mielettömillä ilmeillä
-
http://coa.inducks.org/search.php
Linkki ei ole toiminut moneen päivään, vaan ilmoittaa, että "temporary problem". Pääsettekö muut sinne?
-
http://coa.inducks.org/search.php
Pääsettekö muut sinne?
Eipä toimi.
Ei ole ens. kerta. Ehkä jotain päivitysremppaa.
Timo
-
Tälläisissä tilanteissa sitä nyt vasta huomaa, kuinka paljon ja usein Inducksia tarvitaan päivittäin.
-
Hei!
Anteeksi vaan kun en tiennyt minne tän laittasin nii laitoin tänne.
Onko roope-setä lehdessä tapahtunut numerointi virhe kun uusin 10/06 on numeroltaan 326 ja edellinen 9/06 numeroltaan 324! En ymmärrä. Eikö uusimman pitäisi olla 325?!
Pisti silmään kun laitoin hyllyyn ja katoin et yks numero uupuu välistä mutta 9 ja 10 on molemmat. :-[ :'(
-
Anteeksi, mun moka. Asiahan selitetäänkin uusimman Roopen sisäkannessa. Sori!
-
Jos jotakuta kiinnostaa, miksi esim. "Pidot Ankkalinnassa" -kirjan kannessa seisoo vain "Disney" eikä "Walt Disney", niin kuulemma käytäntö on sellainen, että Walt-sedän elinaikana luodut tuotteet merkitään yhä "Walt Disneyn" koko nimellä, vuoden 1966 jälkeen kehitellyt uudet Disney-tavaralinjat ovat vain "Disney" -merkkisiä.
Käytännöstä on tietysti poikkeuksia...
-
Tälläisissä tilanteissa sitä nyt vasta huomaa, kuinka paljon ja usein Inducksia tarvitaan päivittäin.
Näyttäisi taas toimivan.
Timo
-
Tää ei kyllä varmaan kuulu tänne, mutta en tiedä minne tämän laitan.
Eli, kertokaas hyviä Helsinkiläisiä divareita. Olen sinne viikon päästä tulossa ja haluaisin käydä tyhjentämässä A. Ankoista jonku divarin ;)
-
Löysin kaapista Pätkätyöläisten sankari Aku Ankka-julisteen, enkä tiedä mistä olen sen saanut. Onko se ollut jonkun Aku Ankan tai taskukirjan välissä vai mistä sen on saanut?
-
Kumpi oli ensin: Barksin tarina Karkki vai Kepponen vai tämä yksi yhteen piirretty.
http://www.youtube.com/watch?v=G5mss8S44S4
-
En tiedä kuuluuko tämä tänne, mutta kysyn nyt kuitenkin täällä. Kun piirrän "Aku-tarinaa", niin mihin kokoon se olisi hyvä piirtää, että saisin sitten sen sopivasti piennettyä Aku Ankka -lehden kokoon?
Voisitteko antaa mitat sellaisesta "perusruudusta" ja sellaisesta "puolensivun ruudusta"? Siis ruudut olisivat sellaiset että niihin olisi hyvä piirtää mutta ne saisi sitten pienettyä koneella Akkari -kokoon.
-
Koneellahan pystyy pienentämään miten vain haluaa.
Mitä isommaksi piirrät sen, sitä tarkempi siitä tulee pienennettäessä.
-
Sarjakuvaoriginaalin koko Ankka-sarjoissa on noin vähän alle A3 puolikkaalta sivulta. About 32 x 24 cm--
Näytetöitähän nyt saa tehdä varmaan mihin kokoon haluaa.
Sivun suhteet (pituus : korkeus) ovat tärkeimmät.
Timo
-
Ku ny o tullu näitä uusia painoksia näistä vanhoista taskareista ni mistä numerosta lähtien sinne taakse muodostuu niitä kuvia? Ja onko näissä uusintapainoksissa joka sivu värillinen?
-
Olisiko parempi, että lopettaisin Aku Ankan tilaamisen ja ostaisin vain kiinnostavat irtonumerot? Ja sitten olisi enemmän rahaakin noihin kaikkiin kiinnostaviin "Aku-kirjoihin".
-
Kukin taaplaa tyylillään, sijoitusneuvoja saa muualta : ) Meille kyllä tulee jokainen numero kotiin ja luen jokaisen numeron, vaikkei niissä aina olekaan mitään huipputarinoita. Muukin perhe tosin niitä lukee eli ei ne rahat hukkaan ole meillä menneet.
-
Ku ny o tullu näitä uusia painoksia näistä vanhoista taskareista ni 1. mistä numerosta lähtien sinne taakse muodostuu niitä kuvia? 2. Ja onko näissä uusintapainoksissa joka sivu värillinen?
1. Käy vaikka jossakin divarissa kurkkaamassa. Jossain nro 250 paikkeilta alkaen, muistelisin.
2. On
-
http://coa.inducks.org/story.php/x/W+US++165-00
Uncle Scrooge -lehden 165 kansi näyttää aivan Barksilta, mutta Inducksissa piirtäjän kohdalla on kysymysmerkki.
-
http://coa.inducks.org/story.php/x/W+US++165-00
Uncle Scrooge -lehden 165 kansi näyttää aivan Barksilta, mutta Inducksissa piirtäjän kohdalla on kysymysmerkki.
Alkuperäinen kuva onkin Barksia, mutta tuo on jonkun tekemä uusintaversio. Siitä kyllä pitäisi olla merkintä Inducksissa.*
Alkup. kansi suomeksi ainakin AA30/1965.
Ja niinhän siitä olikin:
http://coa.inducks.org/story.php/x/W+US+++43-00
Timo
-
Kummin A.A lehdet säilyy kansioissa paremmin. Silleen, että kansio on vaakasuorassa, vai että kansio on pystyssä? Haluaisin tietää. ;)
-
Mitkä ovat Hanhivaaran, Kurjenmutkan ja Sorsakylän alkuperäiset englanninkieliset nimet? Missä jaksossa kaupungit mainittiin ensikerran? Entä mitä muita naapurikaupunkeja Ankkalinnalla on?
-
Jostain syystä minua on aina ärsyttänyt tuo käännöksissä tapahtuva paikannimien vääntely, jos alkuperäisteoksessa ei ole nähty moiseen aihetta. Muistan esimerkiksi pienenä lukeneeni AA:n parhaat-sarjan albumista Aku taikurina sarjan, jossa Aku joutuu kustantamaan Hannulle matkan "Rivieralle", jossa on sitten mangrovemetsikköjä ja flamingoja, Floridassa kun tietysti ollaan...
-
Tämä on nimimuutosten klassikko (kaikki varmaan tietävät mistä se on lähtöisin):
(http://outducks.org/fi/aa/1954/fi_aa1954b01a.jpg)
-
Tämä on nimimuutosten klassikko (kaikki varmaan tietävät mistä se on lähtöisin):
(http://outducks.org/fi/aa/1954/fi_aa1954b01a.jpg)
Minä en tiedä.
-
Veikkaisin Suomea.
-
Tanska.
-
Jääkarhuja Tanskassa??? Ei kyllä Suomi olisi sentään ollut paljon uskottavampi.
-
Gröönlanti kuului Tanskalle kultaisella viisikymmenluvulla.
-
Gröönlanti kuului Tanskalle kultaisella viisikymmenluvulla.
...kuten myös kultaisilla 60-, 70-, 80-, 90- ja 2000-luvuillakin. ;D
-
Grönlannissa työskentelevän tuttavani mukaan pääkaupunki Nuukissa laskeutuvat ristikot perjantai- ja lauantai-iltaisin pankkiautomaattien eteen, etteivät ihmiset juovuspäissään nostaisi tilejään tyhjiksi ja joisi kaikkia rahojaan.
-
Gröönlanti kuului Tanskalle kultaisella viisikymmenluvulla.
Tanskalaisista oli luontevaa siirtää tarina Pohjoisnavalta Grönlantiin. Ja suomalainen Aku Ankka käännettiin tanskalaisesta.
-
Tämmöisen pelilaudan sain (ks. liite). Ei boksia, ei ohjeita. Vanha on. 1960-lukua, kehnot piirrokset Nils Rydahlin tapaan. Onko kellään havaintoa, mikä mikä peli ja miten pelataan?
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4777.0;id=1193)
Timo
Tuohon peliin kuului aikoinaan pieniä muovisia rahasäkkejä. Ruskeat oli 1.000.000 $ ja 2.000.000$. Oranssit 3.000.000$. Lisäksi oli jotain figuureja tai muita nappuloita. Peliä ei kukaan koskaan osannut pelata. Keksin omat säännöt ja sain kaverit raivon partaalle. Tarkoituksena oli ryöstää säkit ja kuljettaa ne niihin varattuihin ruutuihin. Vaiko oliko toisinpäin. Kuka hitto enää muistaa. Voitin ylensä aina . Lentokoneruudusta saattoi siirtyä toiseen lentokoneruutuun. jne
Eli huippupeli. Säännöt omasta päästä. Pelin nimi oli Roope. Ainakin niin kutsuttiin.
Jostain tuon pelin aikoinaan sain. Se oli silloin kun lumikinoksetkin oli tuonne korkealle pään päälle asti.
-
Monta painosta tuosta Roope Ankan elämä ja teot kirjasta on otettu? Ja miltä vuodelta uusin painos on? Ja onko tulossa vielä lisää painoksia?
-
Olen kopioinut siitä Akun Ankan sivuilta olevasta joulukalenterista jokaisen sarjakuvarivin, jotta voisin liittää ne yhteen ja lukea niitä myöhemmin helposti. Mutta asia on nyt niin että lähden matkalle enkä voi kopioida 23. päivän ja 24. päivän rivejä. Eli voisiko joku kopioida ne minulle ja lähettää ne minulle sähköposti osoitteeseen valtzzu@gmail.com
(Kopioimisella tarkoitan sitä, että ensin: 1. kopioit aukiolevan sarjakuvarivin painamala "Print Screen" -nappulaa [löytyy näppäimistön ylärivistä, samalta riviltä kuin F1-F12 -nappulat.]
2. Avaisit Paintin ja liittäisitsen Paintiin komennolla: " Ctrl + V" Sitten tallentaisit kuvan.
3. Lähetät kuvan osoitteeseen valtzzu@gmail.com liitetiedostona.)
-
Pari kysymystä kirjoittajakaksikosta Pat & Carol McGreal.
Keitä he ovat? Sisaruksia? Aviopari? Ja kumpaa sukupuolta he ovat, nimethän voivat kuulua sekä miehelle attä naiselle. Ja kirjoittavatko he aina yhdessä? En ainakaan muista nähneeni Ankassa vain toisen kirjoittamaa tarinaa.
-
Kiitos nopeasta vastauksesta Joe. :)
Tuo oli taas yksi niitä juttuja jotka mietityttävät joskus. Pitää varmaan keksiä uusi ihmettelyn aihe. Kuten vaikkapa, miten paljon tuubaa Paul Halas oikein jaksaa vielä suoltaa?
-
Heipä hei ja hyvää Joulua & Tapaninpäivää.
Näin joulua vietellessä päätimme siskoni kanssa pelata lapsuutemme klassikkopeliä, Monopolia muistuttavaa Disney Land- lautapeliä. Säännöt olivat kuitenkin kadonneet jonnekin kaappien syövereihin. Sattuuko kellään olla kyseisen pelin sääntöjä jossain?
-
Vaikea sanoa, mistä pelistä on kyse, olisiko tämä (http://www.boardgamegeek.com/game/5108)? Silloin säännöt löytyvät täältä (http://www.hasbro.com/common/instruct/DisneylandGame.PDF).
-
Hitsi. Toi vaikuttaa säätöineen mielenkiintoisemmalta peliltä, mutta eipä taida olla sama. Hyvä linkki tosin, yritän löytää vielä.
-
Olisiko tämä liian ilmeinen:
http://www.boardgamegeek.com/game/8633 ?
Monopoly Disney
Timo
-
Ankantekijät kakksosen lopussa on listaus Romano Scarpan suomijulkaisuista. Erikoinen on maininta erikoistaskarien kohdalla "AATX 1990". Mikä mahtaa olla tämä taskari? Parista divarista olen sitä tällä hieroglyfillä kysynyt, mutta ymmällään ovat olleet.
Taskaritietokannasta löytyy tieto, että vuonna 1990 julkaistiin erikoistaskari "Karhukopla vaarallisilla vesillä". Onko se tämä? Samaisesta tietokannasta löytyy, että siinä olisi Scarpan tarina "kultaiset sienet". Onko tätä tarinaa julkaistu muussa julkaisussa/taskarissa? (minulla ei ole nyt käsillä kyseistä ankantekijää, siitähän voisin katsoa, onko "kultaiset sienet" juuri se tarina, joka tuossa ihmetaskarissa on julkaistu).
-
Moi,
Kyselin jo tästä samasta asiasta sfnet:inkin puolella ja eräs ystävällinen
Disney-guru kertoi minulle sähköpostitse, että AA 2/61 kannen on piirtänyt Paul Murry vuonna 1959. Suurinpiirtein näin kirjoittelin:
Olen havainnut mielenkiintoisen ilmiön, joka saattaa kiinnostaa muitakin Disney-faneja.
Aku Ankka lehden 2/1961 kannessa on Mikki Hiiri, joka roikottaa oikeassa kädessään Plutoa ja vasemmassa matkalaukkua.
Micky Maus - Aku Ankan Uudet Seikkailut piirroselokuvan mainosjulisteessa on Mikki Hiiri, joka roikottaa oikeassa kädessään Plutoa ja pitää vasemmassa Aku Ankkaa.
Kuvat on nähtävissä vierekkäin osoitteessa:
http://www.helsinki.fi/~vmkari/mh.jpg
On ilmiselvää, että toinen kuva on piirretty ottaen mallia toisesta.
Minua kiinnostaisi tietää minä vuonna Aku Ankan Uudet Seikkailut sai ensi-iltansa Suomessa ja, jos mahdollista, haluaisin tietää kenen käsialaa leffajuliste on. Luultavasti Pluto on kopioitu lähes suoraan Paul Murryn piirroksesta leffajulisteeseen (eikä päinvastoin).
Kiitoksia avusta,
laama
-
Taskaritietokannasta löytyy tieto, että vuonna 1990 julkaistiin erikoistaskari "Karhukopla vaarallisilla vesillä".
Sepä se juuri on:
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AATX+1990
Kultaisia sieniä ei ole julkaistu muualaa suomeksi.
Timo
-
Kiitos, Timo. Pitäisi opetella tuo inducksin käyttö...
-
Mutta entä sitten tämä? Samassa eepoksessa kerrotaan Scarpaan löytyvän opuksesta Satasivuiset/Aku Ankan karuselli 1989-24. Taaskaan ei ole itse teosta käsissäni, joten turvaudun lappuseen (ja siihen kirjoitettuihin tietoihin), jota olen divareissa esitellyt. Ja taas ymmällään ollaan oltu. Nimittäin sekä satasivuisissa että karusellissa (yllätyksekseni siis eri julkaisut) ei ole vuonna 1989 ilmestynyt numeroa 24. Mikä siis on tämä lehdykkä? Ja onko sen sisältämää tarinaa muualla julkaistu?
PS. Ja tuo Karhukopla vaarallisilla vesillä löytyi helposti huuto.netistä, joten kiitoksia tiedoista sen suhteen vielä kerran.
-
Nimittäin sekä satasivuisissa että karusellissa (yllätyksekseni siis eri julkaisut) ei ole vuonna 1989 ilmestynyt numeroa 24.
Tässähän tämä:
http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/AK1989-24
Sarja Täydellinen lemmikki.
Satasivuisista, joiden nimet siis tyyliä "Aku Ankan vauhtipyörä" "poutapäivä" jne, tuli numeroittain ilmestyvä Karuselli vuonna 1983. Sitten 1986 yksilöidyt nimet tulivat takaisin ja karuselli jäi pikkulogona kanteen.
Timo
-
Ahaa, kiitos tuostakin!!
-
Kuka muistaa mikä Flemming Andersenin tarina on nimeltään tai missä taskarissa se on julkaistu? Tarinassa Aku ja Roope lähtevät muistaakseni Etelänavalle (tai sitten Grönlantiin). En muista miksi. Pellekin esiintyy siinä.
Mutta parhaiten mieleeni jäivät ruudut, jossa Aku vetää Roopea koiravaljakolla ja näkee jotain kiiltävää... En muista mitä Roope sanoo (jotain tyyliin "se on kultaa" tai "se on vain kivi"...) ja Aku hyökkää syömään kimpaleen. Tämän jällkeen Roope kuristaa Akua "Kukaan ei syö kultaa! Ei kukaan!"
-
En ole varma tarkoitatko sitä, mitä ma luulen, muttei siinä Roopea ole. Joten tuskin tarkoitat. Se trarina on kumminkin taskarissa 222 (Kauniita unia) Nimeä en kyllä muista. Siinä Aku ja Roope ovat muistaakseni Etelänavalla ja koiravaljakoitakin on.. :)
-
Ankkatekijät nahkakantinen kirja 4 Marco Rotan. Saako tilattua ainoastaan Aku Ankan sivuilta vai saako jostain muualtakin? Aku Ankan sivuilla hintaa huimat 65 euroa nimmarin kera. :)
-
En ole varma tarkoitatko sitä, mitä ma luulen, muttei siinä Roopea ole. Joten tuskin tarkoitat. Se trarina on kumminkin taskarissa 222 (Kauniita unia) Nimeä en kyllä muista. Siinä Aku ja Roope ovat muistaakseni Etelänavalla ja koiravaljakoitakin on.. :)
"Roopea siinä ei ole" mutta "Siinä Aku ja Roope ovat Etelänavalla"... Öööö? No joo, kiitti kuitenkin yrityksestä.
-
Hups, piti sanomani ettei Pelleä siinä ole! Pieni typo... :P
-
No Pellestä en ole kyllä 100% varma, joten virhe minun. Mutta välillä palattiin kuvassa Ankkalinnaan ja sitten taas Roopen ja Akun luo jonnekin kauas kylmään.
-
Ankkis vahvisti juuri tietosi oikeiksi... Eli 222, ja mukana ei taida olla Pelleä. Kiitos
-
Toivottavasti osasto on suunnilleen oikea, eli mitkä Don Rosan kovakantisista (kuudesta) teoksista ovat kiiltävä pintaisia ja mitkä mattapintaisia?
Vaikuttaako tähän minä vuonna kirja on painettu? (Eli voiko ensimmäine painos olla mattapintainen ja toinen painos kiiltävä, vai ovatko kaikki samoja?)
Kovasti kiinnostaisi... :)
-
Toivottavasti osasto on suunnilleen oikea, eli mitkä Don Rosan kovakantisista (kuudesta) teoksista ovat kiiltävä pintaisia ja mitkä mattapintaisia?
Mulla on kaikki ensipainoksia, eikä yksikään mitenkään sanottavammin mattapintaisia. Kansistako siis puhutaan, eikä sisäsivuista? Osa on painettu mattapintaiselle paperille, mm. Kadonneen kirjaston vartijat ainakin.
Timo
-
Nimenomaan puhun sisäsivuista :)
Mulla on kadonneen kirjaston vartijat viides painos (2006) ja sivut on kiiltävät!
(Henkilökohtasesti tykkään enemmän mattapintaisista sivuista, niin sillä kyselen, jos ensipainokset on kaikki mattapintaisia, niin yritän niitä metsästää;).
Onko siis kaikki ensipainoksesi mattapintaisia? (musta ritari nyt kiinnostais eniten..)
(Muut Don Rosat jotka omistan, ovat mattapintaintaisia ja 3. ja 7. painokset. Minkähän takia osa on kiiltävä- ja osa mattapintaisia??).
-
Onko siis kaikki ensipainoksesi mattapintaisia? (musta ritari nyt kiinnostais eniten..)
Kaikki muut mattaa paitsi Avatarit ja Musta Ritari. Ritarista ei kai olekaan kuin yksi painos(?).
Timo
-
Omasta mielestäni Carl Barksin paras tarina on kääpiöintiaanit Roope Setä 12A/1983. En ollut yhtä mieltynyt Don Rosan tarinaan Windigojen mailla missä seikkailevat kääpiöintiaanit myös AA 45-47/1991 ja Don Rosan parhaita kokoelma kirjassa kadonneen kirjaston vartijat. Toiseksi paras ehkä olisi Kuningas Salomonin kaivokset AA 1/2006.
-
Micky Maus - Aku Ankan Uudet Seikkailut piirroselokuvan mainosjulisteessa on Mikki Hiiri, joka roikottaa oikeassa kädessään Plutoa ja pitää vasemmassa Aku Ankkaa.
Kuvat on nähtävissä vierekkäin osoitteessa:
http://www.helsinki.fi/~vmkari/mh.jpg
Minua kiinnostaisi tietää minä vuonna Aku Ankan Uudet Seikkailut sai ensi-iltansa Suomessa
Enpä huomannutkaan vastata tähän. Parempi myöhään...
Koskapa elokuvajulisteessa Mikki on kirjoitettu saksankielisessä asussaan "Micky Maus", veikkaan että elokuvajulisteen on väsännyt joku Disneyn saksan toimiston mainososaston puolivillainen graafikko. Julkan alareunassakin erottuu hämärästi joku levittäjäyhtiön teksti ("GMBH" viittaa sekin Saksaan).
Mallia lienee otettu saksalaisen Micky Maus -lehden kannesta 2/1960, jossa sama kuva komeilee. Eli valistunut veikkaus on: kuva piirretty tammikuun 1960 jälkeen. Kuinka pian sen jälkeen.... öööh... :)
Löytyisiköhän elokuvatarkastamon listoista AA:n uudet seikkailut -koostepätkän ensi-ilta?
EDIT: uskaltaisinkohan veikata piirtäjiksi vaikkapa tätä avioparia:
Katja and Wolfgang Schaefer
Nationality: Germany
Comic-book, comic strips, illustrations The German branch of The Walt Disney Company: Artwork for merchandising and promotional materials 1950s-1988s.
Esimerkkiä tyylistä:
(http://koti.phnet.fi/otaku/kurja/kissaparkap.jpg)
Timo
-
Aku Ankan uusia seikkailuja ei löytynyt Elonetin (http://elonet.fi), VET:n (http://www.vet.fi) tahi IMDb:n (http://akas.imdb.com) sivuilta. Mikä lie sitten.
-
Miltä sivustolta löytyisi Roope Ankan rahasäiliön pohjapiirros (sellainen missä olisi mitat)
-
Don Rosa ei kai kamalan tarkkoja mittoja antanut:
http://duckman.pettho.com/sc_cover/v_moneyb1.html
Meinaatko rakentaa oman? ;D
Timo
-
Don Rosa ei kai kamalan tarkkoja mittoja antanut:
http://duckman.pettho.com/sc_cover/v_moneyb1.html
Meinaatko rakentaa oman? ;D
Timo
Se pitäs näilläpalkoilla kylläkin rakentaa tietäs missä palikat ovat.
Q=<>
-
Don Rosa ei kai kamalan tarkkoja mittoja antanut:
http://duckman.pettho.com/sc_cover/v_moneyb1.html
Löisin itsekkin tuon saman pirroksen.
Olen joskus nähnyt piirroksen sinisellä pohjalla ja siinä olin jonkin sortin mittoja
-
Löisin itsekkin tuon saman pirroksen.
Olen joskus nähnyt piirroksen sinisellä pohjalla ja siinä olin jonkin sortin mittoja
Se on Aku Ankassa 26/2001.
Timo
-
Hei, mistä juontuu se, että taskareissa monet autot (mm. Akun 313 ja Roopen limusiini) ja rahasäiliö ovat sinipunaisia? Oikeasti punainen auto jossa on siniset lokasuojat olisi aika erikoisen näköinen... ???
-
Luova värittäjä.
Mutta kyllä täällä meillä päin ainakin pörrää kaksivärisiä autoja.
Hiirimäellä nyt on varmaan teiniviikset ja karvanopatkin ikimuodissa.
-
Hei, mistä juontuu se, että taskareissa monet autot (mm. Akun 313 ja Roopen limusiini) ja rahasäiliö ovat sinipunaisia? Oikeasti punainen auto jossa on siniset lokasuojat olisi aika erikoisen näköinen... ???
En nyt tähän hätään muista, miltä Roopen limusiini näyttää - jostain syystä mieleen tule vain se vallan bizarri kengänmuotoinen mainosauto, jolla Roopea kuskataan jossakin taskarissa. Kannattaa kumminkin muistaa, että monet Aku Ankan tarinat ovat vanhoja tai muuten vain niissä tekniikka on jäänyt jälkeen, Rosan tarinathan sijoittuvat 50-luvulle ja niin edespäin.
313:n esikuvana pidetään yleisesti sitä vuoden -38 American Bantamia, toisen tarinan mukaan Aku kokosi auton itse sekalaisista osista, mutta mitä ilmeisimmin ne kuitenkin olivat peräisin melko vanhoista ajoneuvoista. Siinähän on esimerkiksi ns. anopinistuin, jossa Aku anopin puutteessa kuskaa veljenpoikia.
Puhuttaessa se ajan autoista (1920-30 -lukujen tuotoksista), kannattaa siis muistaa, että siihen aikaan autot koostuivat erillisistä osista paljon selkeämpi. Oli runko, oli kori ja oli vielä erikseen lokasuojat pyörien ympärillä - vähän myöhemminhän kori "söi" pyörätkin sisälleen ja nykyautojenkin lokasuojat saattavat olla eri värisiä kuin kori - nehän ovat siellä piilossa, niiden alapuolta voi kurkistella sieltä pyörien vieressä ja yläpuolta jos avaa konepellin.
Tosin autot kuulemma nykyään maalataan upottamalla koko kori maaliin, joten tuloksena voi olla juuri sen takia joka puolelta saman värinen ajoneuvo. Tämän takia nykyautot ovat myös tyypillisesti yksivärisiä, useampi väri maksaa maltaita. "Vanhaan hyvään aikaan" valmistettiin ihan tyylisyistä kaksivärisiä autoja, koriin saatiin linjakkuutta esimerkiksi käyttämällä eriväristä ylä- ja alaosaa, jos kohta usein väreinä oli esimerkiksi vihreä ja valkoinen, ei sininen ja punainen jotka kieltämättä ovat ainakin minusta vähän älyvapaa yhdistelmä - tämän voinee panna ihan taskarivärittäjien piikkiin.
Seuraavassa kuitenkin, kuinka ollakaan, sinipunainen Bantam, vuotta uudempi tosin.
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/6/6d/AmericanBantam.jpg)
Myös tässä vuoden -26 Austinissa on korin väristä eroavat lokasuojat. Ilmeisesti lokasuojien maalaaminen mustiksi riippumatta korin väristä olikin varsin suosittua aikanaan.
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8d/1926.Austin.Seven.saloon.jpg/792px-1926.Austin.Seven.saloon.jpg)
Oikeasti omituisempaa Akun autossa on se seikka, ettei siinä ole laisinkaan tuulilasia. Toisaalta Aku ei myöskään käytä ajolasejakaan. "Sarjakuvasankarit tosimaailman ongelmissa" -sarjaan kuuluu ehdottomasti visio Akusta, jonka tiestä sinkoutunut irtokivi on siirtänyt aiemmin merirosvojen suosiman silmälappumuodin kannattajaksi.
edit: josko nyt näkyisi kuvakin!
-
En tiedä tuleeko oikeaan paikkaan, en ainakaan löytänyt kysymykseen liittyvää palstaa.
Tietääkö joku, onko kupla tai tuutti -kirjasta otettu monta painosta? Vai mennääkö vielä ykköspainoksessa.
Kyselin Aku Ankan -nettisivun palautelaatikon kautta, mutta vastaukseksi tuli: taitaa olla vielä ensimmäinen painos... (Todella hyvä vastaus keräilijälle...)
-
Aku Ankan toimituksen porukka ei vastaa kirjoista.
Soita numeroon (09) 1201 ja kerro huolesi. Sano vaihteeseen että asiasi koskee kirjojen julkaisua.
Selvä. Kiitos tiedosta.
-
Aku Ankan toimituksen porukka ei vastaa kirjoista.
Soita numeroon (09) 1201 ja kerro huolesi. Sano vaihteeseen että asiasi koskee kirjojen julkaisua.
Soitin tänään, ensimmäinen painos on menossa.
Kuulin myös julkaisu-uutisen, josta laitoin tänne juttua:
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=5403.60
-
Lueskelin juuri saunassa taskukirjaa Tähtien setä (meni irtolehtiseksi...). Silmiini hypähti tarina, jossa oli mukana Roope, Kulta-Into Pii ja Kroisos. Tällaisia tarinoita ei taida paljoa olla, ainakaan suomeksi julkaistuna?
-
Täällä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=4271.0)sitä on pohdittu.
Kiitos! Edelleen on täällä päässä tuo haku-toiminto hakusessa :-[
-
Minä vuonna Mikki joutui pukemaan uudelleen wanhat sortsinsa jalkaan ja koskeeko tämä pukukoodi kaikkia Mikki-seikkailuja, joita tehtaillaan eri puolilla maailmaa?
-
Mutta ei sielläkään kysymyksiini vastattu. Vai tarkoititko, että kysymys on väärässä paikassa?
-
Italialaisen Mikin ei tarvitsen nykyäänkään polvihousuissa temmeltää. Egmontin Mikki sai polvihousut kai jossain 1980-90 -luvun vaihteessa. Pitäisi tarkistaa, jos jaksaisi.
Timo
-
Italialaisen Mikin ei tarvitsen nykyäänkään polvihousuissa temmeltää. Egmontin Mikki sai polvihousut kai jossain 1980-90 -luvun vaihteessa. Pitäisi tarkistaa, jos jaksaisi.
Timo
Ahaa, ilmeisesti ainakin Romano Scarpa oli viimeisinä vuosinaan Egmontin palveluksessa, kun hänen mikeilleen ilmestyi polvihousut. Onko joku muukin italialaistaituri Egmontin palveluksessa ja joutunut täten tehtailemaan polvihousuja?
-
Kertosko "Surffari" mistä niitä Jennilän akujen keräilykuvia sai ostettua?
Ostin 2 vajaata sarjaa ja tarttis täydennyksii tai saako niitä Suomesta mistään?
Heroes and villains sarjasta uupuu 2,3,4 Onks siinä monta bonuskorttia?
Scrooge adventures on1-30 onks tossa bonuksia?
Ostan noita jos jollain noita ylimääräsenä on...
T: Q=<>
-
Onko muita suomalaisia Aku Ankka piirtäjiä kuin Kari Korhonen ja Jukka Murtosaari? ??? ??? ???
-
Mistäs osasta lähtien nuo AA:n taskukirjan erikoispainokset on ollu värillisiä?
-
First of all: Sorry for writing in English in this Finnish forum, but I have a query that is best answered by Finns, and unfortunately I don't understand a word of this very difficult language (well, perhaps except for yksi, kaksi, kolme ;) ), so I hope you will forgive me.
Anyway, I have two Finnish hardcover books in my Duck collection. One from 1995 is called "Kadonneen kirjaston vartijat ja muita Don Rosan parhaita (http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/DR+1995)", and one from 1999 called "Sammon salaisuus ja muita Don Rosan parhaita (http://coa.inducks.org/issue.php/x/fi/DR+1999)". For the reason mentioned above, unfortunately I don't get the same pleasure from these books that a Finn would get, so I am thinking of selling them. However, with postage from Denmark to Finland it might not be worth it, except if the books are actually worth something (I bought them from new when they were in the shops in Finland).
Therefore it would be great if you can tell me what these books are worth (approximately) on the seller's market. They are in a condition as new, and have rarely been opened. One of them might have a Don Rosa signature in it (I don't remember, and the books are currently on store somewhere else).
Also, if you can point me to an auction site or similar (or perhaps this site has a selling section?), that would be great! :)
-
First of all, I'm sorry for my English, it's pretty bad...
But anyway, I think that both of those books are sold out in here. So, as you can see, Don Rosa's books are very popular in Finland. I think that their price was something like 30€, or 35€. So dont sell them cheaper than that. If I would want to sell my own books, I would ask maybe 40€ for them. At least.
- - - - - - - - - - - - - - - -
Hmm, aika mielenkiintoinen tapa saapua palstalle. Ensimmäinen viesti englanniksi, kello yksi yöllä, 30h valvomisen jälkeen. Noh, mikäs siinä.
-
Lainaus Akun Toimituksen omasta nurkasta 52/93: Vuosikymmenestä toiseen meitä täällä toimituksessa moititaan siitä, ettemme kirjoita sanontaa "terve tuloa" yhteen. Väitetään, että sitä EI saa kirjoittaa erikseen. Kuitenkin Nykysuomen sanakirja ja uudempi Suomen kielen perussanakirja hyväksyvät ko. tervehdyksen molemmat kirjoitustavat: sekä yhteen että erikseen. Kumma ettei "terve menoa" ole koskaan aiheuttanut närää lukijoiden keskuudessa. Siis, ystävät, tahallaan emme kieliopillisia virheitä viljele. Ups ja KÄÄK!
Ensinnäkin pyydän anteeksi, että olen yli vuoden myöhässä.
Miksi Roope-sedässä kirjoitetaan tervetuloa yhteen, vaikka AA:ssa se on erikseen? Minua ei häiritse pieni ero kirjoitustavoissa ja opetuksen välillä, mutta kahden tavan sekaisin käyttö saman 'tekijän' teksteissä häiritsee.
Käsittääkseni AA on enimmäkseen Tanskasta ja Roope Italiasta, mutta Suomessa porukka lienee kuitenkin melko sama?
-
Kertosko "Surffari" mistä niitä Jennilän akujen keräilykuvia sai ostettua?
Ostin 2 vajaata sarjaa ja tarttis täydennyksii tai saako niitä Suomesta mistään?
Heroes and villains sarjasta uupuu 2,3,4 Onks siinä monta bonuskorttia?
T: Q=<>
Yksi bonuskortti oli WDC&S-sarjassa:
http://www.brucehamilton.com/GLADSTONE/AAA%20Steve%20Files/Trading%20Cards/CS/CS52.htm
-
Yksi bonuskortti oli WDC&S-sarjassa:
http://www.brucehamilton.com/GLADSTONE/AAA%20Steve%20Files/Trading%20Cards/CS/CS52.htm
ISO KIITOS VESKULLE OSTIN SULTA NE KORTIT. =)
Nyt on sarja täys. ;-)
Q=<>
-
..tai ainakin vast. pt. Jukka Heiskanen kertoo Aku-lehden kielenkäytön hämmästyttävästä maailmasta Pasi Heikuran haastattelemana:
http://blogit.yleradio1.yle.fi/aristoteleenkantapaa
-
Katselin lapsena paljon italiankielisiä "Roope-Setä"-taskulehtiä. Löysin sieltä hahmon, jonka nimeä en vieläkään tiedä. Nyt tähän on vihdoin saatava vastaus:
Kuka on tämä Ankkalinnan hahmo?
Ulkonäkö: Hahmo oli tavallinen valkea ankka, todennäköisesti mieshahmo. Sillä oli muistaakseni keltaiset lyhyet hiukset ja lippalakki. Hannu Hanhi se ei ollut, eikä Touho. Olisikohan lakki ja paita olleet vihreitä...
Tarina: Ankkalinnaan saapui (avaruudesta???) tämä ankkahahmo, joka luullakseni ei pystynyt valehtelemaan. Eräässä kohtauksessa ankka auttoi katua ylittävää etanaa, joka meinasi jäädä tiejyrän alle. Ankka pystyi ajatuksen voimalla nostamaan tiejyrän ilmaan. Ankka käytti tätä keinoa muulloinkin. Muutenkin hahmo vaikutti kiltiltä.
Piirtäjä: En tiedä piirtäjän nimeä, mutta koska kyse oli 80-luvun italiankielisestä "Roope-Setä"-lehdestä, se tuskin oli suomalainen piirtäjä. Piirrosjälki oli letkeä, melkeinpä huolimaton, varmaankin italialisen taitelijan.
En ole tavannut tätä hahmoa suomenkielisissä lehdissä, tosin en ole lukenut Disney-sarjakuvia viiteentoista vuoteen. Kyseistä lehteä minulla ei enää ole ja tästä katselukokemuksestakin on parikymmentä vuotta. Hahmon nimeä en ole koskaan tiennyt, en edes italiaksi. Voihan olla, että hahmo oli jokin Akun alter ego, mutta lapsena käsitin, että hahmo olisi samantyylinen kuin Eka Vekara...
Auttaisi myös, jos jollakin olisi heittää linkki sivulle, jossa luetellaan kaikki Ankkalinnan hahmot. :) Itse en sitä googlettamalla löytänyt.
Ps. Mainitsemani italiankielisen "Roope-Setä"-taskulehden nimi on italiaksi Topolino, joka tarkoittaa Mikki Hiirtä.
-
Helena: Muistan saman hahmon, nimi oli jotain tyyliin PT tms. (samantapainen nimi kuin ET, siis). Aku Ankan taskukirjoissa esiintyi Suomessa pari kertaa 90-luvun alkupuolella. Ulkoavaruudesta tosiaankin kotoisin. Hahmolla oli myös telekinettisiä voimia, liikutteli siis esineitä ajatuksen voimalla.
Ehkä joku muistaa nimen tarkemmin?
-
Oliko Kumi-Kalle:
(http://outducks.org/webusers/webusers-char/it_tl_1730d_001_gum.jpg)
http://coa.inducks.org/simp.php?showimage=on&d1=Kumi-Kalle&d2=&d4=&creat=&exactpg=&pagel=l
-
Oliko Kumi-Kalle:
Ei, tämä se ei ollut. Tämä on liian pelottavan näköinen! :o Edeltämäsi kommentin Grezen-nimimerkki tietää, mitä tarkoitan, kunpa joku löytäisi nimen. Oi, tämä on jännittävää! :D
-
Ei ole Kumi-Kalle. Nimi oli siis todellakin P.T. Esiintyy mm. Aku Ankan taskukirjassa nro 135 tarinassa "Lentävä kolikko".
"P.T. etsii taas kolikonkokoista alustaan, Roopea taas yrittää karhuta hänen vanha vuokraemäntänsä."
http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=135
-
OK Quack:
http://coa.inducks.org/simp.php?showimage=on&d1=P.T.&d2=&d4=&creat=&exactpg=&pagel=l
Timo
-
OK Quack:
http://coa.inducks.org/simp.php?showimage=on&d1=P.T.&d2=&d4=&creat=&exactpg=&pagel=l
Timo
Uskomatonta! Kiitos Grezen ja Timo! :-* Emmin kauan ennen kuin kehtasin kirjoittaa Kvaakkiin, sillä ajattelin, ettei kukaan ymmärrä kuvailuani. Ne kun ovat lapsuudesta ja niin hajanaisia. Ja sitten vastaus tulikin HETKESSÄ.
Osaisitteko, kvaakkilaiset, vielä kertoa, minkälainen tämä P.T. oli luonteeltaan? Oliko hän kiltti, kuten muistelin? Miksi hän tuli Ankkalinnaan? Kävikö hän siellä toistekin?
Miten nostalgista. [Harmi ettei ole haaveilija-hymiötä.]
-
Kyllä se hyvis on:
http://www.answers.com/topic/o-k-quack :)
Timo
-
Täällä olevista kukaan ei varmaankaan unohda juhlia 31.3 (Akun auton rekisterinumero)?!
-
Mikä se 1 ja 2 sentin kolikkohässäkkä nyt on ja mistä niitä saa kuulin pätkän radiosta?
Apuaa.... ;-)
Q=<>
-
Tietääkö kukaan mikä on tämän sivuston tarkoitus ja määränpää?
http://www.sihijuoma.fi/
Näyttäisi nimittäin olevan täysi kopio akkarin sivuista. Webbiosoite rekisteröity firmalle nimeltä Saka-Consulting Ky. Osoite on kyllä tykki, sinne pitäisi saada sihijuomatietokanta.
-
Tietääkö kukaan mikä on tämän sivuston tarkoitus ja määränpää?
http://www.sihijuoma.fi/
Näyttäisi nimittäin olevan täysi kopio akkarin sivuista.
Ei se taida olla kopio, se on mitä luultavimmin vain ihan sama.
www.akuankka.fi has address 194.100.33.82
www.sihijuoma.fi is an alias for www.akuankka.fi
-
Kyseinen tarina on Roope Sedässä englanniksi. Alakulmassa selitykset sanoille:
top = huippu/hyrrä
office boy = lähettipoika
wages = palkka
pay window =ikkuna tai luukku, josta palkat maksetaan
-
Ruotsiksi se on käännetty, tosin en saa selvää puhekuplien teksteistä:
(http://outducks.org/renamed/se/ka/2001-47/se_ka2001_47h_001.jpg)
-
Tietääkö kukaan lehdestä nimeltä Mickey Mouse Magazine? Törmäsin tommoseen huto.netissä. Näytti aika vanhalta ja arvokkaalta. Osasko joku sanoa miltä ajalta kyseiset lehdet ovat/minkä arvoisia ovat?
-
Tietääkö kukaan lehdestä nimeltä Mickey Mouse Magazine?
Oliko amerikkalainen vai englantilainen? Molempia löytyy. Englantilaiset ovat ainakin vanhoja ja arvokkaita, kirkasväriset kuvat kannessa.
Ah, joo, löytyi. Tämä on amerikkalainen. Arvokas tämäkin.
(http://riemun.huuto.net/auctionimages/1/de/38523c9b4c009dea2213e13771c22-orig.jpg)
Timo
-
Täällä olevista kukaan ei varmaankaan unohda juhlia 31.3 (Akun auton rekisterinumero)?!
Joo ei unohda minä ainakin vähän juhlistin
-
Ei, enää en viitsi odotella, että joku itseäni fiksumpi mainitsisi tästä. Täytyy kysyä!
Tunnetusti Don Rosa ottaa mahdollisimman paljon töihinsä barksilaisuuksia. Jonkinlaisena käsityöihmisenä silmääni on osunut MacAnkan klaanin tartaani, joka toistuu Rosalla aina samanlaisena. Tiedän, että tartaani on nähty jossakin Barksin(?) tarinassa. Olen jopa joskus lukenut tarinan, siinä Roope löysi/kunnosti suvun tartaanin. Mutta milloin ja missä tarina on julkaistu? Entä onko Barks käyttänyt tartaania "vakiintuneesti" muussa tuotannossaan, esim. tauluissa? Roope Ankan elämä ja teot-kirjassa tartaanin väri vaihtelee(!), joka on kuvitelmieni mukaan melko mahdotonta. Eli onko tartaanilla koskaan ollut vakiintuneita värejä (Barks?), vai onko värit kuka kulloinkin vain läiskinyt "sinne päin"?
Saa nähdä, löytyykö Kvaakista skottikangas eksperttiä & ankkaintoilijaa... Kumma kyllä, Aku Ankasta minulle ei ole vastattu ;)
-
Eli onko tartaanilla koskaan ollut vakiintuneita värejä (Barks?), vai onko värit kuka kulloinkin vain läiskinyt "sinne päin"?
Barks ei koskaan värittänyt sarjojaan. Tsekkapa esim:
http://duckman.pettho.com/mcduck/tartan.html
Muistan jostain lukeneeni että on olemassa ihan oikea McDuck tartaani. Hakua... hakua... Jep: House of Tartan
(http://houseoftartan.co.uk/gifhold/1121k4MacDuck.gif)
Roope McAnkan tartaani (http://houseoftartan.co.uk/scottish/dir2.asp?secid=77&subsecid=1083&srcdoc=searchclan.asp?searchstring=McDuck)
Timo
-
Kiitokset. Tämähän on helpompaa kuin hakukoneen käyttö :)
Itse en olisi House of Tartanin kangasta heti tunnistanut, haaveissa kun on ollut aivan vastaavan kopion tekeminen. Tosin se ei taida olla kutomalla mahdollista. Jatketaan idean kehittelyä.
Tuosta -62 vuoden haalistuneesta ja huonokuntoisesta lehdestä olen siis joskus tarinan lukenut.
-
Mitäs piditte uusimmasta Akkarista(23.5)?
Itse pidin erityisesti, koska teemana oli merirosvot. Johtui varmaankin siitä että leffoissa pärähtää käyntiin Pirates of the Caribbean - Maailman laidalla.
-
Olen jopa joskus lukenut tarinan, siinä Roope löysi/kunnosti suvun tartaanin.
Tartaanin ympärille on rakennettu eräs toinenkin ankkaseikkailu, nimittäin aikanaan AA:n Parhaiden seassa julkaistuun Roope-sedän aarrearkku-sarjaan kuulunut Ankka-klaanin skottikuviot. Ihan luettava stoori, vaikka rosalaisesta näkökulmasta tietysti apokryfinen. On tullut suomeksi paitsi albumina, myös jonkin Jumbo-teoksen sisällä.
-
Vuonna 2001 numerossa 13 komeilee Carl Barks kannessa. Onko muita tälläisiä Akkarin kansia, jossa olisi "ihminen" kannessa?
-
Carl Barkshan on tehnyt vain yhden Mikki-tarinan, mutta missäs tämä tarina on julkaistu?
-
Juu, tarkoitin suomeksi. Kiitos vastauksistasi!
-
Vieläkös AA sarjisextra on vain perus-AA:n tilaajille? Sinänsä hullua että perus-AA:n tilauksen voi katkaista taustalta, mutta jatkaa extraa, jos sitä ei kuitenkaan saa erikseen tilata.
-
Laskussa oli Aku Ankan asiakasnumero. Oletko aivan varma tuosta?
Laskua en ole tutkinut, en tiedä mitä numeroita siinä on.
AA ei ole tullut enää ainakaan 1½ vuoteen, sarjisekstra on tullut sen lopettamisen jälkeenkin koko ajan kestotilauksena. Ne olivat siis aluksi ehkä puoli vuotta yhtäaikaa tilattuna, mutta perus-AA:n tilaus lopetettiin. Ekstra tilattiin silloisella AA:n asiakasnumerolla.
Olen kyllä aivan varma mitä meille tulee ja mitä ei.
Aku Ankka - sarjisekstra on sarjakuvalehti vain Aku Ankan tilaajille. Lehden voit siis tilata vain siinä tapauksessa, että sinulla jo on voimassa oleva Aku Ankka -lehden tilaus.
Sanatarkastihan tässä ei ole mitään vikaa, tilasin ekstran kestona kun minulla oli voimassa oleva AA:n tilaus, nytten vain jatkan exstran tilausta, vaikka AA:n lopetinkin.
-
1970-luvun taskareita käsittelevästä ketjusta löytyy Rodolfo Ciminon tuotannolle omistetun opuksen kansikuva, jossa keimailee Suomessa(kin?) Reginella-nimellä tunnettu avaruusprinsessa. Neito nähtiin meillä ainakin taskareissa 51, 130 ja 151, mutta onko häntä tavattu useammin seikkailuissa, joita suomeksi ei ole julkaistu?
-
Reginella... mutta onko häntä tavattu useammin seikkailuissa, joita suomeksi ei ole julkaistu?
Katso itse tuolta, lista kronologinen:
http://coa.inducks.org/character.php/x/Reginella/date
Timo
-
Huomasin eilen telkkarista, että joku taiteilija oli ruvennut ihan oikeasti maalaamaan skottiruutuja siitä Carl Barksin piirtämästä jutusta, jossa Roope alkaa taiteilijaksi. Mutta en ehtinyt kunnolla panna merkille, kuka taiteilija oli kyseessä... taisi olla suomalainen. Huomasiko kukaan muu tätä uutista? Yritin googlettaa, mutta en löytänyt. Aiheesta oli tavallaan aikaisemminkin juttua, mutta silloin oli puhe kankaista. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=4777.msg161453#msg161453)
-
Skottiruudut voi bongata Mäntän kuvataideviikoilla http://www.mantankuvataideviikot.fi/index.php?k=8965 Taulujen tekijää en pikaisella selauksella löytänyt/muistanut.
Tämän vuoden näyttelyn "Suomen 25 parasta taiteilijaa" on koonnut kuraattori Jani Leinonen. Näyttelyssä on muitakin disney/poptaide töitä, joiden kuvittelisin kiinnostavan kvaakkilaisia. Minä taidan ainakin käydä, Jiri Gellerin pääkallot ja ankanpäät kiinnostavat. Kokonaisuuskin vaikuttaa varsin hyvältä.
Joku tarkemmin tietävä voisi tarkentaa, aiheesta on ollut ainakin Aamulehdessä.
-
Skottiruudut voi bongata Mäntän kuvataideviikoilla http://www.mantankuvataideviikot.fi/index.php?k=8965 Taulujen tekijää en pikaisella selauksella löytänyt/muistanut.
Tämän vuoden näyttelyn "Suomen 25 parasta taiteilijaa" on koonnut kuraattori Jani Leinonen. Näyttelyssä on muitakin disney/poptaide töitä, joiden kuvittelisin kiinnostavan kvaakkilaisia.
Heh. Gellerin ankanpääkallo:
(http://www.mantankuvataideviikot.fi/uploadkuvat/Gellerin_teoskuva.jpg)
Mikko Ijäs tuo Mänttään omituisen kokoelmansa ensi kertaa esille!
Ijäs on kaikessa hiljaisuudessaan koonnut harvinaisen kokoelman Vincent Van Goghin ja Walt Disneyn elämää ja tuotantoa käsittelevää esineistöä, Ijäksen humoristinen kritiikki on suunnattu tällä kertaa suuria neromyyttejä kohtaan. www.mikkoijas.com
(http://www.mikkoijas.com/pages/artwork/vangogh_disney/kuvat/06pinokkio3.jpg)
The impossibility of death of someone that never lived (Walt Disney's Totem and Taboo #3)
2007, oil on canvas
(http://www.mikkoijas.com/pages/artwork/vangogh_disney/kuvat/07pinokkio.jpg)
Mutta ei Campellin tomaattisoppa maksa 35 c. paljon kalliimpi on. Kalleinta soppaa mitä on, imo. Hernekeittoa se pitää olla. Kapinaa!
(http://www.mantankuvataideviikot.fi/uploadkuvat/Etusivukuva_1.jpg)
Timo
-
Osaako joku kertoa, miksi Induckissa Donald Duck -lehden numeroksi 1 on merkitty Four Color 318:
(http://outducks.org/us/os/0318/us_os_0318_00_001.jpg)
Vaikka Four Color -sarjassa oli Donald Duck -lehtiä ilmestynyt sitä aiemmin vaikka kuinka monta. Esim 308 oli Aku-lehti:
(http://outducks.org/us/os/0308/us_os_0308_00_001.jpg)
-
Hän syntyi vuonna 1881, Torontossa. Hän oli vakuutusagentti. Hän ei ilmeisesti ollut varsinainenankkapiirtäjä.
-
Tulevan Tex-albumin piirtäjä Corrado Mastantuono on tehnyt paljon töitä Disneylle. Esittelyjutussa olevista nimikkeistä suurin osa löytyi googlettelemalla, mutta ongelmaksi jäi karikatyyrinen ankkahahmo BUM BUM GHIGNO:
http://www.corrado-mastantuono.com/pagine/portA5-Le%20grandi%20storie.htm
Nököhampaiselle ankalle löytynee aktiivilukijoilta suomalainen nimi. Eiks vaan?
Hauskoja muuten nuo Italian versiot:
Giovani Marmotte (nuoret murmelit) = Sudenpennut, Orazio = Polle Koninkaulus, Ciccio = Hansu ja Pippo = Hessu
"Pippo" on myös potkupallokilpailija Inghazin nimi.
Vaan kyllähän ankistit ja varsinkin taskari-analyytikot tietävät kaiken magaroonien Topolinoista ja Paperinoista.
-
Nököhampaiselle ankalle löytynee aktiivilukijoilta suomalainen nimi. Eiks vaan?
Juu! Se on Vilhelmi!
Tosin Inducks sanoo että se olisi Palle Pulppu (http://coa.inducks.org/character.php?c=Bum+Bum+Ghigno), joten en kai mä sitten saakaan nimetä sitä virallisesti.
-
Palle Pulppu se olkoon.
Kiitos. Myös kysymykseni siirtämisestä tiedon ankkavirtaan.
Ghigno tarkoittaa muuten Rennen mukaan osapuilleen "virnistystä".
-
Kuka tietäisi (koska olen aika varma, että joku tietää) mitä Aku käski/pyysi/aneli jäyhä jököttäjän tavata niillä kolmella palikalla alkuperäiskielellä?
-
Hei!
Muistaako kukaan mikä mahtaa olla Moby Ankan valastusaluksen nimi? ??? ??? Olisin tiedosta iloinen.
-
Itsekin varovasti epäilin mahtoiko paatilla olla nimeä ollenkaan mutten ollut varma. Ja asia kun jäi vaivaamaan pientä päätäni niin pakko oli kysyä. ;D
Tämänhetken "piipputilanteesta" en tiedä. Jotenkin tuntuu ettei Moby polttaisi koska eihän missään enää sellaisia paheita saa harrastaa. ::) Vaikka eihän se ole merikarhu eikä mikään jos ei piippu suunpielestä roiku!
-
Uusissa italialaistekoisissa Ankportin-tarinoissa Moby toimii import-export -alalla eikä ajattelekaan valaanpyyntiä. Laivalla ei näyttänyt olevan nimeä ainakaan siinä yhdessä jutussa, jonka äsken hyllystä löysin. Piippu Mobyn suussa on yhä.
Timo
-
Terve paljon tietävät! Onko Al Taliaferroa julkaistu Suomessa kovakantisena muuten kuin Aku Ankka 365 julkaisussa? Tai onko kovakantista Taliaferroa tulossa?
-
Onhan nyt sentään meillä melko kattavasti julkaistu Taliaferron Aku-strippejä Päivästä päivään -sarjana, ei kovissa kansissa mutta kuitenkin.
-
Mutta: Mobyn piippu röyhyää hyvin harvoin. Eli piippu on yleensä vain koriste. Ainakin yhden kerran on piippu palanut, mutta siihen sisältyi juju. Kuka muistaa missä?
Kun sillä puhallettiin arabeille saippuakuplia?
-
Olen tässä yrittänyt löytää tietoa siitä, mikä Aku Ankan taskukirjan numero se onkaan, jossa tarinaan sisältyi osuus, jossa kerrottiin kylästä, jossa ihmiset säästivät puhuessaan sanoja, käyttämällä niitä vähemmän. Ja olisikohan siinä samassa yhteydessä ollut vielä (lähinnä yksityiskohtana), että samat ihmiset myös askelsivat vähemmän, jotta kengät eivät kuluisi. En enää muista mikä olikaan tarinan juoni, johon tuo osuus sisältyi, vai käsittelikö koko tarina tuota aihetta.
Ei tule mieleeni muuta Aku Ankka tarinaa (ja muistaakseni kyseessä oli juuri Aku + Tupu, Lupu ja Hupu -tarina), jossa olisi käsitelty "sanojen säästämistä", joten sitä ei ehkä sekoittanu mihinkään toiseen tarinaan. Tai mistäs minä tiedän, kun en ole niitä kaikkia lukenut.
Valitettavasti en pysty määrittelemään missä sadannessa tai kymmenennessä numerossa kyseinen tarina saattaisi olla, mutta haluaisin mielelläni kyseisen tarinan vielä uudelleen. Josko siinä olisi jokin "hidden message" tai jokin reaalimaailman kanssa korreloiva "punainen lanka". Kuten niissä tapaa olla.
Etsiskelin jo tälläisistä paikoista, mutta eivät ne oikein auttaneet tunnistamisessa, ainakaan tässä tapauksessa:
http://www.akuankka.fi/lukemista/taskukirjat/
http://ankkalinnake.org/ankisto.php
http://www.perunamaa.net/taskarit/
-
Netistä löytyi tällainen kokoelma kuin "Aku Ankka retkelä ja muut Aku Ankka -klassikkot". Kaikki sarjat ovat ennestääntuntemattomia minulle, onko näistä kenelläkän mitään tietoa, kenties Hollantilaista perua, ainakin piirtojälki muistuttaa paljon sen suunnan piirtäjiä?
http://gwarth.kapsi.fi/aku/
-
Onko joku nähnyt myynnissä vielä Roope-Ankan Elämä ja teot- kirjaa? Olis sellanen kirja mukava saada sarjiskokoelmaan :D Onko se muuten harvinainen?
-
Onko Roope Sedän Elämä ja teot-kirjasta saatavilla vielä ekaa painosta?
-
Onko Roope Sedän Elämä ja teot-kirjasta saatavilla vielä ekaa painosta?
Varmasti käytettynä löytyy esim. divareista tms., mutta muuten painos on käsittääkseni myyty loppuun jo ajat sitten.
-
Osaako joku sanoa, koska Walt Disney syntyi ja koska kuoli?
-
Katoin wikipdeiasta joka sanoo että syntynyt: 5. joulukuuta 1901 ja kuollut 15. joulukuuta 1966. Jos on väärin niin viisaammat korjatkoon ;)
-
Disneyltä, joka poltti 4 askia päivässä filtterittömiä savukkeita päivässä, poistettiin toinen keuhko syövän vuoksi marraskuun alkupuolella 1966 kuten John Wayneltakin pari vuotta aikaisemmin. Disneyn elimistö ei sitä sitten kaiketi kestänyt. Hänen kerrottiin kuolleen akuuttiin verenkierron romahtamiseen ja kuolintodistuksessa kuolinsyy on sydänpysähdys.
-
Pidetään tää tupakkikeskustelu suosiolla omassa lokerossaan. Sen vain sanon, että jos Waltti ei olis polttanu, ei olis tarvinnu poistaa mitään sieltä rintakehän alta.
Timo
-
Tiedä häntä pitäneekö paikkansa se joskus jostakin luettu tieto, että Wayne olisi lähettänyt Disneylle leikkauksen jälkeen sähkeen, jossa toivotti Disneylle, että tervetuloa kerhoon.
-
Onko Hansulla omaa autoa, vai ajeleeko se Mummo Ankan autolla? Ajeleeko se edes autolla, vai onko Mummo aina ratissa? Muistelen sellaisen vihreän auton joskus esiintyneen, ja oikeastaan tärkein sitä koskeva kysymys onkin: onko siinä kattoa vai onko se cabriolet?
-
Anna tarkemmin tietoa, missä sarjassa on muu auto ollut.
Huh! En todellakaan muista. On vain hämärä muistikuva että Hansu/Mummo ajeli vihreällä hyrysysyllä. Voi ihan hyvin olla Barksia tai mitä tahansa 70-80 -lukujen taitteessa julkaistua lehtiankkaa.
Mutta jos Hansulla ei ole vakiintunutta ajoneuvoa allaan niin sitten koko kysymyksellä ei ole väliä.
-
Tossa eilisessä Aku Ankan kannessa oli kyllä jotain tuttua...
Oon takuulla nähny sen jossain isäni 50-60-luvun ankoissa.
...nyt vaan uudelleen piirrettynä. (huonommin)
Mikä juttu tää oikein on?
muokataanko niitä kansikuvia enemmältki vai onks tää joku barks-tribuutti mitä ei mitenkään kansiteksteissä kerrottu
(oli vaan typerä omegakolmemainosvisa - hei kuka tietää "mikin lempiharrastus" 8 kirjainta alkaa S:llä)
-
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+DD+++75-00
Taitaapi olla tuo
-
Tossa eilisessä Aku Ankan kannessa oli kyllä jotain tuttua...
Oon takuulla nähny sen jossain isäni 50-60-luvun ankoissa.
...nyt vaan uudelleen piirrettynä. (huonommin)
Mikä juttu tää oikein on?
muokataanko niitä kansikuvia enemmältki vai onks tää joku barks-tribuutti mitä ei mitenkään kansiteksteissä kerrottu
(oli vaan typerä omegakolmemainosvisa - hei kuka tietää "mikin lempiharrastus" 8 kirjainta alkaa S:llä)
No en minäkään olisi tiennyt... ajattelin että salapoliisiongelmien ratkaiseminen... kunnes huomasin että siinä ristikon alla Mikki sukeltelee :sleepy:
-
Sama kansi on taidettu tehdä jo nyt kolmesti:
(http://outducks.org/fr/covers2/fr/jm/0000/fr_jm_0476a_001.jpg)
Timo
-
Well, I am the slime from your video
Oozin' along on your livin' room floor...
-
Huomasin muistelevani sitä Barksin tarinaa, jossa Aku toivoi joululahjaksi uutta autoa, ja kaikki ostivat Akulle lahjaksi samanlaisen auton kuin mitä heillä itsellään oli. Mummokin osti Akulle sähköhyrysysyn. Ehkä tämä juttu kuitenkaan ei ollut se, mitä haettiin.
-
Huomasin muistelevani sitä Barksin tarinaa, jossa Aku toivoi joululahjaksi uutta autoa, ja kaikki ostivat Akulle lahjaksi samanlaisen auton kuin mitä heillä itsellään oli. Mummokin osti Akulle sähköhyrysysyn. Ehkä tämä juttu kuitenkaan ei ollut se, mitä haettiin.
En kyllä muista Roopella olleen armeijan ylijäämäjeeppiä tai Iineksellä pitsihelmapiiliä.
-
Iineksen autoja (http://goofy313g.free.fr/calisota_online/cars/daisy.html)
Roopen autoja (http://goofy313g.free.fr/calisota_online/cars/scrooge.html)
Lisää autoja (http://goofy313g.free.fr/calisota_online/cars/index.html)
Timo
-
Sanomalehti-Akulla on ollut runsaastikin erilaisia autoja. 1958 se perinteellinen vaihtui muotoilullisesti modernimpiin, joiden ulkonäkö ei ollut vakio. Rekkaritunnusta ei käytetty ihmeemmin enää vuoden 1950 jälkeen 1950-luvulla. 313 palautui ainakin välillä autoihin 1960-luvulla.
Ohessa 2 Akun autoa !960-luvulta Ilta-Sanomissa tämän vuoden puolelta julkaistuista sarjoista, jotka ovat itseni kääntämiä ja / tai tekstaamia että värittämiä. Piirostyö Al Taliaferro.
-
Voisiko Aku Ankan Taskukirjaa tilata? :)
-
Olisi hauska lisäys että voi tilata 8]
-
Olen ajatellut tätä menekä aku ankka tilaaja rahoista tai muista aku kirjoista hyväntekeväisyyteen rahaa. Jos ei mene niin on aika paska juttu :-\
-
Olen ajatellut tätä menekä aku ankka tilaaja rahoista tai muista aku kirjoista hyväntekeväisyyteen rahaa. Jos ei mene niin on aika paska juttu :-\
Ei mene. Ainakaan verrannollisesti myyntiin. Tietysti sanoma saattaa aina silloin tällöin lahjoittaa koko korsernin varoista osan hyväntekeväisyyteen.
Miten niin tämä on p***a juttu? Mitäs liiketoimintaa se olisi sanomalta lahjoittaa osa rahoista pois? Voittoahan niiden on tehtävä, että lehtien painamista voi jatkaa.
Toisaalta akun tilaajamäärien perusteella voisi sanoa että voittoa tekevät lehdellä...
-
Itse asiassa tanskalainen Egmont-kustantamo, jolla on Disney-sarjakuvien tuotantolisenssi ja tuottaa lähes kaiken mitä Aku Ankassa nähdään, on sitoutunut Egmont-säätiönsä kautta monenlaiseen hyväntekeväisyyteen. Yksin viime vuonna yhtiö lahjoitti 5,8 miljoonaa euroa eri tarkoituksiin.
http://www.egmontfonden.dk
Timo
-
no se on hyvä :)
-
Kysymys ruotsalaiset tulitikut erikoistaskarista. Onko siinä sivut joka toinen mustavalkoinen, vai onko kaikki värillisiä? Mutu-kysymys vielä. Jos kaikki sivut ovat värillisiä, niin onko väritys onnistunut (kuten ei ole normaaleissa taskariuusinnoissa, joissa mustavalkosivut on jälkikäteen väritetty)?
-
Lisää autoja (http://goofy313g.free.fr/calisota_online/cars/index.html)
Olin unohtanut koko kärrykysymykseni, mutta tuolta löytyvä Grandma Duck's car on juuri se mitä tarkoitin! Kiitos!
-
Kysymys ruotsalaiset tulitikut erikoistaskarista. Onko siinä sivut joka toinen mustavalkoinen, vai onko kaikki värillisiä? Mutu-kysymys vielä. Jos kaikki sivut ovat värillisiä, niin onko väritys onnistunut (kuten ei ole normaaleissa taskariuusinnoissa, joissa mustavalkosivut on jälkikäteen väritetty)?
Väritys on muutamaa nimisarjan sivua lukuunottamatta kauttaaltaan onnistunut, ei pikseliä eikä rasteria. Ainoastaan tuossa (ainakin nopealla selailulla) nimisarjassa on muutamia sivuja jouduttu skannaamaan suoraan vanhan Voimakolmikko -taskarin sivuilta. Syykin selviää kirjan esipuheessa. Esim konepistoolikohtaus on muiden maiden painoksista poistettu. Suomalainen taskaritoimitus halusi säästää sarjan alkuperäisenä, ja ainoa keino oli skannata vanhasta painoksesta (jolloin viiva rasteroituu).
Timo
-
Kiitos kattavasta vastauksesta jälleen kerran. Hankintaan meni sekin!
-
Rupesin tässä tutkimaan, että missä kaikissa opuksissa on julkaistu suomeksi Don Rosan tarinoita ja löysin mm. tällaisen listan (http://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_Don_Rosan_Suomessa_julkaistusta_Disney-tuotannosta) wikipediasta. Ja kysymykseni liittyy vuonna 2005 julkaistuun teokseen Aku Ankka ja kumppanit; millainen opus on kyseessä? Koitin etsiä netistä tietoa, mutta en ole löytänyt mitään muuta kuin, että ilmeisesti kyseessä on jonkinlainen albumi. Rupesi äsyttämään kyseinen asia koska kaikki muut listassa mainitut opukset tiedän, mutta tuosta ei ole mitään käsitystä :P
-
Tämmöinen albumi on kyseessä:
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi&c1=KUMPP2005
Inducksista löytyy.
-
Kiitoksia tiedosta. Olipa tuollaisen ilmestyminen mennyt ihan ohi minulta, mutta eipä se kovin kummoiselta vaikuta enkä välttämättä tule sitä hankkimaankaan.
-
Onko Roopen rahasäiliö todellakin eurooppalaisissa sarjoissa täynnä kultaa ja amerikkalaisissa täynnä arvottomammista metalliseista tehtyjä kolikoita, kuten tuossa rahasäiliön pienoismalli -threadissa väitetään? Ikävänä tosikkona tarkistin Wikipediasta, että kultaa väitetään kaivetun historian aikana peräti 145 000 tonnia, mutta kultahan on ihan älyttömän tiheää, joten sitä ilmeisesti on vain reilut 750 kuutiometriä, josta kuutiojuuren ottamalla saadaan kuutio, jonka koko olisi yhdeksän metriä suuntaansa.
-
Onko Roopen rahasäiliö todellakin eurooppalaisissa sarjoissa täynnä kultaa ja amerikkalaisissa täynnä arvottomammista metalliseista tehtyjä kolikoita, kuten tuossa rahasäiliön pienoismalli -threadissa väitetään?
Tätä olen minäkin ihmetellyt. Kyllähän kaikki tietävät, että Roopella on läjäpäin kultaa, mutta onkohan siitä tullut väärinkäsitystä, että eurooppalaisittain säiliöissä rahat ovat keltaisia? USAssa ainoastaan kultarahat ovat keltaisia, mutta esim. Suomessa se on ollut tavallisin kolikkoväri.
-
Rupesin tässä miettimään, että jos marssii Aku Ankan toimitukseen kirja kädessä niin mahtaisiko saada toimittajilta nimmarit kirjaan? :D Nyt joku tietysti ihmettelee, että miksi ihmeessä haluaisin toimittajien nimmareita opuksiin, mutta suhtaudun kirjojeni nimmarointiin jokseenkin sillä periaatteella, että mitä enemmän sen parempi :D Mahtaakohan tällä foorumilla olla ketään Aku Ankan toimituksesta rekisteröityneenä?
-
Ota yhteyttä toimitukseen ja kysy, voisitko päästä vierailulle sinne. Kuulemma vierailut järjestyvät aika helposti. Ja sitten vain kirjat mukaan, etköhän niihin nimmaritkin saa.
-
Kiitoksia vastauksista, täytyypi katsoa, jos joskus koittais kysellä vierailumahdollisuuksista :)
-
Chompp, tosiaankin, ankan toimitukseen voi suhtkoht helposti päästä vaikkapa tutustumiskäynnille. Sovit vain ajan etukäteen.
Suosittelen ottamaan yhteyttä joko Jukka Heiskaseen (päätoimittaja), tai Marja Kangasvaaraan (osasto-assistentti)
etunimi.sukunimi@sanomamagazines.fi
Viestissä ilmoittaa kiinnostuksesta toimitusta kohtaan, niin eiköhän asia järjesty.. :)
Ylläpito sanoo: Ei ihmisten sähköpostiosoitteita foorumille sellaisenaan roskapostittajien vuoksi. Ja muutenkin pitäisi olla lupa.
-
Chompp, tosiaankin, ankan toimitukseen voi suhtkoht helposti päästä vaikkapa tutustumiskäynnille. Sovit vain ajan etukäteen.
Turha odottaa mitään Disneylandia sitten, ei tule Hessu Hopo kättelemään ja seitsemän kääpiötä on työllistetty taskukirjapainoon Nörhavenille Tanskaan.
Perinteinen avokonttori toimistorakennuksessa, toki seinillä olevat taulut ja muut kuvat ovat kiintoisampia kuin vaikka Kotilieden toimituksessa (joka muistaakseni sijaitsee samassa talossa kerrosta ylempänä...)
Mutta ihmiset Ankan toimituksessa ovat toki hiukka best väkeä!
-
Täältä foorumilta löytyy varmasti henkilöitä, jotka osaavat kertoa tämän lehden alkuperästä: http://img148.imageshack.us/img148/4329/mikkilehtivi0.jpg (http://img148.imageshack.us/img148/4329/mikkilehtivi0.jpg)
Miltä vuosikymmeneltä tai kenties vuodelta lehti on peräisin?
Entä kenen nimmarit mahtavat olla kannessa?
Lehden harvinaisuusaste kiinnostaa myös. :)
Kiitos vastauksista.
-
Vuosi on -45. Nimmareista en tiedä, tuskin on kenenkään piirtäjän. Taitaa olla molemmat saman henkilön.
-
Siinä on Barksin ainoa Mikki-tarina.
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+OS+++79-01
Signeeraukset taitavat olla vain lehden entisen omistajan.
Timo
-
Tuli eräs kysymys mieleen liittyen tuohon jouluparaati lehtien uusintapainosboksiin. Kun katselin tuollaista boksia kaupassa tuossa yks päivä huomasin että sen takapuolella on merkintä 2. painos. Tarkoittaako tämä painos nyt sitä, että se on toinen painos niistä alkuperäisistä laskettuna, vai onko tuota boksia painettu kaksi painosta?
-
Tämmöinen lehti tuli vastaan. Mikä maa, mikä kieli?
-
Huuto.netissä eräs käyttäjä otti yhteyttä ja tarjosi tätä lehteä. Nyt löytyy Disney-sarjakuvia sitten 22 eri maasta.
Kiitos Surfin Joelle tiedosta!
-
Nyt löytyy Disney-sarjakuvia sitten 22 eri maasta.
22 maasta! Wow.. Hauskaa! Mitkä ne maat ovat? Ja lehdet?
Timo
-
Brasilia, Kiina, Saksa, Tanska, Viro, Espanja, Ranska, Kreikka, Italia, Hollanti ,Norja , Portugali, Meksiko, Romania, Ruotsi, Slovakia, Iso-Britannia, USA, Egypti, Venäjä + tämä uusin. Ja tietenkin Suomi. Lehtien nimiä en ulkoa muista, mutta listataan nekin joskus.
-
Kiinan lehti on virallinen Egmontin tuotos, eikä niitä takavuosien uudelleen piirrettyjä piraatteja?
Timo
-
Kyllä, Egmontin lehti on kyseessä. Vuodelta 2004.
-
22 maasta! Wow.. Hauskaa! Mitkä ne maat ovat? Ja lehdet?
Timo
vain 22 maata :-\ aika vähän kuitenkin kun ajatele että on yli 200 maata afrikaan ja aasian pitäis saada enemän ankkaa :) ja muuta disney
-
Jostain muistan lukeneeni, että lehtiä olisi ilmestynyt reilussa seitsemässäkymmenessä maassa. Ja täytyy myös muistaa, että lukuun sisältyy sellaisiakin maita, joita ei enää ole olemassakaan, kuten Jugoslavia.
Täytyy tuohon omaan listaani vielä lisätä ensimmäinen Микки Маус-lehti, joka julkaistiin vuonna 1990 (tai 1989). Tällöin Venäjä oli vielä Neuvostoliitto. Joten kai niitä lehtiä on sitten 23. eri valtiosta.
-
http://www.wolfstad.com/dcw/
Onkohan tuo sivusto?
-
Ai niin, Puolastakin omistan lehden. Eli 24 eri maasta.
Osaako kukaan sanoa, kuinka monessa maassa tulee yhä Disney-sarjakuva lehtiä.
-
vain 22 maata :-\ aika vähän kuitenkin kun ajatele että on yli 200 maata afrikaan ja aasian pitäis saada enemän ankkaa :) ja muuta disney
Offtopic: Voisiko barks92 nyt edes vähäsen suomentaa mitä yrittää sanoa?
Ja asiaa: Barksilta loisto saavutus. Itselläni ei ole kuin 13 maasta disney sarjakuvaa, plus yksi timonkin mainitsema kiinan kopiopiraatti. Itsekkin muistan joskus lukeeni, että 70 maassa julkaistaa disneytä.
-
Olen itsekkin tyytyväinen kokoelmaani. Ikää kun on vasta 16, joten kyllähän tässä on aikaa hankkia lisää. Monia Euroopan-maitakin puuttuu vielä, niitä luulisi löytyvän kohtuullisen helposti.
-
Onko Aku Ankan juhlasarjat kirjassa nro. 8 olevan sarjan "Aku Ankan atomipommi" tussannut kokonaan uudestaan Daan Jippes?
-
Missä sijaitsee d.u.c.k keräilykuvassa Roope Setä kautta aikain 12???????? AUTTAKAA! :(
-
Vilkaiseppa paaraatisoittajien lakkeja. ;)
Kuvan yllä...
-
Vilkaiseppa paaraatisoittajien lakkeja. ;)
Kuvan yllä...
Kaikki, jotka löysivät tämän D.U.C.K:n ilman ilonpilaajien apua, voivat onnitella itseään: oli, meinaan, tosi vaikea!
-
Oliko jossakin AA:n tarinassa vaihtorotta, eli rotta, joka vaihtaa tavaran toiseen?
Muistaako joku, missä jutussa ja missä AA:n numerossa?
-
Vaihtorotta löytyy myö 10-sivuisesta Aku-sarjasta Hiirisota. Barksia vm 1945. Aku Ankka 24/1996.
Timo
-
Oliko jossakin AA:n tarinassa vaihtorotta, eli rotta, joka vaihtaa tavaran toiseen?
Muistaako joku, missä jutussa ja missä AA:n numerossa?
Lehdessä 24/78 tarinassa Kultakummitus. Mummon talossa katoili tavaroita ja tilalle oli ilmestynyt outoja pieniä kiviä. Talossa oli vaihtorotta, jota Mummo ja Iines luulivat ensin kummitukseksi.
-
Ja lisäksi vaihtorotta löytyy myös vuoden 1956 huhtikuun numerosta, se oli se juttu, jossa oli Hepsu Ankan kultakaivoksen kartta.
Ja mieleeni tuli vielä yksi Barksin tarina, jossa Aku, Roope ja pojat etsivät kultaa autiomaasta, ja rotat vievät heidän löytämänsä hippuja...
Vaihtorotta on kyllä ollut todella hedelmällinen tarinoiden aihe.
-
Ja lisäksi vaihtorotta löytyy myös vuoden 1956 huhtikuun numerosta, se oli se juttu, jossa oli Hepsu Ankan kultakaivoksen kartta.
Tarinassa vaihtorotta on vielä pussirotta-niminen. "Pussirotalla on merkillinen tapa ottaa ihmisiltä yhtä ja toista ja jättää jotakin muuta tilalle ..."
-
Carl Barksin Koottujen osan 14 jokilaivatarinaa lukiessa mieleen palautui toinen sarja, jossa oli samanniminen tai ainakin läheltä liippaava jokilaiva, eli "Joen ruusu". Tarinasta en edes muista päähahmoja, oliko Aku- vai Mikki-vetoinen, enkä piirtäjääkään. Juoni kuitenkin meni jotenkin niin, että siipirataslaivalla oli kiire mennä jonnekin, seinän välistä löytyi muistaakseni rahakätkö, ja loppujen lopuksi polttoaineen loputtua lähes koko laiva piti polttaa kattilassa lauta kerrallaan, jotta perille päästiin.
Muistuuko kenellekään mieleen, mistä sarjasta on kyse?
-
Carl Barksin Koottujen osan 14 jokilaivatarinaa lukiessa mieleen palautui toinen sarja, jossa oli samanniminen tai ainakin läheltä liippaava jokilaiva, eli "Joen ruusu". Tarinasta en edes muista päähahmoja, oliko Aku- vai Mikki-vetoinen, enkä piirtäjääkään. Juoni kuitenkin meni jotenkin niin, että siipirataslaivalla oli kiire mennä jonnekin, seinän välistä löytyi muistaakseni rahakätkö, ja loppujen lopuksi polttoaineen loputtua lähes koko laiva piti polttaa kattilassa lauta kerrallaan, jotta perille päästiin.
Muistuuko kenellekään mieleen, mistä sarjasta on kyse?
Barksin tarina Uponneet Jokilaivat. Seinän takana ei ollut rahakätköä, mutta muuten muistikuvasi osuvat oikeaan. Roope kilpaili siipiratasalusilla Olivari Karjun kanssa, voittona oli talo joen rannalla.
Löytyy mm numeroista 2-4 vuodelta 62, sekä albumista Vahva Jussi
-
Barksin tarina Uponneet Jokilaivat. Seinän takana ei ollut rahakätköä, mutta muuten muistikuvasi osuvat oikeaan. Roope kilpaili siipiratasalusilla Olivari Karjun kanssa, voittona oli talo joen rannalla.
Löytyy mm numeroista 2-4 vuodelta 62, sekä albumista Vahva Jussi
Eikun tämä on juuri se sarja, jota lukiessa tuli mieleen tuo toinen, joka ei välttämättä ole edes Barksin sarja.
-
Itsekin muistan lukeneeni tuollaisen tarinan ja selailin vähän Inducksia niin tällainen osui silmään.
http://coa.inducks.org/s.php?c=W+USGD++1-02
Barksin tarina Mississipin Kultataala olisi kyseessä. En osaa sanoa onko tämä se, mutta Roopella on tarinassa siipirataalus ja muistaakseni jonkinlaista kilpailua oli Kivisyömmi Karhulan kanssa. Tarina löytyy mm. Juhlasarjat 8:sta.
-
Oliko jossakin AA:n tarinassa vaihtorotta, eli rotta, joka vaihtaa tavaran toiseen?
Muistaako joku, missä jutussa ja missä AA:n numerossa?
Ainakin vanhoissa eläinkirjoissa näitä kutsuttiin suomen kielellä kauppiasrotiksi. Lajeja on vaikka kuinka monta, mutta yleensä viitataan niistä tavallisimpaan, Neotoma cinereaan. Nisäkkäiden nimistötoimikunta on saattanut antaa uuden suosituksen, mutta sellaista ei ole vielä sattunut silmiini. Pahoittelut nillityksestä :)
Ja asiasta kukkaruukkuun siirtyäkseni: tietääkö kukaan, milloin Mikin kanssa joskus kolmikymmenluvulla ainakin yhdessä tarinassa (Mikki Hiiri ja merten kauhu, alkuperäisnimi ei nyt muistu mieleeni, mutta julkaistu tuonnimisenä ainakin Minä, Mikki Hiiri-jättikirjassa) seikkaillutta ilmavoimien mekaanikko Alakuloa (Mr. Gloomy) on nähty viimeksi?
-
mekaanikko Alakuloa (Mr. Gloomy) on nähty viimeksi?
Inducksin mukaan vuonna 1999 italialaisessa tarinassa
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2297-1 (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2297-1)
Mutta ei vielä suomeksi.
Sama lähde kertoo että Suomessa viimeksi nähty Aku Ankan Taskukirjassa 91 (1986 - Mikki ja lentävä arkku ) http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++669-C (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++669-C)
Ensiesiintymisensä 1933 jälkeen näemmä vain muutamassa sarjassa (http://coa.inducks.org/character.php?c=Gloomy&c1=date).
Timo
-
Löysin tuon Akateemisen alesta lastenkirjojen joukosta aikoinaan.
Höh. En edes tiennyt että Suomeen olis edes tuotu. Tilasin ulkomailta...
Timo
-
Tämä sopisi varmaan paremmin tuonne Sarjakuvien ostaminen ja keräily-osioon, mutta kun en löytänyt sopivaa ketjua, laitan tämän tänne...
Onko kukaan nähnyt netissä myytävän Aku Ankan vuoden 2006 neljännesvuosikertoja? Itselläni puuttuu vajaat 10 numeroa keskeltä vuotta sattuneista syistä... Ajattelin, että tuollaisen ostamalla saisin hyvin haalittua puuttuvat numerot kasaan...
-
apua apua! Mistä löydän suomeksi kattavan listan kaikista Disney klassikoista ja muista disneyn videolla ilmestyneistä elokuvista/piirretyistä?? ??? Pelkkä klassikkolistakin auttaisi jo hirmuisesti. Oon aika laiska kääntämään ja tarvisin sen suomeksi nopsaan. Googlella en onnistunu löytämään kun englanniksi, wikipedian suomenkielisestä listasta puuttui tosi monta leffaa. >:(
-
Metsästetäänpä tarinaa taas.
Kyseessä on muistaakseni jossakin alkupään taskarissa esiintyny tarina, juonen pääpiirteet seuraavat: Roopen rakennustyömaata sabotoidaan jatkuvasti, ja lopulta syylliseksi paljastuu Aku, joka on yrittänyt viivästyttää töiden edistymistä päästäkseen ottamaan kuvan erittäin harvinaisesta kasvista, joka kukkii "kerran 50 vuodessa" tms. Lopulta Aku muistaakseni käyttää sytytettyä bensiinilammikoa salamankorvikkeena.
Tunnistaako kukaan?
op777
-
Roopen joulutervehdys (AATK17) Roope ja tuholaiset -tarina.
Timo
-
Ah, kiitoksia. Inducksista ja Perunamaasta etsin vaikka millä hakusanoilla, mutta eipä ottanut onkeen.
Voisi kokeilla saisiko moisen kasvin kukoistamaan vaikkapa mummolan takapihalla, olisi siinä naapurilla ihmettelemistä:
http://cgi.ebay.com/Puya-raimondii-Worlds-Largest-Bromeliad-White-Flowers_W0QQitemZ190197261112QQihZ009QQcategoryZ42211QQssPageNameZWDVWQQrdZ1QQcmdZViewItem (http://cgi.ebay.com/Puya-raimondii-Worlds-Largest-Bromeliad-White-Flowers_W0QQitemZ190197261112QQihZ009QQcategoryZ42211QQssPageNameZWDVWQQrdZ1QQcmdZViewItem)
op777
-
Tietääkö kukaan, onko Daan Jippes nyt piirtänyt uusiksi kaikki ne sarjat, jotka olivat Barksin käsikirjoittamia vaan ei piirtämiä?
Inducks antoi hakutulokseksi 24 sarjaa. King Scrooge The First näyttäisi ilmestyneen toistaiseksi vain Norjassa???
-
Hei kaikki!
Minua kiinnostaisi tietää onko Karhuvaari ja Kivisyömmi Karhula sama henkilö?
-
Tämä ei sinänsä ole kysymys, tai voinhan sen tietysti sellaiseksikin muokata :P
Eli arvatkaapas, olenko iloinen kun työkaverini toi minulle äsken tällaisen tuliaisina Chilen-matkaltaan:
(http://photos-m.ak.facebook.com/photos-ak-sf2p/v193/250/71/558193391/n558193391_402700_7991.jpg)
op777
-
Tämä ei sinänsä ole kysymys, tai voinhan sen tietysti sellaiseksikin muokata :P
Eli arvatkaapas, olenko iloinen kun työkaverini toi minulle äsken tällaisen tuliaisina Chilen-matkaltaan:
Minkä kokoinen paperi on ja onko ihan tarinasta tuo?
edit. Ei tarvitse lainata kuvia näin lähellä alkuperäistä. -Ylläpuro.
-
Noin 33 x 28 cm. Ruudut ovat vielä Suomessa julkaisemattomasta tarinasta peräisin.
op777
-
Tämä ei sinänsä ole kysymys, tai voinhan sen tietysti sellaiseksikin muokata :P
Eli arvatkaapas, olenko iloinen kun työkaverini toi minulle äsken tällaisen tuliaisina Chilen-matkaltaan:
Jumankeppula. Vicarin työluonnos. Työkaverisi kävi siis oikein Vicarin studiolla? Eikä ottanut valokuvia? Paperin kokoa kysyn minäkin. Kirjoitin Pamauksessa näin:
Sarjakuvat syntyvät kaksikerroksisessa studiossa, joka ei ole aivan yhtä iso ja hieno, kuin Aku Ankka-sarjassa nähty herra Victorin studio. ”Työskentelen hyvin epätavallisella tavalla teen käsikirjoitusluonnokset täysin kynällä ja musteella sellaiseen formaattiin joka on lähellä julkaistavaa versiota, se on melko viimeisteltyä mutta vapaata työtä. Tämä luonnos valokopioidaan avustajieni toimesta alkuperäiseen kokoonsa ja valopöydällä he tekevät lopullisen lyijykynäpiirroksen, jonka minä korjaan ja sitten se siirtyy tussauksesta vastaavalle apulaiselle.”
Eli paperin tarkka koko jäi mysteeriksi.
EDIT: aijaa, kerkesit vastaamaan. Kiitokset!
Timo
-
Kuinkahan monta sivua Gottfredson ehti uransa aikana piirtää? Eli jos kaikki julkaistaisiin, montako osaa Floyd Gottfredson Libraryssä olisi?
-
Saksalainen Comic Buch Club julkaisi 1970-luvun puolivälin tienoilla pienipainoksisen kokoomasarjan The Complete Daily Strip Adventures of Mickey Mouse 1930-1955, jossa on 26 osaa. Yhdessä vaakamuotoisessa (vrt Mikki Hiiren kulta-aika - about sama koko, vähän pienempi) alpparissa yhden vuoden stripit. Kyseessä on vähintäänkin puolipiraattiversio. Punaiset pehmeät pahvikannet ilman kuvia. Ei koreile ulkoasullaan. Joka sivulla kolme strippiä, sivuja n. 106. 25 x 106 = 2650 s.
Paketissa ei ole sunnuntaisarjoja, joita Gottfredson teki vuoteen 1938.
Timo
-
En muista tarkkaa määrää, mutta yhteensä Gladstone ja Gemstone ovat julkaisseet 5-10 minun lähettämääni lukijakirjettä.
-
Onkohan koskaan ollut suunnitteilla kovakantista sarjaa Scarpan, De Vitan, Pereson ja vaikkapa Bottaron (ja tietysti monen, monen muunkin) tekeleistä. Klassisia Aku Ankan taskukirjoissa olleita sarjoja olisi mukava saada koviin kansiin samalla tavalla kuin Barksia ja Rosaa. Onhan tietysti Ankantekijät sarja mutta aika pintaraapaisu se on.
-
Tuskin kokonaista kirjasarjaa noista tulisi kuin korkeintaan Scarpalle. Sellaista on kuulemani mukaan ollut suunnitteilla, en sitten tiedä tuleeko siitä koskaan mitään.
Siis Suomessa?
Onkohan Italiassa ilmestynyt Scarpan, Bottaron tai Carpin koottuja teoksia?
-
Onkohan Italiassa ilmestynyt Scarpan, Bottaron tai Carpin koottuja teoksia?
Tuon mainion I Maestrin lisäksi Comic Art -sarjakuvaklubi on julkaissut CAPOLAVORI DISNEY -kirjasarjaa, Le Grandi Storie (http://www.comicartclub.com/catal/colco/capco.htm).... Scarpaa 15 albumia. m/v sivuja kussakin yli 200. Ja paaljon muuta.
(http://www.comicartclub.com/collane/coggi/cdisney/1sca.gif)
Timo
-
tuo sarja on pakko saada suomeen ;) ;)
-
Uusin taskari (nro 339, Hetki lyö) on taskukirjan 183 täyskaima. Eiväthän nuo ankisteilta sekoittune, kun ajallinen etäisyys on suurehko ja kansikuvatkin aika lailla erilaiset, mutta kumma juttu joka tapauksessa. Onko kukaan muu ehtinyt huomata samaa?
-
Osaako kukaan sanoa, kuka hän on ja miksi hän pääsi Barksin juttusille?
http://www.cbarks.dk/Billede/eurfinland2.JPG
Tuohan oli muinoin Aku Ankassakin (kuva, siis), mutta en löytänyt kyseistä lehteä. Oliko tapaaminen palkinto vai onko kuvan poika jonkun toimittajan lapsi? Tätä olen miettinyt jo kauan, mutta en ole rohjennut kysyä.
-
Uusin taskari (nro 339, Hetki lyö) on taskukirjan 183 täyskaima. Eiväthän nuo ankisteilta sekoittune, kun ajallinen etäisyys on suurehko ja kansikuvatkin aika lailla erilaiset, mutta kumma juttu joka tapauksessa. Onko kukaan muu ehtinyt huomata samaa?
juu mietin tässä että oli aika tyhmä juttu kun tuli samma nimi ???
-
Osaako kukaan sanoa, kuka hän on ja miksi hän pääsi Barksin juttusille?
Olisiko kuvattu avoimesta signeeraustilaisuudesta hotelli Marskissa? Eli voi olla kuka vaan, sattui istumaan.
Timo
-
Olisiko kuvattu avoimesta signeeraustilaisuudesta hotelli Marskissa? Eli voi olla kuka vaan, sattui istumaan.
Timo
Toivottavasti. Olisin muuten kateellinen, jos joku VIP-tilaisuus olisi tuon ikäiselle järjestetty ;D. Itse olin samaa ikäluokka kyseisenä vuonna, ehkä tosin hieman nuorempi. Olisin minäkin voinut paikan päällä siis olla, vaan kun en ollut.
-
tuommoiselta se tila muistaakseni näytti (sen mitä tuosta näkee) takana taitaa seistä Bill Grandey. Olin jonossa toisena. Mutta en muista oliko esmes lauantai.
Timo
-
tuommoiselta se tila muistaakseni näytti (sen mitä tuosta näkee) takana taitaa seistä Bill Grandey. Olin jonossa toisena. Mutta en muista oliko esmes lauantai.
Timo
Joku arkipäivä se kai oli, muistan että menin töihin sen jälkeen. Toisaalta tein silloin joskus töitä viikonloppunakin...
Kuka muistaa?
-
Minulla on aavistus kuka poika saattaisi olla, mutta pitää varmistaa.
-
Hei,
tunnistaako joku nämä pari ruutua ja osaisi kertoa, missä AA-julkaisussa on koko tarina julkaistu?
Törmäsin kuvaan netissä ja taiteilijalla on selkeästi ollut eräs tietty auto mielessä kun autoa hahmotellut. Sen perusteella arvelisin, että tämä olisi julkaistu vuoden 1985 jälkeen.
Täältä (http://www.alanara.fi/Possu/Misc/aku951.jpg) löytyy kuva.
-
Hei,
tunnistaako joku nämä pari ruutua ja osaisi kertoa, missä AA-julkaisussa on koko tarina julkaistu?
Tarina on nimetty nokkelasti "Hessu parkkipirkkona", ja se on julkaistu vuoden 1990 numerossa 18. Jutussa esiintyy ko. Saksalaisen laatuauton lisäksi muitakin kiehtovia menopelejä. Piirtäjä Ferioli lienee automiehiä.
Numeron kansi on muuten Don Rosan "Andien kutsu" -piirros. Tieto helpottaa löytämistä, jos etsit tätä muiden lehtien joukosta.
-
Kiitos paljon molemmille vastaajille, nyt vaan selaamaan kansioita.
-
Eilen illalla katselin divarin ikkunassa olevia vanhoja kirjoja. Yksi niistä oli kannen perusteella jostain 40- tai 50-luvulta. Teoksen nimi oli "Käyttäydynkö kunnolla?" ja tekijäksi oli merkitty "E. Tiketti".
Mieleen muistuivat Akun lukemat lastenkasvatusta käsittelevät kirjat, tekijöinä kuuluisat V. Itsa ja K. Eppi. Luulin aina, että nimet olivat vain kääntäjän keksimiä hassuja vitsejä. Mutta niillä näyttääkin olevan todellisuuspohjaa.
Ovatko moiset nimimerkit olleet meillä kovastikin muodissa? Onko alkukielisissä tarinoissa ollut samanlainen juju?
-
Minulla on aavistus kuka poika saattaisi olla, mutta pitää varmistaa.
Joko olet varmistanut?
Jossakin Aku Ankassa (taisi olla vuoden 2000 joku niistä Barks-numeroista) oli kuvia Barksin urasta ja siinä oli myös tuo Suomi-kuva. Kuvatekstissä luki jotakin tämantapaista: Onnekas fani pääsi tapaamaan mestarin lentokentällä. Siinä pieni johtolanka...
-
Mikähän mahtaa olla Barksin tarinan nimi jossa Karhuvaari esiintyi ensikertaa ja Roope täytti säilinsä risiiniöljyllä. Samalla vielä kysyn löytyykö se mistään kokoelmasta tällähetkellä (Carl Barks kirjastoa lukuunottamatta)? En muista sitä nähneen sitten 80-luvun jatkotarinan Aku Ankassa.
Samalla jatkokysymys. Näin sattumalta Barksin (ilmeisesti ideaan?) perustuvan tarinin alun 2002 lehdessä (olikohan lokakuun lehti). Piirtäjänä oli muu kuin Barks, mutta tässä karhuvaari ja karhukopla varasti onnenlantin. Löytyykö kyseistä tarinaa muussa muodossa julkaistuna kuin Aku Ankan 2002 lehdessä ja mikäs kyseisen tarinan tausta on Barksin osalta?
-
Kiitos. Itselläni oli tuo 83 versio enkä sitä ole päässyt lukemaan todella moneen vuoteen (hukkasin lapsena sen vielä kaiken lisäksi), ikävää ettei kyseistä tarinaa ole sittenmin julkaistu. Ehkä voin elätellä toivoa Ankalliskirjaston merkeissä...
Ihan uteliasuudesta, onko mitään tietoa miksei Rosa itse ollut mukana tätä kuvittamassa, tai Daan Jippes joka muutenkin on restaroinut Barks tarinoita joita Barks itse ei piirtänyt?
-
Törmäsin kuvaan netissä ja taiteilijalla on selkeästi ollut eräs tietty auto mielessä kun autoa hahmotellut. Sen perusteella arvelisin, että tämä olisi julkaistu vuoden 1985 jälkeen.
Täältä (http://www.alanara.fi/Possu/Misc/aku951.jpg) löytyy kuva.
Muutama vuosi sitten huomasin myytävänä vanhan Minin, missä oli täsmälleen sama rekkari.
-
Törmäsin kuvaan netissä ja taiteilijalla on selkeästi ollut eräs tietty auto mielessä kun autoa hahmotellut. Sen perusteella arvelisin, että tämä olisi julkaistu vuoden 1985 jälkeen.
Täältä (http://www.alanara.fi/Possu/Misc/aku951.jpg) löytyy kuva.
Kohtalaisen perverssillä tavalla väärin piirretty 944 kyllä. Yksityiskohdat ovat paikallaan mutta muoto aivan väärä. Vähän niinkuin Stukat Kersantti Rockissa.
-
Keräilin muksuna innokkaasti Walt Disneyn klassikot -albumeita, ja niissä oli jossain vaiheessa aikakoneteema, joka jäi kutkuttamaan. Sain haalittua kasaan kolme osaa: Aku viikinkien matkassa, Aku luolakarhun kesyttäjänä ja Kuninkaallinen muotokuva. Vaan viimeisen albumin jälkeen jäi yhä auki, pääsivätkö ankat ikinä kotiin, vai jatkuiko aikamatka. Nyt yritin tsekata lakoman (http://www.helsinki.fi/~lakoma/comics/) sivulta kuinka kävi, mutta lakoma väittää, että Kuninkaan muotokuva olisi jäänyt viimeiseksi ja ettei klassikkoja olisi julkaistukaan kun pahaiset 27 kappaletta... Tietääks joku lisää?
-
Hei kiitos! Vaan on se hölmöä, että jättivät homman kesken. Ne oli silloin mun lemppareita, varsinkin kivikausijakso, eikä noi ruotsalaisetkaan nimen perusteella hullummilta vaikuttaneet... Nyt taitaa olla jo myöhäistä saada niitä suomeksi.
Kiitti myös Inducks-linkistä, en siitäkään tiennyt.
-
Onko Kroisos Pennosen sukulaispoikia vai mitä lienevät nähty enemmän kuin yhdessä tarinassa pelkästään?
-
Se yksi lienee hiekkalinnakisa 3/1987 Roope-Sedästä. Sen lisäksi ainoa netistä löytämäni maininta oli, että he ovat esiintyneet muutamassa, ainakin kahdessa tanskalaisessa sarjassa.
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/RS1987-03
http://nafsk.se/pipermail/dcml/2003-August/018168.html
-
Minkä arvoinen mahtaa olla Cabarello-Aku vuodelta 2000 (erikoispainos), kun lehden selkämys on hieman kulunut ja lehden takakannessa vasemmalla ylhäällä on pieni repeytymä?
-
Minkä arvoinen mahtaa olla Cabarello-Aku vuodelta 2000 (erikoispainos), kun lehden selkämys on hieman kulunut ja lehden takakannessa vasemmalla ylhäällä on pieni repeytymä?
Kuvaa ja huutonettiin jos rahapula kai 10-20€ voi joku maksaa
-
Muistaako kukaan sellaista juttua että Aku joutuu pyörivään pesukoneeseen, ja siellä ollessaan huutaa "Seis maailma, tahdon ulos!"
-
Onko Valma Vamppi esiintynyt useammassa tarinassa kuin siinä yhdessä jossa Roope pelotteli Karhukoplaa Valman näköisnukella ja äänellä?
-
Tämmöiset selviäisivät Inducksista, jos osaa kertoa numeron missä tämä tapahtui.
Roope-Setä 254 10/2000.
-
Tietääkö kukaan onko Mortti ja Vertti Mikin veljen-vai siskonpoikia?Siis kumpaakohan on alkuperäisesti tarkoitettu?
-
Mortti ja Vertti ovat nekin siskonpoikia. Poikien äiti nähdään Mikin Kulta-aika -albumissa 5. Kuva ohessa.
Muoks lisää:
Hyvä hahmokuvaus. (http://users.cwnet.com/xephyr/rich/dzone/hoozoo/mnf.html)
Timo
-
Ilmestyykös Saksassa saman tapaista Aku Ankka -lehteä kuin Suomessa? Kaverini on siellä vaihto-oppilaana ja voisi laittaa postissa sieltä jonkun Aku Ankka (saksaksi ilmeisesti pelkkä Donald Duck?) -lehden, siis jos siellä sellaista ilmestyy...
-
Ilmestyykös Saksassa saman tapaista Aku Ankka -lehteä kuin Suomessa? Kaverini on siellä vaihto-oppilaana ja voisi laittaa postissa sieltä jonkun Aku Ankka (saksaksi ilmeisesti pelkkä Donald Duck?) -lehden, siis jos siellä sellaista ilmestyy...
Ainakin joku Aku Ankka ilmestyy: Die tollsten Geschichten von Donald Duck
Saksan taidot eivät riitä mutta veikkaisin että Aku Ankan seikkailuja olisi suomennos.
-
TV-vinkki / YLE Teema (teksti lainattu Ylen sivulta):
Once Upon a Time ... Walt Disney
Perjantaina 8.8.2008 klo 21.45, uusinta la myöhäisillassa
Kaikki alkoi hiirestä, mutta mitä tapahtui sen jälkeen. 1930-luvun puolivälissä Walt Disney matkusti Eurooppaan ja palasi pitkältä matkaltaan satojen kuvakirjojen ja kaiverrustöiden kanssa. Disney oli haalinut matkallaan aarteen, jonka avulla hän ryhtyi luomaan piirrettyjä elokuvia kuten Lumikki ja seitsemän pientä kääpiötä, Tuhkimo, Bambi ja Dumbo.
Samuel Doux'n dokumentti jäljittää Disneyn tarinaa - populaarikulttuurin neroa joka oli täysin eurooppalaisen taiteen innoittama ja paljon monitahoisempi ja luovempi kuin mitä pinnallinen tarkastelu paljastaa.
-
Onkos tieto, onko tuosta Carl Barksin kootuista todella ilmestymässä, kokonaan väreissä tuo englanninkielinen painos. Siitä kun tuntuu olevan monia mielipiteitä. Monet myyjät ovat poistaneet jo listoiltaan, mutta osa ei ole, joten kaikilla tosiaan mielipiteensä asiasta.
Kysehän on siis teossarjasta joka Jenkeissä kulkee nyt nimellä The Carl Barks Collection.
-
Kyllä se vielä näyttää epäselvältä. En uskalla sanoa että epävarmalta. Tarkkaa tietoa ei taida olla.
Timo
-
Osaako joku sanoa, että kuinka paljon rahaa saisi vuoden 1957 takakannettomasta Aku Ankasta? Haluaisin vain tietää sen arvon rahassa. (ja vaikkei aiheeseen liitykään, niin onko täällä suurimmaksi osaksi aikuiskeräilijöitä?)
-
(ja vaikkei aiheeseen liitykään, niin onko täällä suurimmaksi osaksi aikuiskeräilijöitä?)
Sarjiskeräilijöitä ollaan suurin osa.
-
Onkos tieto, onko tuosta Carl Barksin kootuista todella ilmestymässä, kokonaan väreissä tuo englanninkielinen painos. Siitä kun tuntuu olevan monia mielipiteitä. Monet myyjät ovat poistaneet jo listoiltaan, mutta osa ei ole, joten kaikilla tosiaan mielipiteensä asiasta.
Kysehän on siis teossarjasta joka Jenkeissä kulkee nyt nimellä The Carl Barks Collection.
Amazon.ca:n mukaan ensimmäinen osa ilmestyisi marraskuussa 2008. Epävarmuustekijänä on mm. Gemstone-yhtiön taloudellinen tilanne. Don Rosa epäili jossain, että mahtaako yhtiö pysyä pystyssä niin kauan, että ehtisi julkaista Don Rosa Libraryn (joka sekin on suunniteltu alkavan ilmestyä vuodenvaihteen tienoilla).
-
Sarjiskeräilijöitä ollaan suurin osa.
OK, onko suurin osa aikuisia vai nuorempia, toivottavasti en kysy sellaista mitä ei saisi.
-
Kaikkea saa kysyä, mutta toisenlaisille kysymyksille on omat paikkansa.
Vastaankin kysymykseesi sarjiskeräilijä. Täällä on kaiken ikäisiä ihmisiä, vauvasta vaariin perjaatteella. On sitä vanhempaakin sakkia ja minun kaltaisiani opiskelijoita. Sakkia siis piisaa, laidasta laitaan.
-
Amazon.ca:n mukaan ensimmäinen osa ilmestyisi marraskuussa 2008. Epävarmuustekijänä on mm. Gemstone-yhtiön taloudellinen tilanne. Don Rosa epäili jossain, että mahtaako yhtiö pysyä pystyssä niin kauan, että ehtisi julkaista Don Rosa Libraryn (joka sekin on suunniteltu alkavan ilmestyä vuodenvaihteen tienoilla).
Tässäpä tämä. Taloudellinen tilanne on vaikea. Jos hyvin käy, nämä voisivat jopa nostaa sen taloudellista tilannetta hiukkasen, mutta Jenkeissähän alkaa pahasti näyttää siltä, että inflaatio nousee turhankin korkealle ja lama lähestyy. Huono juttu, mutta ainakin eurolla saa, eurolla saa.
Kenelläkään ei muuten sattuisi olemaan skannausta Don Rosan sarjasta Leaky Luck, ainoa sarja, jonka skannausta, hyvälaatuista sellaista en ole löytänyt. Tai olisiko kenelläkään mahdollisuutta skannata kyseista sarjaa? Minulle voisi tuon lähetellä sähköpostitse, jos löytyy yksityisviestise voi huikata tai tässä.
-
Jos olen oikein ymmärtänyt, niin jokaisella tarinalla on oma tarinakoodi. Jos koodin kirjain on D, niin onko tarina siis Egmontin tuottama? Jos koodi jatkuu numeroilla 2007, niin onko tarina tehty vuonna 2007? Eli alkaako kaikkien vuonna 2007 Egmontin tuottamien tarinoiden tarinakoodi D 2007? Jos teoriani on oikea niin inducksin mukaan Egmont on tuottanut vuonna 2007 siis vain 67 (http://coa.inducks.org/comp.php?mode=6&c=D+2007-) tarinaa (jos oikein laskin)?
-
Mutta tuo D 2007 siis tarkoittaa että tarina on Egmontilta vuodelta 2007? Toisin sanoen kuuluuko kaikki Egmontin vuonna 2007 tuottamat tarinat kyseiseen ryhmään?
-
Eli onko tarina D 2007-001 vuoden 2007 ensimmäinen Egmontin tuottama tarina? Vastaavasti D 2007-002 toinen, D 2007-003 kolmas jne..? Tällä hetkellä inducksin uusin Egmontin tuottama vuoden 2007 tarina on siis D 2007-439, vai? Mitä sitten, jos tarinoita tuotettaisiin vuodessa yli 999?
-
No niinpä tietysti! Taisi olla tyhmä kysymys. Tuo inducksin luettelo vain hieman sekoitti minut, koska siellähän on vain kolme "loppunumeroa".
-
Tietääköhän joku, minkä maalainen on Mette Hald?
-
Tanskalaiselta se kuulostaa. Mette Hald.
Timo
-
Haluaisin lisätietoa tästä kirjasta:Konnia, ketkuja ja konkursseja
Kysessä on joku Roope setä kirja...Mutta tietääkö joku onko albumi,kovakantinen vai joku muu..? Ja miten paljon sivuja?
-
Haluaisin lisätietoa tästä kirjasta:Konnia, ketkuja ja konkursseja
Kysessä on joku Roope setä kirja...
Se oli tilaajalahja Roopen uusille tilaajille. Loput tiedot täältä (http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/RS2003-KKK)
Inducksista löytyy melkein kaikki. Etusivulle (http://coa.inducks.org/search.php) vain hakuja. Tässä tapauksessa kirjan nimi kohtaan "Julkaisut".
Timo
-
Entäs minkä maalaisia ovat Laura ja Mark Shaw?
-
Inducksin suurinumeroisin D 2007 tarinahan on D 2007-439. Sitä ei tosin ole (vielä) julkaistu Suomessa. Uskon että D 2007 tarinoiden määrä saattaa vielä nousta jopa yli 500. Jo pelkästään tuo reilu 400 on huikea tarinamäärä pelkältä Egmontilta vuodessa. Sehän on keskimäärin yli tarina per päivä.
-
Inducksin suurinumeroisin D 2007 tarinahan on D 2007-439. Sitä ei tosin ole (vielä) julkaistu Suomessa. Uskon että D 2007 tarinoiden määrä saattaa vielä nousta jopa yli 500. Jo pelkästään tuo reilu 400 on huikea tarinamäärä pelkältä Egmontilta vuodessa. Sehän on keskimäärin yli tarina per päivä.
Mutta mikäli olen oikein ymmärtänyt, myös erilaiset "pelit" (puuhatehtävät, joita mm. AA Ristikkolehdessä julkaistaan) saavat D-koodinsa. Kansista en ole aivan varman, Inducksin mukaan eivät saisi (ainakaan muodossa D XXXX-XXX).
-
Tämän (http://coa.inducks.org/comp.php?mode=6&c=D+200) mukaan monet pelit ovat saaneet tuollaisen hieman poikkeavan koodin, esim. D 20000. Eli sellaiset D xxxx-xxx muodot ovat tarkoitettu mielestäni vain tarinoille.
-
En tiedä onko oikea paikka tälle kysymykselle mutta täältä tulee:
Olisiko kenelläkään tietoa että onko Walt Disneyn alla olevaa mietelausetta käännetty Suomeksi? ???
"When you believe in a thing, believe in it all the way, implicitly and unquestionably" - Walt Disney
Tai yleensäkin paikka josta löytyisi Walt Disneyn mietelauseita suomenkielisinä? ;)
-
Huomasiko kukaan, että eilisen Ylikomisario Morse-jakson juoni on lähes sellaisenaan kopioitu taskarin 202 Mikki-tarinaan Lauri Liekkimeren tapaus? Alkuperäisversion konnana riehuvasta okkultismia harrastavasta raiskaajasta on toki tehty Disney-versiossa "vain" pyromaani, mutta esimerkiksi monet sivuhahmot, kuten machoileva poliisin erikoisyksikön johtaja ja lihava pappi on jätetty melko lailla ennalleen. En ole aivan varma siitä, onko tämä oikea ketju tällaisille huomioille, mutta valppaat valvojat siirtänevät viestini, jos aiheelliseksi katsovat.
-
Kyseinen Morsen jakso tavoitti katsojat ensimmäisen kerran -93 tammikuussa (tv.comin mukaan (http://www.tv.com/inspector-morse/the-day-of-the-devil/episode/90754/summary.html?tag=ep_list;ep_title;1)). Inducksin mukaan (http://coa.inducks.org/story.php?c=D+93559&search=Lauri%20Liekkimeren%20tapaus) Lauri Liekkimeri seikkaili ekan kerran -96. Vaikute on siis mahdollinen. Saatananpalvontaa rivien välissä Mikki-seikkailussa?
-
Olin jo leuhkaamassa triviaa, jonka mukaan Colin Dexterin ("Man on Hotel Lawn" - ko. jakson kameo) hahmoihin perustuvan juonen on kirjoittanut Daniel "Danny" Boyle.
Ja niin onkin, mutta ei se sama Danny "Danny" Boyle, joka ohjasi äskettäin nähdyt Morse-jaksot Masonic Mysteries ja Cherubim & Seraphim (1990/1992)
...sekä sittemmin Shallow Graven, Trainspottingin, Beachin... ja viimeksi Sunshinen.
Niettä Lauri Liekkimeren juonikuvion kunnia luiskahtaakin nyt tv-käsikirjoittajan piikkiin, jonka kynästä on nähty myös mainiota Hamish Macbethiä eli Ylämaan kettua sekä sitä uudempaa Rebus-sarjaa.
-
Jo pidempään olen keräillyt Carmelo/Carmen Gozzon käsikirjoittamia sarjiksia, mutta nyt huomasin, että mies on kirjoittanut Disney-tarinoitakin, ja niitä on näköjään Akun Ankan taskukirjoissakin julkaistu. Olisko kenelläkään heittää a) täyttä listaa siitä, missä taskareissa Gozzon kässäröimiä juttuja on, tai b) jotain mielipidettä niiden laadusta?
-
Jo pidempään olen keräillyt Carmelo/Carmen Gozzon käsikirjoittamia sarjiksia, mutta nyt huomasin, että mies on kirjoittanut Disney-tarinoitakin, ja niitä on näköjään Akun Ankan taskukirjoissakin julkaistu. Olisko kenelläkään heittää a) täyttä listaa siitä, missä taskareissa Gozzon kässäröimiä juttuja on, tai b) jotain mielipidettä niiden laadusta?
Inducksista löysin nämä (http://coa.inducks.org/comp2.php?code=&keyw=&keywt=i&exactpg=&pg1=&pg2=&bro2=&bro3=&kind=0&rowsperpage=0&columnsperpage=0&hero=&xapp=&univ=&xa2=&creat=Carmelo+Gozzo&creat2=&plot=&plot2=&writ=&writ2=&art=&art2=&ink=&ink2=&pub1=&pub2=&zfi=on&part=&ser=&xref=&mref=&xrefd=&repabb=&repabbc=ar&imgmode=1&vdesc2=on&vdesc=en&vfi=on&sort1=auto). En kyllä muista lukeneeni.
Timo
-
Inducksista löysin nämä (http://coa.inducks.org/comp2.php?code=&keyw=&keywt=i&exactpg=&pg1=&pg2=&bro2=&bro3=&kind=0&rowsperpage=0&columnsperpage=0&hero=&xapp=&univ=&xa2=&creat=Carmelo+Gozzo&creat2=&plot=&plot2=&writ=&writ2=&art=&art2=&ink=&ink2=&pub1=&pub2=&zfi=on&part=&ser=&xref=&mref=&xrefd=&repabb=&repabbc=ar&imgmode=1&vdesc2=on&vdesc=en&vfi=on&sort1=auto). En kyllä muista lukeneeni.
Timo
Kiitoksia :) Ajattelinkin, että joku tuommoinen tietokanta varmaan on olemassa, mutten Gozzoa googlettamalla sellaista löytänyt.
-
Olen ihmetellyt, kun osassa disneyjulkaisuissa Ankkalinnassa on käytössä markat tai eurot ja joissakin (esim. barksin kootuissa) rehelliset rollarit. Kaikkihan tietävät, että ei Ankkalinnassa eurot käy :o. Vaan miksi käytäntö näin vaihtelee? Tietääkö kukaan, onko ikinä ajateltu yhtenäistää käytäntöä? Vai onko peräti jo yhtenäistetty?
-
Olen ihmetellyt, kun osassa disneyjulkaisuissa Ankkalinnassa on käytössä markat tai eurot ja joissakin (esim. barksin kootuissa) rehelliset rollarit. Kaikkihan tietävät, että ei Ankkalinnassa eurot käy :o. Vaan miksi käytäntö näin vaihtelee? Tietääkö kukaan, onko ikinä ajateltu yhtenäistää käytäntöä? Vai onko peräti jo yhtenäistetty?
Jossainhan tästä oli Kvaakissa jo puhetta. Barksin kootuissa käytetään dollareita, koska dollarit olivat alkukielelläkin valuutta, josta kuplissa puhuttiin. Aku Ankoissa ja muissa vastaavissa on tekstiä domestikoitu. Markka-ajalla markkoja ja euroon siirryttäessä Roopekin vaihtoi koko säiliönsä sisällön euroihin (eli eräässä sarjassa tehtiin juuri näin, aika hölmöä, juu).
Muissa maissa käytäntö toinen, esim Saksassa Ankkalinnalaiset käyttävät taalereita (ikivanha saksan raha), Italiassa aina dollareita.
Timo
-
Olen kyllä sitä mieltä, että Ankkalinna on niin määritelmällisen amerikkalainen kaupunki, että kyllä siellä voitaisiin ihan dollareita käyttää.
-
Joskus huomaa, että kääntäjä on yrittänyt välttää valuutan nimen mainitsemista. Alkuperäisessä jutussa esim. jonkin kilpailun pääpalkinto on ollut 200 000 dollaria, suomenkielisessä versiossa se on pelkkä 200 000.
-
Noh, täällähän se oli:
Raha Aku Ankoissa (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6250.0.html)
Timo
-
Tässäpä ranskalainen Roope-centime
(http://img353.imageshack.us/img353/9007/654112ur0.jpg)
Carl Barks kirjaston mukana jaettava ankka-kolikko on "Liberty Dime" kuva-aiheena Julle Ankanpää ja maissintähkä. Teksti: One Dime - State of Calisota.
Italiassakin jaettiin ihan normaalin Roopen - Zio Paperino - mukana joku kolikko. Kuva löytynee jostain. EDIT: tässä
Timo
-
Tunnen erään, jolta puuttuu yksi. Se taitaa olla ennätys.
Oho! Siis sarjakuvat vai kaikki Disney-julkaisut?
-
Oho! Siis sarjakuvat vai kaikki Disney-julkaisut?
Sarjakuvat. Saattaa olla kaikki viralliset Disney-julkaisutkin, en yhtään ihmettelisi...
-
Sarjakuvat. Saattaa olla kaikki viralliset Disney-julkaisutkin, en yhtään ihmettelisi...
Kolme pientä porsasta vuodelta 1935?
Mikki-Hiiri etsii Aarresaarta vuodelta 1935?
Mikin pienet serkut: Setä Aaron (siis Aku) vuodelta 1937?
Onko Suomessa julkaistut (esim. Bildkonstin) ruotsinkieliset Disneyt?
-
Kolme pientä porsasta vuodelta 1935?
Mikki-Hiiri etsii Aarresaarta vuodelta 1935?
Mikin pienet serkut: Setä Aaron (siis Aku) vuodelta 1937?
Onko Suomessa julkaistut (esim. Bildkonstin) ruotsinkieliset Disneyt?
Aivan taatusti omistaa nuokin. Näin ainakin muistelen...
-
Mikähän oli Taikaviitta2000-lehtien painosmäärä? Oma veikkaukseni, että alle 10 000.
-
En tiedä onko oikea keskusteluketju, mutta tarvitsisin tietoa Carl Barksista kertovista kirjoista
Carl Barks:Conversations. University Press of Missisippi
ja
Thomas Andrae: Carl Barks and the Disney Comic Book. University Press of Missisippi
Onko kukaan lukenut kirjoja? Ilmeisesti Andrae kirjasta on lainattu viitteitä Barksin koottuihin.
Suunnittelen kirjojen ostoa, mutta en viitsisi sijoitta rahoja tietämättä mitä kirjat sisältävät.
-
Mikähän oli Taikaviitta2000-lehtien painosmäärä? Oma veikkaukseni, että alle 10 000.
Muistan jutelleeni asiasta n. vuosi sitten Wallu Vaalion kanssa ja hän kertoi minulle jotakuinkin seuraavasti: Taikaviitta-lehden levikki oli n. 10 000 kpl. Normi lehdelle tuo olisi tarpeeksi suuri syy julkaisun jatkamiseen, mutta Aku Ankkaan verratuna levikki oli suoraan sanottuna surkean pieni. Siitä syy lehden lopettamiseen.
Painosten määrän voi tuosta kai sitten päätellä..?
-
Carl Barks:Conversations. University Press of Missisippi
ja
Thomas Andrae: Carl Barks and the Disney Comic Book. University Press of Missisippi
Onko kukaan lukenut kirjoja?
Olen arvostellut molemmat opukset, sekä Kvaakiin että Ankkalinnan Pamauksiin
Thomas Andraen kirja (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=806)
Ja Conversations (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=29)
hyviä molemmat!
Timo
-
Olen arvostellut molemmat opukset, sekä Kvaakiin että Ankkalinnan Pamauksiin
Thomas Andraen kirja (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=806)
Ja Conversations (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=29)
hyviä molemmat!
Timo
Mutta alkujaan erinomainen, Didier Ghezin haastattelukirjasarja Walt's People on mielestäni parin viimeisen opuksen aikana alkanut mennä alaspäin. Alkavatko kattavat haastattelut loppua, vai lieneekö toimitustavassa tehty tietoinen muutos?
-
Tietääkö kukaan mitä sihi juoma on englanniksi? En löytänyt vastausta googlettamalla.
-
Sihi oli Gurgleup, mutta moni muukin virvoitusjuoma ankkasarjoissa on vuosien varrella käännetty Sihiksi.
Timo
-
Joo, se taitaa vanhassa suomennoksessa olla Kuohu-juoma. Mutta kuten sanoin, eräänlaisen yhtenäisyyden nimissä kaikki semmosetkin virvokejuomat on suomennettu Sihiksi mitkä ovat alkuaan ihan mitä sattuu. Esim. se Barksin loppu-uran (1960-luvun loppu) puolella piirtämä Iines-juttu, jossa Iines kokeiltuaan eri ammatteja (mm. lentokoneen siivellä seisova akrobaattitemppuilija) päätyy poseeraamaan Sihi-juoman mainoksessa, niin alkuaan siinä on joku muu kuin Gurgleup. "Virallinen" selitys on kuitenkin että Gurgleup = Sihi.
Timo
-
Mistä saisin ostettua Likainen puolitusina -kirjan, jota ilmeisesti jaettiin vain uusille Roopen tilaajille?
-
Mistä saisin ostettua Likainen puolitusina -kirjan, jota ilmeisesti jaettiin vain uusille Roopen tilaajille?
Huudosta http://www.huuto.net/fi/showitem.php3?itemid=90348000, jos kuvaus pitää paikkansa niin aika tuoreita tarinoita on tuohon pistetty.
-
Hei!
Tämä nyt taitaa mennä ihan mihin sattuu, kysymykseni siis mutta:
kerään Akun näköispainoksia ja onkin jo kaikki paitsi,1960 ja 1961 osa 1.
Ja se kysymys oli: Onko nämä jotenkin harvinaisempia vuosia, vähämmän otettu painoksia tai jotain koska näitä en tahdo löytää? Jos on ollut niin hinta ollut paljon suurempi kuin muissa ostamissani?
-
http://coa.inducks.org/simp.php?d1=&d2=&d4=XFC&creat=&exactpg=&kind=n (http://coa.inducks.org/simp.php?d1=&d2=&d4=XFC&creat=&exactpg=&kind=n)
Mitäs nämä ovat?
Vain Suomea varten tehtyjä Disney tarinoita, vaiko XFC-koodisia siksi, että ne on julkaistu vain Suomessa?
-
http://coa.inducks.org/simp.php?d1=&d2=&d4=XFC&creat=&exactpg=&kind=n (http://coa.inducks.org/simp.php?d1=&d2=&d4=XFC&creat=&exactpg=&kind=n)
Mitäs nämä ovat?
Vain Suomea varten tehtyjä Disney tarinoita, vaiko XFC-koodisia siksi, että ne on julkaistu vain Suomessa?
Luulisin, että noista vain tämä on oikeasti tehty Suomea varten:
http://coa.inducks.org/story.php?c=XFC+ZALPA+1A
-
Luulisin, että noista vain tämä on oikeasti tehty Suomea varten:
http://coa.inducks.org/story.php?c=XFC+ZALPA+1A
Tuo oli Murtsin muinainen työnäyte, jolla se ajatteli pyrkiä joskus Egmontille tai jonnekin ankkaa tekemään. Se ei kait sitten ollut Jenkeissä mukana kun teki uudet työnäytteet, tosin olihan se jo vanha (tehty kai joskus 1985-86) jo sillon.
XFC AA1979-14A On varmaan joku liite (s. 16x viittaa siihen), olisikohan ollut lukujärjestys? Mulla ei ko. lehdessä ole enää tommosia.
XFC ABA 1C on Ploogin ja DeMatteisin kovakantinen kirja. Kai tuo nyt on muuallakin julkaistu. No on: http://www.amazon.com/Abadazad-1-Road-Inconceivable/dp/142310062X (http://www.amazon.com/Abadazad-1-Road-Inconceivable/dp/142310062X). Ei ole vain kukaan missään muualla indeksoinut. Sama kolmen tuota seuraavan kanssa.
XFC WE 11B WITCH Story is made for Nordic countries. Lie kaikissa pohjoismaissa. Ei taida olla painettua koodia?
Timo
-
Lueskelin justiin paksua Mikin suuret seikkailut -kirjaa vuodelta 1981. Tarinan Robinson Crusoe alussa Mikki kertoo, että ei ole nähnyt Minniä vuosikausiin. Mitämitä? Onko sitä edeltänyt jokin tavattoman pitkä minnitön tarina vai onko kääntäjä, kuten vahvasti aavistelen, tehnyt kunnon munauksen? Nimittäin kirjan käännöstyö ei ole hirveästi vakuuttanut, vaikka muuten nautinnollista luettavaa onkin.
-
Lueskelin justiin paksua Mikin suuret seikkailut -kirjaa vuodelta 1981. Tarinan Robinson Crusoe alussa Mikki kertoo, että ei ole nähnyt Minniä vuosikausiin.
Sitä edelsi Putkimieskopla (http://coa.inducks.org/story.php?c=YM+036), joka löytyy Minä Hessu -kirjasta. Kyllä se Minni siinäkin oli mukana.
Timo
-
Olikos tuo Robinson Crusoe se tarina, jossa Mikki esiintyi ensi kertaa ilman nappisilmiä?
-
Olikos tuo Robinson Crusoe se tarina, jossa Mikki esiintyi ensi kertaa ilman nappisilmiä?
Jossain tämän tarinan aikana se muuttuu, joo.
Timo
-
Jossain tämän tarinan aikana se muuttuu, joo.
Joku englantilainen Disney-piirtäjähän sai kenkää, kun ei hyväksynyt moisia moderneja kotkotuksia... ja tosiaan, ihan kuin Gottfredsonin piirtämän sarjan taso olisikin alkanut pian tippumaan silmäoperaation jälkeen.
-
Äijähän ei edes suostunut piirtämään Hessulle housuja.
Ei voi muuta kuin kunniottaa näin graniitinlujaa periaatteellisuutta.
-
Bob Grant piirsi aikoinaan mahtavaa sarjaa, Walt Disney's Merry Menagerie. Osaako kukaan sanoa, onko näitä koskaan julkaistu yhtenäisenä kokoelmana missään? Joissain yksittäisissä ulkomaisissa lehdissä ja netissä näihin olen törmännyt, mutta Suomen lehdissä en näitä muista nähneeni. Onko koskaan julkaistu täälläpäin?
-
Bob Grant piirsi aikoinaan mahtavaa sarjaa, Walt Disney's Merry Menagerie. Osaako kukaan sanoa, onko näitä koskaan julkaistu yhtenäisenä kokoelmana missään?
Tuskinpa kaikkia yhtenäisenä. Tiedän että näistä on koottu USAssa joitain lasten värityskirjoja. Ei varmaankaan Suomessa mitään.
Niin nämähän on näitä:
(http://4.bp.blogspot.com/_8szulsYJ7No/SDidykF3iVI/AAAAAAAABtU/WyftyBFtCEw/s400/df06_1.jpg)
Timo
-
Minua uteloittaa Mikin ja Hessun ystävä Kuru Korppi. Onko hän oikeastaan ollenkaan varislintu? Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Ellsworth_(character)) väittää Kurun itse asiassa olevan mainalintu, joka on tunnettu matkimistaidostaan. (Akulla oli Barksin tarinassa, jonka nimi ei nyt palaudu mieleeni, ongelmia luumuille person mainan kanssa kuljettaessaan eläintarhan eläimiä sillan yli). Samoin minulle tuli uutena etusivun Roope-Setää käsittelevän jutun tieto, että Bruno (joka nähdään ainakin taskarissa 127) on eri henkilö kuin Kuru. Mistä nämä kaksi erottaa? Ovatko molemmat esiintyneet yhdessä jossain suomeksi julkaistussa tarinassa?
Voisi niitä olla kiintoisampiakin sarjakuvapulmia, mutta on mukavaa, että on foorumi, jossa tällaisiakin seikkoja voi pohtia :)
-
Mainalintuhan se on. Korppi on vaan tutumpi suomalaisille. Bruno oli muistaakseni (yllätys!) Kurun veljenpoika. heh... Edit eikun sittenkin vaan ottopoika.
Timo
-
Laitan tämän kysymyksen tänne, kun sopivaa aihetta ei ollut valmiiksi.
Äskettäin julkaistu Mikin Juhlakirja oli siinä mielessä todellinen kulttuuriteko, että vanhoja Mikki-tarinoita on julkaistu varsinkin lyhentämättöminä erittäin harvoin. Osan tarinoista on voinut lukea vain ajat sitten julkaistuista jättikirjoista, jotka maksavat nykyään maltaita ja joissa ei voi olla varma ettei tarinaa ole jollain tavalla lyhennetty. Ja sitten on tietysti se 70-luvun alussa julkaistu "Mikki Hiiren Kulta-aika" -sarja, senkin osat tyyriitä.
Minusta olisi tarpeen julkaista jonkinlainen "Mikin kootut", jossa olisi ainakin kaikki tärkeimmät Floyd Godredssonin ja muiden kuuluisien Mikki-piirtäjien tarinat.
Jostain syystä ankkatarinoista julkaistaan koko ajan uusia kirjoja, mutta näitä ei juuri ollenkaan.
Ville
-
Onhan tätä täällä kysytty ja ihmetelty moneen otteeseen eri ketjuissa. Ei kai vaan ole ollut kysyntää. Ehkä tämä uutuusopus herättää sitä. Jättikirjoissakin muuten näemmä menty muuttelemaan ja lyhentelemään sarjoja, sen huomasi kun vertaili 7 kummitusta tästä uudesta kirjasta ja MM-jättikirjasta (ja olihan siitä maininta uuden Juhlakirjan sisällyluettelossakin). Mikki Hiiren Kulta-aika -sarja on kanssa leikattu, muokattu ja runnottu.
Timo
-
Ei sitä vaan tajuu, mikä ihmeen funktio on piirtää osittain uudelleen joitakin kansikuvia, ks. oheinen esimerkki. Ankanpojat ovat Barksia molemmissa, mutta italialaiseen versioon on joku Perego suhrannut Akun uusiksi. Miksi? ???
-
Ankanpojat ovat Barksia molemmissa, mutta italialaiseen versioon on joku Perego suhrannut Akun uusiksi. Miksi?
Koska käytettävissä ei ole ollut painofilmiä vaan pelkästään jenkkilehden irtonumero, eli on ollut pakko piirtää läpi. Sitten kopsaajaa on alkanut tympiä pelkkä kopsaaminen. Muuta selitystä en keksi.
-
Tuossa alkuperäisessä kannessa Akun hattu olisi mennyt "novembren" päälle. Pitäähän se silloin piirtää uudestaan... :)
-
Tuossa alkuperäisessä kannessa Akun hattu olisi mennyt "novembren" päälle. Pitäähän se silloin piirtää uudestaan... :)
Tuo on kyllä totta. Veljenpoikiahan ei ole kopioitu, ihan alkup Barksia on. Miksei se hattu saanut jäädä "novembren" alle? Höh.
Timo
-
Olisiko kenelläkään tietoa, että missä William van Hornin tarinassa on elämäntapaopas Olemisen junnaava sitko? HS (http://www.hs.fi/kulttuuri/artikkeli/Aku+k%C3%A4%C3%A4ntyy+suomeksi+yhteisty%C3%B6ll%C3%A4/1135243309036):ssä oli haastateltu Ankan suomentajia ja Ville Keynäs kertoi tällaisen kirjannimen olevan suosikki omien töiden joukossa.
t. Reijo
-
Iltaa minä taas häiritsen.. Mutta haluaisin tilaston miten paljon aku ankkaa on julkaistu suomessa eri maaista, niin olisko jollakin joku hyvä sivu.. Voinpi olla tyhmä mutta en oo löytänny induckissa
-
Ei taida varsinaisia tilastoja olla, mutta osviittaa löytynee tuolta:
http://www.wolfstad.com/dcw/countries/
Timo
-
Muotoilin vähän huonosti.. :( meinasin että miten paljon ulkomaalaisia sarjoja on julkaistu suomessa aku ankassa, Ja miten paljon eri maaista..
-
Niin siis maista ei maissa. Joo. Öh, jotenkin sen saa inducksista kyllä. D=tanskalaistuotantoinen, F= ranska I = italia jne. (I TL = Italia Topolino, F JM = Ranska Journal de Mickey).
Timo
-
Lukumäärät ovat tässä, ellen aivan väärin laskenut:
A = 31
E = 16
F = 159
H = 1852
K = 23
S = 1511
D-, I- ja W-koodeja en jaksa nyt laskea, tehköön sen joku muu...
-
Oho vain 0,3% englannin sarjoista :-\
-
Nekin ovat varmaan kaikki Minä Hessussa. Eli kansikuvia.
Kansikuvia ei prosenttiin laskettu. Yksi noista tarinoista oli Taskukirjasta, yksi viime vuoden Mikki juhlakirjasta...
-
Kansikuvia ei prosenttiin laskettu. Yksi noista tarinoista oli Taskukirjasta,
Taskari on Mikki kummitusjahdissa. Tarina Merten kauhu on uudelleenpiirretty, vaikka tekijäksi on merkitty alkuperäinen Ronald Neilson. Originaali on maalattu, hienon näköistä jälkeä. (olen nähnyt vain netissä).
Timo
-
Olisin mieluusti halunnut tämän omaksi ketjukseen mutta kun ei natsat riitä.
Montako sormea näet?
- Eli kymmenen kysymystä joita Calisotassa tuskin esitetään.
1. Hmm. Jos ankoilla, ja kaikilla muillakin ankkauniversumin asukkailla (poislukien joku Vekara) on neljä sormea raajoissaan ja ankoilla kolme varvasta rapylöissään niin vaikuttaako se heidän maailmankuvaansa?
Ei luulisi ainakaan kymmenjärjestelmän olevan luonteva.
2. Eli soveltuvatko ihmis-ankat ihmis-ihmisiä paremmin esim. ATK-duuneihin joissa pelataan kahdeksikon kerrannaisilla?
3. Onko Ankkalinnassa hansikkaiden export yritystä?
4. Liekö ankkojen käsitys maksimaalisen hyvästä neljä tähteä viiden sijasta (onko **** = ***** )?
5. Entäpä käytännön ongelmat. Voiko Calisotan pianovirtuoosi soittaa sujuvasti viisisormiselle tarkoittetua kappaletta?
6. Entäpä kaikki fraasit? Give me four?
7. Mistä sormesta Yakuza-ankat luopuvat?
8. Mikä sormi heiltä puuttukaan? Fakki-nakki? Mihin kihlat sujutetaan?
9. Voivatko nämä ihmis-eläinraukat hakea korvauksia Disneyltä?
10. Onko sopivaa kysyä näitä EuroDisneyn hahmoilta?
Tämä hieman sivuaa aihetta:
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,3479.0.html
-
Olisin mieluusti halunnut tämän omaksi ketjukseen mutta kun ei natsat riitä.
Montako sormea näet?
- Eli kymmenen kysymystä joita Calisotassa tuskin esitetään.
1. Hmm. Jos ankoilla, ja kaikilla muillakin ankkauniversumin asukkailla (poislukien joku Vekara) on neljä sormea raajoissaan ja ankoilla kolme varvasta rapylöissään niin vaikuttaako se heidän maailmankuvaansa?
Notta tuostahan saisi jopa artikkelin aikaiseksi! Tuumimista...
Timo
-
10. Onko sopivaa kysyä näitä EuroDisneyn hahmoilta?
Olisi ainakin mielenkiintoista kuulla hahmojen omat mielipiteet asiasta. Mutta nuo Disneylandien hahmot eivät ilmeisesti saa/pysty/halua puhua... Aina kannattaa kuitenkin yrittää. ;)
-
Ankoistahan on paha sanoa, mutta ihan oikeilla hiirillä nimenomaan on neljä sormea etutassuissaan.
-
Milloinhan on sopiva aika ruveta odottelemaan 2008 vuoden neljännesvuosikertoja Anttilaan? Ei ole tullut Akua tilattua, joten voisi edullisesti hankkia tuonkin vuosikerran hyllyyn.
-
Milloinhan on sopiva aika ruveta odottelemaan 2008 vuoden neljännesvuosikertoja Anttilaan? Ei ole tullut Akua tilattua, joten voisi edullisesti hankkia tuonkin vuosikerran hyllyyn.
Eikös ne keväällä ole tulleet viime vuosina. Jossain huhtikuun paikkeilla.
-
Ankoistahan on paha sanoa, mutta ihan oikeilla hiirillä nimenomaan on neljä sormea etutassuissaan.
Käyttävätkö hiiret kymmenjärjestelmää?
Sanotaan nyt vielä tässäkin, että niin Disneyn kuin useiden muidenkin sarjakuvahahmojen nelisormisuus johtuu animaattoreista: On helpompaa piirtää neljä kuin viisi sormea.
-
Miten pirussa Mikki pitää asetta kädessä jos häneltä puuttuu esimerkiksi peukalo? Eihän piru vie kenenkään sormet voi taipua semmoiseen sokkeloon...
Ankoilla tuntuu sormi määrä vaihtelevan. Joskus muistan nahneeni 3, joskus 4 ja joskus 5. Oikeilla Ankoillahan ei tietenkään tunnetusti ole sormia...mutta jos Mikin aseen pitäminen aiheuttaa päänvaivaa, niin entäs sitten niiden ankkojen joilla on 3 sormea...
-
Miten pirussa Mikki pitää asetta kädessä jos häneltä puuttuu esimerkiksi peukalo? Eihän piru vie kenenkään sormet voi taipua semmoiseen sokkeloon...
On Mikillä peukalo: http://www.bullspress.fi/Global/Comic%20images/Mickey-Mouse.gif
-
Myös peukalo on sormi. Neljä sormea = peukalo, etusormi, keskisormi ja nimetön/pikkurilli.
Timo
-
Ankoilla tuntuu sormi määrä vaihtelevan. Joskus muistan nahneeni 3, joskus 4 ja joskus 5. Oikeilla Ankoillahan ei tietenkään tunnetusti ole sormia...mutta jos Mikin aseen pitäminen aiheuttaa päänvaivaa, niin entäs sitten niiden ankkojen joilla on 3 sormea...
Ei muuta ku mukaan politiikkaan... Ennustan menestyksekästä uraa.
-
Muistan Aku Ankan toimituksen joskus 10 vuotta sitten kaupanneen Carl Barksin haastatteluvideota VHS:ssänä.
Kysymys kuuluu onko haastattelu saatavissa mitenkään tällä hetkellä, ja kuinka pitkä se oli? Oletan että se oli kuvattu Barksin Suomen vierailun aikana, mutta sen sisällöstä tai tietoarvosta en osaa sanoa mitään... mutta veikkaan että joku täällä osaa.
VHS:ssänä en sitä halua kun laitettakaan niiden toistoon en enää omista. :)
-
Muistan Aku Ankan toimituksen joskus 10 vuotta sitten kaupanneen Carl Barksin haastatteluvideota VHS:ssänä.
Kysymys kuuluu onko haastattelu saatavissa mitenkään tällä hetkellä, ja kuinka pitkä se oli? Oletan että se oli kuvattu Barksin Suomen vierailun aikana, mutta sen sisällöstä tai tietoarvosta en osaa sanoa mitään... mutta veikkaan että joku täällä osaa.
VHS:ssänä en sitä halua kun laitettakaan niiden toistoon en enää omista. :)
Video on kuvattu Barksin kotona, Suomen vierailua ei elokuvassa käsittääkseni ole.
-
Video on kuvattu Barksin kotona, Suomen vierailua ei elokuvassa käsittääkseni ole.
Videota ei näe tai pysty ostamaan ilmeisesti tällä hetkellä mistään? Mitkä olisivat mahdollisuudet DVD-versioon Aku Ankan toimituksen puolesta?
-
Videota ei näe tai pysty ostamaan ilmeisesti tällä hetkellä mistään? Mitkä olisivat mahdollisuudet DVD-versioon Aku Ankan toimituksen puolesta?
GoodFellows -liikkeen tuotantoa. Ei ole (toistaiseksi?) saatavilla muissa formaateissa (ainakaan laillisesti), eikä Aku Ankan toimituksella ole mitään julkaisuoikeuksia kyseiseen videoon.
Viimeksi olen pari kuukautta sitten nähnyt kyseistä vhs-kasettia tarjottavan Ankka-opusten kylkiäisenä Kulku-katin poika -liikkeessä Helsingissä.
Tiedustelut tänne:
http://www.goodfellows.fi/webpages/company/intro.htm
Lisäys: Barksin v. 1994 Euroopan-kiertueen Ruotsin osuudesta näkyy olevan saatavilla jonkinmoinen DVD: http://www.duckbusiness.com/
-
Videota ei näe tai pysty ostamaan ilmeisesti tällä hetkellä mistään? Mitkä olisivat mahdollisuudet DVD-versioon Aku Ankan toimituksen puolesta?
Juuri Huuto.netissä myytiin 22€... Olisit ollut hereillä. ;D
-
Juu kuten totesin VHS ei käy kun laitteestakin olen jo luopunut. Selvitän asiaa Goodfellowsin kautta, kiitos vinkeistä.
-
Kun täällä on monen moista tietäjää niin kertokaapa miloin tämän hömelön hansu-rengin nimi muuttui nimen omaan hansuksi ja miksi? Aku ankassa 10/1952 hansu on pelkästään hannu. Onko hoksattu vasta myöhemmin,että eihän ankkalinnaan mahdu kahta hannu nimistä ja täten hannu "kastettiin" uudelleen vai olisiko olemassa jokin parempi selitys.
-
Hannu Hanhi oli vanhoja suomalaisesta kansanperinteestä tulleita nimiä, kuten vaikka Väiski Vemmelsääri. Ehkä myös Aku Ankka. Myös alkukielisissä nimissä Disney-hahmojen nimet olivat alliteratiivisia (etu- ja sukunimet alkoivat samalla alkukirjaimella).
Ensimmäinen Hannu Hanhi oli tosiaan Hansu, joka oli esiintynyt jo ennen Aku Ankka -lehteä suomeksikin. Ja nimiä on vaihdettu Aku Ankassa muutenkin moneen kertaan, ei tuo ainutlaatuista ole.
Aku Ankassa Mikki Hiiren vastustaja Doc Finkelstein on esiintynyt ainakin kuudella eri nimellä suomennoksissa 1980-90-luvun vaihteen molemmin puolin.
Lipevä
Jaska Juksari
Paroni Keljumo
Tohtori Kammo
Tohtori Keljumo
Tohtori Lieronen
Tohtori Keljumo paras mutta Tohtori Lieronen jotenkin disneyn sarjakuvan henkinen. ei kysymyksiä tai ainakaan ei mitään sellaista joka sopii tähän ketjuun koska minusta tätä ketjua turha tukkia kysymyksellä suosikki hahmoista.
-
Artikkeli Ankkalinnan äänitorvet (Journalisti) (http://www.journalistilehti.fi/tuotteet.html?id=195/974) vastaa ehkä moneen pieneen kysymykseen. Linkkivihi löytyi Ankkalinnakkeesta (http://ankkalinnake.blogspot.com/2009/04/ankkaa-mediassa-ankan-toimitus.html).
"Hupu. Traaginen hahmo. Keskimmäinen veljenpojista. Sanoo aina olla-verbin. Hän ei ikinä päätä aiheista."
-
Ei kysymys vaan ikävä muistutus. Elisa Penna on nimittäin menehtynyt...
http://ankkalinnake.blogspot.com/2009/05/elisa-penna-on-poissa.html
-
Mielenkiintoisen uutisen innoittamana tuli mieleen kysäistä mielipidettä, että mahtaakohan tämän tapetin mahdollisesti jäljellä olevista paloista tulla ehkä keräilytavaraa Ankka-fanien keskuudessa?
Ja siis se uutinen löytyy mm. täältä:
http://yle.fi/uutiset/kulttuuri/2009/05/aku_ankka_teki_suomen-debyyttinsa_seinatapettina_729145.html
-
Tulin nyt rekisteröityneeksi tänne, kun olen foorumia jonkin aikaa lukenut ja aina silloin tällöin on ollut jotain sanottava. Nyt olisi tällainen kysymys:
Miksi Roopella on "kakkulat" Barksin öljyvärimaalauksessa Always Another Rainbow? Eihän nuori Roope käyttänyt silmälaseja. Onko tämä Barksilta suoranainen moka (en usko moiseen mahdollisuuteen) vai liittyiköhän tähän jotain muuta, kuten että Roope olisi ilman kakkuloita ollut liiaksi Akun näköinen?
-
Tulin nyt rekisteröityneeksi tänne, kun olen foorumia jonkin aikaa lukenut ja aina silloin tällöin on ollut jotain sanottava. Nyt olisi tällainen kysymys:
Miksi Roopella on "kakkulat" Barksin öljyvärimaalauksessa Always Another Rainbow? Eihän nuori Roope käyttänyt silmälaseja. Onko tämä Barksilta suoranainen moka (en usko moiseen mahdollisuuteen) vai liittyiköhän tähän jotain muuta, kuten että Roope olisi ilman kakkuloita ollut liiaksi Akun näköinen?
Montanan aurinko ja lumitasangot tekivät Roopen pupilleille tepposet tämän ollessa nuori ja hän tarvitsi laseja lukiessa. Myömennin Yukonin lumikentät sokaisivat hänet kokonaan
-
Tuli ostettua toi originaalina nostalgiamielessä,missäs akussa se on julkaistu?
http://coa.inducks.org/story.php?c=D++5233
-
Kysyt ja vastaat samalla. ;D Antamastasi linkistä se löytyy.
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/AA1981-39#e (http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/AA1981-39#e)
Timo
-
Kysyt ja vastaat samalla. ;D Antamastasi linkistä se löytyy.
Timo
Ei oikeen hanskaa tota on sitä onneton,aina oppii uutta. >:D
Q=<>
-
Luin jälleen kerran Nelikulmaiset/Kulmikkaat munat -tarinaa ja mieleeni tuli yksi ihmetyksen aihe. Professori Vanhakanta oli Vihonviimeisessä Rotankolossa viisi vuotta. Kuinka on mahdollista ettei hän koskaan löytänyt kulmikkaita kanoja? Ankanpojat löysivät ne kahdessa minuutissa. Ovathan pojat neuvokkaita, mutta silti...
-
Luin jälleen kerran Nelikulmaiset/Kulmikkaat munat -tarinaa ja mieleeni tuli yksi ihmetyksen aihe. Professori Vanhakanta oli Vihonviimeisessä Rotankolossa viisi vuotta. Kuinka on mahdollista ettei hän koskaan löytänyt kulmikkaita kanoja? Ankanpojat löysivät ne kahdessa minuutissa. Ovathan pojat neuvokkaita, mutta silti...
Proffa ei tainnut mennä sumuun kuten ankat menivät.
-
Eivät kanat sumusta löytyneet, vaan kokoon käpertyneinä laakson pohjalta.
-
Professori Vanhakanta oli Vihonviimeisessä Rotankolossa viisi vuotta. Kuinka on mahdollista ettei hän koskaan löytänyt kulmikkaita kanoja? Ankanpojat löysivät ne kahdessa minuutissa. Ovathan pojat neuvokkaita, mutta silti...
Rohvessori Vanhakanta ei tiettävästi puhallellut purkkakuplia. :D
Eiväthän paikallisetkaan tienneet kanoista
Lupu: Mutta entä kanat? Eikö teillä ole kanoja?
ravintoloitsija: Mitä kanat ovat?
Aku: Kanat ovat niitä otuksia, jotka munivat näitä munia!
ravintoloitsija: Siitähän se rohvessorikin aina höpötti, mutta ei sellaista ihmettä kukaan meikäläisistä ole koskaan nähnyt!
Ja ankat pyörtyivät. :)
Munathan vain ilmestyivät sinne laaksson, josta ne haettiin aamulla. Ilmeisesti kanat siis munivat vain öisin. Ankathan luulivat niitä kiviksi, kun he kävivät siellä laaksossa. Sehän oli vain puhdas sattuma, että Lupu laittoi purkkapallon kiinni "kiveen" ja että kana heräsi henkiin ihmettelemään palloa...
-
Jep, mutta paikallisethan eivät edes tienneet kanojen olemassaolosta, luulivat vain munien ilmaantuvan tyhjästä. Proffan taas olisi pitänyt tietää että jos on munia, niin ensin pitää olla kanoja (ja toisin päin). Luulisi että hän olisi tutkinut munalaakson tarkasti, valvonut siellä öitä ja kurkistanut joka kiven alle. Olihan hän sentään tutkija.
-
Höh. Mistä lähtien Kisumisu on ollut Maaru (http://coa.inducks.org/character.php?c=Tabby)?
(http://outducks.org/webusers/webusers-char/se_ka1969_09d_001_tabby.png)
Timo
-
Jep, mutta paikallisethan eivät edes tienneet kanojen olemassaolosta, luulivat vain munien ilmaantuvan tyhjästä. Proffan taas olisi pitänyt tietää että jos on munia, niin ensin pitää olla kanoja (ja toisin päin). Luulisi että hän olisi tutkinut munalaakson tarkasti, valvonut siellä öitä ja kurkistanut joka kiven alle. Olihan hän sentään tutkija.
Ei Aku Ankkaa kannata ajatella liian loogisesti, kun on se kumminkin pelkkä lasten lehti.
-
Ei Aku Ankkaa kannata ajatella liian loogisesti, kun on se kumminkin pelkkä lasten lehti.
Mutta kun tuollaisten asioiden miettiminen on niin kivaa...
-
Tervehdys! Kiinnostaisi tietää onko kaikilla aku ankan maailmassa olevilla henkilöillä
vain neljä sormea kädessä? siis muillakin kuin ankoilla.
-
Tervehdys! Kiinnostaisi tietää onko kaikilla aku ankan maailmassa olevilla henkilöillä
vain neljä sormea kädessä? siis muillakin kuin ankoilla.
Kyllä.
-
Kyllä.
Eikös Kapteeni Koukulla ole ihmisten sormet (paitsi toisessa kädessään), vaikka hän joskus olisi eksynyt hassujen eläintenkin seuraan? En nyt muista satavarmasti...
-
Niillä harvoilla ihan oikeilla ihmishahmoilla joita Disney sarjoissa vilahtelee taitaa olla viisi sormea. Ainakin Barks oli piirtänyt näin Atomivakoojiin ja Taikatiimalasiin.
-
60-luvun alun Näkkäreistä voi lukea niitä crossovereita, kun Lumikin paha noita ja muita piirrosleffahahmoja ilmestyi Akkari-sarjiksiin. Jostain syystä ne loppuivat aika nopeasti.
-
Jostain syystä ne loppuivat aika nopeasti.
Kaikki hyvä loppuu aikanaan, mutta niin myös paha...
-
60-luvun alun Näkkäreistä voi lukea niitä crossovereita, kun Lumikin paha noita ja muita piirrosleffahahmoja ilmestyi Akkari-sarjiksiin. Jostain syystä ne loppuivat aika nopeasti.
Taitavat olla enimmäkseen Disneylandia mainostaneista sarjakuvalehdistä, kuten esimerkiksi teatterilaivatarinat. Ilmestyivät siis alkujaan Amerikassa 1950-luvun lopussa.
-
Onhan noita pitkien elokuvien hahmoja sotkettu muihin sarjoihin ja toisiinsa 40-luvulta alkaen ja ainakin 70-luvulle asti, vaikkei se nyt niin yleistä ollutkaan. Eikä suomeksi kaikkia tullut.
On on, mutta erityisesti niin tehtiin silloin kun markkinoitiin Disneylandia yhtenä suurena "Disney-perheenä". 1950-luvun sarjat tulivat meille muutaman vuoden viipeellä. Myöhemmin uusia hahmoja pujoteltiin vanhojen sekaan aina kun uusia piirroselokuvia tuli teattereihin - muistettakoon, että Mainio Matami Mimmikin on alkujaan elokuvahahmo, kotoisin aivan erilaisesta maailmasta kuin muu Ankkalinnan väki. Nythän AA Ekstroissa hahmo on "palannut juurilleen".
-
Eikös Kapteeni Koukulla ole ihmisten sormet (paitsi toisessa kädessään), vaikka hän joskus olisi eksynyt hassujen eläintenkin seuraan? En nyt muista satavarmasti...
Riippuu miten käsittää Aku Ankan maailman eli kuuluvatko Panit ja Koukut jne siihen vai ei, minusta eivät mutta makuasia.
-
Riippuu miten käsittää Aku Ankan maailman eli kuuluvatko Panit ja Koukut jne siihen vai ei, minusta eivät mutta makuasia.
Viittasinkin noihin 50- ja 60-luvun tarinoihin, joissa nämä ihmishahmot tekivät vierailuja eläinhahmojen maailmaan. Silloin nämä kaksi "todellisuutta" hetkeksi yhdistyivät - markkinoinnin merkeissä.
-
Olen tässä lähiaikoina paljonkin perehtynyt vanhoihin (enimmäkseen -30-40 -lukujen, osakseen -50 -luvun) Mikki -sarjakuviin, niin legendaarisin Floyd Gottfredsonin, kuin muidenkin taiteilemana ja käsikirjoittamana.
Todettuani niiden olevan jopa hyviä (verrattuna tähän uuteen "kunnon kansalainen" -Mikkiin), aloin selvittämään enemmänkin asian laidasta ja yllättäen huomasin, että tarinoiden saatavuus on varsin huonoa luokkaa. Suomessa niiden julkaisemisesta on jo aikaa/niitä ei ole julkaistu ollenkaan, Amerikoissa niitä ei välttämättä ole julkaistu kuin joskus sanomalehdissä, suurin osa tarinoista on pilattu huonoilla värityksillä ja muuttamalla ruutujärjestystä "ahtamalla" ne normaalin kokoiseen sarjakuvalehteen tai -kirjaan. Tuo sai tietysti kaipaamaan esimerkiksi teossarjaa "Floyd Gottfredsonin kootut" tai muuta vastaavaa, mustavalkoisena, jättikirjoina.
No asiasta toiseen, tai siis siihen mihin tuoll kaikella löpinällä tähtäsin. Huomattuani Mikki & Minni Hiiren sukulaiskavalkadin laajuuden vanhoissa sarjoissa, aloin selvittämään lisää näistä sukulaisista (tietoa ei muuten ole paljon liikkeellä ja lähes mistään ei löydy täydellistä listaa näiden sukulaisista vanhoissa sarjoissa) ja törmäsin Minni Hiiren siskoon, Mandie Mouseen (aka Mandia Hiireen).
En ollut koskaan kuullutkaan joten yritin löytää jostakin tietoa kyseisestä rodentista, mutta ainoa mihin törmäsin, oli englantilaisen wikipedian lähteetön artikkeli, jonka perusteella hahmosta ei saa mitään käsitystä.
Kysynkin siis selvennystä Mandie Mousen tapaukseen. Onko esiintynyt sarjakuvissa? Jos on, olisi mukava nähdä minkä näköinen tapaus on kyseessä. Mitä muuta hänestä tiedetään jne.
(Niin ja tietty pistin vähän kipunaa, että joku innostuisi ajamaan meille oman "Floyd Gottfredsonin kootut" -sarjamme mustavalkoisena, parhaalla painolaadulla ja tietty alkuperäisten sanomalehtistrippien vaatimalla koolla. ;) )
-
Hiirien sukupuu (http://goofy313g.free.fr/calisota_online/trees/mymousetree.html), kuvien jälkeen myös selitykset, alapuolella.
Tuolla siis vain sarjakuvissa esiintyneet hahmot. Mandie on siis jossain filmissä?
Timo
-
Filmissä juu ymmärtääkseni. En vaan ole mistään löytänyt mikä filmi on kyseessä. Siinäpä tämä hankaluus, niin vanhojen filmien kuin sarjakuvienkin osalta. Saatavuus huono ja tiedolle ei välttämättä ole minkäänlaisia lähteitä.
Tuon Hiirien sukupuun olen nähnytkin ja sen pohjalta tehnyt itselleni selventävän sukupuun noista sekalaisista sukulaisista. Karsien sukulaiset noihin Floyd Gottfredsonin sarjakuvissa esiintyviin.
-
Hei,
Ajattelin hankki Barksin kootut teoksen englanninkieliselle tuttavalleni joka ei ole pahemmin Ankkojen maailmaan ikinä perehtynyt. Tietysti haluasin mahdollisimman laadukkaan ja edustavan kirjasen, jotta voisin perustella miksi meitä Suomalaisia Barks ja Ankat niin kiehtoo, vielä varttuneemmallakin iällä.
Amazonia selatessani huomasin että homma ei olekkaan aivan niin helppo kuin oletin. Ankkakronikka Barksia (Barksin tarinoita joihin Ankkakronikka tarinat perustuivat) lukuunottamatta en oikein mitään kokoelmaa löytänyt, enkä haluasi käytettyihin kirjoihin mennä. Olisiko kenelläkään vinkkiä mistä voisi jonkun hyvän kokoelma kirjan hankkia tai edes mitä kirjaa etsiä? Voi olla etten Amazonissa osannut vain oikeilla hakusanoilla etsi tarpeeksi pitkään tai syvältä... tai sitten aivan toinen sivusto on paljon parempi paikka tilata?
Kirjan siis pitää ehdottomasti olla englanniksi, ja miellellään sisältäisi klassikkotarinoita Barksin kulta-ajalta.
-
Siivoilin tuossa Akkari -laatikkoani ja käteeni osui tämän vuoden (Aku Ankka N:o 14 - 1.4.2009) puolella ilmestynyt lehti, jossa on tuo Carl Barksin tarkoin kuvakäsikirjoittama Korakarumin ruhtinas (King Scrooge the First) Daan Jippesin piirtämänä. Tietysti Jippesin tyyli Barksin tyyliä läheisesti muistuttaen on tarinalle antanut kunniaa, mutta lukiessani huomasin kiinnostukseni alkuperäistä kuvakäsikirjoitusta kohtaan.
Liekö tuota missään julkaistu? Nyt kun se on löytynyt, pääseekö sitä edes tutkimaan jossakin (esim. jonkin sortin arkistossa?)? Kopiota saatavilla? Muutaman sivun skannattuina käsikirjoituksesta löysin, mutta siihen se jäikin. Tekisi vaan niin kovasti mieli päästä lukaisemaan se läpi. Kun en saanut edes tolkkua kenen omistuksessa kässäri nykyään on. Del Connellin kokoelmista löytynyt jokunen vuosi sitten, mutta mihin sieltä päätynyt? Saati sitten mihinkään?
(Ettei muuten olisi Carl Barksin kootuissa tulossa, tai siis siinä Kuvitus -lisäosassa joka nyt on mahdollisesti tulossa?)
Miten on?
Pst. On tässä meikäläisestäkin kai tulossa tämän viestiketjun vakioasiakas. Pitäisiköhän hankkia asiakasetukortti, jos asiointi lisääntyy? Tai ehkä olisi parempi opetella etsimään tietonsa itse. :)
-
mutta lukiessani huomasin kiinnostukseni alkuperäistä kuvakäsikirjoitusta kohtaan.
Liekö tuota missään julkaistu?....(Ettei muuten olisi Carl Barksin kootuissa tulossa, tai siis siinä Kuvitus -lisäosassa joka nyt on mahdollisesti tulossa?)
No onhan se Barksin kootuissa, kirjassa 28. Oli jo vanhassa Barks libraryssa, viitosboksissa.
Timo
-
Aah. Kiitos paljon tiedosta. Koottuja kun en tilaa vaan käytettynä nyt olen yrittänyt haalia, niin kaikki ei ole vielä tuttua.
Eikun kasiboksia etsimään.
-
Mitä tiedämme ABC liikenneasemilla, ravintolan lapsiasiakkaille heinä- ja elokuussa jaettavista Aku Ankan ABC erikoisnumeroista ?
-
Mitä tiedämme ABC liikenneasemilla, ravintolan lapsiasiakkaille heinä- ja elokuussa jaettavista Aku Ankan ABC erikoisnumeroista ?
Mistä moinen tieto...
-
Mistä moinen tieto...
Yhteishyvä- lehdessä 7.09 on mainos sivulla 80.
2 erilaista kansikuvaa oli esillä.
Pitääkö lähteä vuokraamaan jostakin lapsi ?
Kannattaako ?
-
Pitääkö lähteä vuokraamaan jostakin lapsi ?
Kannattaako ?
Pyydä siskolta/veljeltä/muulta skulaiselta lapsia pariksi tunniksi lainaan.
Kannattavuus on eri asia sillä tuskin noista mitään harvinaisuuksia tulee.
-
Kannattavuus on eri asia sillä tuskin noista mitään harvinaisuuksia tulee.
Juuri näin sanoi erään ystäväni isä ensimmäisestä Aku Ankka lehdestä, ja heitti tuon roskiin. Kaikki varmasti tietänevät, että kyllä tuolla nykyään arvoa piisaa, ja harvinaisuutta monenkin lehden edestä...
-
Oliko Pikku Hukka joskus todellakin paha - as in "Pikku Paha Hukka"?
-
Oliko Pikku Hukka joskus todellakin paha - as in "Pikku Paha Hukka"?
Ennenhän pahoja pikku hukkia oli peräti kolme, mutta nämä esiintyivät vain animaatioissa. Kolmesta pahasta tulikin sitten yksi hyvä, joka ei sarjakuvissa ole pahana koskaan ollut (ellei ole lyönyt päätään tai muuten seonnut)...
-
Suomennos menee harhaan (...) Pikku Paha Hukka on Pikku Hukka.
Minäs vuonna tuo vaihtui Akkareissa? Siis koska jäi Paha pois Pikku Hukasta? 60-luvun alkupuolella?
-
Ennenhän pahoja pikku hukkia oli peräti kolme, mutta nämä esiintyivät vain animaatioissa. Kolmesta pahasta tulikin sitten yksi hyvä, joka ei sarjakuvissa ole pahana koskaan ollut (ellei ole lyönyt päätään tai muuten seonnut)...
Kyllä sarjakuvistakin löytyy kolme pahaa hukkaa. En tiedä tosin muita suomalaisia julkaisuja itse mainita kuin Hassunkuriset Sinfoniat (1996, ISBN 951-32-0100-7)
-
Kyllä sarjakuvistakin löytyy kolme pahaa hukkaa. En tiedä tosin muita suomalaisia julkaisuja itse mainita kuin Hassunkuriset Sinfoniat (1996, ISBN 951-32-0100-7)
No kas vain, näinpä on. Eipä kuitenkaan monessakaan tarinassa ehtineet esiintyä...
-
Kuka tietäisi, kuinka monta kappaletta kutakin tavallista Aku Ankan taskukirjaa painetaan? Painetaanko tuplataskareita enemmän?
Pahoittelut, jos tästä on jo keskusteltu, en nimittäin jaksanut lukea tätä ketjua läpi.
-
Painosmäärät ovat liikesalaisuuksia, mutta tuplataskareita ei välttämättä myydä enempää kuin tavallisia.
Painosmäärät ehkä, mutta levikkiluvut ovat ihan julkisia. Tavallista taskukirjaa menee noin 70000 - 80000 kappaletta per numero, tuplataskareita 90000+ kpl. Kyllä tuplataskukirjojen levikki on selvästi suurempi, hipoo parhaimmillaan sadantuhannen kappaleen rajaa.
-
No, vuoden 2006 myynnistä, josta on Kvaakissa uutinen, katsoin että kaksi eniten myynyttä taskaria oli tavallisia, ja vasta kolmantena oli tupla. Tilanne on voinut muuttua sen jälkeen.
Ainakin suoraan ankkatehtaalta vakuuttivat reilu vuosi sitten, että tuplataskarit menisivät paremmin kaupaksi, hipoen sataa tuhatta per kappale. Noihin vuoden myydyimmät -listoihinhan ei ole täysin luottaminen, koska ne perustuvat kauppojen sisäänostolukuihin eikä suoraan siihen määrään mitä tavalliset kuluttajat ostavat.
-
Okei nyt tulee aika mahdoton kysymys, muistaako kukaan missä taskarissa (muistaakseni aika vanhassa) Roope sanoo Kroisokselle "Älä keekoile" tai sitte toisinpäin että Kroisos sano Roopelle. Ite oon yrittäny ettiä mutta aika tuskallista ku satun omistamaan aika lailla taskareita :D. Tuon sanonnan löytämisestä tuli nyt pakkomielle :D
-
Ei kysymys, mutta ehkä vastaus.
Näin sitä ennen vanhaan animaattoriksi opiskeltiin:
http://ankkalinnake.blogspot.com/2009/08/miten-disney-animaattoriksi-opiskellaan.html
-
Tämä on tyhmä kysymys, mutta kysytään nyt kuitenkin...
Barksin klassisessa tarinassa Laivatalo (myös nimellä Lomailua Lotjalla) kolmannen sivun kolmannessa ruudussa Akulla on kädessään jokin outo kapistus. Ruudussa hän kehoittaa poikia olemaan tappelematta laivalla, tai muuten...
Mikä tämä kapistus on? Ihmettelin sitä jo lapsena, mutta en edelleenkään tiedä.
-
Ennen aikaan tommosella teroitettiin partaveitsi.
Timo
-
Jos ette ole kunnolla, saatte remmiä / remmistä!
Partaveitsen teroitusvyö eli remmi:
http://www.miehenkauppa.fi/partaveitsen-teroitusvyo-p-297.html
-
Kiitos kaikille avusta. Olenkin aina ajatellut että tuo on jonkinlainen Amerikan versio koivuniemen herrasta, mutta en koskaan ole ihan tajunnut mikä.
Kiitoksia. Lähes kolmenkymmenen vuoden ihmettely on nyt päättynyt.
-
Seuraavat 30 vuotta voit ihmetellä mitä hemmettiä Aku noin muuten tekee parranajovehkeillä... Paitsi juu, onhan Roopellakin pulisongit. Tai ehkä remmi oli jäänyt jäljelle "AA mestariparturina" -tyylisestä sarjasta.
-
Varmaan hän otti sen mukaan vain ankanpoikia uhatakseen...
-
Varmaan hän otti sen mukaan vain ankanpoikia uhatakseen...
Jaahas, on siinä meillä esimerkki ankanpojille, kun varastaa työpaikaltaan tavaraa! ;)
-
Jaahas, on siinä meillä esimerkki ankanpojille, kun varastaa työpaikaltaan tavaraa! ;)
Tai sitten sai tuon vyön palkakseen.
-
Meillä oli ennen vanhaan kelanauhuri, jossa oli mukana irroitettava kantoremmi. Se oli jämäkkää mustaa muovia (nokialaista?), ja molemmissa päissä teräksiset lukot, joilla se kiinnitettiin painavaan kelamankkaan.
Minua mätkittiin sillä remmillä kun olin kelvoton.
Aika karua nykyäänhän pennut jo vetäs oikeuteen.
Q=<>
-
Olisi Aku Ankka osastolla mutta foorumin mielestäni kummien sääntöjen takia en voi sinne kirjoittaa muistelen joku syy jota ei näin yksikertainen tajua miksei. Mutta mitkä merkitty erikseen Aku Ankan taskurikirjoissa julkaistuun listaan ? eli negatiivina tuossa viimeksi lukemassani eli tummalla on valkoista tekstiä. Onko ne niitä teemanumeroita? muutakaan en itse keksiny mutta kertokaa jos tiedätte.
-
Asiantuntijuudesta en tiedä, mutta enpä minäkään tajunnut.
-
Ilmeisesti taskareiden sisäkansissa on luettelot ilmestyneistä ja osa on merkitty erilaisella tekstillä (valkoista mustalla). Ne on niitä tuplapaksuja pokkareita.
Timo
-
Ei Aku Ankkaa kannata ajatella liian loogisesti, kun on se kumminkin pelkkä lasten lehti.
Lastenlehtenä markkinointu aikuisten julkaisu oikeasti ettes tiedät. Girr muka lasten lehti jutuissa sellaista joka ei taatusti tule ymmäretyksi jos on lapsi. ja epäjohdonmukaisuudet johtuu siitä Ankkojen maailmassa on omat luonnonlakinsa esim. Aku Ankan hyvä tuuri rikkoo sääntöjä eli on "Ankkoja#" jolla aina vain huonotuuri.
-
Nyt olisi hakusessa vanha sarja, jossa Aku kuulemma kiertää ovelta ovelle ja laulaa sähkeitä... Äitini kaipasi tuollaista sarjaa, jonka hän on todennäköisesti lukenut Aku Ankasta joskus 60-luvun alussa (tai 50-luvun lopussa tai ihan milloin tahansa). Siksi tuntomerkit ovat epämääräiset. :) Jossain vaiheessa Aku kuulemma lauloi jollekin luihulle yksin asuvalle naiselle, joka ilahtui kovasti. Kyseessä varmaankin yksi näitä kymmensivuisia, joissa Akulla on taas uusi työ. Kun joskus aikaisemmin etsimme sarjaa, niin minulla tuli mieleen joku Barksin juttu (en muista mikä), mutta ei se ollut se. Sarja saattaa olla ihan jonkun tusinatekijän kynästä, kun eihän sarjan välttämättä tarvitse olla hyvä jäädäkseen pikkutytön mieleen.
Ajattelinpa kuitenkin, että ehkäpä täällä olisi joku guru, joka tuon sarjan muistaisi. Palkinnoksi lupaan kymmenen pistettä ja papukaijamerkin. Siirrynkin tästä selaamaan näköispainoksia. :)
-
Ajattelinpa kuitenkin, että ehkäpä täällä olisi joku guru, joka tuon sarjan muistaisi. Palkinnoksi lupaan kymmenen pistettä ja papukaijamerkin. Siirrynkin tästä selaamaan näköispainoksia. :)
http://www.cbarks.dk/themessengerstories.htm tuolta voi katsoa jos sopiva löytyisi.
-
http://www.cbarks.dk/themessengerstories.htm tuolta voi katsoa jos sopiva löytyisi.
Kiitos! Tivattuani äidiltäni lisätietoja sen on pakko olla tuo Barksin Telegram Boys-juttu. Suomen julkaisuaikakin täsmää. Aika paljon tosin on aika muuttanut juttua äitini mielessä. :)
Saanpahan tästä sitten äidilleni mainion, ekologisen ja halvan joululahjan, kun annan oman kirjani lainaksi ja rajattoman lukuoikeuden. :)
-
Nyt tarttis tietoa. Missä Aku-tarinassa Aku syö karamellikastikkeella valeltuja kiisselitäytteisiä perunoita?
Ja onko juttua julkaistu Aku Ankka -lehdessä? Mielestäni on, mutta en muista milloin.
-
Olenko vain sokea tumpelo kun en löydä vai onko INDUCKSin indeksissä ollenkaan
(Walt Disney's ) Uncle Scrooge Adventures, siis sitä pelkästään Barksin tuotannolle pyhitettyä (Carl Barks Library of ?), jossa esim. US Adventures #1 sisältää "Only a Poor Man" tarinan. Sieltä löytyy kyllä Uncle Scrooge Adventures, mutta ei siis ole se mitä haeskelisin.
(Kiitoksia asiaatunteville jo etukäteen.)
-
Koko nimi on The Adventures of Uncle Scrooge McDuck in Color (http://coa.inducks.org/publication.php?c=us/LICU)
Timo
-
Sehän se, albumin kannessa se vaan oli ilmoittamassani muodossa, kiitän ja kumarran,
ystävällisin terveisin "IhmisSusi"
-
Etsin sellaista Aku Ankan tarinaa, jossa hän ratsastaa ritarina haarniskassa
(valkoisen?) hevosen selässä. Tarina on varmaan ilmestynyt Suomessa vuosien
1959 - 1962 välissä, koska muistan, kun sitä luettiin minulle ja eritoten
muistan, että noin 3 - 6 vuotiaana näin Ritari-Aku-unta tarinasta sen katselun ja kuuntelun
jälkeen. - Toki yksi mahdollisuus on, että minulle on tuolloin luettu jotain
vanehempaa lehteä...
Voisiko kyse olla Taskukirjan 13 Ritari peloton tarinasta (joka olisi julkaistu aisemmin 50-luvun lehdessä? - mutta taskukirjan mukaan se on julkaistu ensi kerran 1966)
Veikko vaari
-
Alkoipa päätäni taas vaivata eräs kysymys, johon vastausta kaipailisin kipeästi. Lueskelin vanhoja Akkareitani ja silmiin osui Akkari 14/2009, jossa oli tarina Korakarumin ruhtinas (eng. King Scrooge the First), jonka muistin nähneeni myös Tony Stroblin ja oikeinpa muistinkin. Kiinnostuin kuitenkin erityisesti tarinan alkuperäisestä kuvakäsikirjoituksesta, jonka näkeminen alkoi kiinnostaa sen verran, että aloin ihmetellä sen julkaisemattomuutta. Pienen tutkiskelun jälkeen en löytänyt viittauksia siihen, että alkuperäistä, tätä löytynyttä, käsistä olisi missään julkaistu tai jos on, missä lie?
Siksi kyselenkin itseäni valistuneemmilta, onko Barksin alkuperäistä kuvakäsistä julkaistu jossakin suunnassa, vaikkapa nyt CB:n kootuissa tai Carl Barks Libararyssä ym. Jos ei, toivoisin todella pääseväni siihen jotaki käyttä käsiksi, sillä kenenkään muun kuin itse ankkamestarin kynästä se ei voi näyttää täydellisesti parhaita puoliaan. Miten on?
Pitkästä aikaa kyselee,
Sinilakki
-
Käsittääkseni kuvakässäri on täydellisenä CBK:n osassa 28.
Juu, näin on. Mutta miksipä se olisi pitänytkään julkaista missään. Eihän sitä alkuaan ole tarkoitettu julkaistavaksi, se on vain pelkkä käsikirjotus, piirtäjälle osviitaksi. Ei siis mitenkään yksityiskohtainen piirroksiltaan.
Tähän hätään ei parempaa kuvaa löytynyt:
http://outducks.org/webusers/webusers/2009/05/fi_cbk_28p193_001.jpg
Timo
-
Joo, se taitaa vanhassa suomennoksessa olla Kuohu-juoma. Mutta kuten sanoin, eräänlaisen yhtenäisyyden nimissä kaikki semmosetkin virvokejuomat on suomennettu Sihiksi mitkä ovat alkuaan ihan mitä sattuu. Esim. se Barksin loppu-uran (1960-luvun loppu) puolella piirtämä Iines-juttu, jossa Iines kokeiltuaan eri ammatteja (mm. lentokoneen siivellä seisova akrobaattitemppuilija) päätyy poseeraamaan Sihi-juoman mainoksessa, niin alkuaan siinä on joku muu kuin Gurgleup. "Virallinen" selitys on kuitenkin että Gurgleup = Sihi.
En nyt muista, olenkin tämän tänne jo aikaisemmin lähettänyt... tässä kuitenkin ihan suomalainen Sihi-juoma!
(http://lh5.ggpht.com/_TK37yqhXA6E/R49Vci_HPdI/AAAAAAAABS4/jB6S8B7dHLc/s400/Sihi_1959.jpg)
Lähde: Uusi Kuvalehti 33/1959
-
Sihi-juoma ja Malspiikki.
Legendaarisia jokaisen vappuun sopivia juomia !
Itse saa päättää, mitä juoma lopulta sisältää.... ;D
-
Olen näemmä "ollut paikalla" koko yön, mutta oikeasti ihan muualla. Eli siis: kaksi osaa malspiikkiä ja kaksi sihiä, on oiva krapulajuoma.
Timo
-
Minkähän mukana nämä Aku-jutut ovat tulleet? Numeroita kehiin. :laugh:
http://img215.imageshack.us/img215/2734/img3466cc.jpg
http://img697.imageshack.us/img697/848/img3465aw.jpg
-
Kakkoskuvan vasemman yläkulman posterit ovat taskukirjoista, se jossa on Kroisoksen kuva näkyvillä taskarin 201 liite, toisesta en tiedä.
Don Rosan sukupuista vaikea sanoa kuvan perusteella...taskukirjassa 168 oli sukupuu jossa oli aukkoja, ja taskareissa 168 ja 169 tulevilla tarroilla sitä sukupuuta voi täydentää, eli jos posteri on tarrallinen niin se on sieltä. Täyttä sukupuuta on myös painettu ja näkyy tulleen AA 33/99:n liitteenä mutta on ollut saatavilla myös promotapahtumissa (omani taisin poimia aikoinaan Sanoman standilta sarjisfestareilla, jossa niitä oli ilmaiseksi jaossa).
Ykköskuvan Barks-julisteita katselin, toinen taitaa olla se AA 8/93 mutta toisesta pohdin että onkohan sen julisteen toisella puolella jotain? Kun 80-90-luvun vaihteeseen nuo sijoittaisin, ja teeman huomioon ottaen alkuvuoden numeroihin, mutta ei oikein sopivaa osunut silmään...
Ja tuota aarrekammio-julistetta ihmettelin myös hieman, tuo on kai se AA43/99 juliste mutta muistelin että samasta kuvasta on myös vanhempi painos, kun on se meidän seinäämme koristanut 80-luvun alkupuolella...ja toinenkin Barks-maalaus-juliste jossa Akulla on iso pirtelö on myös samalta ajalta, mutta en näe mitään sopivaa tuossa perunamaan listassa...?
-
ja toinenkin Barks-maalaus-juliste jossa Akulla on iso pirtelö on myös samalta ajalta, mutta en näe mitään sopivaa tuossa perunamaan listassa...?
Kuvaukseen sopii OK-nuortenlehden välissä tullut isohko juliste. Aku juo pirtelöä ja takana kyltti "live it up, kid!".
Timo
-
Jesh, tuo se oli. Onkohan se aarrekammio-julistekin sitten samasta lehdestä...
-
Tuon kakkoskuvan aivan vasemmassa yläkulmassa oleva juliste on ainakin Visukintun vihulaiset -juliste joka oli taskarin 212 mukana.
-
Kiitos tiedoista. Toisen Barks-kuvan takana on hahmotelma samasta maalauksesta ja olikohan jotain muutakin, en muista.
Sukupuujulisteista toinen on sileäpintainen, toinen karheampi.
Nuo Barks-postikortit taisivat tulla jonkin kirjatilauksen mukana vai mistä lie, tuskin lehden kuitenkaan. Jätetään erikseen kuitenkin.
Tuo Rosan perhepotretti ei tainnut ainakaan lehden mukana tulla, en muista mistä sain. Mutta pistetään takaisin lehtien väliin nuo mitä löytyi! Taskarijulisteet myyntiin.
-
Toi mäenlasku-maalaus on Aku Ankka 8/1983: Talviloma-juliste.
Rusettiluistelua Ankkalammella on AA 8/1993: Barks-juliste
Barks postikorttikirjan olen ostanut ihan kaupasta, ei ollut liite mihinkään.
-
Tuo Rosan perhepotretti ei tainnut ainakaan lehden mukana tulla, en muista mistä sain. Mutta pistetään takaisin lehtien väliin nuo mitä löytyi! Taskarijulisteet myyntiin.
Tuo perhepotretti tuli minulle Roope Ankan elämä ja teot -kirjan mukana, kun sen kustantajalta tilasin (vuoden -97 ensipainoksen mukana siis).
-
Ja tuota aarrekammio-julistetta ihmettelin myös hieman, tuo on kai se AA43/99 juliste mutta muistelin että samasta kuvasta on myös vanhempi painos, kun on se meidän seinäämme koristanut 80-luvun alkupuolella...ja toinenkin Barks-maalaus-juliste jossa Akulla on iso pirtelö on myös samalta ajalta, mutta en näe mitään sopivaa tuossa perunamaan listassa...?
inducksista tarkistin ja tuo aarrekammio on tosiaan AA 49-99.
Muistaakseni noita aavistuksen suurempikokoisia julisteita tuli useampikin ennen v-84 (siis ennenkuin mulle tilattiin vihdoin Aku) kirjeissä joissa mainostettiin Aku Ankan tilausta. (mahdollisesti myös Roope- setä lehden mainoksissa myöhemminkin?)
ainakin Voodoo Hoodoo, Flying Dutchman, mahdollisesti joku rahasäiliö/aarrekammio-maalauskin.
Luulin että tuo "live it up kid" olisi tullut myös mainoskirjeen mukana. Ei ole mitään muistikuvaa OK-lehdestä minulla.
-
Tuo perhepotretti tuli minulle Roope Ankan elämä ja teot -kirjan mukana, kun sen kustantajalta tilasin (vuoden -97 ensipainoksen mukana siis).
No sama kirja on mullakin joten se on sitten sieltä. :)
-
Suoraa muistikuvaa ei minullakaan ole OK-lehdestä mutta toisaalta meille tuli myös kirjoja ja sarjakuvia vanhemmilta serkuilta joten ei olisi poissuljettua että se juliste olisi tullut sitä kautta...mutta nyt kun mainittiin niin muistan myös sen ison Voodoo Hoodoo -julisteen. Mutta jos niitä tuli mainoskirjeiden mukana niin sitten niissä on mainostettu jotain muuta myös, koska meille tilattiin Akua ja Roope-setää 80-luvun alusta ja ainakin se Voodoo-juliste oli uudempi.
-
Akuankka.fi kertoo että Ultrasankarit on Lepakkoankan ensiesiintyminen Suomessa, mutta jos tuota ruutua ei ole AATK 142:ssa muutettu, niin eihän se aivan pidä paikkaansa.
Eli viitsisikö joku varmistaa?
Tarkistettu on, eli tuota ruutua ei ole muutettu suomenkieliseen taskariin.
-
Onko Kivisyömmiä (yksi Karhukoplan isoisistä) nähty muissa tarinoissa kuin Roopen 50-vuotisjuhla-tarina Kaikkein mieluisin lahja?
-
http://coa.inducks.org/character.php?c=Blackheart+Beagle&view=4&c1=date
Näköjään on usein esiintynyt mutta mene ja tiedä mitä nimeä on käännöksissä käytetty, muutama kuva oli aika kaukana Roopen 50-vuotis-tarinassa olleesta Kivisyömmistä.
Eli Karhuvaari onkin oma hahmonsa? Vaikka on Carl Barksin luoma hahmo
Koplan wapedia sanoo että Vaari on Kivisyömmen poika mutta se taas ei käy järkeen paitsi jos on 2 Kivisyömmiä.
-
Missä Aku Ankan taskukirjassa on tarina, jossa todetaan: kaikki yli 20 v on muumioita? Muistaakseni tarinassa oli myös Milla Magia ja se oli joku alkupään taskareista. Kiitos.
-
Missä Aku Ankan taskukirjassa on tarina, jossa todetaan: kaikki yli 20 v on muumioita? Muistaakseni tarinassa oli myös Milla Magia ja se oli joku alkupään taskareista. Kiitos.
Ei ole Millaa, mutta mieleen tulee ainakin Miten rasavillit kesytetään (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=031#5), jossa pojat liftaavat rokkifestareille, ja muistaakseni jotain tuontapaista sanotaan sille naispoliisille joka ryhtyykin rokkitähdeksi...
-
Kiitos, juuri tuo tarina.Kunhan vielä löydän sen taskarin jostain kaapista. :D
-
Pitäisi löytää jostain 50-luvun akkarista ilmeisesti Barksin (tosin ei välttämättä) tarina jossa Aku lauloi Iinekselle veneessä. Laulussa puhuttiin kuusta, joka heijastuu lahden pintaan.
Ei ole Kirjekyyhky Silosiipi eikä Kanoottikilpailu, mikä sitten? Ei ollut Kaunokaisia kaunokaisellekaan.
Muistaako kukaan?
Timo
-
Muistaako joku sellaista tarinaa Roope-Sedästä tai Aku Ankan taskukirjasta, jossa kaupunkilaiset joitakin vesikulkuneuvoja johonkin juhlaan ja aku ja pojat rakensivat kelluvan Roope-sedän rahasäiliö pienoismallin ja tässä aluksessa oli säiliön vieressä jonkinlainen kastelulaitteisto ja peltoa.
-
Muistaako joku sellaista tarinaa Roope-Sedästä tai Aku Ankan taskukirjasta, jossa kaupunkilaiset joitakin vesikulkuneuvoja johonkin juhlaan ja aku ja pojat rakensivat kelluvan Roope-sedän rahasäiliö pienoismallin ja tässä aluksessa oli säiliön vieressä jonkinlainen kastelulaitteisto ja peltoa.
Oiskos Kelluva Kaupunki http://coa.inducks.org/story.php?c=Qfi%2FANTE+8H ?
-
Oiskos Kelluva Kaupunki http://coa.inducks.org/story.php?c=Qfi%2FANTE+8H ?
Kelluva kaupunki on julkaistu vain Ankantekijät 8 -kirjassa parisen vuotta sitten. Ja siinähän Roope pelastaa jättimäisillä uimapatjoilla Venetsian nähtävyyksiä. Itse veikkaisin halutuksi tarinaksi tätä:
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1313-AP (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1313-AP)
Julkaistu Taskarissa 80, Taikaviitan tanssiinkutsu.
Tässäkään ei kyllä ole rahasäiliön pienoismallia...
-
Muistaako kukaan taskaritarinaa (tai välinäytöstä), jossa velkojat tulevat Akun taloon ja jättävät sinne käsikranaatin.
-
Kansalliskirjastossa on kohta ankkaa ja hiirtä enemmänkin... kertoo YLE (http://yle.fi/uutiset/kulttuuri/2010/09/kansalliskirjastolle_suomen_suurimmaksi_arvioitu_disney-kokoelma_1967210.html).
Kansalliskirjasto on saanut Suomen suurimmaksi arvioidun Disney-kokoelman. Kokoelman lahjoitti kirjastolle lähes koko elämänsä Disney-aiheisten tavaroiden keräilylle omistanut Pentti Hauhiala.
Kokoelma sisältää tuhansittain kirjoja, lehtiä, videoita, levyjä ja muuta esineistöä.
Yleisö pääsee tutustumaan lahjoitukseen jo lokakuun 21. päivästä lähtien, kun poimintoja siitä pannaan esille Kansalliskirjaston Rotundassa avautuvassa näyttelyssä.
Näyttelyn kokoaa Kansalliskirjastosta muutama vuosi sitten eläkkeelle jäänyt kirjastonhoitaja Heikki Kaukoranta, joka tunnetaan sarjakuvahistorioitsijana ja sarjakuvien suomentajana. Hän on myös vaikuttanut pitkään Suomen sarjakuvaseurassa.
On ehkä Euroopan suurin Disney-kokoelma.
http://www.posti.fi/postimuseo/nayttelyt/verkkonayttelyt/kih/1.html
-
Ja tästäkin uutisoi Ankkalinnan Pamaus ennen tätä.
Timo
-
Mikä kerpule on Volkswagen-Ankka (http://www.huuto.net/kohteet/aku-ankka---volkswagen-ankka-1-painos/149361245)?
Timo
-
Kaikki Volkswagen-lehden tarinat ovat viime vuosina Aku Ankka -lehdessä julkaistuja.
Tietysti keräilymielessä omistuskappale olisi mukava, mutta vähemmän keräilijää itsessään näkevät eivät välttämättä innostu.
Tässä vielä läpyskän tarinat:
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/AA2008-VW (http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/AA2008-VW)
-
Asia joka on mietityttänyt minua pikkukersasta ja nyt on pakko kysyä sitä. Miksi kaikissa kansikuvissa aina Akun nuttu on sininen vaikka se sarjiksissa on musta? Tämä oli joskus neljän viiden vanhana todella häiritsevä asia. Miksi ne täytyy värittää erivärisiksi?
-
Terve!
haluaisin tietää eri ankkojen painomäärät:
Roope setä
Aku ankka
Aku ankan taskukirja
minitaskari
Akun aikakone
sarjaextra
-
Tuli juuri mieleen, että Leenu, Liinu ja Tiinu esiintyvät myös taskarin 243 tarinassa Miehetön maailma.
Tätä ei vissiin lasketa, koska kyseinen kohtaus on vain Iineksen kuvitelmaa eikä siis "oikeasti" tapahtunut?
-
Mikähän tämä kummajainen mahtaa olla? :
http://img97.imageshack.us/i/img4602t.jpg/
Vaikuttaisi minisarjakuva ykköseltä, mutta kumman värinen kansi :O
-
Jos joku kehtaa niin voisi auttaa minua etsiessäni niin kesäistä kuin jouluistakin ankka-tarinaa, jossa koko (lähes) ankkain suku olisi koolla ja jonkinlainen yhteiskuva tarinasta löytyisi. Tai ei välttämättä tarvite olla tarinasta, kunhan kuvat löytyisivät jostakin netin syövereistä...
Jouluisen tuntuisi löytyvän helposti, itselläni vain ei ole vielä sitä sopivaa sattunut kohdalle.
Kesäinen kuva löytyy muistaakseni jostakin akkarista, kyseessä oli Vicarin piirtämä (jos muistan oikein) tarina, ja ankkapotrettia otettiin itselaukaisimella, mutta lopulta kenenkään kasvot eivät tainneet kuvassa näkyä...
Jos siis löytyy, niin kertokaa ihmeessä.
-
Mieleen tulee tarina Roope-sedän joulukekkerit(AA 51/68). Siinä Roope kutsuu ankkoja ja hiiriä jonnekin Ankanperän perukoille korjaamaan huvilaansa. Musta Pekka ja Karhukopla tietysti pahiksina.http://coa.inducks.org/story.php?c=I+AT++108-A (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+AT++108-A)
-
Kesäinen kuva löytyy muistaakseni jostakin akkarista, kyseessä oli Vicarin piirtämä (jos muistan oikein) tarina, ja ankkapotrettia otettiin itselaukaisimella, mutta lopulta kenenkään kasvot eivät tainneet kuvassa näkyä...
Muistan tuon tarinan, siinä otettiin ryhmävalokuvaa lahjaksi Mummolle mutta sen epäonnistumisesta huolimatta Mummo toteaa kaikkien olevan itsensä näköisiä (Roope ryntää ulos kuvasta puhumaan liikepuhelua, Hansu nukkuu selin kameraan, Hannun silmille taisi juuri ropista seteleitä jne).
Löytyi (http://coa.inducks.org/story.php?c=D+99309), ja näköjään juuri tullut uudestaan Juhlakirjassa...
-
Muistan tuon tarinan, siinä otettiin ryhmävalokuvaa lahjaksi Mummolle mutta sen epäonnistumisesta huolimatta Mummo toteaa kaikkien olevan itsensä näköisiä (Roope ryntää ulos kuvasta puhumaan liikepuhelua, Hansu nukkuu selin kameraan, Hannun silmille taisi juuri ropista seteleitä jne).
Löytyi (http://coa.inducks.org/story.php?c=D+99309), ja näköjään juuri tullut uudestaan Juhlakirjassa...
Juuri kyseistä tarinaa etsiskelinkin!
Juhlakirja näemmä pakko ostaa, tuolloin ei itselleni tullut vielä akkari nääs...
Kiitoskia paljon avusta!
Roomalainen kynttilä, muuten hyvä, mutta etsisin mieluummin uudempien piirtäjien kuvia. Eivätkä nuo ole niin mieleen. Mutta muuten kyllä ottaisin tuostakin varmaan.
Eli talvista sukusarjaa etsiessä...
-
Eli talvista sukusarjaa etsiessä...
Taskarissa nro 129 (Joron jäljillä) on tarina nimeltä Akun avaruusjoulu, jonka viimeisessä ruudussa ankkain suku poseeraa joulupöydän ääressä. Ainakin Iines tosin puuttuu, mutta ruutu saattaa silti olla jotain etsimäsi kaltaista.
Inducks-urli: http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1569-C
-
Taskarissa nro 129 (Joron jäljillä) on tarina nimeltä Akun avaruusjoulu, jonka viimeisessä ruudussa ankkain suku poseeraa joulupöydän ääressä. Ainakin Iines tosin puuttuu, mutta ruutu saattaa silti olla jotain etsimäsi kaltaista.
Inducks-urli: http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1569-C
Pitäisikö Joron jäljillä sitten hankkia? Divarista ehkä, en osta turhaan kaupasta ainakaan. Scarpan piirrokset miellytävät, joskin Iineksen puuttuminen haittaa aika paljonkin...
Mutta tämä kyllä on ihan hyvä. Mieluiten kyllä Iineskin mukaan, vaikka ärsyttävä hahmo onkin.
Eiköhän jotain muutakin löytyne.
EDIT:
Ei! Nyt minä sen vasta honasin! Voden 2008 Roope-sedän kansi on mitä mainioin, vaikka hahmot pienikokoisia siinä ovatkin!
-
Luulen että aika monessa joulutarinassa taitaa olla tuollaisia loppuruutuja jossa "kaikki" ovat koolla, kokoonpanot vaihtelevat hieman.
Joron jäljillä kannattaa kuitenkin hankkia ihan muuten vaan, Taikamiekka-sarja nostaa sen huipputaskarien joukkoon...
-
Hoplaa,
Tietääkö kukaan mikä on Musta-Pekan kaverin, sellaisen pitkäkuonoisen partasuun näköinen luimu?
Rankku eli Jeri, alkup. Scuttle
(http://outducks.org/webusers/webusers-char/us_wdc_197_10_010_scu.jpg)
Timo
EDIT; muistelisin että jossain oli Repsu -nimelläkin.
T
Selasin tuossa sen tuhannen viestiä, enkä löytänyt jatkoo tähän, eli...
Oliskos jo(i)ssain seikkailu(i)ssa myös "Lusku" nimi käytössä?
-
Roope-sedässä 3/04 lueteltiin tyypin eri nimiä. Valitettavasti olen kadottanut mainitun läpyskän.
-
Missäs opuksessa on esitetty Kielletty Laakso-tarina? Ainakaan Pako Kielletystä Laaksosta-opuksen avaustarinan "takaumakuvat" herättäneet mitään mielikuvaa.
Tuossa Pako-opuksessa näytettiin Aku ja joku ankkatyttö lapsina Matildan muisteloissa eli olikos hän Akun sisko eli Tupun jne äiti? Nimiä ei kerrottu ja näkyivät vain yhdessä ruudussa.
-
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=8608.0;attach=18840)
Ei tämä mikään kysymys ole, mutta Disneyn ihmeellistä maailmaa kylläkin. Firenzessä oli yhdellä sivukadulla mainosikkuna, jossa oli vanhoja sarjakuvia. Iloksenne. Joukossa oli myös Tex-liuskoja, Il Vittorioso ja L'Agente Secreto.
-
Onko olemassa käsikirjoittajia\pirtäjiä jotka pirtävät aku ankkaa ajalta ennen Roope Setää, sukulaisia, ankkalinnaa? Tai vanhaa Mikkiä joka ei ole etevä etsivä vaan hiiri joka keksii kepposia?
-
Joissain taskareissa julkaistuissa Tanska-sarjoissa tuntuu myös olevan ajatuksena että kaikki Akun tausta on poistettu, ei Ankkalinnaa, ei Roopea, saattaa tavata Iineksen ensi kertaa...
Sellaista Taliaferron urbaania ympäristöä ei taida kuitenkaan kukaan tehdä nykyään.
Ja Mikillehän on tosiaan tehty neoklassinen palautus punaisiin polvihousuihin ja aika monessa tarinassa myös ne etsiväjutut on heitetty pois...ei se ihan sama ole kuin 30-luvun keppostelija mutta...
-
Il Nerbiniano on tosiaankin sarjakuvakauppa Firenzessä, jonka mainos se huomaamani näyttelykaappi oli. Kvaakistahan se vastaus löytyi. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6900.msg122714.html#msg122714)
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=8608.0;attach=18836)
-
Joissain taskareissa julkaistuissa Tanska-sarjoissa tuntuu myös olevan ajatuksena että kaikki Akun tausta on poistettu, ei Ankkalinnaa, ei Roopea, saattaa tavata Iineksen ensi kertaa...
Tällaisista sarjoista tuli tunnetuksi Spectrum Associates 2000-luvun alun tietämillä.
Hyviä tarinoita muuten, harmi ettei niitä ole enää aikoihin tullut.
-
Luin Taskarin 136 uusintapainosta, ja tarinan Ken on maassa rikkahin? kohdalla huomasin outoja. Kaikki markka-sanat on muutettu euroiksi, Raimo Aaltosen tekstausta jäljittelevällä fontilla. Ei ollut tämä tapaus ainoa laatuaan.
Mikä mahtaa olla syynä tällaiseen pelleilyyn?
-
Nykyään käytetään euroja.
Nykyään käytetään juu, mutta mikä syy se on kajota alkuperäisiin käännöksiin?
-
Nykyään käytetään juu, mutta mikä syy se on kajota alkuperäisiin käännöksiin?
Ettei uudet lukijat jotka eivät paljoa markkaa muista hämmentyisi.
-
Ettei uudet lukijat jotka eivät paljoa markkaa muista hämmentyisi.
Kyllä tämä taitaa olla se järkevin selitys. On hienoa sakkia siellä toimituksessa.
-
Kyllä tämä taitaa olla se järkevin selitys. On hienoa sakkia siellä toimituksessa.
Taitaa olla sama juttu muuallakin euro-alueella jossa Aku Ankkaa jne on julkaistu.
-
Tulipa tässä iltamyöhällä mieleen taas tämä pitkään askarruttanut kysymys. Onko ainakin vanhemmissa taskareissa käsikirjoittajana silloin tällöin vilahteleva Jerry Siegel se Jerry Siegel siis Teräsmiehen tekijä vai vain joku samanniminen kaveri?
-
Tekeekös Disney tätä nykyä dubbaukset itse eikä jokainen maa itse vai? Maikkari esitti ennakkotiedoista poiketen Carsin (Autot) tänään ja lopuusa luki että dubbauksen oli tehnyt Disney International (tjsp).
-
http://en.wikipedia.org/wiki/Disney_Character_Voices_International
Eli jos oikein ymmärsin, tuo yhtiö palkkaa kaikissa maissa dubbauksen tekijät, ja omistaa oikeudet dubbaukseen.
Harvinaisen epäselvästi kirjoitettu DCVIn wiki-sivusto.
-
Olen noita Disney-piirrettyjä dubannut, ja käsitykseni mukaan suurin osa Disney-piirrettyjen dubbauksista on siirretty Werneltä Sun Studiolle (nykyään tosin eri nimellä, en muista sitä), mutta Disney niistä äänistä kuitenkin päättää ja hoitavat sitä projektia siellä rajan takana.
Ilmaisen taas itseäni selvästi.
-
Shrek 2sessa oli vielä Samuli Edelmann jne ja Ihmeperheessäkin oli tunnettuja suomalaisia näyttelijöitä mukana eli mene ja tiedä.
-
Kuka näitä ostaa?
"Ajattomat Disney-aarteet" (http://www.bradford.fi/index.php/cat/c27_Disney.html/XTCsid/bcac06c0181002f31d7c661298987175)
-
Kuka näitä ostaa?
"Ajattomat Disney-aarteet" (http://www.bradford.fi/index.php/cat/c27_Disney.html/XTCsid/bcac06c0181002f31d7c661298987175)
Taidepuu! Alimmalla tasolla puksuttaa mm. juna. No, ketkäs muut siellä puksuttavat? Prinssi ja Tuhkimo?
Disneyn rakastetut hahmot ilahduttavat ja viihdyttävät teitä tässä taidepuussa. Voitte koko vuoden nauttia mm. Mikki Hiiren, Minnin, Aku Ankan ja Hessu Hopon seurasta tämän hauskan ja ihana taidepuun muodossa. Puussa on yli 50 upeaa käsinmaalattua ja käsin työstettyä hahmoa. Puun neljällä eri tasolla on liikettä ja alimmalla tasolla puksuttaa mm. juna. Puuta valaisee kauniisti 20 LED- lamppua. Taidepuussa on myös musiikkimeksnismi ja se soittaa sikermiä tutuista melodioista. Puun mukana tulee sähkökaapeli, mutta se toimii myös kolmella "AA"-patterilla. Patterit eivät kuulu hintaan.
- Teoksessa on yli 50 käsinmaalattua ja käsin työstettyä Disney-hahmoa
- 20 LED-lamppua valaisevat tätä taidepuuta
- Liikettä puun neljällä eri tasolla.
- Korkeus: 40,6 cm.
- Mukana tulee aitoustodistus.
-
- Teoksessa on yli 50 käsinmaalattua ja käsin työstettyä Disney-hahmoa
- 20 LED-lamppua valaisevat tätä taidepuuta
Paljon sisältää (helposti särkyvää?) tavaraa. Ja kukas toimittaakaan tuotteen asiakkaan kätösten ulottuville?
# Noudatte paketin postista tai muusta jakelupisteestä (= asiamiespostista).
# Tuotteemme toimitetaan Saksasta ja toimitusaika on 2-4 viikkoa.
Tietysti särkyvät tavarat erityisellä varovaisuudella kuljettava posti.
-
Kuka näitä ostaa?
"Ajattomat Disney-aarteet" (http://www.bradford.fi/index.php/cat/c27_Disney.html/XTCsid/bcac06c0181002f31d7c661298987175)
Ymmärtääkseni tuommoiset ovat ameriikassa hyvinkin suosittuja keskiluokan parissa, niitten joiden mielestä se uusin Disney-leffa on aina paras ja viisihenkinen perhe ajaa kahdella autolla kahdesti vuodessa Disneylandiin.
Timo
-
Ymmärtääkseni tuommoiset ovat ameriikassa hyvinkin suosittuja keskiluokan parissa, niitten joiden mielestä se uusin Disney-leffa on aina paras ja viisihenkinen perhe ajaa kahdella autolla kahdesti vuodessa Disneylandiin.
Timo
Tai Disneyworldiin.
-
Tai Disneyworldiin.
Niin juu, asuvat jossain keskilännessä ja menevät citymaastureillaan sekä landiin että worldiin, itään ja länteen, molempiin kahdesti vuodessa. Ainakin. Synttärit ja anniversyt pidetään themeparkissa ja ostetaan lahjaksi hieno disneyn taidepuu. Joka vuosi uusi.
Timo
-
Mitä lajia Ossian Ötökkä ja kumppanit (Jätelän asukkaat) edustavat? Muistaakseni Killen sukunimi on Kuoriainen.
-
Mitä lajia Ossian Ötökkä ja kumppanit (Jätelän asukkaat) edustavat? Muistaakseni Killen sukunimi on Kuoriainen.
Ossian Ötökkä ja vaimoke ovat leppäkerttuja ja samoiten Bo ja pormestari ovat leppäkerttuja, isoisä on kuoriainen.
-
Onko hiirimaailman tai edes itse Mikin historiasta vastaavaa yhtenäistä selvitystä kuin mitä ankoista on erityisesti Rosan laatimana?
-
Kyselyä voi jatkaa keskiviikkona 30.3 kun Kansalliskirjaston auditoriossa Helsingissä (Yliopistonkatu 1) ovat haastateltavina PT Jukka Heiskanen, Kari Korhonen ja Timo Ronkainen. Klo 17 - 19.
-
Höh? Ovatko Iines ja Aku sittenkin sukua keskenään? Tämän mukaan ovat!?
Timo
-
Höh? Ovatko Iines ja Aku sittenkin sukua keskenään? Tämän mukaan ovat!?
Timo
Don Rosan mukaan Iineksen veli on naimisissa (tai on ollut naimisissa) Akun kaksoissisaren kanssa. Donaldist Mauricen (tutkinut Ankkojen sukupuita ympäri ja ämpäri) mukaan Aku ja Iines ovat pikkuserkkuja.
-
Serkkujen väliset liitot eivät ole muistaakseni USA:ssa laillisia. Näin sanoi ainakin Teräsmies kerran Terästytölle, eivätkä ole Kryptoninkaan lakien mukaisia.
USAssa se on aikalailla fifty-fifty (eli n. puolessa osavaltioissa sallittu ja n. puolessa ei) että voiko naida serkkunsa vai ei. Kryptonin kielto serkunnainnille oli pre-COIE mutta tuskin tulee ajankohtaiseksi nyky-kaanonissa kun ikäeroa on n. 20 vuotta.
Ankoilla on sama ongelma (toki lievempänä) kuin Marvelin ja DCn hahmoilla eli tekijät eivät aina välitä mitä joku toinen on vuosia sitten pistänyt lehden sivuille.
-
Piirtäjällä olis pitäny olla sen verran älliä, ettei laita Iinestä ja Akua samaan sukupuuhun, sillä jos ne styylaa sillai, eivätkä oo naimisissa, se vaikuttaa oudolta.
Timo
-
Lukaisin tuossa taas Kalin kynsi-taskarin (Scarpa) ja tuli mieleen asia, jota olen aina ihmetellyt. Tarinassa Mikki ja neljäs ulottuvuus sivulla 199 Musta Pekka ajaa Mikkiä takaa ja saa kenkäänsä Mikin lattialle heittämän timantin. Musta Pekka riisuu vasemman kenkänsä ja sieltä paljastuu tekojalka. Onko Musta Pekka siis Jopi Jalkapuoli ? Ovatko nämä kaksi piirroshahmoa sama "henkilö" ?
En tiedä onko tätä asiaa käsitelty jossakin aiemmassa ketjussa, mutta en ainakaan löytänyt mistään ja päätin nyt kerrankin kysyä. :)
-
Lukaisin tuossa taas Kalin kynsi-taskarin (Scarpa) ja tuli mieleen asia, jota olen aina ihmetellyt. Tarinassa Mikki ja neljäs ulottuvuus sivulla 199 Musta Pekka ajaa Mikkiä takaa ja saa kenkäänsä Mikin lattialle heittämän timantin. Musta Pekka riisuu vasemman kenkänsä ja sieltä paljastuu tekojalka. Onko Musta Pekka siis Jopi Jalkapuoli ? Ovatko nämä kaksi piirroshahmoa sama "henkilö" ?
En tiedä onko tätä asiaa käsitelty jossakin aiemmassa ketjussa, mutta en ainakaan löytänyt mistään ja päätin nyt kerrankin kysyä. :)
Alunperin Musta Pekka oli Jopi Jalkapuoli mutta sitten myöhemmin muutettiin nimi (ja annettiin 2 normaalia jalkaa).
-
Musta Pekka riisuu vasemman kenkänsä ja sieltä paljastuu tekojalka. Onko Musta Pekka siis Jopi Jalkapuoli ? Ovatko nämä kaksi piirroshahmoa sama "henkilö" ?
Juu kyllä. Toisen maailmansodan aikana ei pidetty sopivana esittää rampaa pahiksena ja niin Peg Leg Petestä tuli Black Pete. Nykyisin se "Black" tuottaa myös ongelmia joten puhutaan vain Petestä.
Pekka esittelee uuden tekojalkansa tarinassa "Mikki Kolkkojoella":
http://coa.inducks.org/story.php?c=YM+047
-
Kiitos tiedoista X-men ja VesaK, aina kannattaa kysyä. Tätäkin olen funtsinut jo monta vuotta. ::)
-
Hahmo on tosiaan sama, ja jalkapuolena Musta Pekka esiintyi vielä noissa vanhemmissa taskaritarinoissa...Neljäs ulottuvuus julkaistu 1959, ja taskarin 23 Mikin vankilaseikkailu, jossa proteesi esiintyy myös, 1961.
-
Nyt on tarina hukassa. Tieteissarja jossa Mikki-hahmo on mystinen muistinsa menettänyt muukalainen joka päätyy jonkinlaiseen yleisluonteiseen seikkaluun jonkin yleisen artifaktin löytämiseksi. Tarina muistuu mieleen lopun juonenkäänteen ansioista, siinä kun osoittautuu että seikkailun ja itse asiassa koko hänen siihenastisen muistamansa elämän tarkoitus oli opettaa hänet ottamaan vastuuta tekemisistään jotain paljon tärkeämpää, mutta mainitsematta jätettyä syytä varten. Jopa koko kaupunki jossa hän asui oli harhaa, sen asukkaat ovat itse asiassa kaikki robotteja, jotka tarinan alkupuolella jumahtavat hetkeksi pois päältä)
-
...kävisikö Lumekaupunki taskarista Nokkakoriste (http://www.perunamaa.net/taskarit/taskari.php?numero=241)?
Ei ole kyseinen taskari käsillä että voisin tarkistaa nuo yksityiskohdat mutta tarina kuulosti jotenkin tutulta ja yhdistin sen Silvio Cambonin piirrosjälkeen, jolla hakemalla tuollainen löytyi...
-
Sepä juuri, kiitos löytämisestä! :)
-
Milloin Pollesta tuli Koninkaulus?
Olen lukenut 1960-luvun Näkkäreitä ja ainakin vuosina 1962-65 Polle esiintyy joka kerta nimellä Konikaulus. Tuliko n-kirjain mukaan joskus myöhemmin vai onko se ollut mukana jo 1950-luvulla tai ennemmin?
-
Milloin muuten Polle riisui länkensä kaulaltaan? Nykyäänhän hänellä ei niitä ole, paitsi kun muistellaan Pollen nuoruutta tms.
-
Kysymys täytyy varmaan muitoilla toisin: milloin längistä tuli niin pienet, ettei niitä edes huomaa?
Vai onko se vain harhaa, että olisivat pienentyneet? Minulla oli sellainen mielikuva, mutta Inducks-galleriasta (http://coa.inducks.org/character.php?c=HH&view=2) eroa ei juuri huomaa. Mutta noissa vanhoissa, joissa Polle on alasti, se kaulus pomppaa silmille. Siitä se varmaan johtuu.
Tässä muuten yksi ilman: inducks (http://coa.inducks.org/story.php?c=D+2006-216).
-
Kaikkein uusimmissa niitä ei Pollella ole, just eilen tai toissapäivänä luin semmosta, olis pitäny skannata.
Timo
-
Tässä puhutaan varmaankin Egmont-tarinoista. Italiassa ja Hollannissahan Pollella on länget edelleen, ainakin lähes aina (silloin, kun muukin vaatetus on ns. normaali arkiasu). Niiden koko on jonkin verran vaihdellut aina piirtäjästä riippuen.
-
Tässä puhutaan varmaankin Egmont-tarinoista. Italiassa ja Hollannissahan Pollella on länget edelleen,
Egmontin juttuja ovat joo. Minni Hiiri - Matkalla Turmiolaan tuli nyt vastaan, Erickson/Ferioli -työparin tekemä. Ei länkiä kaulassa. Kauluspaita ja rusetti.
Timo
-
Mua nyt vaivaa mikä oli sarja, jossa tehtiin munkkirinkilöitä aivan sairaasti. Harjanvarteenkin niitä oli pantu talteen.
Vai oliko se Nakessa?
No kiitos. Nyt se jäi vaivaamaan minuakin. :(
-
Väittäisin Nakeksi. Rasmus Nalle se tuskin oli, siinä tehdään vain pannukakkuja. Oliko Nakke-albumissa?
-
Ei ollut välttämättä Nakke-sarja. Voi olla vaikka Putte Possu. Vanha sarja kuitenkin.
Putte söi niitä räiskäleitä...
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=13066.0;attach=865)
En muista mitään erityistä donitsi-juttua. Salama-Santeri taisi sen pikkukaverinsa kanssa usein syödä donitsit. Tuo harjanvarsi täynnä donitseja tuntuu kyllä epämääräisen tutulta.
-
Joo, harjanvarsi täynnä donitseja kuulostaa sen verran tutulta, että joko sitä on käyttänyt useampi tai sitten kallistun ankkojen puoleen kun minä en Nakkeja ole lukenut juuri lainkaan...
Mutta liian epämääräinen on mielikuva että voisin sanoa mitään tarkempaa.
-
Tarra-arkissa oli Lusku, mutta eikös Lusku ole ollut myös toinen, lihava Mustan Pekan apuri? Joskus myös Paksi?
Näistä eri hahmojen nimistä oli uusimmassa Ankassa. Tällä Scuttle-harjaparralla on ollut todella monta nimeä vuosikymmenten aikana.
Timo
-
Uusi kysymys:
Onko olemassa syytä sille, että Aku Ankassa ei julkaistu vuonna 1965 ainuttakaan jatkosarjaa? Jatkiksethan palasivat välittömästi vuoden 1966 ensimmäisessä numerossa.
-
Tervehdys tietäjät! Nyt kun elellään Akun suomessa ilmestymisen juhlavuotta niin onko markkinoille tulossa lisää keräilijää kiehtovaa materiaalia eli vastaavia julkaisuja kuin tuo Turkkusessa julkaistu Aku.Helpompaahan se keräily olisi , jos niistä tietoa vähän etukäteen putkahtaisi. En tosin kaipaa mitään "Onnea Aku Ankalle" tyyppistä erikoisjulkaisua, joka oli tarkoitettu vain erityisen pienenryhmittymän saataville-tosin olihan sekin hankittava :P .Tosin senkin ilmestymismäärä ja kuinkapaljon sitä on huutiksessa liikkunut jää vähän arvailujen varaan, että taitaa niitä sitten kuitenkin enemmän olla kun se 120 kpl-mene ja tiedä.Mutta jos jollakulla tulevista erikoisjulkaisuista lisätietoa on niin ei muuta kuin jakoon.
-
Aku Ankan osoitetiedoista lehtieni takaa on löytynyt aiemmin merkintä VTJ. Sehän tarkoitti sitä, ettei minun tarvitse osoitteeni muuttuessa ilmoittaa siitä erikseen Aku Ankalle, vaan osoitetietoni päivittyvät väestörekisteriin tekemäni ilmoituksen perusteella. Huomasin, ettei lehdestäni enää löydy VTJ-merkintää. Kävin vanhempia lehtiä läpi ja kävi ilmi, että merkintä on kadonnut lehden painopaikan vaihtuessa nykyiseen PunaMustaan.
Kysyn siis, ovatko teidänkin VTJ-merkintänne hävinneet mystisesti painopaikan vaihtuessa. Jotenkin en nimittäin jaksa uskoa, että minun merkintäni oltaisiin vain yhtäkkiä päätetty vetää pois.
-
Ei näy VTJ enää minullakaan.
Kysymys, mikä tarina: Toivesarja jossakin 80-luvun Aku Ankassa. Toivesarja on varma tieto, ajanmääritys voi heittää 70- tai 90-luvullekin. Aku ja pojat putoavat jostakin onkalosta tai puunkolosta maanalaiseen yhteisöön, jossa kehitys on jämähtänyt 1700-luvulle. Muistaakseni tarinassa esiintyy Velho-sarjan tyylinen yövartija, joka ilmoittaa kaupunkilaisille kellonajan.
-
Päätyvät kveekarien aikaan. Tony Stroblin piirtämä. Muuta en nyt muista.
Lisäys: paisi että Karhukopla oli siellä jo, kunnioitettuina kyläläisinä. Koplalla tietenkin aikeissa ryöstää laaksolaisten aarre, kultaa tjsp. Ennen kuin Karhuveikot paljastuivat, Aku sai heidän "solvaamisestaan rikollisiksi" kaakinpuu-rangaistuksen.
-
Muistaako kukaan, missä taskarissa julkaistiin tarina, jossa Aku ja Roope seikailivat jossakin ihmeen sateenkaarilaaksossa (?). ja mukana oli myös Karhukoplan konnat. Piirtäjä oli muistaakseni Francesco Guerrini. Takuuseen en mene, että kyseessä oli taskukirja, mutta näin muistelisin.
-
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+DD++137-01
Kiitos. Tuo kai se pitää olla, vaikka alkukuva ei kilisytä muistia. Hain koko ajan tummempaa yökuvaa. Olisiko toisen osan alkukuva ollut sellainen?
-
Muistaako kukaan, missä taskarissa julkaistiin tarina, jossa Aku ja Roope seikailivat jossakin ihmeen sateenkaarilaaksossa (?). ja mukana oli myös Karhukoplan konnat. Piirtäjä oli muistaakseni Francesco Guerrini. Takuuseen en mene, että kyseessä oli taskukirja, mutta näin muistelisin.
Kyseessä lienee tämä Taskarissa 285 julkaistu Guerrinin sekä käsikirjoittama että piirtämä Sateenkaarikraatteri (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2358-6). Täytyy kyllä todeta, että tämän tarinan piirrokset ovat uskomattoman kauniita.
-
Tuo se on, kiitosta!
Pitää ostaa tuo taskari ensi kerralla siihen törmätessäni, kun en harmikseni omista jo.
-
Mitä alkuperäisessä kuvassa on lukenut?
Käännöskuva: http://i56.tinypic.com/73f7kp.png
-
I don't like your ugly face, copper!
Timo
-
I don't like your ugly face, copper!
Timo
Tällä kertaa käännös on parempi.
-
Alkuteksti on selkeesti amerikkalaisesta gangsterielokuvista. Kääntäjä on ollut hyvin kartalla ja lokalisoinut tuon Suomen oloihin. Suomen gangsterit olivat kieltolain ajan pirtutrokareita. Loisto-oivallus.
Timo
-
Varsovan laulu on paitsi salakuljetettua puolalaista spriitä (kuinkahan moni nykyajan lukija tuon merkityksen enää tuntee?) myös ihan oikea laulu, marssi sellainen...
http://takkirauta.blogspot.com/2011/03/varsovan-laulu-piiloon.html
-
Myös pormestarilla ne on toisinaan: http://coa.inducks.org/character.php?c=Pig+mayor&view=2
Tästä tulikin mieleen kysymys, että onko "Pormestari" (en nyt tähän hätään muista nimeä, kai sekin on jossain mainittu) tosiaan ainoa Ankkalinnan pormestari? Akuhan on ollut pormestarina ainakin kerran, mutta onko Ankkalinnassa ollut muita pormestareita? Ja täytyy sanoa, että aika pitkää pormestarikautta tuolla Ankkalinnassa saa yksi pormestari olla. Onko Don Rosa muuten piirtänyt tätä "Pormestaria" muuhun kuin "Kaikkein mieluisin lahja" tarinaan?
-
Ainakin tässä oli eri pormestari (myös Aku): http://coa.inducks.org/story.php?c=D+95029 Pösö on ollut nimi, en muista mikä tuossa oli (Lusmula?).
Toisen kerran Aku oli pormestarina 2009, nro 10 (http://coa.inducks.org/story.php?c=D+2004-304). Edellinen (nimetön) pormestari oli eri kuin Pösö tai tuo "Lusmula". Tarinan lopuksi Aku nimittää virkaan Töyhtölän, assistenttinsa. Demokraattista.
Roopekin on valittu pormestariksi. Tarinaa en nyt löydä mutta Karhukoplan vaalivilpin takia hävisi vaalin.
Ja sitten tuo Tiku Esko Aho voitti lukijaäänestyksessä (ketjussa Aku Ankka -sarjakuvalehti (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,10288.msg342790.html#msg342790)).
-
Piri Pöhö esittelee itsensä Stroblin Pelle Peloton-tarinassa S 70148, Saasteongelmia.
-
onko "Pormestari" (en nyt tähän hätään muista nimeä, kai sekin on jossain mainittu) tosiaan ainoa Ankkalinnan pormestari?
Piri Pöhö
Yleisempi nimitys lienee Piri Pösö.
Onko Don Rosa muuten piirtänyt tätä "Pormestaria" muuhun kuin "Kaikkein mieluisin lahja" tarinaan?
Don Rosan versio pormestarista on täysin erilainen kuin Pösö. Rosan pormestari löytyy myös ainakin tarinasta Hänen majesteettinsa Roope Ankka.
-
Pormestareina on nähty myös nappinenäisiä ihmiskoiria, ainakin semmoista, jolla on viikset.
TImo
-
Pormestareina on nähty myös nappinenäisiä ihmiskoiria, ainakin semmoista, jolla on viikset.
Tarkoitatko juuri tätä Rosan hahmoa?
-
Tarkoitatko juuri tätä Rosan hahmoa?
En saa päähäni, oliko Rosalla porsas pormestari vai joku muu, mutta muilla piirtäjillä on tämmönen mustanappinenä-koiraihminen viiksillä ollu.
Timo
-
En saa päähäni, oliko Rosalla porsas pormestari vai joku muu, mutta muilla piirtäjillä on tämmönen mustanappinenä-koiraihminen viiksillä ollu.
Pari viestiä ylempänä linkitän kahteen tarinaan, joissa molemmissa on nappinenä-koiraihminen. Linkkien takana inducksissa kuvat. Toisessa pormestarilla on viikset.
-
Osaako kukaan sanoa mikä on tuon Taavi Ankan Akun taulusta "tunnistaman" maailmankuulun taidemaalarin Ettu Satuhattan alkuperäinen nimi ?? Olen jo vuosia kierrellyt taidegallerioita etsimässä hänen teoksiaan, mutta niitä on varmaan vain yksityiskeräilijöillä.
-
Osaako kukaan sanoa mikä on tuon Taavi Ankan Akun taulusta "tunnistaman" maailmankuulun taidemaalarin Ettu Satuhattan alkuperäinen nimi ??
Vempele, mää katoin ton joku aika sitten, mutta en muista enää. Voin tarkistaa tuon uudestaan, jos en unohda sitäkin.
Joka tapauksessahan se oli vain painokuva ja siinä oikeasti luki "painettu satatuhatta". Taavin silmäklasit oli vanhat.
Timo
-
Ankkalinnake-blogi (http://ankkalinnake.blogspot.com/2011/08/dell-connell-1918-2011.html) tiesi kertoa, että Del Connell on kuollut.
Inducksista voi havaita, ettei ura käsikirjoittajana ihan lyhyt ollut... (http://coa.inducks.org/creator.php?c=DCo&showStats=1)
EDIT: Kas, suuren vääryyren kohteeksi joutui mies. Hän keksi idean Avaruusperhe Robinsonista (http://www.bakersfield.com/entertainment/local/x1206332785/Superhero-among-us-Tehachapi-artist-wins-Comic-Con-honor) ja teki siitä jopa ensimmäisen synopsiksen, vaan ei saanut siitä sentin hyrrää.
-
Hitto, jotenkin kuvittelin että se oli jo ollut kuolleena jonkun aikaa. Vielä oli joku noitten aikojen tyypeistä elossa, huikeaa.
Timo
-
Minkä niminen on professori tarinassa Musta komeetta (AATK 94 Mikki ja Eka Vekara)? Alkukielellä proffa on Tarabubu. Muistuttaa elävästi tohtori Staattista. Mutta ei tietenkään ole, koska Staattisen keksivät vuosikymmeniä myöhemmin Michael T. Gilbert ja Ferioli, joilla ei kummallakaan ollut mitään hajua koko kyseisestä sarjasta.
Timo
-
Professori Hiukkanen. Hessu taas on tarinassa opiskelijanumeroltaan Z-432. Ryhtyi huvikseen opiskelemaan avaruusfysiikkaa. Räjäytti sitten talonsa. Pelkkä sivumaininta tarinassa.
-
Kiitoksia! Hiukkanen siis.
Timo
-
Ostin Ankantejät kakkosen albumiversion ja huomasin, että se on painettu Sloveniassa. En ole aiemmin muistaakseni törmännyt ankka-julkaisuun, joka olisi tuolla painettu. Vai onko jotain?
-
Ankantekijät ykkösen albumiversio. :laugh:
Onhan Ankkoja monenlaisissa paikoissa painettu. Nyt tulevat mieleen ainakin Puola, Portugali ja Espanja. Muita erikoisempia/kauempana sijaitsevia maita en nyt uskalla mennä mainitsemaan, sillä epäilen itsekin muistikuvieni aitoutta.
-
Missä Taskarissa 7 kääpiötä ajavat noidan jyrkänteeltä alas?
-
Olisiko tämä tarina Kuningas Puukkelin kristalli (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1571-A)? Kuten kuvastakin näkyy, siinä käy kuvatulla tavalla. On julkaistu Suomessa vuoden 1989 viimeisessä Roope-sedässä. Muistan tuon aloituskuvan vieläkin siksi, että nuorempana omistin tuon lehden kannettomana ja tuo sivu aina siis osui silmään ensimmäisenä. On muuten Scarpan tarina, voisi ehkä joskus taas hankkia tuon lehden kun ei sitä enää ole.
-
Se sen täytyy olla. Kiitos. Etsin turhaan Taskarien joukosta.
-
Varsovan laulusta, joka on laitettava piiloon.
Alkuteksti on selkeesti amerikkalaisesta gangsterielokuvista. Kääntäjä on ollut hyvin kartalla ja lokalisoinut tuon Suomen oloihin. Suomen gangsterit olivat kieltolain ajan pirtutrokareita. Loisto-oivallus.
Siis, Ruotsalainen on lainannut lauseen vanhasta suomalaisesta elokuvasta Salakuljettajan laulu vuodelta 1952, ohj. Lasse Pöysti. Näin kertoi radio-ohjelma Aristoteleen kantapää jo vuonna 2007. Eli kun alkuperäinen on amerikkalaisesta gangsterifilmistä, on suomalainen meikäläisestä vastaavasta! Ruotsalainen on ollut enemmän kuin hyvin tilanteen tasalla!
Timo
-
Mistähän (Tony Stroblin piirtämästä) sarjasta tämä alempi ruutu mahtaa olla? (Kuvitusta kirjasta Para Leer a Pato Donald eli Miten Aku Ankkaa luetaan.)
-
Kah peevel, sieltäpä se löytyi! Pitää Juri Nummelinin pyynnöstä vielä selvittää miten viimeisessä ruudussa sanotaan suomen laitoksessa.
-
???
Oltiin joskus kauan kauan sitten (kuten kuvasta käy ilmi) Floridan Disney Worldissa ja siellä yksi ihan Barksin näköinen vanha ukko piirteli meille turisteille ja sitten signeerasi (?) työnsä. Tämä oli siis vanhempi mies. Jostain albumista voisi vielä löytää kuvankin mutta...
Kukahan tyyppi mahtoi olla kyseessä. Kun tapitan tätä signeerausta luen vaan ihan jotain hassua (Daisy jotain) eikä se ole ees miehen nimi. Tunnistaisiko kukaan tätä tyyppiä. Toivottavasti saan kuvan tähän liitettyä...
Olisi kiva tietää kuka se mukava vanha mies oikein oli. Ei hän näyttänyt ollenkaan huvipuiston työntekijältä vaan ihan oikealta piirtäjältä.
-
Siinä muuten lukee "Disney World".
Hyvä käsialatuntemus.
-
Kiitos "tunnistuksesta"!
No mutta sitten tää meneekin mutkaisemmaksi... miksi joku olisi allekirjoittanut sen noin kun itse tekstauksessa lukee jo With greetings.... blah blah... May your castle of dreams come true --- Mickey Mouse (eikä mies näyttänyt tippaakaan Mikiltä :-D) ja sitten tää signeeraus kuvan ala-oikeaan laitaan. Eihän siinä ole mitään järkeä että ensin kirjoittaa nimekseen Mickey Mouse... ja sitten kuittaa vielä noin. Walt Disney:hän on tavallaan trademark eikä nimi sinänsä joten eihän sitä kirjoiteta sukunimi-etunimi järjestyksessä?
No, kunhan yritin ottaa selvää vaan. Pannaan piirongin päälle kuitenkin.
-
No ei tasan lue "Disney World". Noita helkutin taitavia animaatiopiirtäjiä riittää kyllä pilvin pimein tuonne huvipuiston nurkille piirtelemään, vaikka semmoseksi pääsemiseen pitääkin käydä iso myllytys eli reipas koulutus ("vanha mylly" klassikkopiirretyn mukaan). Ihan varamsti on omalla nimellään signeerannu.
Timo
-
EBayssä oli aikoinaan saman artistin piirros myynnissä, siitäkään ei oikein nimeä saanut selville. Mutta hieno tekele oli kuitenkin kyseessä. Saisikohan tuostakin piirroksesta kuvan näytille tänne, sarjisville?
-
Hattu päästä mestarin edessä.
April 26, 2004
Harry Holt
Harry Holt, an influential Disney animator, died on April 14. Cause of death was not released. He was 93.
In 1936, Holt applied for an artist position with Disney. During his try-out period, he wrote and illustrated stock Disney characters into comic strip storyboards. The company was so impressed with his talent that Holt was hired as an apprentice. He eventually worked his way up to designing several legendary scenes in "Snow White and the Seven Dwarves" and "Lady and the Tramp."
After 20 years with Disney, Holt took a brief hiatus to work in television production and art direction in Chicago. He returned to Los Angeles a few years later and joined Hanna-Barbera Studios to animate "Flintstones" and "Tom and Jerry" cartoons.
In the 1960s, Holt rejoined Disney as a designer of sculptural forms. He sculpted the original models of characters for the Country Bear Jamboree and Haunted Mansion rides at Walt Disney World, and developed attractions at Epcot and Disneyland in California and Japan. Until his retirement in the early 1990s, Holt greeted guests and signed drawings at the Disney/MGM Studio Preview Center in Orlando.
-
Jari. Senkin rontti. Harry Holt se oli. :-(
Timo
-
totta maar sen voi tänne kuvan laittaa mutta nyt laiskottaa kun telkkua katsoo. Laitan vaikka huomenna jos muistan koko kuvasta printin. Ei se musta mikään ihmeen "taideteos" ollut, päinvastoin. Siinä on sellainen pohja johon hän väänsi jotain meille ihmettelijöille. Sen verran siitä jäi mieleen että taitava oli käsistään ja tosi rutinoitunut. Ja mukavanoloinen ukko. Sen takia vaan jäi kiinnostamaan. En ole missään tapauksessa tätä minnekään ebay:hin tunkemassa. Päinvastoin.
Mukavia akkishetkiä vaan kaikille ( meillä KAIKKI lukee Akkista edelleen ja 2+3 on lukijaporukka). Käytiin sanomalhetimuseossakin juuri akkisosastoa ihailemassa. Suosittelen!
Ville
-
Heip kaikki ankistit ja donaldistit!
Teen gradua Aku Ankan kritiikistä ja tutkin mm.Dorfman&Mattelartin 1971 ilmestynyttä klassikkoteosta. Etsin esimerkkejä Aku -lehdistä ja kyselenkin nyt:
missä tarinassa Aku poistaa vettä korvastaan?Muistan lukeneeni sellaisen tarinan joskus.Tai jos kukaan muistaa muita tarinoita, jossa näkyisi että Akulla on korvat siis korvareiät.Ja vielä jos esimerkit olisivat ennen vuotta 1971 niin olisi mahtavaa!
-
Ainakin semmosessa Barksin tarinassa muistaakseni, jossa Aku menee vesisuksilla. ootas... Vesihiihtokilpailu Aku Ankka 16/1960. Löytyy myös AA:n parhaat albumista nro 6.
Tähän vois olla hyvää luettavaa Ankkalinnan Pamauksen politiikka-teemainen (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1042)numero (#19), joka on valitettavasti kyllä loppuunmyyty, mutta jospa kirjastossa olisi.
Timo
-
Ainakin semmosessa Barksin tarinassa muistaakseni, jossa Aku menee vesisuksilla. ootas... Vesihiihtokilpailu Aku Ankka 16/1960. Löytyy myös AA:n parhaat albumista nro 6.
Tähän vois olla hyvää luettavaa Ankkalinnan Pamauksen politiikka-teemainen (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1042)numero (#19), joka on valitettavasti kyllä loppuunmyyty, mutta jospa kirjastossa olisi.
Timo
Jossakin Barksin lyhärissä Aku puhaltaa pölyä korvistaan. Siinä jutussa makeiset olivat jotenkin likaisia tai muuta sellaista.
-
Tai jos kukaan muistaa muita tarinoita, jossa näkyisi että Akulla on korvat siis korvareiät.Ja vielä jos esimerkit olisivat ennen vuotta 1971 niin olisi mahtavaa!
Muistaakseni Carl Barksin tarinassa Karamellikammo näkyy. Julkaistu ensi kerran Aku Ankassa vuonna 1956, sen jälkeen monesti muuallakin:
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+175-01
-
Jossakin Barksin lyhärissä Aku puhaltaa pölyä korvistaan. Siinä jutussa makeiset olivat jotenkin likaisia tai muuta sellaista.
Olsikohan ollut Aku Ankka mestarileipurina sarjassa kanssa semmonen... jauhopölyä korvasta...
Korjaa: sarja on ihan vaan "leipurina" ei mitään mestari...
Timo
-
Olsikohan ollut Aku Ankka mestarileipurina sarjassa kanssa semmonen... jauhopölyä korvasta...
Korjaa: sarja on ihan vaan "leipurina" ei mitään mestari...
Timo
Heh. Ei liity sinänsä suoraan kysyttyyn asiaan, mutta hakiessa löytyi varsin mielenkiintoinen Juri Nummelinin artikkeli.
http://jurinummelin.blogspot.com/2007/03/carl-barks-ja-noir.html
Oliko Pamauksessa aikoinaan sama artikkeli vaiko vain samasta aiheesta?
-
Tässä se korva vesihiihtokilpailusta,
Timo
-
Oliko Pamauksessa aikoinaan sama artikkeli vaiko vain samasta aiheesta?
Pamauksessa julkaistiin sama juttu aikoinaan.
Timo
-
Kiitos Timo ja muut vastaajat! Säästitte minulta juuri paljon vaivaa kun löytyi nuo kuvat Akun korvista!!!
-
Muistaakseni Carl Barksin tarinassa Karamellikammo näkyy.
Tarkistin juuri, että Karamellikammossa ei ole sellaista kuvaa. Varmaan muisteltiin juuri leipurijuttua. Kummassakin kaulitaan ja käännetään.
-
Tarkistin juuri, että Karamellikammossa ei ole sellaista kuvaa. Varmaan muisteltiin juuri leipurijuttua. Kummassakin kaulitaan ja käännetään.
Juu, näin kävi. :-[
-
Kun vastaus äskeiseen tuli niin nopeasti ja kuin apteekin hyllyltä, ajattelin rohjeta kysäistä toistakin juttua: eli muistaisiko kukaan esimerkkiä sellaisesta tarinasta, jossa Akun tyhjästä ruokakaapista lentää ulos koiperhosia? Tai joku muu tarina jossa Akun ruokakaapit olisi tyhjänä ja pojilla ja Akulla olisi nälkä? Ja taas mielellään ennen 1971 vuotta.
Pamauksen Politiikkanumeroon olen tutustunut jo huolella; hyvää matsua sain sieltäkin.
Kiitos paljon avusta!
-
No tietysti ensimmäisenä mieleen tulee Namilan herttua. (Mistä joulupäivällinen, AA 12/1954).
-
Tuohon korvakysymykseen löytyi vielä yksi, mutta valitettavasti kyseessä ei ole Akun, vaan veljenpoikain korva:
(http://www.cbarks.dk/Digital/foo196435.JPG)
Kyseinen ruutu on tarinasta Aku Ankka ja poikien vaarallinen ase, joka Suomessa nähtiin ensi kerran Ankassa 35/1965.
-
Toinen klassinen ruokakaappijuttu on tietysti se missä Akun kaapissa on Barksin luusoppaa. Aku Ankka 1978-14 Kalkkunapäivällinen (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC++75-01) ja Juhlasarjat 8.
Timo
-
En jaksa selata kaikkia vanhoja sivuja, että liekkö joku kysyny jo samaa.
Onko kukaan muu ikinä ihmetelly kuinka Veli Nalle on osassa tarinoista kiltti ja puolustaa porsaita Sepeltä, mutta osassa ilkeä ja yrittää syödä Veli Kanin?
-
http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi/AA1994-35
Tuosta lehdestä löytyy aukoton selitys asialle: Ilkeä Nalle on Kiltin Nallen kaksoisveli.
-
Jotenki menny tuo Oma Nurkka aikoinaan ihan ohi. Järkevä selityshän tuo kyllä on. Kiitokset vastanneille.
-
Höm Ankan numerossa 35/1979 Omassa nurkassa sanottiin samaan kysymykseen:
”Myös Veli Nallesta on tullut kysymyksiä. Miksi hän on kiltti porsaille, mutta ahdistelee Veli Kania? Kukapa siihen osaisi vastata. Ehkä me itsekin käyttäydymme joskus samalla tavalla - emme ole kaikille yhtä kilttejä, vaikka pitäisi."
Timo
-
Roopella on rahasäiliön toimistossaan masiina (ainakin Don Rosan tarinoissa on), joka seisoo marmoripylvään päällä lasikuvun suojaamaana ja tulostaa pörssikursseja kapealle nauhalle. Tiedän että kapine on jonkinmoinen lennätin tai mikälie automaattisähkötin. En tiedä millä nimellä juuri sellaista Roopen pörssitulostinta (kuvulla tai ilman) kutsutaan (englanniksi). Onko jollain hajuakaan asiasta?
-
Olisiko kaukokirjoitin (http://fi.wikipedia.org/wiki/Kaukokirjoitin) eli engelskaksi teleprinter.
-
Roopella on rahasäiliön toimistossaan masiina (ainakin Don Rosan tarinoissa on), joka seisoo marmoripylvään päällä lasikuvun suojaamaana ja tulostaa pörssikursseja kapealle nauhalle. Tiedän että kapine on jonkinmoinen lennätin tai mikälie automaattisähkötin. En tiedä millä nimellä juuri sellaista Roopen pörssitulostinta (kuvulla tai ilman) kutsutaan (englanniksi). Onko jollain hajuakaan asiasta?
Se on ticker.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ticker_tape
Suomeksi nimi voisi olla vaikka reikänauhakone, jota joskus käytetäänkin. En tiedä, onko vakiintunutta termiä.
Sen takia pörssikurssit juoksevat vielä digiaikanakin nauhana. Perinne säilyy.
Roopen käyttämä pörssikurssien seurantaan tarkoitettu laite on antiikkinen, Edisonin aikainen.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=8608.0;attach=20906)
-
Erinomaista, se on siis ticker! Ja Don Rosan tuntien voisi luultavasti olla vieläpä tuo samainen Edisonin härveli! Kaukokirjoittimeksi en sitä osannut kuvitellakaan, kun sanat "kaukokokirjoitin" tai "telex" herättävät meikäläisessä mielikuvan enemmänkin tällaisesta vempeleestä:
-
Mullekin tuli kyllä tuollainen erimallinen mieleen mutta pohdin josko Roopen laite olisi ollut varhaisempi malli niinkuin Roopella (ja Rosalla) usein on.
Mutta nyt tämänkin tiedämme (samoin kuin että sen konfettihappeningparaatin nimi on ticker tape parade)
-
Ticker esiintyy muillakin kuin Rosalla. Vaikka Ducktales-pelissä: http://www.youtube.com/watch?v=cCkTu3CF3YM
http://www.youtube.com/watch?v=TKhhCAs0xDo (kohdassa 19:10 laitetta jopa käytetään)
Ei muistu mieleen mitään tarinaa mutta väittäisin että onhan tuo Barksilla jo.
-
Löytyi.
En muista olenko lukenut tuon tarinan mutta perusasetelmaa on aika useasti käytetty.
-
Osaako joku minua ansioituneempi Disney-tietäjä esittää valistuneita arvauksia sen suhteen, kuka on käsikirjoittanut Paul Murryn piirtämät Mikki-tarinat "Mustakaapu kaupungin kauhuna" ja "Hirviön jalanjäljet"? Inducks ei kerro. Siitä on aikaa, kun nuo viimeksi luin, mutta muistan jo pilttinä pitäneeni näitä stooreja astetta kovempina kuin useimpia "normaaleja" Murryn tarinoita, joissa jännitystä oli mielestäni harvoin tarpeeksi.
-
Kirjoittajan nimi on tosiaan haihtunut Westernin arkistojen mustaan aukkoon tai jotain. Aarrekätkö Afrikassa perustuu vanhaan Gottfredsonin sanomalehtisarjaan.
Timo
-
Muita mahdollisia saman kirjoittajan jatkiksia:
Aarrekätkö Afrikassa (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+313-07P)
Lentävä lehmävaras (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+320-02P)
Vahingossa halki vuosisatojen (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+323-02P)
Mukavahan tuo olisi tietää.
Nuo ovat kaikki omia suosikkeja.
Sitten palasikin jo Fallberg yhteistyöhön Murryn kanssa, ja tuli se jatkis takaperin lentävästä ja puhuvasta papukaijasta.
Eli "Mikki ja Hessu Papukaijan arvoitus" AA 5 - 7/1970
-
Disney-artisti Mary Blair sai kunniaa Googlelta, oman doodlen 21.10!
Syntymästä on sata vuotta. (http://blog.newsok.com/nerdage/2011/10/21/google-honors-oklahoma-born-artist-mary-blair/)
Tyylin tunnistaa varmasti myös moni Tammen kultaisia kirjoja lukeneista.
-
Miltä Disneyn sankarittaret näyttäisivät "oikeassa elämässä"?
Photoshop-taituri Jirka Väätäinen sen näyttää blogissaan (http://jirkavinse.wordpress.com/)...
-
Sais seuraavaksi tehdä Minnin ja Iineksen ;D
Timo
-
Sais seuraavaksi tehdä Minnin ja Iineksen ;D
Minä itseasiassa hetken luulin että Tiana olisi Minni. Höh. Petyin.
Iines on itseasiassa helppo tapaus, sillä hänen voi melko varmasti sanoa olevan valkoinen. Ellei sitten valkoinen ole musta...
Heluna on minusta vaikea myös. Persoona viittaa nimittäin niin valkoiseen kuin mustaan naiseen...
-
Mitä nämä rotuopit ovat olevinaan? Ne on eläimiä eikä ihmisiä.
-
Mitä nämä rotuopit ovat olevinaan? Ne on eläimiä eikä ihmisiä.
Narratiivin kontekstissa niiden representaatio voi olla vaikka rodullisen toiseuden identiteetin tunnistamista allegorisessa mielessä. Ettäs tiiät.
Timo
-
Ei noista eläinhahmoista oikein jäisi mitään käteen. Muuta Mikki ihmiseksi, saat lyhyehkön miehen, jolla on päällä kummalliset shortsit, tavalliset miesten smart casual -vaatteet tai Humprey Bogart -henkinen fedora ja trenssi -yhdistelmä. Mikin hahmohan kokonaisuutena on täysin abstrakti, siinä ei ole mitään hiirimäistä päänmuotojen ja (aineettoman?) hännän lisäksi.
-
Kuka on Rovion Vesterbackan esikuva?
Walt Disney.
Angry Birds’ Peter Vesterbacka: If Disney Were Alive Today, He Would Be Making Games For The iPhone (http://techcrunch.com/2011/11/05/angry-birds-creator-if-disney-were-alive-today-he-would-be-making-games-for-the-iphone/)
(Via Talouselämä (http://www.talouselama.fi/uutiset/rovion+vesterbacka+disney+tekisi+peleja+iphonelle/a717635?s=r&wtm=talouselama/-06112011).)
-
Iines on itseasiassa helppo tapaus, sillä hänen voi melko varmasti sanoa olevan valkoinen.
Olet väärässä. Iineshän on latinotaustainen, joten hänen oikea ihonvärinsä olisi vaalea mokka.
Muuta Mikki ihmiseksi, saat lyhyehkön miehen, jolla on päällä kummalliset shortsit...
Muuta Hessu ihmiseksi, saat pitkähkön miehen, joka suhtautuu kummallisiin shortseihin pukeutuvaan lyhyehköön mieheen koiran lojaliteetilla ja pukeutuu itse yhtä hyvin istuviin asusteisiin kuin Erkki Tuomioja.
-
Iines ei ole latinotaustainen...
Olen ollut siinä käsityksessä, että Iineksessä virtaisi meksikolaista verta!?
-
Inéz Ankka
-
Sarjakuva alkaa kun Tupu, Hupu ja Lupu ovat kiivenneet puumajaansa ja katsovat kuinka talossa myrskyää. "Mistä nyt on kyse?" yksi veljenpojista kysyy, johon toinen vastaa "Akun banaanijugurtista löytyi meloninsiemen".
Mistä Aku Ankasta tämä löytyy? Ollut muistaakseni 90-luvun Aku Ankassa, melko varmasti ennen vuotta 2003.
-
http://coa.inducks.org/story.php?c=D+92144
^-^
-
Kääk! Se oli nopea vastaus, kiitoksia! :laugh:
-
Tästä sopuliennakkelukuvauksesta Disney kuittasi Oscarin. Täydestä meni pitkään, Carl Barkskin uskoi kun näki.
http://youtu.be/xMZlr5Gf9yY
-
Huomasithan, että Kvaakissa äänestetään Vuoden parhaasta käännössarjakuvasta. Käy antamassa ääneesi! (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,14390.0.html)
(Tämä viesti poistetaan äänestyksen päätyttyä. Tai ehkä jo ennenkin...)
-
Esiiintyykö/tyikö Taikaviitta (normi ei TK2000) ollenkaan Jenkkilässä kun kaikki TK-tarinat tuntuvat olevan Italialaisten tekemiä?
-
Esiintyykö Disney-sarjakuvia ollenkaan jenkkilässä?
-
Esiiintyykö/tyikö Taikaviitta (normi ei TK2000) ollenkaan Jenkkilässä kun kaikki TK-tarinat tuntuvat olevan Italialaisten tekemiä?
Esiintyykö Disney-sarjakuvia ollenkaan jenkkilässä?
karkeasti yleistäen:Ei taikaviitta esiintynyt jenkkilässä juurikaan ennen paria viime vuotta ja kyllä ilmestyy mutta ovat aivan eri levityskanavilla kuin muut sarjakuvat.
-
Ihan perusnormi Taikaviittaa ei lie nähty USA:ssa.
Taikis on nähty USA:ssa nimellä Duck Avenger (http://coa.inducks.org/issue.php?c=us/DDAG+14#b). Meille tuttu Ankassakin nähty juttu.
Lastenaviisi Disney Adventuresissa (http://coa.inducks.org/publication.php?c=us/DA) lyhyissä seikkailupläjäyksissä hahmo esiintyi nimellä Super Duck. Ne olivat USAlaista tuotantoa, lähtökohtana oli TK2000 muutamin modauksin. Taavi Ankka siinä oli jotenkin tärkeässä osassa. Tarkemmin en osaa sanoa, kun en tuota versiota ole paria lyhyttä näytettä lukuun ottamatta ole nähnyt. D-adventures on pienikokoinen lehti, jossa pääosa on artikkeleilla ja sälällä. Sarjakuvaa muutama sivu per numero.
Timo
-
Törkeää mainostamista tähän väliin, kun en sopivampaakaan aihetta keksinyt. ;)
Eli Ankkalinnake-blogissa on nähtävillä lista Suomessa julkaistuista muovitettuina myydyistä Disney-sarjakuvista. Lista ei suinkaan ole vielä täydellinen vaan täydentyy jatkuvasti.
http://ankkalinnake.blogspot.com/p/listoja-kerailijoille.html
Siinäpä onkin keräilijöille hommaa saada kokoelma täydelliseksi! :)
-
Asuuko Roope virallisen tulkinnan mukaan rahasäiliössään, vai sijaitseeko hänen siviiliasuntonsa jossakin muualla? Muistelisin kummankin kaltaista tulkintaa Aku Ankka -lehdissä/taskukirjoissa nähdyn. Joissakin tarinoissahan Roope käyskentelee aamuvarhain säiliölleen, kuin kuka tahansa työmatkalainen konsanaan. Usein Roope vielä onnistuu löytämään jostain Ankkapuiston roskapöntöstä jonkun sinne hylkäämän aamun tuoreen sanomalehden. Onko pankkiiri Ankan rahasäiliössä kenties kuitenkin myös siviiliasuttava siipi tai muu soppi, sillä selaistakin lienee joissakin tarinoissa vilautettu?
-
Roopellahan on valtava kartano heti ensitarinassa, Joulu Karhuvuorella. Mutta välillä hän yöpyy rahasäiliöllä, jos työkiireet pakottavat.
-
^Eli vanha visukinttu on kaikesta luontaisesta piheydestään huolimatta satsannut henkilökohtaiseen ylellisyyteen, autojen lisäksi, myös asumisessaan. Missä Roopen kartano sijaitsee? Luultavasti aika kaukana Paratiisitien asumalähiöstä.
-
Roopen kartano (Charles Foster Kanen tyylinen mansion) nähdään Rosan tekemässä Roopen elämäkertatarinan loppujaksossa. Siinä tehdään myös matka kartanolta rahasäiliölle, joka oli jo huonossa kunnossa. Roopella on nähty myös erillinen toimistorakennus Ankkalinnan keskustassa, esim. jaksossa Lumottu papukaija, vaikka Roopella on myös toimisto ja asunto rahasäilössäkin.
Timo
-
Rosan tulkinnoista olen ollut ymmärtävinäni että Roope asuisi nykyään rahasäiliössä (esim. se tarina jossa Karhukopla kaivaa esiin rahasäiliön vanhat sinikopiot). Erakkovuosinaan sinne Karhuvuoren aikoihin tai vähän pitemmälle olisi asunut kartanossa mutta olisi sittemmin myynyt tai vuokrannut sen pois. Barksin vanhemmissa tarinoissa on kaikenlaisia säätöjä kun rahasäiliö esiteltiin vasta myöhemmin, mutta onko niissä myöhemmissä tarinoissa mitään viittausta kartanoon? (toimisto taisi joskus jossain esiintyä).
Myös italialaisissa tarinoissa Roope ja Juuso näkyvät asuvan vakituisesti rahasäiliössä, neiti Näpsällä sentään on asunto jossain muualla...
-
Ensimmäisessä italialaisessa Roope-tarinassa Roope asui isossa kartanossa, joka oli kultaa, platinaa ja timantteja. Kirjoitin tästä johonkin Roope-setään jutun vuosia sitten. Semmonen satumainen tarina.
Timo
-
Vaikka Roopella on/olisi kartano niin tuskin hän sitä käyttää muuhun kuin joidenkin erikoiserikoisvieraiden tapaamiseen, nukkuminen jne tapahtuu säiliössä (joka on aika iso kun sinne mahtuu triljoonittain rahaa, tilat henkilöstölle, Roopen ja hovimestarin makuuhuone, kirjasto ja n+1 muuta huonetta).
Ducktalesissa/tjsp taisi kartano näkyä muutamaan otteeseen.
-
Ducktalesissa/tjsp taisi kartano näkyä muutamaan otteeseen.
Totta! Barksin tarinoihin perustuvassa DuckTales-animaatiosarjassa, eli Ankronikassahan Roope asuu sukulaispoikiensa ja palvelusväkensä(ei kuitenkaan Heimo Huiman(?)) kanssa kartanossaan ja käy sieltä käsin töissä rahasäiliöllä. Muutamassa jaksossa muistan kartanolle tulleen hälytyksen jos rahasäiliöön on yritetty murtautua.
Aku Ankka-lehden 60-vuotis juhlanumerossa 49/11 julkaistussa "Aikasauva (http://coa.inducks.org/story.php?c=K+DTM+90i&search=Aikasauva)"-tarinassahan Roopen kartanolla on melko merkittävä rooli.
(http://4.bp.blogspot.com/_uwydFESxFzc/TFvQp9ob91I/AAAAAAAAAIk/S3CSMIZlndw/s1600/mansio_valley_G_web.jpg)
-
Rosan Krokotiilin metsästäjässä Roopen toimisto on keskustassa ja ikkuna hieman katutasoa ylempänä. Aku ja Roope katsovat viimeisessä ruudussa kadulle, jolla on Akun auto kukkuroillaan täynnä krokotiilien aarteita.
Koska aikaisemmissa ja myöhemmissä toimisto on rahasäiliössä ja kukkulalla, Rosa on kai päätynyt tuohon ratkaisuun vain siksi, että aarteet näkee paremmin matalalta kuin korkealta rahasäiliön ikkunasta.
--
Mikäs talo se on, jossa Roope piirtää ikkunaan poliisin? Barksin yksisivuinen.
-
--
Mikäs talo se on, jossa Roope piirtää ikkunaan poliisin? Barksin yksisivuinen.
Jos kaikki yksisivuiset otettaisiin huomioon, oltaisiin tässä aikamoisessa sotkussa. :)
-
Jos kaikki yksisivuiset otettaisiin huomioon, oltaisiin tässä aikamoisessa sotkussa. :)
Yksi tekee yhtä, toinen toista ja kolmas kolmatta, jne.
Muutamaan otteeseen Karhukopla on varastanut Roopen rahat tämän Ankkalinnan keskustassa sijaitsevasta toimistosta.
-
Muutamaan otteeseen Karhukopla on varastanut Roopen rahat tämän Ankkalinnan keskustassa sijaitsevasta toimistosta.
Lisäksi Roope on usein muistavinaan, missä päin säiliötä miltäkin ajalta tai reissulta peräisin olevat kolikot ovat peräisin, vaikka rahat on useampaan kertaan varastettu ja huolellisesti sekoitettu. Jossakin taskarissa rahat jopa sulivat, kun hyppivä(!) rahasäiliö huijattiin tulivuoreen.
-
En tiedä onko tämä oikea paikka kysyä tätä, mutta kysyn kuitenkin:
Tuleeko enään Ankantekijät kirjasarjaa?
-
-Komento takaisin-
-
28.3. ilmestyneessä Akkarissa nähtiin taas tämä tarina (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+OS+1055-03&search=%20%20Rockhead%20Rooster), jossa Aku riemastuu huomatessaan Klaara Kotkon kirjeystävän Herkko Kukkosen kuuluvan kanssaan samaan kerhoon, ja ystävyys vahvistetaan kerhon tervehdyksellä.
Tarinan ensimmäisessä ja minulle kovin rakkaassa suomennoksessa Aku Ankan Aarrearkku -kirjassa tervehdysrimpsu kuuluu "Maila kun heiluu jokerin, hakkaamme oitis pokerin" tai jotenkin sinne päin. Iineskin huomauttaa poikien olevan jääkiekon ystäviä. Uudessa käännöksessä kerho on muuttunut "Hyvien tyyppien lykkypyttykerhoksi". Minkähänlaisesta järjestöstä on kyse alkuperäistekstin mukaan?
-
"Jokerit - siinä vasta sokerit" - sinullakin on tunnusnappi.
Aijoo, noin ne sanoivat osoittaessaan toistensa nappeja, ja tuo lainaamani rimpsu seurasi sitten, kun tanssittiin tervehdystanssi. Kukahan senkin oli kääntänyt? Aarrearkun ilmestyessä vuonna 1980 Jokerit oli SM-liigan heikompia joukkueita, joten kyseessä oli varmaan hyvin omistautunut fani. :)
-
A "Finefellows and Friends of Fortune" Lodge Button!
Fine fellow! Mellow fellow! Friend of Fortune. Hello, hello!
-
Kiitokset, sehän tuli nopeasti! Jokeri-käännös on kyllä edelleen mielestäni jopa alkuperäistekstiä parempi, vaikkeivät lätkäfanit taidakaan juuri tervehtiä toisiaan tanssimalla.
-
Aku je Herkko ovat siis loossiveljiä. Vähän kuin Vapaamuurarit tai Sons of the Desert. "Wonderful! They are exchanging lodge creetings!"
Timo
-
Olen tässä etsinyt tietoja Ankronikka-TV-sarjan jaksoista ja huomaan, ettei Suomeksi puhuttuja episodeja ole kuin n. rapiat parisen kymmentä.
Amerikassa TV-sarjasta on kait julkaistu gronologinen boxisarja.
Tällainen olisi jo viimein pikimmiten aika saada suomeksikin.
Mieluiten tietysti kokonaan tekstitettynä.
Mutta tietääkö joku kuka teki päätöksen, ettei Suomalaista versiota sarjasta nähdä kokonaisuudessaan vaan poimitaan jakso täältä toinen sieltä mitä dubataan, ja ennen kaikkea, miksi..?
-
Mutta tietääkö joku kuka teki päätöksen, ettei Suomalaista versiota sarjasta nähdä kokonaisuudessaan vaan poimitaan jakso täältä toinen sieltä mitä dubataan, ja ennen kaikkea, miksi..?
Täkäläinen jakelija ehkä.
-
Musta tuntuu, että jokainen meistä arvostaisi kunnollisia asiantuntevia vastauksia, eikä tuollaisia mitäänsanomattomia "ehkä"-arvauksia, jotka eivät kerro kenellekään yhtään mitään ja olisivat voineet jäädä näin ollen sanomatta kokonaan.
Kysymys:
Barksin tarinassa Kultajoki (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+US+++22-02) vesiputous muuttuu kultaiseksi kun virtaavaan veteen lasketaan lämmintä vettä toisesta lähteestä. Onko tällä tempulla luonnontieteellistä perustaa vai onko se vain Carl-sedän mielikuvitusta?
-
Kysymys:
Barksin tarinassa Kultajoki (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+US+++22-02) vesiputous muuttuu kultaiseksi kun virtaavaan veteen lasketaan lämmintä vettä toisesta lähteestä. Onko tällä tempulla luonnontieteellistä perustaa vai onko se vain Carl-sedän mielikuvitusta?
Lämpimällä vedellä on pienempi taitekerroin kuin kylmällä ja tuotu kiehuva vesi myös lämmittäisi veden päällä olevaa ilmaa ja myös sen taitekerroin pienenisi. Ero on kuitenkin hyvin pieni (http://www.lsbu.ac.uk/water/explan2.html#refract), joten eiköhän tuo mielikuvistusta ole.
-
Kysymys Walt Disneyn ihmeellisen maailman ihmmellisistä nimistä: millä periaatteella hahmoille on keksitty nimet? Kun ajattelee vaikka flintheart glomgold:a tai gladstone gander:a, nii eihän ne mitään normaaleja nimiä ole. Kyllähän ne kertoo jonkin verran hahmosta itestään, mutta miten Barks sellaset nimet keksi?
Sitte nimien suomennoksista. Eikö esim. mummolle olisi ollut järkevämpää antaa nimeksi Elviira, joka muistuttaa englanninkielistä nimeä enemmän kuin Kaino- Vieno (Joka on miehen nimi!!!). Oon sitäkin miettinyt, kun Roopelta ja Taavilta poistettiin sukunimistä syntyperään viittaavat mc ja von.
Ohan niitä muitakin outoja nimiä (suomennettuna tai ei), mutta nämä nyt on aina ihmetyttänyt.
-
Kysymys Walt Disneyn ihmeellisen maailman ihmmellisistä nimistä: millä periaatteella hahmoille on keksitty nimet? Kun ajattelee vaikka flintheart glomgold:a tai gladstone gander:a, nii eihän ne mitään normaaleja nimiä ole. Kyllähän ne kertoo jonkin verran hahmosta itestään, mutta miten Barks sellaset nimet keksi?
Tietyntyyppisessä fiktiossa tuommoisille hassuille nimille toisaalta oli pitkät perinteet, vertaa esimerkiksi listaan P.G. Wodehousen (http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_P._G._Wodehouse_characters) hahmoista. Toisaalta Wodehousen omatkin etunimet olivat Pelham Grenville, jotka käsittääkseni eivät nykyään kuulu anglosaksisen kielialueen suosituimpiin enää nykypäivänä.
Gladstone sinällään on ihan oikea sukunimi, William Ewart Gladstone mm. oli Yhdistyneiden kuningaskuntien pääministeri useampaan kertaa.
-
Eikö esim. mummolle olisi ollut järkevämpää antaa nimeksi Elviira, joka muistuttaa englanninkielistä nimeä enemmän kuin Kaino- Vieno (Joka on miehen nimi!!!).
Sekä Kaino että Vieno (isotätini) ovat olleet miesten ja naisten nimiä, enemmän naisten sanoo Wikipedia. Muistikuvani mukaan tätäkin nimiasiaa on käsitelty Omassa nurkassa tms.
-
Missäs ankanpojat säilyttävät mitalleitaan, pokaaleitaan, jne? Niitä on vuosien saatossa tynnyreittäin mutta harvemmin ne näkyvät tarinoissa muulloin kuin antamisen yhteydessä.
Ekaan kysymykseen liittyen, jos ne mitallit, jne ovat puhdasta jalometallia (platinaa, jne) niin miksei varkaat ole kiinnostuneet niistä?
-
Missäs ankanpojat säilyttävät mitalleitaan, pokaaleitaan, jne? Niitä on vuosien saatossa tynnyreittäin mutta harvemmin ne näkyvät tarinoissa muulloin kuin antamisen yhteydessä.
Tästä tuli ensimmäiseksi mieleen tämä tarina (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2398-1), jossa Akun huusholli on mitaleita ja pokaleita täynnä.
-
Missäs ankanpojat säilyttävät mitalleitaan, pokaaleitaan, jne? Niitä on vuosien saatossa tynnyreittäin mutta harvemmin ne näkyvät tarinoissa muulloin kuin antamisen yhteydessä.
Sudenpentujen aatteisiin vedoten väitän että ne on laitettu kiertoon, eli jakamisen jälkeen pian annettu takaisin uudelleen jaettavaksi seuraaville ansiomerkin ansaitseville. Toisin sanoen tieto kunkin sudenpennun ansioista on tallennettu johonkin tietokantaan ja ansiomerkit ovat vain seremonia ehkä kaikkein arvostetuimpia prenikoita ja korkea-arvoisimpia janttereita lukuunottamatta.
Ankanpoikien muut mitalit ja palkinnot Aku on vienyt kaniin.
-
Tästä tuli ensimmäiseksi mieleen tämä tarina (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2398-1), jossa Akun huusholli on mitaleita ja pokaleita täynnä.
Tässä Barksin (&Jippesin) jutussa (http://coa.inducks.org/story.php?c=H+92085)on tilanne sama. Sankkokaupalla prenikoita.
Timo
-
Tästä tuli ensimmäiseksi mieleen tämä tarina (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2398-1), jossa Akun huusholli on mitaleita ja pokaleita täynnä.
Ankantekijät 12sta oli tarina (Aku yritti estää poikia saamasta lisää prenikoita Pellen kehittämän pillipiiparin huilun avulla) jossa oli liuta pokaaleja hyllyissä seinällä ja ne putosivat alas kun pojat paukauttivat oven kiinni, epäonnistuttuaan estämään veljenpoikia Aku rakensi majan pysteille jne takapihalle.
-
No haluaisin kysyä, että mitä tapahtui Disneyn sarjakuville Amerikassa 50-luvun jälkeen. Tai no tiiän, että lukijakunta väheni, ja se Disney-lehtiä myynyt kustannusyhtiö myi oikeudet koska lukijoita oli niin vähän. Oikeudet saanut Gladstone comics-kustantamo alkoi myydä lehtiä. Mutta miksi lukijakunta väheni ja Disney menetti suosionsa ???
-
No haluaisin kysyä, että mitä tapahtui Disneyn sarjakuville Amerikassa 50-luvun jälkeen. Tai no tiiän, että lukijakunta väheni, ja se Disney-lehtiä myynyt kustannusyhtiö myi oikeudet koska lukijoita oli niin vähän. Oikeudet saanut Gladstone comics-kustantamo alkoi myydä lehtiä. Mutta miksi lukijakunta väheni ja Disney menetti suosionsa ???
Oma veikkaus supersankarien rynnistys.
-
No haluaisin kysyä, että mitä tapahtui Disneyn sarjakuville Amerikassa 50-luvun jälkeen. Tai no tiiän, että lukijakunta väheni, ja se Disney-lehtiä myynyt kustannusyhtiö myi oikeudet koska lukijoita oli niin vähän. Oikeudet saanut Gladstone comics-kustantamo alkoi myydä lehtiä. Mutta miksi lukijakunta väheni ja Disney menetti suosionsa ???
Oma veikkaus supersankarien rynnistys.
huom: en ole mikään Disney-asiantuntija, mutta:
ei supersankarien takia.
Tähän vaikutti minusta useampikin juttu.
Disney ei kärsinyt muihin sarjakuviin verrattuna Comics Codeen johtaneesta sarjakuvien ajojahdista joka pisti oikeastaan Batmania, Teräsmiestä ja Wonder womania lukuun ottamatta supersankaritkin miltei henkitoreisiin.
Werthamin" sarjakuva johtaa nuorisorikollisuuteen"-kampanja kun kuihdutti ihan koko sarjakuva-alan.
toinen tärkeä tekijä oli television yleistyminen ja miten ison osan vapaa-aikaa ja rahaa se vei ylipäätään kirjoilta, elokuvilta ja sarjakuvilta.
Kolmas on Dellin ja Westernin käymä kustantamokamppailu Disneyn lisenssioikeuksista.
Neljäs on se että Disneyllä oli sanomalehtistrippituloja mutta lehtilevikki ei ole koskaan ollut niin näkyvä.
Disneyllä käsittääkseni pyyhki sarjakuvissa melko hyvin aina sinne ~70-luvulle asti, mutta myös se että Disneystä kasvettiin vielä pidemmälti "yli" sitä mukaa kun lukijoiden omaa ikää tuli lisää.
Ja: Disneyland ja elokuvat toivat tarpeeksi rahaa sisään ja jotkut mystiset lisenssitulot euroopasta.
-
Onko Superhessu ja Taikaviitta olleet samassa seikkailussa täällä nähdyissä tarinoissa?
-
Onko Superhessu ja Taikaviitta olleet samassa seikkailussa täällä nähdyissä tarinoissa?
Ainakin Ultrasankareissa olivat muidenkin ankkalinnan supersankareiden kanssa.
-
Hei kaikki asiantuntijat,
Minulla on Aku-Ankan Nakkipelikortit.
Onkohan ne minkä arvoiset ja löytäisinkö netissä jostain niistä lisätietoa.
Näyttää olevan Paletin tekemät.
Kiitollisena vastauksestanne jo etukäteen!
Rockanen
-
Aku Ankka lehden näköispainokset mitkä vuodet löytyy jo? en halua tästä keskustella ainakaan sävyssä toinen väärässä toinen oikeassa:mutta odotan 1970lukua ja 1980luvun alkua innolla. Jotkut kerää lehtiä ja minä hankin luettavaa (luku kuntoisia ja saa olla näköistä painoksiakin) eli aate ero josta kumpikaan ei ole sen jalompi.
-
No tänä vuonna tullut 1970 on viimeisin.
Se ja sitä vanhemmat ovat siis jo ilmestyneet.
-
Omia ketjuja on turha avata yhdelle kysymykselle. SItä varten on "pienet kysymykset".
En ole aktiivi joten en tiennyt valitetettavasti väsyneenä jaksanut selvitellä. ja koska en tiedä koska Aku Ankka lehti alkanut ilmestyä niin että kirjaksi asti päätynt vai onko se 1951?
-
Näköispainoksina on tullut vuodet 1951-1970 (paitsi 1965: Maija Poppanen) sekä lisäksi Joulumanteli ja Jouluparaati "laatikot".
-
Näköispainoksina on tullut vuodet 1951-1970 (paitsi 1965: Maija Poppanen) sekä lisäksi Joulumanteli ja Jouluparaati "laatikot".
miksi 1965 uupuu eli mitä tuo Maija Poppanen tässä tarkoittaa ? olen vasta harrastukseni alussa joten kokeneemmat kertokaa.
-
Tästä kiinnostava kuulla näiden Näpsien erot. no en ole ehtinyt niin paljoa perehtymään.
-
Tästä kiinnostava kuulla näiden Näpsien erot. no en ole ehtinyt niin paljoa perehtymään.
Tuoltahan noita voi tarkastella:
http://coa.inducks.org/character.php?c=QF&view=2
-
Tuoltahan noita voi tarkastella:
http://coa.inducks.org/character.php?c=QF&view=2
Luulin että muutakin kuin ulkonäkö ja itse pidän harmaatukkaisesta versiosta.
-
http://coa.inducks.org/character.php?c=QF&view=2
Onko noista jokainen tosiaan Neiti Näpsä? On meinaan melkoista variaatiota..
-
Neiti Näpsästä on olemassa vielä muistaakseni ainakin Al Hubbardin(?) tulkinta, joka ei muistuta hiustyyliltään sen enempää tätä Aku Ankka -lehdistä tuttua nutturapäätä kuin italialaista blondiakaan. Tämännäköisenä Näpsä esiintyi muistaakseni joidenkin säilytyskansioiden mainoksessa Akkarien takasivuilla takavuosina. Tukka oli valkoinen eikä erottunut yhtä selvästi höyhenpuvusta kuin muilla versioilla. Muistaako kukaan muu?
Neiti Näpsä on vähän tällainen epähahmo, jolla ei sihteeriytensä lisäksi oikein ole muita tarinasta toiseen säilyviä ominaisuuksia. Edes ulkonäkö ei pysy samana.
-
miksi 1965 uupuu eli mitä tuo Maija Poppanen tässä tarkoittaa ? olen vasta harrastukseni alussa joten kokeneemmat kertokaa.
Vuoden 1965 näkkäristä puuttuu Maija Poppanen -erikoisnumero (http://coa.inducks.org/issue.php?c=fi%2FAA1965-POP). Puoliksi työtapaturma ankan toimituksessa. Lasketaan virallisesti mukaan vuosikertaan, mutta oli sen verran erikoinen että jäi kai aivan vahingossa pois.
Edit: saapa nähdä tuleeko Aristokatit vuoden 1971 näkkäriin.
Timo
-
Tuli tuosta eilisestä Iineksen nimipäivästä mieleen, että tietääkö joku taustoja sille miksi Daisy Duck on suomessa Iines Ankka ?
A alkuisia naisten nimiähän Suomi oli ja on pullollaan.
Donald Duck
Daisy Duck
Aku Ankka
A.... Ankka ?
-
Siitä lanseeraamaan vaan Aino Ankaksi, Alma Ankaksi tai Aune Ankaksi jos alliteratiivisuutta haetaan.
Aku lienee johdettu Aukustista tai Auliksesta mutta Aukustinna Ankka tai Aulikki Ankka eivät minusta Daisyn (=kukka) kanssa ole ihan samalla viivalla.
Iineksessä kun on Daisyn tavoin vivahde latinalaista kulttuuria.
Iines on sen verta vakiintunut nimi sarjassa että tuskin menisi kovin helposti läpi konservatiivisuuden muurin.
-
No onko Suomessa Ak-alkuisia naisen nimiä? Aknes (Agnes)? Ja siitä nimestä on myöhemmin kehittynyt Iines.
Tämä on yksi ajatuskulku.
Ei taida olla mutta länsinaapureista löytyy Åknes ja kaiketi myös Aknes ja Agnes.
-
No onko Suomessa Ak-alkuisia naisen nimiä?
Akuliina? ;D
-
Tuli tuosta eilisestä Iineksen nimipäivästä mieleen,
Iineksen nimipäivä on 29. elokuuta eli ensi viikolla.
-
Iineksen nimipäivä on 29. elokuuta eli ensi viikolla.
Ei olisi pitänyt luottaa ilmaisjakelu-lehteen !
Onneksi niissä ei ole pörssivihjeitä.
Vai hetkinen, olikos se ensiviikon lehti ja olikos siinä lottonum.......
Curtille.
En tarkoittanut, että nimeä pitäisi muuttaa.
Tuota etunimi - sukunimi samalla alkukirjaimella dilemmaa vain pohdiskelin.
Olisi varmasti ollut aikoinaan ihan helppo valita joku A A nimiyhdistelmä Aku Ankan seuraksi.
Anna, Anni, Anja, Auli, Aino, Asta ... jne jne.
-
Anna, Anni, Anja, Auli, Aino, Asta ... jne jne.
Anni Ankka olis ollu aika hyvä. Suomen Ankkaa käännettiin 50-luvulla yleisemmin tanskan kautta, siellä Iines on Andersine And. Anders ja Andersine. Ellei nimi Iines pohjaudu sitten Hesarin sanomalehtisarjojen kautta. Olihan Akun ensimmäinen suomalainen nimi näin tosiaan Aku, eikä Ankka Lampinen.
Timo
-
Heh, Sofi Oksanen on kirjoittanut romaanin Mustasta Pekasta? Pekkahan toimi aluksi peruskonnana, sitten natsiupseerina ja edelleen neuvostokomissaarina. Kun Mustasta Pekasta on kyse, ei paljon tarvitse miettiä minne kyyhkyset katosivat.
-
Jaksaisiko joku ystävällinen sielu luetella ne Suomessa julkaistut tarinat, joissa esiintyy "alkuperäinen" Taikaviitta eli Fantom Ankka. Ainakin pari tämmöistä stooria muistelen lukeneeni taskukirjoista. Inducksissa häntä ei näemmä ole listattu omaksi hahmokseen, ja Taikaviitta-juttuja on tullut suomeksi niin paljon, etten jaksaisi kahlata läpi jokaista. Lämmin kiitos jo etukäteen!
-
Jaksaisiko joku ystävällinen sielu luetella ne Suomessa julkaistut tarinat, joissa esiintyy "alkuperäinen" Taikaviitta eli Fantom Ankka.
Tässähän nämä! (http://coa.inducks.org/comp2.php?code=&keyw=&keywt=i&exactpg=&pg1=&pg2=&bro2=&bro3=&kind=0&rowsperpage=0&columnsperpage=0&hero=&xapp=musta+ankka&univ=&xa2=&creat=&creat2=&plot=&plot2=&writ=&writ2=&art=&art2=&ink=&ink2=&pub1=&pub2=&zfi=on&part=&ser=&xref=&mref=&xrefd=&repabb=&repabbc=al&imgmode=1&vdesc2=on&vdesc=en&vfi=on&sort1=auto)
-
Kiitokseni! Kun en yhdenkään tarinan nimeä muistanut, ei mieleeni tietenkään tullut, ettei Fantom Ankan peitenimeä ole välttämättä käännetty "Taikaviitaksi" - vaikka näin tehtiinkin, kun hahmo mainittiin ensi kerran tarinan "Akun hahmonvaihdos" ensimmäisessä suomennoksessa. "Mustasta Ankasta" tulee minulle ensimmäisenä mieleen tarina "Roope-setä ja salaperäinen Musta Ankka" (jossa Taikaviitta ei esiinny) taskarista 11.
-
Löytyykö Kvaakin joukoista tietoa tai muistikuvaa seuraavasta?
Tahtoisin löytää englanninkielisen julkaisun, jossa esiintyy Brancan piirtämä tarina Driveway. Suomessa tämä on julkaistu AA:ssa 8/1984 nimellä Tie tekijäänsä kiittää. Tarkemmat tiedot Inducksista: http://coa.inducks.org/story.php?c=D++5782 (http://coa.inducks.org/story.php?c=D++5782)
Inducksista en löytänyt kaipaamaani julkaisutietoa, mutta ainakin tekstaus on todistettavasti tehty myös englanninkielisenä. Kts. Seriegallerietin nettisivut ja sieltä stoorin originaalisivu nro 3: www.seriegalleriet.se (http://www.seriegalleriet.se) -> Lagerförteckning -> Branca, Daniel - Kalle Anka.
Toivottavasti löytyy tietämystä!
-
Kiitos nopeasta vastauksesta!
Hyvä näinkin, enpähän ainakaan jatka etsiskelyä turhan päiten. Parin päivän googlailun jälkeen vähän ounastelinkin, ettei kaipaamaani julkaisua välttämättä löydy. Usko Inducksiinkin oli hetkellisesti koetuksella.
-
En tiedä parempaakan ketjua tälle kysymykselle: Onko taskarissa joku sivurajoitus jota ei voida ylittää (kuten 90-luvulla ei voitu mennä yli 300 sivun Marvelissa) vai onko nelkkutaskari tai isompi mahdollinen?
-
Taskareissa hintaa taitaa rajoittaa sivumäärää sitten kun nelkkutaskarin hinta olisi varmaan siinä 15 euron paikkeilla ja isommat yli 20 euroa.
-
Voidaanhan niitä tehdä - maailmalla on julkaistu mm. kaikki Luupäät yksissä kansissa. AATaskukirjoissa raja alkaa tulla vastaan triplassa. Kultaharkossa oli 768 sivua ja hinta 9,90 e. Paitsi että kympin hinta on kipuraja, yli 1000-sivuinen "pokkari" halkeaisi helposti jo ensimmäisellä lukukerralla.
-
Hajoaminen oli ongelma ensimmäisissä tuplataskareissa. Sekä "Ankallissankari" (nro 176) että "Rantaleijona" (nro 182) repesivät keskeltä taannoin jo ensimmäisellä lukukerralla, vaikken niitä mielestäni mitenkään riepotellut. Tai sitten käteeni sattui vain kaksi harvinaisen löyhäliimaista yksilöä.
-
Onko muuten Aku muillakin kielillä ankka (siis lintulaji, ei sukunimi). Itse en ole mikään kielitieteilijä (ruotsista ehdot yläasteella), mutta esim. google kääntäjä antaa italialaiselle Paperino sanalle merkityksen HANHENPOIKA. ???
-
Juu, lisäksi googlasin mm. serbiaa ja sen Aku Ankkaa tarkoittavan Паја Патак jälkimmäinen sana irroteuna tarkoittaa "urossorsaa". Sama pätee puolan kielen Kaczor Donaldiin (Kaczor=urossorsa). Tietenkin legendaarinen on myös kroatian "Paško Patak", eli vapaasti käännettynä "Pasko urossorsa". :laugh:
-
Juu, ankka on vaan valkoinen kesysorsa, periaatteessa.
Olen aina kuvitellut että Paperino olis diminutiivi "Ankasta", eli "Paperosta" (vrt. Topo, Topolino), mutta google ei anna "paperolle" mitään muuta kuin sillekin "hanhenpoika".
Piti myös kattoa, mikä se Hannu Hanhi sitten on italiaksi. Bambo tai Reginaldo Paperetti ("paperettiakaan" ei Google tunne).
Timo
-
Tom Hanks Walt Disneynä. Ehkä Hönkkä syväjäädytetään viimeinkin?
http://iphone.eonline.com/article?id=363111
-
Päätäni on vannehtinut pitkään seuraava varsin visainen kysymys: Montako nappia Aku Ankan merimiespuserossa on? Olen nähnyt kuvia sekä kaksi, että nelinappisesta pusero versiosta, myös napitonta esiintyy joskus. Toki voihan olla, että hänen garderoopistaan löytyy useita eri puseroita. Miten sitten piirtäjät ja eri aikakaudet käsittelevät tätä nappikysymystä? Suosivatko jotkut jotain tiettyä nappimäärää erityisesti? Olisipa hauskaa kuulla onko aiheesta tehty garadua tai muuta pienimuotoisempaa tutkimusta, vai tartteeko alkaa itte...
-
Näppituntuma sanoo, että vanhemmissa sarjoissa oli neljä, sittemmin vain kaksi. 1950-luvun puolivälin piirretyissä taisi näkyä napitonta nuttua.
Timo
-
Kun nyt vaatekysymyksissä ollaan, niin kysynpä täällä paremman ketjun puutteessa, onko olemassa erityistä nimitystä sellaiselle vanhanaikaisella lehtimiehen/konttoristin asulle, johon kuuluu tumma irtolippa, kauluspaita hihattimilla (eli sellaisilla kiristettävillä nauhoilla, jotka estävät pitkiä hihoja valahtamasta ranteille) ja liivi, joka usein on edestä musta ja takaa raidallinen. Ankkalinnassa tällä tavalla pukeutuu ainakin Roopen apokryfinen(?) veli Teodor Ankka, ja asuun törmää aina välillä muissakin sarjakuvissa. Lucky Lukessa lehtimiehillä on usein sellainen (esim. Horace Greeleyllä Daily Star -albumissa). Muista käyttäjistä tulee mieleen ainakin Pelle Peloton liivin osalta ja Pogon kauppiashahmo Mr. Miggle, jolla kyllä on useammin olkihattu.
-
En tiedä onko mitään nimitystä, toimistotyöläisten yleinen asu taisi olla. Pankkitiskillä istuvilla virkailijoilla yms. noita näkee kans erityisesti Lucky Lukeissa.
Timo
-
Katselin kuvia hakusanoilla "old newspaper office" tai "old printing office", niin hihat olivat kyllä aina kääritty. Usein porukalla oli myös erilaisia essuja, jos olivat ihan painotöissä.
http://www.old-picture.com/american-legacy/008/pictures/Printing-Office.jpg (http://www.old-picture.com/american-legacy/008/pictures/Printing-Office.jpg)
-
Katselin kuvia hakusanoilla "old newspaper office" tai "old printing office", niin hihat olivat kyllä aina kääritty. Usein porukalla oli myös erilaisia essuja, jos olivat ihan painotöissä.
Essua pitää myös Mr. Miggle, mutta kauppiaallekin se tietysti sopii. Wikipedian (http://en.wikipedia.org/wiki/Green_eyeshade) mukaan lippaa tarvittiin aikoinaan toimistotöissä, koska vanhanaikaisten hehkulamppujen valo koetteli silmiä. Hihat tietysti kannattaa kääriä, jos ne ovat vaarassa sotkeentua/värjäytyä, mutta ehkä wanhojen aikojen usein nykyistä jäykemmät pukeutumissäännöt sanelivat, ettei konttoristi kääri hihojaan (ettei sekoittuisi ruumiillisen työn tekijöihin). Pelle Pelotonkin pitää hihattimia ainakin Ankronikassa.
-
Ennen vanhaan miesten valmispaidoissa oli kaikissa sama pitkä hihakoko, siksi käytettiin sitä hihanauhaa, jolla saattoi "räätälöidä" hihan sopivan mittaiseksi.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeve_garter (http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeve_garter)
-
Tuli tässä mieleeni klassikkoaiheinen kysymys ankanpoikien lakkien väreistä.
Meikäläisissä julkaisuissa on totuttu saamaan vastaukseksi, että Tupu käyttää sinistä lakkia, Hupu vihreää ja Lupu punaista.
Mutta(!) ainakaan animaatioissa tämä fakta ei pädekään ja esim. Lupu tuntuu kovin usein käyttävän vihreitä vaatteita.
Pukeutuvatko Akun holhokit kaikissa maissa saman värisiin vaatteisiin vai onko käännöksissä vakituisia eroja?
Olen tainnut jostain lukea, että ihan alunperin ankanpoikien vaatteiden väritystä ei heti lyöty lukkoon ja ne saattoivat vaihdella sarjakuvan/animaation mukaan.
-
Värittäjät noita ainakin ennen vanhaan veteli miten sattuu, riitti että käytti noita punasta, sinistä ja vihreää. Jos joitakin sarjoja lukee tarkemmin, niin huomaa, että lakit vaihtuu miten sattuu. Eri maissa on nähty vieläpä ihan muita värejä. Ei ollu (eikä kai aina nykyäänkään) niin nöpön nuukaa.
Timo
-
Pysytään Ankanpojissa...
Don Rosan yhdessä tarinassa (Valvova silmä?) Aku kertoo mistä tunnistaa veljenpojat. Kysymys kuuluu: Onko tätä ennen tai tämän jälkeen esitetty veljenpojisssa jotain detailisia yksityiskohtia tai muita eroavaisuuksia ihan siis sarjakuvan puolella?
-
Pysytään Ankanpojissa...
Don Rosan yhdessä tarinassa (Valvova silmä?) Aku kertoo mistä tunnistaa veljenpojat. Kysymys kuuluu: Onko tätä ennen tai tämän jälkeen esitetty veljenpojisssa jotain detailisia yksityiskohtia tai muita eroavaisuuksia ihan siis sarjakuvan puolella?
Ainakin omina Aku-aktiiviaikoinani Tupulla oli säännönmukaisesti sininen lakki, Hupulla vihreä ja Lupulla punainen.
Edit: Ja äh, pitäisi jaksaa kelata pari viestiä ylöspäin ennen kuin antaa tajunnan virrata.
Nokkapokka-tv-sarjassa pojilla oli erilaiset hiustyylit ja vatteet, ja yksilöllisemmät persoonat.
-
Mistä ihmeestä voi ostaa (uutena) parin viikon takaisia Aku Ankka -lehden irtonumeroita? Onko enää Helsingin Sanomien konttoria, jonne voi marssia ja sanoa että haluan 3 kpl nro 8/2013:aa? Pari tutun tutun tuttua tanskalaista tyyppiä haluaisi noita, kun siinä oleva sarjis (Kilkkakivi) on heidän kirjoittamansa Politiken-lehden käsikirjoituskilpailun voittaja.
Hassua, että iisimmin voi saada jotain 60-70 -lehtiä. Ankka on lehtipisteessä viikon ja katoaa sitten, ja divareihin eivät nämä kaikkein uusimmat kelpaa.
Timo
-
Hiukan sama juttu kuin Ronkaisella, olisin halunnut ostaa nuo Suomi-seikkailulehdet mutta eipä täällä myydä Aku Ankka-lehteä näköjään missään, ei edes kiskalla (tai ehkä isommissa kaupoissa mutta esim. Mylly-reissu vie aikaa).
-
Mutta tässähän voisi olla hyvä markkinarako Sanomalle. Vanhojen numeroiden tilaus- ja ostopalvelu esim. netin kautta. Jos niitä Akkareita on jäänyt hyllyille pinokaupalla monien vuosien ajalta.
-
Inducks tiedoston mukaan tämä on tilaajalahja 1995, ilmeisesti juliste..
Onkohan se ollut liitteenä lehdessä vai tullut erikseen kirjekuoressa tilaajalahjalehden mukana ??? Tästä on ollut aika vaikea löytää tietoa, itsekkin löysin sen inducks tiedostosta ihan äskettäin......
-
Aidoilla nommareilla aika arvokas lienee paha muutenkin.
Nyt kun näen kuvan olen jossain nähnyt mutta en muista missä?
Sportti-ankan kantta muistuttaa juu.
Q=<>
-
Tullut vuonna 1995 kirjekuoressa silloisille uusille tilaajille saatekuoren kera.Mainostivat saatteessa, että tätä et muualta saa.Eihän nuo "nimmarit" tuossa aitoja ole -painettuja vain :(
-
Onko Looney Tunes -piirretyissä esiintyvillä Marc Antonylla ja Pussyfootilla suomenkielisiä nimiä? Ensin mainittu on siis iso bulldoggin näköinen koira, joka suojelee viimeksi mainittua eli pientä mustavalkoista kissanpentua harmeilta. Kysyn täällä sillä verukkeella, että keskustelualueen nimi on "Aku Ankka ja kumppanit". Halutessaan valvojat voivat siirtää viestin toisaalle.
-
Hei kaikki! Tämä on ehkä hieman outo kysymys, mutta se on vaivannut minua pitkään. Muistan joskus lukeneeni Mikki Hiiri -tarinan, jossa Mikillä ei jossain vaiheessa ole kenkiä jalassa. Jostain syystä Mikin varpaat jäivät kummittelemaan mieleeni, ja tahtoisin löytää taas tämän ruudun jotta voisin näyttää sen eräälle kaverilleni joka ei usko, että Mikillä olisi ollut varpaat näkyvillä (juu, meillä on vähän outoja väittelyjä). Sattuisiko kukaan siis tietämään asiasta yhtään enempää? Kiitos etukäteen! :)
-
Vielä kiinnostavampaa on, että esimerkiksi Polle Koninkauluksen kaviot ovat korvautuneet varpailla ainakin yhdessä Heluna reportterina -tarinasarjan jutussa. Hevosen evoluution seuraava askel paljastuu Pollen esiintyessä paljain jaloin uimarannalla. (Tämän kommentin voi halutessan siirtää Disney-hahmot ja "oikeat eläimet" -ketjuun).
-
Onko olemassa Ankkalinnan Maharadza -niminen Aku Ankan tilaajalahjakirja? Tilasin vuoden alussa Akun ja tilausvahvistuksessa tuo mainitaan tilaajalahjana. En kuitenkaan saanut tuota vaan Ankkalinnan atleetin.
-
Voisiko joku tarkistaa missä Aku Ankan taskukirjan numerossa oli tarina Tahdon kukasta, jos nyt muistan tarinan nimen oikein. Olisi helpompi etsiä divarista.
-
Taisi olla nro 9: Ota rennosti, Aku
Eka tarina: Roope-setä ja tahdonkukka
-
Tässä Alessandro Contin kuvassa Mikillä on kyllä kengät, mutta...
-
Entäs tämä? :o
(http://xieetu.com/uploads/allimg/120704/1_0F40Q4343304.jpg)
-
Taisi olla nro 9: Ota rennosti, Aku
Eka tarina: Roope-setä ja tahdonkukka
Kiitos tiedosta.
-
Kiitos tiedosta.
Taskaritietokantaa kannattaa myös kokeilla:
http://www.perunamaa.net/taskarit/
-
Missäs taskarissa Roope antoi kalasateen ?
Olisiko sihti mennyt nyt pieleen ?
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-1288564180931.html
-
Aivan selvästi Lentävä skotlantilainen vieraillut paikalla. Jos vempua niillä ruokkii, niin muistakaa sitten että kala piti halkaista tuoreeltaan pituussuuntaan.
-
Aivan selvästi Lentävä skotlantilainen vieraillut paikalla. Jos vempua niillä ruokkii, niin muistakaa sitten että kala piti halkaista tuoreeltaan pituussuuntaan.
Ja piti olla tuoretta eikä mitään säilykesilliä. En muista missä taskarissa tuo oli (aika vanha tarina kylläkin ja kalaan liittyviä tarinoita riittää).
Lentävä Skotti oli AATK 26 ekan kerran.
-
Lentävä Skotti oli AATK 26 ekan kerran.
Thx ! Tuossahan se olikin.
Kalasateen päivämääräkään ei heitä kuin viikolla !
Toukokuun kolmantena sataa Pindaroksella sardiineja....
-
Thx ! Tuossahan se olikin.
Kalasateen päivämääräkään ei heitä kuin viikolla !
Toukokuun kolmantena sataa Pindaroksella sardiineja....
reprintti on sitten Ankantekijät 2ssa ja siinäkään ei ole kokonaan.
-
Magica De Spell and the De-Witchifying Witchcraft
Onko tuossa opuksessa täällä näkymättömiä tarinoita?
-
Aku helmenpyynnissä (Pearls of Wisdom, 1948) veljenpojat mainitsevat sukellustarvikkeensa olevan lainassa "Kiljukaula-serkulta". Jos joku jaksaa tutkia alkuperäisiä puhekuplatekstejä niin voi varmaan sanoa onko kyseessä sama serkku Kiljuhanhi kuin Barksin tarinassa Hummani hei! (Webfooted Wrangler, 1945)? Samainen kiljuhanhi löytyy tietty Ankkojen sukupuustakin.
-
Kun tiukasti pidetään kiinni siitä että Barksin muovaama Ankkain sukupuu on se ainoa oikea, niin sitten kyllä Kiljuhanhi on sama tyyppi. Kenties jokin hahmo jota Barks Ankka-sarjakuvantekijänuransa alkuvaiheissa kaavaili pysyvämmäksi hahmoksi, mutta joka sitten jä Roopen, Hannu Hanhen, Pelle Pelottoman, jne. varjoon.
-
Wikin mukaan enkku Roopen elämä ja teot-kirjassa oli reilut 200 sivua ja suomipainoksessa lähes 300 sivua eli mistä tuommoinen ero?
-
Painoksia on useita, mutta tuo ero johtuu lisäosista, joita Rosa teki, kun kokoelmia oli jo maailmalla.
Eli meidän laitos oli kaikenkattava?
-
Onkos Superhessu ja Taikaviitta olleet koskaan samassa tarinassa?
-
Onkos Superhessu ja Taikaviitta olleet koskaan samassa tarinassa?
http://fi.wikipedia.org/wiki/Ultrasankarit_vs._Paha_Seiska
-
Samaa muistelen, ei tuu päähän. Löytyiskö haulla Lataamosta?
Timo
-
Mummo Ankan sähköautolla on oikea esikuvansa.
http://inducks.org/dd50/xeng1953.html (http://inducks.org/dd50/xeng1953.html)
-
Niin, tuossa 17/2013:ssa mainittiin että auto on Detroit Electric vm. 1908.
Vaikka voisi melkein paremmin olla tämä, BAKER ELECTRIC COUPE 1912 (http://www.louwmanmuseum.nl/asp/appmain.asp?appactie=collectiedetail&taalcd=en&collsq=5303), koska nokkaa ei Mummon autolla juuri ole.
Näin väittävät itsekin: The Baker Electric was the model for Grandma Duck's car in Walt Disney's Donald Duck cartoons.
-
Niin, tuossa 17/2013:ssa mainittiin että auto on Detroit Electric vm. 1908.
Aku&Autot -lehdessä Aki Hyyppä kirjoittaa että mummon auto näyttäisi olevan 1910-luvun malleja.
Kuten vaikka tämä. (http://www.gettyimages.fi/detail/photo/detroit-electric-open-coupe-1912-model-the-high-res-stock-photography/128624739)
-
AA 17/2013:ssa on tarina jossa Mummon sähköauto osoittautuu arvokkaaksi harvinaisuudeksi mutta Mummo ei myy.
Muistelen että joskus aikaisemminkin on ollut samaan tilanteeseen päätyvä sarja. Muistaako kukaan tarkemmin?
Olen kohdannut useammankin tällaisen tapauksen. Löydettyä tuli nyt vain tämä Taskarista 286 ja viime vuonna julkaistusta Taskarin tähtihetket 4 -kokoomasta löytyvä Francesco Guerrinin taiteilema sarja. (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2456-4)
Mutta on näitä tosiaan nähty Akkarissakin. Etsiminen vain on turhan hankalaa ja muistinkin rajat on jo koko Ankka-kokoelmaa ajatellessa ylitetty.
-
Onko Ilta-Sanomien mukana ostettavassa Roope Ankka- liitteessä mitään sellaista, jonka vuoksi se olisi hankittava ?
-
Onko Ilta-Sanomien mukana ostettavassa Roope Ankka- liitteessä mitään sellaista, jonka vuoksi se olisi hankittava ?
Lyhyt vastaus: Ei
Pitempi vastaus: On siinä mukana rahasäiliön rakennepiirros ala Don Rosa jota nähdään myös sarjakuvaosiossa, Roopen omaisuuden määrä on aika merkityksetön kun se tuntuu vaihtelevan jonkin verran, tuo eka Ankka-liite Ilta=Sanomien mukana ei ollut kovin hääppöinen.
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-1288598319874.html
-
Onko Ilta-Sanomien mukana ostettavassa Roope Ankka- liitteessä mitään sellaista, jonka vuoksi se olisi hankittava ?
Kevyttä viihdettähän se vaan on. Julkkisten - joilla on joku linkki ankkoihin tai ko. teemaan - haastatteluja ja jotain kivaa sälää. Vaikuttaa tuo kuitenkin parhaalta tähän saakka ilmestyneistä. Tavalliselle Iltiksen ostajalle suunnattu ja tietty niille keräilijöille, joiden on vaan ostettava kaikki. ;D
Timo
-
Muistaako joku missä alkupuolen taskarissa ( <50 )oli tarina, jossa Roope ja Pennonen olivat keskinäisessä juoksukilpailussa ?
Pelle kehitti Roopelle ilmatyyynykengät.
(Ei ne siivekkäät, joita Aku joskus käytti)
-
Taloudestamme löytyy Aku Ankka -pussilakanasarja ja siihen liittyvä T-paita. Ne tilattiin useampi kuukausi takaperin Aku Ankka -lehdessä olleen tilausilmoituksen perusteella. Tekstiilien kuva-aiheen visuaalinen ilme on herättänyt perheessämme kummastusta; Aku nelinkontin kuulostelemassa lattiaa ja kokonaisuuteen nähden kohtuuttoman suuri puhekupla, jossa on perinteisin AA-kirjaimin teksti: "Hiiri se ei voi olla. Ääni on liian säännöllinen."
Kuva-aihe teksteineen tuntuu absurdille kuvavalinnalle ja sitä on äimistelty perheessämme lämpimässä hengessä. Puhekuplan älyttömästä tekstistä on jopa tullut slogan, jota toistellaan aika ajoin erilaisissa arjen tilanteissa asiallisen toteavin äänenpainoin. "Joo, mutta hiiri se ei voi olla.."
Tekstiilien kuva-aihe tuntuu ankkatoimituksen inside-vitsille ja olen aika varma sen jopa olevan sellainen. Mutta onko asia todellisuudessa niin? Mistä ihmeestä tässä oudossa ankkatrippailussa on kysymys?
-
Maitoa ja voileipiä siis.
Kiitos Jukalle kun siirsit kirjoitukseni sopivamman keskusteluotsikon alle. Hoksasin tuon itse liian myöhään...
-
Muistaako joku missä alkupuolen taskarissa ( <50 )oli tarina, jossa Roope ja Pennonen olivat keskinäisessä juoksukilpailussa ?
Pelle kehitti Roopelle ilmatyyynykengät.
Tuli mieleen tämä tarina (http://coa.inducks.org/story.php?c=S+72085) vaikkei se taskarissa olekaan.
Timo
-
Maitoa ja voileipiä siis.
Mmmm, toisinaan omaa rauhaa kaipaa yli kaiken. Liekö kansallinen piirre.
Osittain siksi ja osittain näemmä jonkinlaisen kollektiivisen, ja kuitenkin eriytyneen, lukukokemuksen perusteilla lasken tämän Barksin tarinan yhdeksi kaikkien aikojen parhaista CB:n tarinoista. Ongelma on tietysti se, että mestarilta löytyy vastaavan tasoisia tarinoita kymmenittäin, joten ehdottoman suosikin nimeäminen on henkilökohtaisella tasolla mahdotonta. Mutta toki kollektiivina COAn käyttäjät ovat saaneet sen rankattua sijalle 239/25621.
Erinomainen sijoitus.
Noh, tuo lukukokemus oli minulla Lilli Lehtosen tavoin AA:n parhaita -albumi, jonka osaltani hotkin maidon ja Muro -keksien kera koulupäivän jälkeen. Maku- ja lukukokemus johon toivoisin voivani palata.
Uudet / Hiljaiset naapurit on klassikko.
Aarre.
-
Tuli mieleen tämä tarina (http://coa.inducks.org/story.php?c=S+72085) vaikkei se taskarissa olekaan.
Timo
Tutulta tuo näyttää.
Juurikin kuva missä Pennonen on valmennustiiminsä kanssa.
Ei tuota tosiaankaan taskaritietokannasta löytynyt joten liekö muisti tehnyt tepposet...
-
No niin. WSOY julkaisi Neal Gablerin kirjoittaman Disneyn elämäkertakirjan vuonna 2008. Lähdeviitteitä ei siihen painettu. Sisällysluettelon yhteydessä sanotaan: "Täydelliset lähdeviitteet löytyvät verkko-osoitteesta www.wsoy.fi/waltdisney". Sarjainfon arvostelussa pelkäsin, että mitenköhän kauan mahtavat siellä pysyä. No nyt siellä seisoo:
KOORDINAATIT HUKASSA.
http://www.wsoy.fi/waltdisney
404 Sivua ei löytynyt. Uudistimme verkkopalveluamme ja vanhat linkitykset saattavat aiheuttaa virhetilanteen.
Tietääkö joku, missä ovat? Tai ottiko joku talteen?
Timo
-
No niin. WSOY julkaisi Neal Gablerin kirjoittaman Disneyn elämäkertakirjan vuonna 2008. Lähdeviitteitä ei siihen painettu. Sisällysluettelon yhteydessä sanotaan: "Täydelliset lähdeviitteet löytyvät verkko-osoitteesta www.wsoy.fi/waltdisney". Sarjainfon arvostelussa pelkäsin, että mitenköhän kauan mahtavat siellä pysyä. No nyt siellä seisoo:
Tietääkö joku, missä ovat? Tai ottiko joku talteen?
Timo
Anna palautetta Södikalle. Eivätköhän ne silloin takaisin tule. Tai sitten ei.
-
"Palautteen" (http://www.wsoy.fi/palaute) kohdalla ei ole minkäänlaista lomaketta, pelkkä teksti:
Käsittelemme kaikki palautteet. Valitettavasti emme pysty vastaamaan jokaiseen palautteeseen henkilökohtaisesti. Halutessasi voit olla meihin yhteydessä myös puhelimitse 010 5060 111.
Hienoa.
Timo
-
Onpa onnetonta palvelua kustantajalta, että jättää lähteet pois kirjasta! Kyllä Werneri saisi laittaa listan uudestaan nettiin.
Olisiko alkuperäistä enkunkielistä kirjaa kirjastossa? Kenties WSOY tai Aku Ankan toimitus voi kopioida luettelon sinulle, Timo?
Archive.org näköjään ei ole arkistoinut tuota sivua aikoinaan.
Google Booksin esikatselussa (http://books.google.fi/books?id=5JHrODsAdNwC&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Neal+Gabler%22&hl=fi&sa=X&ei=foJdUszFDeiM4ATJk4CIDQ&ved=0CDIQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false) amerikkalaisessa kirjassa näkyy vain osa 11-sivuisesta (s. 805 - 815) Selected Biographystä, jos sitä tarkoitit. Varmaan tsekkasit, Timo, sen jo.
-
"Palautteen" (http://www.wsoy.fi/palaute) kohdalla ei ole minkäänlaista lomaketta, pelkkä teksti:
Hienoa.
Timo
WSOY:n sivut alkavat vaikuttaa vitsiltä.
-
Google Booksin esikatselussa (http://books.google.fi/books?id=5JHrODsAdNwC&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Neal+Gabler%22&hl=fi&sa=X&ei=foJdUszFDeiM4ATJk4CIDQ&ved=0CDIQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false) amerikkalaisessa kirjassa näkyy vain osa 11-sivuisesta (s. 805 - 815) Selected Biographystä, jos sitä tarkoitit. Varmaan tsekkasit, Timo, sen jo.
Se on vain listaus kirjoista. Lähdeviitteet ovat paljon paljon laajemmat. Lainaan itseäni arvostelusta:
Gabler liitti kirjansa perään massiivisen lähdeviitteiden luettelon, joka yksin reilusti satasivuisena on pidempi kuin monet aiemmat Disneystä kertovat kirjat. Ilmeisesti säästösyistä ei WSOY ole omaan versioonsa tätä lähdeviitteiden liitettä sisällyttänyt. Opus on jo 700-sivuinen ilman sitäkin. Lähdeviitteet (167 s.) saa luettavakseen kustantamon kotisivuilta WSOY:n digipaper-muodossa. Ratkaisua voi pitää kehnona. Kuka takaa että ne ovat siellä vielä vuosikymmenen kuluttua, saati sitten sadan vuoden päästä? Omalle koneelleen liitettä ei voi tallentaa, eikä tulostustoimintaakaan ohjeista huolimatta näytä olevan.
Toki lähdeviitteet saisin kopsattua alkukielisestä kirjasta (joka varmasti on kirjastossa), mutta eihän sivunumerointi täsmää erikielisissä kirjoissa. Tietyn kohdan etsiminen on hankalaa.
Timo
-
Taloudestamme löytyy Aku Ankka -pussilakanasarja ja siihen liittyvä T-paita. Ne tilattiin useampi kuukausi takaperin Aku Ankka -lehdessä olleen tilausilmoituksen perusteella. Tekstiilien kuva-aiheen visuaalinen ilme on herättänyt perheessämme kummastusta; Aku nelinkontin kuulostelemassa lattiaa ja kokonaisuuteen nähden kohtuuttoman suuri puhekupla, jossa on perinteisin AA-kirjaimin teksti: "Hiiri se ei voi olla. Ääni on liian säännöllinen."
Kuva-aihe teksteineen tuntuu absurdille kuvavalinnalle ja sitä on äimistelty perheessämme lämpimässä hengessä. Puhekuplan älyttömästä tekstistä on jopa tullut slogan, jota toistellaan aika ajoin erilaisissa arjen tilanteissa asiallisen toteavin äänenpainoin. "Joo, mutta hiiri se ei voi olla.."
Tekstiilien kuva-aihe tuntuu ankkatoimituksen inside-vitsille ja olen aika varma sen jopa olevan sellainen. Mutta onko asia todellisuudessa niin? Mistä ihmeestä tässä oudossa ankkatrippailussa on kysymys?
<*Mambrino lukee aiheesta käydyn keskustelun ja vetää johtopäätöksen:*>
Minulla lienee sitten varsin likainen mielikuvitus (kuvittelin ettei tuossa vitsissä ole mitään epäselvää).
edit. Ai tuo olikin kuukauden vanha juttu ja nykyinen keskustelu jotain ihan muuta... noh, nevermind.
-
Se on vain listaus kirjoista. Lähdeviitteet ovat paljon paljon laajemmat.
Ok, nyt tajusin mitä tarkoitit; se on tuo laaja ”Notes”-osio tuolla jenkkiläisessä opuksessa. Joo, sivunumerot eivät toki täsmää suomenkieliseen teokseen.
Valitettavasti ennustuksesi osoittautui oikeaksi.
Voi olla, että tapahtuu jotakin nopeammin, jos pistäydyt WSOY:llä henk.koht.
-
Onkohan noita Aku Ankan Joulutarinat -kirjoja myytävänä kotelossa jossakin muuallakin kuin Sanomilla?
-
Huuto.netissä on myynnissä Finnair Akua suljetuissa Aku Ankan ja Finnairin logolla varustetuissa kirjekuorissa. Miksi kuorissa? Kuka on ne sulkenut? Minkä takia kuorissa? Aiheuttaa tuskaa keräilijälle!
-
Huuto.netissä on myynnissä Finnair Akua suljetuissa Aku Ankan ja Finnairin logolla varustetuissa kirjekuorissa. Miksi kuorissa? Kuka on ne sulkenut? Minkä takia kuorissa? Aiheuttaa tuskaa keräilijälle!
Ne on alunperin tulleet kuorissa. Kuoressa pitäisi olla Finnairin ja Aku Ankan logot.
Jaettiinko vai myytiinkö noita lentokoneissa tässä tovi sitten, mutta siis suljetuissa kirjekuorissa.
-
Ne on alunperin tulleet kuorissa. Kuoressa pitäisi olla Finnairin ja Aku Ankan logot.
Jaettiinko vai myytiinkö noita lentokoneissa tässä tovi sitten, mutta siis suljetuissa kirjekuorissa.
Tosi keräilijä ostaa tietenkin suljetussa kirjekuoressa olevan Finnairin Aku Ankan eikä koskaan avaa sitä ja sit lisäksi yhden luku-kappaleen.
-
Huuto.netissä on myynnissä Finnair Akua suljetuissa Aku Ankan ja Finnairin logolla varustetuissa kirjekuorissa.
Niinpä taas.Itselleni tämä kyseinen lehti tuli Finnairin logolla koristellulla kirjekuorella.Eli onpa taas näitä versioita.Tuskinpa tuo kuori siitä sen ihmeellisempää tekee eiköhän se sisältö ole kuitenkin se asia vai olenko aivan väärässä? nimimerkki:omistanko keräilyharvinaisuuden :)
-
Niinpä taas.Itselleni tämä kyseinen lehti tuli Finnairin logolla koristellulla kirjekuorella.Eli onpa taas näitä versioita.Tuskinpa tuo kuori siitä sen ihmeellisempää tekee eiköhän se sisältö ole kuitenkin se asia vai olenko aivan väärässä? nimimerkki:omistanko keräilyharvinaisuuden :)
Joo mullekin se sarjakuva on tärkeempi, mutta otan kyllä kirjekuorenkin mielellään.
Kyllä tosta jonkinmoinen keräilyharvinaisuus saattaa tulla.
Kuinkahan monta noita on painettu? Tietääkö kukaan?
-
Niinpä taas.Itselleni tämä kyseinen lehti tuli Finnairin logolla koristellulla kirjekuorella.Eli onpa taas näitä versioita.Tuskinpa tuo kuori siitä sen ihmeellisempää tekee eiköhän se sisältö ole kuitenkin se asia vai olenko aivan väärässä? nimimerkki:omistanko keräilyharvinaisuuden :)
Oletko avannut sen?
Tiedätkö, että siellä on ko. lehti, eikä vaikka jonkun lentoemon palkkakuitti.
-
Oletko avannut sen?
Tiedätkö, että siellä on ko. lehti, eikä vaikka jonkun lentoemon palkkakuitti.
Enpä avannut vaan sudenpentujen käsikirjanmukaisesti valoavasten tirkistelin. ;D
Kyllä siellä sisällä jokin julkaisu on ja en usko, että se on lentoemon palkkakuitti koska vaikuttaisi kuitenkin palkkakuittia paksummalta.
-
Enpä avannut vaan sudenpentujen käsikirjanmukaisesti valoavasten tirkistelin. ;D
Kyllä siellä sisällä jokin julkaisu on ja en usko, että se on lentoemon palkkakuitti koska vaikuttaisi kuitenkin palkkakuittia paksummalta.
No, koko lentohenkilöstön kuitit sitten.
-
No, koko lentohenkilöstön kuitit sitten.
Siellä on kymppikerhon T-paita ja käytetty kortsu!
-
Onko Finnair Aku Ankkaa julkaistu myös tällä kansikuvalla????http://www.lentoposti.fi/uutiset/finnair_ja_aku_ankka_yhteistyossa_90_vuotispaivilla (http://www.lentoposti.fi/uutiset/finnair_ja_aku_ankka_yhteistyossa_90_vuotispaivilla)
-
Onko Finnair Aku Ankkaa julkaistu myös tällä kansikuvalla????http://www.lentoposti.fi/uutiset/finnair_ja_aku_ankka_yhteistyossa_90_vuotispaivilla (http://www.lentoposti.fi/uutiset/finnair_ja_aku_ankka_yhteistyossa_90_vuotispaivilla)
Tuon muistan ensin myös itse nähneeni siksi oletan että noita tulee 2 tai tämä oli vain joku ilmoitusjuttu kun oli suunnilleen vuosi sitten nähtävissä?
Q=<>
-
Moi,
huomasitteko että akkarissa oli oikea pvm mutta väärä vuosiluku, siis 13.11.2012?
Onkohan tämä painoskohtainen virhe vai laajemmaltikin esiintyvä virhemerkintä?
Sinänsä kiintoisa, hieman huvittava ja erikoinen tapaus.
EDIT: Aihe ei taida olla oman keskustelunsa väärti. Yhdistetty tähän ketjuun.
-
Se oli se virhe, mitä arvuuttelivat Ankan Facebookissa.
Timo
-
Minkänimisessä tarinassa Milla Magian sukulaiset tulivat tälle vierailulle ja muistaakseni koittivat sitten yhdessä anastaa ensilantin ja Akuun taisi ainakin osua Amorin nuoli?
-
Sepä se, kiitoksia.
-
Ostin vuonna 1997 pari Aku aiheista taulua, joiden tekijöinä oli Sowa ja Reiser. Voisiko joku kertoa jotain näistä hepuista?
-
Satuin näkemään ruotsalaisen Musse Piggs julbokin 1936, siinä on tuo sarja. Ei ollut erikoista että sarja oli julkaistu kaksivärisenä, eli mv punaisella lisävärillä, jollainen oli yleistä Ruotsissa ennen muinoin. Ruotsalaisissa sarjispiireissä tuollaista väritystä kutsutaan lingonsyltiksi eli puolukkahilloksi.
Vastaavanlaisia väritysratkaisuja on nähty myös suomeksi julkaistuissa sarjakuvissa. Puolukkahilloilmiöön olen törmännyt esimerkiksi lukiessani 1980-1990 -lukujen taitteessa Semiciltä ulos tulleita Masi-pokkareita. Niissä hahmojen vaatteet ovat punaiset ja iho väritetty, mutta taustat mustavalkoiset.
-
Jossain suomalaisessa akuankassa oli Maisto Herkkumaa tms niminen ruokakriitikko. Muistaisikaan joku että mikä oli julkaisu?
-
Kuinkas monta jalkapallojoukkuetta Ankkalinnassa oikein on?
Jalkapalloon liittyen erikoista että Ankkalinna (kaupunki) on jalkapallon MM-kisoissa.
Mitkä ovat Ankkalinnan vankiloiden alkup. nimet?
-
Vankilasta auttaisi jos kertoisit suomalaisen nimen ja mistä numerosta se on. En muista että sillä olisi mitään erityistä nimeä. Karhukopla joutuu aina vain "vankilaan".
Kyllä kopla on aika usein joutunut Konnansuolle (Konnunsuolle). Jossain joululehdessä viime vuosilta (meillä on firman taukotilalta aika monen vuoden ajalta akkareita) Roope oli myös ostanut vanhan vankilan, väitettiinköhän sitä Ankevaksi tai joku muu yhtä laimea Sukeva-väännös?
-
Jalkapallosta muistaisin, että Leenu, Liinu ja Tiinu kertoivat olevansa Mimmiliigassa tarinassa, jossa lineksen piti opetella jalkapallon salat veikkauksessa pärjätäkseen.
Pesäpallo- eli baseballjoukkueita on Ankkalinnassa ainakin kaksi, pohjoinen ja eteläinen. Kumpikin halusi hullunpallostaan kuulun Pelle Pelottoman syöttäjäkseen.
-
Ankkalinnan Pallo, Ankkalinnan Palloseura (APS), Ankkalinnan Jalkapalloklubi (AJK), FC Räpylä, Ylävirran Yritys, Ankkulit, RaPS, FC KooPee, FC Ankkalinna, Ankkalinnan Iskurit, Ankkenal, Ankanpään Pallopojat, Ankkalinnan Uivelot, Sepe suden lätkä liiga, Ankkalinna Lämärit, Ankkalinnan Mahtiankat, Pennerton, R. Ankan pankin Nokikanat ja Ankkalinnan vaakkujat.
Tietää Wikipedia sanoa urheiluseuroista. Ankkalinnan Pyrintö puuttuu.
-
Nimiväännöksiä ja niiden lähde-Ankkoja löytyy niinkin yllättävästä lähteestä kuin wikipediasta:
http://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_suomenkielisten_Disneyn_sarjakuvien_nimiv%C3%A4%C3%A4nn%C3%B6ksist%C3%A4 (http://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_suomenkielisten_Disneyn_sarjakuvien_nimiv%C3%A4%C3%A4nn%C3%B6ksist%C3%A4)
-
Oho. Missäs nuo urheiluseurat ovat esiintyneet? Ylävirran yrityksen muistin kyllä, mutta hiiret eivät asu Ankkalinnassa.
Useampi jalkapalloseura mainittiin Pilkun Paikassa (ilmeisesti nuo luotiin futiskisojen takia).
-
Kuka muistaa minkä nimisessä Barksin tarinassa Roopen rahat tipahtavat lattian läpi merenneitojen maailmaan? Kyseessä oli pitkä jatkotarina, ja AA-lehdessä se on julkaistu ainakin 70-80 lukujen taitteessa. Ja erityisesti, onko tuota tarinaa julkaistu missään kokoelmakirjoissa?
-
Kuka muistaa minkä nimisessä Barksin tarinassa Roopen rahat tipahtavat lattian läpi merenneitojen maailmaan? Kyseessä oli pitkä jatkotarina, ja AA-lehdessä se on julkaistu ainakin 70-80 lukujen taitteessa. Ja erityisesti, onko tuota tarinaa julkaistu missään kokoelmakirjoissa?
Meren kuningatar (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+US+++68-02), ja näköjään julkaistu vain kahdesti AA-lehdessä ja CB-kootuissa.
-
Toinen vastaava kysymys. Tarinassa oli Aku ja pojat, ja kai jonkinlainen uimakilpailu. Lopussa Aku päätyi kurimukseen josta hänet piti pelastaa. Oli myös kolme muuta poikaa, joidenka johtajan nimi oli Stumppi (?), ja ankanpojat veti lopussa poikia turpaan. Sotkenko kaksi eri tarinaa? Kuvittelin että tuo löytyisi AA parhaat-kokoelmasta, mutta eipä vaan löytynytkään.
-
Lieneepä tämä kyseessä (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC++71-02&search=uintikilpailu).
Timo
-
Lopussa Aku päätyi kurimukseen josta hänet piti pelastaa.
Kurimukseen joutuivat pojat, Aku näytti sankarillisen puolensa pelastajan roolissa.
-
Nyt kun muistelen, on toinenkin uimakilpailuaiheinen tarina, ja siinä Aku joutuu kurimukseen yrittäessään huijata poikia. Aku joutui muistaakseni vanhan myllyn lapoihin. Yhtään en kyllä osaa sanoa, oliko se esim. tämä (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+190-01).
timo
-
Lieneepä tämä kyseessä (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC++71-02&search=uintikilpailu).
Niin on! Eipä tuokaan ole tullut kuin lehdissä ja CB-kootuissa.
Kurimukseen joutuivat pojat, Aku näytti sankarillisen puolensa pelastajan roolissa.
Niinhän se olikin, ja siksi Stumppi sai turpiin.
Nyt kun muistelen, on toinenkin uimakilpailuaiheinen tarina, ja siinä Aku joutuu kurimukseen yrittäessään huijata poikia. Aku joutui muistaakseni vanhan myllyn lapoihin. Yhtään en kyllä osaa sanoa, oliko se esim. tämä (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+190-01).
Vai oliko se 10 tähden kenraalit, missä Aku joutui kohelluksen päätteeksi virran vietäväksi vesimyllyyn.
-
Juu, siinä ainakin oli semmonen kohtaus, Akun tekemä "kanootti" ei kestänyt. Sitten myös tässä tarinassa (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+276-02) Aku joutuu kurimukseen typeryytensä, ylpeydensä vuoksi ja yritettyään pistää Sudenpentujen rattaisiin kapuloita.
Timo
-
Luin tänään pitkän ajan jälkeen Aku Ankan taskukirjaa nro 14 "Perhonen sentään".
Siinä oli tarina "Seeprasimpukoiden saarella" ja sivu 140, jossa karhukoplalainen on ilman silmänaamiota. Mielestäni aika harvinainen tapaus. Onko näitä muitakin tarinoita, jossa Karhukopla on ilman naamaria?
Tuossa tarinassa Karhukoplalaisella oli kyllä puku päällä. Onko semmoista kuvaa, jossa olisi se punanuttuinen vanginasu päällä ja ilman naamiota?
-
Tuossa tarinassa Karhukoplalaisella oli kyllä puku päällä. Onko semmoista kuvaa, jossa olisi se punanuttuinen vanginasu päällä ja ilman naamiota?
Muistan hamassa muinaisuudessa nähneeni tapauksen, jossa koplalainen juuttuu päästään lauta-aitaan ja jaloista pois nykäistäessä tipahtaa naamari. Jossakin 70-luvun puolivälin AA-numerossa, tai sitten alkuaikojen Roope-sedässä?
-
Muistan hamassa muinaisuudessa nähneeni tapauksen, jossa koplalainen juuttuu päästään lauta-aitaan ja jaloista pois nykäistäessä tipahtaa naamari. Jossakin 70-luvun puolivälin AA-numerossa, tai sitten alkuaikojen Roope-sedässä?
Hmmm!
Oliko Aku Ankka siinä sheriffinä? Jotenkin hämärästi palaili munkin mieleen tuommoinen, mutta se ei ollut noin selvä kuva kuin tuossa "Perhonen Sentään" kirjassa.
-
Hmmm!
Oliko Aku Ankka siinä sheriffinä? Jotenkin hämärästi palaili munkin mieleen tuommoinen, mutta se ei ollut noin selvä kuva kuin tuossa "Perhonen Sentään" kirjassa.
Enpä osaa sanoa itse tarinasta yhtään enempää. 60-70-luvun Akkarin piirrostyyliä.
-
Tuossa tarinassa Karhukoplalaisella oli kyllä puku päällä. Onko semmoista kuvaa, jossa olisi se punanuttuinen vanginasu päällä ja ilman naamiota?
Scarpalla on toinenkin juttu, nimittäin Babylonialaiset linssit joissa karhulainen unohtaa kiireessä laittaa naamionsa päälle.
Mutta olen kyllä muistavinani tarinan 70-luvulta jossa oli joku ihan perus nappinenäjamppa, joka sitten lopussa paljastuikin koplalaiseksi jolla ei vaan ollut sitä naamioita. Tuntui tyhmältä lopetukselta.
-
Joskus Koplan naamiot ovat olleet ihonvärisiä eli erottaminen onko naamiota vai ei on ollut hiukan hankalaa.
-
Joskus Koplan naamiot ovat olleet ihonvärisiä eli erottaminen onko naamiota vai ei on ollut hiukan hankalaa.
Ihonvärisiä?!
-
Aku koulusalapoliisina- tarinassa Aku karjaisee hiljaa mielesssään "RUISRÄÄKKÄ" kuullessaan ikävää kihinää kuulokkeista.
Mitä Akun kuplassa lukee alkukielellä?
Lähinnä kiinnostaa kysymys: Onko ruisrääkkä (Crex crex) sielunvihollisen vastine Ankkalinnassa?
-
"A raspberry"
Joka tarkoittaa vadelman lisäksi inhottavaa, repivää ja äkkinäistä ääntä.
"XXX sentään" olisi siten ollut osuvampi käännös.
edit.
eikun paras käännös olisi ollut "VOI VATTU"
edit2
Kansanomaista, vapautuneen ilman riemuhuudahdusta kuvaava sana poistettu Kvaakin uuden kielenkiillotuskampanjan johdosta.
-
Ihonvärisiä?!
Ellei ihan jämpti niin aika lähellä, joissain 1980-luvun taskareissa ollut. Painovirhe kaiketi.
-
Onhan noita useita tapauksia joissa koplalaisella ei ole naamiota, koska tämä esittää (yleensä Roopen hämäykseksi) liikemiestä tai jotain kunnon kansalaista.
Juuri lukaisin ruokatunnilla (meille tulee töihin jostain syystä Akkari) sellaisen (sen jossa Kopla oli toimittanut rahasäiliöön väärää rahaa ja tarjosi tarkistuspalvelua koko säiliön sisällölle). En vain muista tästäkään, tekeekö kopla yleensä ns. mustanaamiot eli käyttää naamion sijaan aurinkolaseja?
-
Aurinkolasikeissejäkin on useita.
Ja usein vielä muhkeat tekoparrat tai sitten pitkät pukinparrat.
-
Toisaalta karhuveikot usein onnistuvat esiintymään poliiseina ja vanginvartijoina naamarien kanssa ilman, että kukaan kummeksuisi niitä.
-
Löytyykö netistä jotain sivustoa jonne olis koottuna Aku Ankkojen kansien virhepainamia. Löysin ite taannoin yhen 85-vuoden lehden josta on sekä painovirheellinen että oikea kansi ja innostuin googlettelemaan mutta en löytäny mitään. Muistelisin kyllä joitain vuosia sitte lukeneeni jotain suomalaista sivustoa jossa oli kuvat kaikista kansien varianteista mutta en enää löytäny.
-
Kokeiles kattoa tästä listauksesta, onko merkattu:
http://www.perunamaa.net/ankistit/listat.html
Aku Ankka lehden erikoisnumeroita ja erilaisia kansiversioita
Timo
-
Kiitosta. Jotenki en tuota onnistunu löytään vaikka Perunamaassaki palloilin. :)
-
Kiitosta. Jotenki en tuota onnistunu löytään vaikka Perunamaassaki palloilin. :)
Ylin linkki.
-
Tätä on varmasti aiemminkin kysytty mutta keitä ovat:
A)Serkku kiljuhanhi
B)Sisuvius Ankka.
Molemmat esiintyvät Don Rosan ankkojen sukupuussa mutta en ole saanut käsiini ainoatakaan seikkailua jossa he esiintyvät.
-
Tätä on varmasti aiemminkin kysytty mutta keitä ovat:
A)Serkku kiljuhanhi
B)Sisuvius Ankka.
Molemmat esiintyvät Don Rosan ankkojen sukupuussa mutta en ole saanut käsiini ainoatakaan seikkailua jossa he esiintyvät.
A on Cuthbert Coot ja tiettävästi esiintyi vain yhdessä tarinassa (Cuthbert Coot. Cousin of Donald Duck introduced in "Webfooted Wrangler" (April, 1945). He was later clarified to be a son of Casey Coot, brother of Fanny Coot and maternal uncle of Gus Goose)
B on Mummo Ankan lapsenlapsi kuten Aku jne (oikea nimi on (Whitewater Duck) ja on esiintynyt muutamassa paikkaa (myös täällä viimeksi pari vuotta sitten AA 13/2012) http://coa.inducks.org/character.php?c1=date&c=Whitewater%20Duck&view=4
-
Tarinassa Dodging Miss Daisy, suomeksi Siivoushullu tai Kauhujen päivä, pojat rullaavat alas Luuntaittomäkeä. Mikä se on alkukielellä?
-
Tarinassa Dodging Miss Daisy, suomeksi Siivoushullu tai Kauhujen päivä, pojat rullaavat alas Luuntaittomäkeä. Mikä se on alkukielellä?
Amerikan kielellä se on Breakneck Hill.
-
Auttakaa tietämätöntä joka ei osaa käyttää Inducksia.
Muistelisin lukeneeni että Mustakaavun ensirötöksistä olisi useampi uudelleen piirretty versio. Miten nämä versiot eroavat toisistaan?
-
Tässä http://coa.inducks.org/story.php?c=YM+039#scans linkissä lienee kaikki.
-
Muistaakos kukaan milloin oli Roopen ensilantin ensiesiintyminen?
Ilmeisesti OS 495 (1953), The Round Money Bin.
Al Taliaferron stripissä 20.2.1951 jo mainitaan Roopen ensimmäinen dollari, joka on Päivästä päivään -kirjassa suomennettu kolikoksi.
Wikipedian mukaan kyllä ja Inducksin mukaan myös.
-
En nyt kerkeä etsimään kysymykselleni parempaa paikkaa mut eika siihen kuole?
Miten saisin värjäytymän pois pronssipatsaistani?Mulla on näissä molemmissa lievää sellaista aika hankala hangata hammasharjalla ja tahnalla,okx muuta ideaa kuin ruokasooda?Nyt tajuan miksi noista on kulunut toi singneeraus osasta pois esimerkiksi Sheriff of Bullet Valley.Hankailin noita molempia mut vielä kiinnostavampi on Who 's out There?
Mistä toi värjääntyminen johtuu noi on nyt ekaakertaa lievästi vihreinä eli onx se lämpotilan vaihtelu vai huoneen ilmankosteus vai molemmat?Noista kauemmin mulla on ollu toi kanuuna roope noin 6v parivuottasitten ostin ton sheriffin ja six ihmettelen kun ei ole ennenmin temppuillut toinenkaan noista?
Hyvää joulun odotusta kaikille kvaakkilaisille tasapuolisesti!!!
Q=<>
-
Siis onko se semmosta vihertävää? Se on sitä patinaa.
Pronssi on kuparin ja tinan lejeerinki eli sekoitus ja se kun saa ilmaa ja kosteutta, alkaa se vihertämään. Toiset pitää sitä hyvänä, toiset ei.
Ruokasoodaa ja sitruunaa olen kuullut käytettävän, mutta parhaan tiedon varmaan saat jos kysyt jostain antiikkiliikkeestä.
Timo
Edit typo
-
Siis onko se semmosta vihertävää? Se on sitä patinaa.
Pronssi on kuparin ja tinan lejeerinki eli sekoitus ja se kun saa ilmaa ja kosteutta, alkaa se vihertämään. Toiset pitää sitä hyvänä, toiset ei.
Ruokasoodaa ja sitruunaa olen kuullut käytettävän, mutta parhaan tiedon varmaan saat jos kysyt jostain antiikkiliikkeestä.
Timo
Edit typo
Täällä kun ei noita antiikkiliikkeitä ole,on se niin karmeen näköstä et otin ne köntit pois heti ja kun se patsas on värillinen niin ei se kaunista ole ja siksi uskon niiden kaikkien hanganneen sen tosta sheriffistä vex kun nimetkin on pois marmorista sitä olen aina ihmetellytkin miki singneeraukset kuluu kun kultatussii ovat ja jos siitä pölyjä pyyhkii vaan rätillä.
Q=<>
-
Olisi kyllä kiva nähdä marko70 kokoelma niin sarjis ja muun siihen liittyvän keräilytavaran osalta. Varmaan hyllyt notkuu kaikkea harvinaista ja hienoa.
Saisit joskus laittaa kuvia sun kokoelmistasi!
-
sain ton nyt kohtuudella wex et hankailen lisää kun jaksan,karmee näky tossa kolikoidenpäällä.Mut nyt siedettävä luulin ekax et kissa ei ollu tykänny ja oli yrjönny siihen. x)
Sheriffin takapuolelta on omistuksesta kultatussi melkeen kokonaan pois.En ossoo siirtää ku oon mualta.
-
On joulu ja ankanpojat toivovat lahjaksi kaivinkonetta. Aku hommaa oikean kaivinkoneen ja päätyy kamppailemaan Roope-sedän kanssa työmaalla legendaarisessa kaivinkoneiden kaksintaistelussa... Lopulta joulupukki tuo lelukaivarin ja pojat ovat tyytyväisiä.
Mikä tarinan nimi on? Missä kaikkialla se on ilmestynyt suomeksi?
-
Sarja on Letter to Santa (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+CP++++1-01), eli Kirje Joulupukille. Linkin takaa löytyy ilmestymistiedot.
Timo
-
Kiitokset nopeasta vastauksesta!
-
Hetkinen mikäs järki siinä on että IDW alkaa julkaista ankka/hiiriä?
http://www.idwpublishing.com/monthly-disney-comics-back-idw/
meinasin laittaa USAan uusien ankkasarjisten ketjuun mutta nämä ovat käsittääkseni reprinttejä? Mahdollisesti Barksia yms
-
Kaverini pyysi minua selvittämään tällaista tarinaa:
"Mut onks se jossai lehessä joku sellanen stoori mis aku ja pojat menee jonneki helvettii jonku sillan yli sit siel on joku noita siis joku iha random mun mielestä ei milla tai mimmi ja sit aku on sille röyhkee tai jootai ja sit se taikoo akun vartalon väärinpäin tai jotaki tämmöstä"
Tunnistaako kukaan? Lukenu joskus ehkä 7-10 vuotta sitten ??
Olikin kuulemma sitten vissiinkin metsä eikä helvetti. ???
-
"Mut onks se jossai lehessä joku sellanen stoori mis aku ja pojat menee jonneki helvettii jonku sillan yli sit siel on joku noita siis joku iha random mun mielestä ei milla tai mimmi ja sit aku on sille röyhkee tai jootai ja sit se taikoo akun vartalon väärinpäin tai jotaki tämmöstä"
Tuli mieleen Carl Baksin Joulu 1. kirjassa julkaistu Kultainen joulupuu -tarina, mutta oliko siinä metsää tai väärinpäin laittamista?
-
16 Aku-tarinaa joissa on noita joka ei ole Milla Magia tai Matami Mimmi.
Linkki sotki koko sivun. Yritä uudestaan.
-
Sattuisiko jollakulla olemaan ns. big little book Mikki-Hiiri lentäjänä vuodelta 1936? Tarvitsisin valokuvan sen selkämyksestä. Minulla nimittäin on ko. kirja, mutta siitä puuttuu selkämys ja olen ajatellut teetättää siihen kirjasitomossa uuden selän. Siitä olisi tarkoitus tehdä mahdollisimman samanlainen kuin alkuperäinen ja sen takia tarvitsisi ensin tietää miltä alkuperäinen näyttää.
Tämän ajatuksen taustalla on oletus, että teetätetty selkä nostaisi kirjan arvoa. Toinen kysymykseni liittyykin juuri tähän. Mitä mieltä olette; kannattaako tuo selkämys teetättää, nostaako vai peräti pudottaa kirjan arvoa? Ohessa kuva kirjasta sen nykyisessä kunnossa.
-
En nyt ihan väärennöksestä puhuisi, kysymyshän on tavallaan restauroimisesta. Ja jos tuon joskus myyntiin laitan niin ilman muuta asia ilmoitetaan ennen kaupan tekoa.
Itse horjun vähän kahden vaiheilla sen suhteen onko tällainen restauroiminen hyvä vai huono asia. Jos alkuperäistä puutteellista korjaa, niin se on tavallaan hyvä asia mutta toisaalta se myös tuhoaa jotain alkuperäisen jäljiltä olevaa.
-
Itse horjun vähän kahden vaiheilla sen suhteen onko tällainen restauroiminen hyvä vai huono asia. Jos alkuperäistä puutteellista korjaa, niin se on tavallaan hyvä asia mutta toisaalta se myös tuhoaa jotain alkuperäisen jäljiltä olevaa.
Ei maksa vaivaa. Eikä kasvata arvoa riittävästi, jollei sitten saa kaverinkauppana ilmaiseksi.
Jos itse pähkäilisin tuollaisen ongelman kanssa, niin todennäköisesti printtaisin kirjalle yksinkertaisesti vaan ehjää vastaavan kansipaperin, jonka voi sitten sujauttaa opuksen päälle somistukseksi. Näin alkuperäinen säilyy alkuperäisenä, mutta näyttää paremmalta hyllyssä. :)
-
Eräässä 50-luvun sarjassa Nalle ensin yritti ampua Bambin, sitten uhkasi seitsemää kääpiötä tyyliin että jos tulette tielleni, voin losauttaa vaikka kääpiön. Tuossa vasta häijy Nalle olikin. Tyhmä kuin saapas, mutta sellainen "minulle ei vittuilla" -tyyppi.
Kääpiöt sitten huijasivat Nallea että Noita oli vienyt eläimet vuorimajaansa. Noita kiisti kaiken ja sanoi ettei ole nähnyt yhtään eläintä ainakaan vuosituhanteen.
Mikäs sarja tuo oli?
Tämä? Julkaistu Aku Ankoissa 1/1954 ja 52/1972. (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+CP++++4-10)
-
Ei maksa vaivaa. Eikä kasvata arvoa riittävästi, jollei sitten saa kaverinkauppana ilmaiseksi.
Jos itse pähkäilisin tuollaisen ongelman kanssa, niin todennäköisesti printtaisin kirjalle yksinkertaisesti vaan ehjää vastaavan kansipaperin, jonka voi sitten sujauttaa opuksen päälle somistukseksi. Näin alkuperäinen säilyy alkuperäisenä, mutta näyttää paremmalta hyllyssä. :)
Vähän riippuu siitä, mitä aiot tehdä kirjallasi. Sitomossa restauroitu selkä/kannet lisää kirjan käyttöelinikää vuosikymmenillä. Jos pidät sitä enempi sijoituskohteena, tee sille fiksu kotelo, jossa kirja ei vaurioidu, ja säilytä ulkoasu sellaisenaan.
-
Kiitos kommenteista, taidan jättää tuon ulkoasun sellaiseksi kuin mitä se nyt on. Kyllä se luultavasti myyntiin menee.
-
Pohdin tänään, miten suuri osa (prosentuaalisesti) Carl Barksin tuotannosta on julkaistu Suomessa sellaisessa kirjassa, joka väittää sisältävänsä "Carl Barksin parhaita"?
-
Don Rosan kohdalla taisi jäädä kahteen lyhyeen juttuun niiden tarinoiden osuus, joita ei nähty "ja muita Don Rosan parhaita" -nimikkeen alla. Toinen niistä oli ainakin Ankronikka-sarja, johon Rosa laati vain käsikirjoituksen.
-
Tämä ilmiö on sukua sille, että mitä tahansa yli kymmenen vuotta sitten ensi kerran julkaistua tarinaa nimitetään klassikoksi, vaikka kyseessä olisi pimeimmästä pussinperästä kaivettu keskinkertaisuus.
-
Tämä ilmiö on sukua sille, että mitä tahansa yli kymmenen vuotta sitten ensi kerran julkaistua tarinaa nimitetään klassikoksi, vaikka kyseessä olisi pimeimmästä pussinperästä kaivettu keskinkertaisuus.
Erityisesti Disney tätä harrastaa, miksei tietysti muutkin. Esim. joka ikinen Disney -animaatiohan on "klassikko", kun se ilmestyy kaupan hyllylle n. 6 kuukautta teatterikierroksesta.
-
Itseäni sieppaa se että samat Barks-tarinat kiertävät viimeisen 25 vuoden aikana julkaistuissa kovakantisissa jotka on hyvin saatavilla kirjastoista ja divareista.
Esim. Marco Polon aarretta kuvaillaan harvinaisuudeksi vaikka se on viimeksi julkaistu kovissa kansissa 1997 (Juhlasarjat 7) ja kirjan voi koska tahansa noutaa kirjaston hyllystä.
Harvinaisempiakin juttuja on.
-
Mikä Tuomenmarjat on englanniksi?
-
Jos tarkoitat partiota mihin Aku kuului, niin Little Booneheads.
Muuten hackberries.
Partiota hyvinkin, kiitos!!
-
Mahtaisikohan oheinen juliste vuodelta 1955 olla minkään arvoinen? Sain tämän aikanaan lahjaksi eräältä vanhalta Aku Ankka fanilta. Koko on noin 40x20cm.
-
Mahtaisikohan oheinen juliste vuodelta 1955 olla minkään arvoinen? Sain tämän aikanaan lahjaksi eräältä vanhalta Aku Ankka fanilta. Koko on noin 40x20cm.
Näyttäs joltai amerikan höpö höpöltä??Kai toi olis jossai vastaa tullu jos suomijuttu olis??
-
Voi olla ulkomainen joo. Mikä olisi hyvä foorumi kysyä tätä kansainvälisesti? :)
-
Voi olla ulkomainen joo. Mikä olisi hyvä foorumi kysyä tätä kansainvälisesti? :)
Esim täällä. (http://www.christies.com/)
-
Nyt pätkii vanhuksella ja pahasti: Daniel Brancan alun perin 80 -luvulla julkaistu tarina, missä Aku uppoutuu liian syvälle johonkin kauhukirjaan (Krankensteinin hirviö?) ja tulee lievästi vainoharhaiseksi. Tarinan nimi? Missä viimeksi julkaistu? Tai vaihtoehtoisesti, olisiko jollain skannauksia? Ainoa repliikki, minkä tarinasta muistan, kuvasta, missä Aku syöksyy haarukka tanassa kohti ovea sanoen "Vapaaehtoisesti emme mukaasi lähde, senkin kaamea kummajainen!"
Tuosta Brancastakaan en ole kyllä varma?
-
Kauhujuttu, Aku Ankka 28/1983 (myös AA 38/1998 sekä Ankan elämää: Näin naapurissa -kirja, 2010)
http://coa.inducks.org/story.php?c=D++4873 (http://coa.inducks.org/story.php?c=D++4873)
EDIT: Ensijulkaisu 1983, ei sentään 1893
-
Kiitos, Henendo !
-
Mikin häntä tekee jotakin ja on selvästi olemassa sarjakuvan maailmassa! Oliko tämä yleisempää alkuvuosina?
-
Mikin häntä tekee jotakin ja on selvästi olemassa sarjakuvan maailmassa! Oliko tämä yleisempää alkuvuosina?
Toisinaan
(http://3.bp.blogspot.com/-PZXV1MjFBjI/TfLJd6XztNI/AAAAAAAACLE/VOvLBFS5Uio/s1600/katt12.jpg)
-
Häntägagit taisi olla yleisiä Felix-kissalla, joka epäilemättä vaikutti myös varhaiseen Mikkiin...
-
Mikin häntä tekee jotakin ja on selvästi olemassa sarjakuvan maailmassa! Oliko tämä yleisempää alkuvuosina?
Mikki ja Minni eivät vielä ole kuitenkaan tunkenut häntäänsä housuihin tai hameeseen, kuten Hessu ja Polle ovat jo aikaa sitten tehneet. Ankoillakin on pyrstölleen aukko housuissaan silloin, kun ne sellaisia pitävät.
-
Näin satunnaisena huomiona huvitti käänteinen populaarikulttuuriviittaus, tämä vuoden 1996 sarja (http://coa.inducks.org/story.php?c=D+95061) toi mieleen Sopranosin, niin jätehuoltopomon lukaalin kuin Akun pyrkimysten pyörittää epämääräistä sivubisnestä puolesta.
-
Tehdäänkö käännös uudestaan jos tarina julkaistaan uudelleen vuosien päästä vai käytetäänkö vanhaa käännöstä mitä nyt muutetaan markat euroiksi?
-
Aiemmin kyllä, mutta näin nykyään on näemmä uusittu ja tarkistettu käännös ollut walttia.
Timo
-
Roopen ja sukulaisten Pompeiji-seikkailua taskari 381ssä ei ole mukamas ennen julkaistu täällä? Inducksin mukaan ei mutta oli kumminkin tuttu tarina.
-
Onkos Taikaviitan alkuperää aiemmin julkaistu Jenkeissä vai oliko IDWn julkaisu alkuperästä eka?
Jälki on tietenkin parempaa kuin taskarissa täällä ollut mutta muuten ei liene muutoksia.
-
Onkos Taikaviitan alkuperää aiemmin julkaistu Jenkeissä vai oliko IDWn julkaisu alkuperästä eka?
Nyt julkaistiin ensimmäisen kerran. Muutamia ruutuja oli mukana
San Diegon Comic-Coniin 10 vuotta sitten tehdyssä läpyskässä. (http://coa.inducks.org/issue.php?c=us/DIEGO2005#xa)
-
Nyt julkaistiin ensimmäisen kerran. Muutamia ruutuja oli mukana
San Diegon Comic-Coniin 10 vuotta sitten tehdyssä läpyskässä. (http://coa.inducks.org/issue.php?c=us/DIEGO2005#xa)
Kauan saivat ameriikan serkkumme tuota odotella, saapi nähdä nähdäänkö muita wanhoja Duck Avenger seikkailuja ison veden tuolla puolen.
-
Kauan saivat ameriikan serkkumme tuota odotella, saapi nähdä nähdäänkö muita wanhoja Duck Avenger seikkailuja ison veden tuolla puolen.
Amerikassa näyttää aina uuden toimijan tullessa markkinoille alkuun erittäin hyvältä, mutta sitten seuraa se realiteettien iskeminen ja toiminnan loppu ainakin Disney-sarjakuvan saralla. En ole tätä tapausta kyllä juurikaan seurannut, joten ei varmaan pitäisi manailla.
-
Amerikassa näyttää aina uuden toimijan tullessa markkinoille alkuun erittäin hyvältä, mutta sitten seuraa se realiteettien iskeminen ja toiminnan loppu ainakin Disney-sarjakuvan saralla. En ole tätä tapausta kyllä juurikaan seurannut, joten ei varmaan pitäisi manailla.
Ainakin IDW on tähän mennessä pukannut ulos Disney-sarjakuvaa mukavasti.
Tietääkö joku mikä on se tarina jossa Roope sanoo Akun olevan tyhjätasku rumpali?
Vicar oli muistaakseni piirtäjä.
Tämä http://coa.inducks.org/story.php?c=D+88038 ?
-
Kuningas Roope I. Onneksi on Lataamo joka hakee kuplateksteistäkin. AA 1990-04
Timo
-
Kuningas Roope I. Onneksi on Lataamo joka hakee kuplateksteistäkin. AA 1990-04
Tämähän on näpsäkkä toiminto ja toimi vieläpä kirjautumatta palveluun sisälle eli sitä voi hyödyntää myös ilman tilausta!
-
Laitetaan nyt tämä kisa vaikka tänne ja sitten voittajan omaan ketjuun.
Valitse lempieläimesi Ankkalinnasta! AKU on hurja ja MIKKI vaarallinen. Kumpi on Sinun suosikkisi? Hiiri vai ankka?
Klikkaa >> Äänestä Twitterissä. (https://twitter.com/KvaakFi/status/663642337881493504)
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=8608.0;attach=31977)
-
Minähän en tuommoisissa some-hömpötyksissä äänestä, mutta täällä kvaakissa sanon ehdottomasti Aku Ankka. Voit laskee mun ääneni sit mukaan tässä ja nyt.
-
Minähän en tuommoisissa some-hömpötyksissä äänestä, mutta täällä kvaakissa sanon ehdottomasti Aku Ankka. Voit laskee mun ääneni sit mukaan tässä ja nyt.
Vain twitterissä annetuilla äänillä on merkitystä.
-
Vain twitterissä annetuilla äänillä on merkitystä.
Mitään merkitsemätön ääneni menee Aku Ankalle. Enkä tarkoita tällä muita kuin tätä äänestämistä...
-
Vain twitterissä annetuilla äänillä on merkitystä.
No sit voit unohtaa koko homman...olen sit tilastoimattomana hengessä mukana ja kummitusääneni menee Aku Ankalle.
-
No sit voit unohtaa koko homman...olen sit tilastoimattomana hengessä mukana ja kummitusääneni menee Aku Ankalle.
Twitter-kyselyihin ei voi lisätä ääniä muuten kuin äänestämällä, sitä tarkoitin. Niin että kummitusääniksi jäävät.
-
Muistaako kukaan, missä tarinassa Hupu, Tupu ja Lupu olisivat ihan selvästi esittäneet 'kolmea apinaa' eli yksi peittää silmänsä, toinen suunsa ja kolmas korvansa? Saattaa olla joku Rosan tai Barksin tarina, mutta en mene vannomaan...
-
Juu Barksin joku 40-luvun lopun(?) 10-sivuinen, hieman ennen katastrofia tjms. Mutta osaappa nyt löytää se jostain.
Timo
-
Muistaako kukaan, missä tarinassa Hupu, Tupu ja Lupu olisivat ihan selvästi esittäneet 'kolmea apinaa' eli yksi peittää silmänsä, toinen suunsa ja kolmas korvansa? Saattaa olla joku Rosan tai Barksin tarina, mutta en mene vannomaan...
The Tenderfoot Trap (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+207-01&search=tenderfoot%20trap) eli Aavikkokilpailu. Neljänneksi viimeinen ruutu.
-
Hoo, kiitos vastauksista kaikille ja tosi mahtavaa, että löytyi se oikea ruutukin! :)
-
Kvaakissa on ollut keskustelua puhuvien Disney-eläinten suhteesta oikeisiin eläimiin. Tämän innoittamana aloin pohtia sitä, että Disneyllä on perinteitä myös elottomien esineiden inhimillistämisessä. Pikku Purtilo ja postilentokone Pedro ovat tuttuja ainakin vanhemmille Disney-faneille, vaikka paljon käytetty hahmo ei kumpikaan ole. Myös Riemukuplan seikkailut valkokankaalla muistaa moni, vaikkei Herbie-auto puhukaan. Myöhemmin Pixarin Autot ja Lentsikat ovat osoittautuneet hyvin suosituiksi ja todistaneet, että puhuvien peltilehmien seikkailuilla on kysyntää, vaikka idea tuntuu aika hassulta. Menekkiä sillä kuitenkin on, mistä kertovat myös lukuista muiden tuottajien luomukset: Puuha-Pete, Tuomas-veturi, kilpa-auto Lauri, Tomi Traktori ja muut pienempien lasten suosikit. Ja Ritari Ässän KITT vetoaa vähän isompiinkin.
Mistä tarve tehdä autoista ja lentokoneista eläviä johtuu? Ne ovat tietysti arjessa aika näkyviä esineitä, mutta kokeeko joku ne itselleen niin läheisiksi, että toivoisi niiden puhuvan? Jotenkin tässä on näkevinään sellaista ehkä enemmän itäaasialaisessa kulttuuripiirissä tavattavaa näkemystä siitä, että elottomillakin esineillä on jonkinlainen "tietoisuus". Tämä on tietysti aika karkea yleistys.
Kieli poskessa voi pohtia myös sitä, mistä koneiden tietoisuus Ankkalinnassa on peräisin? Onko kyseessä Pelle Pelottoman salassa luoma tekoäly?
-
Pikku Purtilo ei tainnut kertaakaan esiintyä normi-Ankkalinnalaisten kanssa... Olis se aikamoista, jos Moby Ankka olisi lähtenyt matkalle Pikku Purtilolla.
Milläs ne muuten ne Pixarin autot saa ittensä tankatuksi kun ei ole käsiä? (en ole katsonut yhtäkään Autot-leffaa., eihän siellä ihmisiä lie ollenkaan?)
Timo
-
Mistä tarve tehdä autoista ja lentokoneista eläviä johtuu? Ne ovat tietysti arjessa aika näkyviä esineitä, mutta kokeeko joku ne itselleen niin läheisiksi, että toivoisi niiden puhuvan?
Kaliforniassa asuva siskoni on joskus kertoillut kokemuksiaan paikallisesta kulttuurista. Yhdistävä teema näillä tarinoilla on ollut se, että sitä kulttuuria ei voi todella ymmärtää, kunnes sen on itse kokenut. Autot ja ihmisten läheinen suhde niihin on monesti ollut aiheena. Ihmiset eivät siellä todellakaan lähde postilaatikkoaan kauemmas kuin autolla.
Sisko oli ostanut jäsenkortin paikalliselle kuntosalille, pyöräillyt sinne sovittuun aikaan ja ihmetellyt että mihin pyörätelineet oikein on piilotettu. Tiskin takana nököttänyt virkailija oli siihen vastannut, että kukaan ei ole koskaan ennen sellaisia kaivannut, kaikki muut tulevat paikalle autoilla. Oli ollut vilpittömän hämmentynyt että tosiaan, näinkin voi tehdä. Puiston parkkialue on kuulemma suurempi kuin varsinainen puisto. Ihmiset hurahtavat autoilla asunnoiltaan siihen parkkipaikalle, pysäköivät autonsa, kävelevät sen pikkuisen puiston kiertävän polun viidessä minuutissa ja menevät autolla takaisin kotiin. Etäisyydet lähiön alueella ovat siis sadoista metreistä joihinkin kilometreihin. Toisaalta alueella asuvien etäisyydet työpaikkoihin ovat aivan järkyttävät, minkä lisäksi aamun ja illan ruuhka-aikoina istutaan autossa päivittäin tunteja. Sisko järkeili, että tämän seurauksena autossa istumisesta on tullut niin luonnollinen osa ihmisten elämää, että sen mielekkyyttä tai tarkoituksenmukaisuutta ei enää osata kyseenalaistaa. Jos johonkin pitää mennä, oli se kuinka lähellä tahansa, "totta kai" sinne mennään autolla. Samalla monelle on syntynyt tunneside bensalla elävään perheenjäseneen; sille tosiaankin puhutaan liikenteessä, siitä puhutaan muilla todella paljon ja sen kanssa vietetään vapaa-aikaa pesemisen, vahauksien ym. merkeissä silloinkin, kun tarvetta ei olisi.
Teknologisten "apuvälineiden" itsearvoistumista ja ihmisten suhdetta niihin voi havannoida paljon helpommin, jos ei siinä itse ole syystä tai toisesta mukana. Itselläni ei ole älypuhelinta vaan vanha peruskännykkä, jolla voi mm. puhua ja lähettää tekstiviestejä. Riittää mulle. Sattuneesta syystä ärsyttää aika paljon ihmiset, jotka eivät voi keskittyä mihinkään kahta minutttia kauempaa ilman että "pitää tsekta jotain" tai jotain muuta vastaavaa. Alkuperäiseen aiheeseen liittyvä osa on kuitekin tämä: kuinka tunteellisesti jotkut ihmiset puhuvat näistä ylihintaisista kommunikaatiovälineistä eivätkä välttämättä edes siitä, mitä sillä tehdään. Minkälainen sulla on, ai tollanen, nyt tuli se ja se lisäosa, kohta tulee uusi malli, voi vittu nyt tää taas jumittaa, wanha paska pitäis saada uus kun kaverillakin on grrrr.. pää hajoaa tuollaista kuunnellessa. Siis vieläpä lähes kolmekymppiset ihmiset (itse olen jo vähän yli), haloo. Lisäksi osa näistä fanaatikoista pakottaa kulttiaan innokkaammin kuin jehovat koskaan, eivätkä edes jehovista poiketen tajua lopettaa jos niille sanoo, että jumalasi ei minua kiinnosta.
Sanokaan mun sanoneen, että jonkinlainen Älypuhelin The Movie jatko-osineen tulee nopeammin kuin monet täällä on valmiita uskomaan, ja että ihmiset tulee itkemään ja nauramaan sitä elokuvateattereissa katsoessaan, koska tunneside näitä laitteita kohtaan on jo valmiiksi niin vahva.
-
Minkälainen sulla on, ai tollanen, nyt tuli se ja se lisäosa, kohta tulee uusi malli, voi vittu nyt tää taas jumittaa, wanha paska pitäis saada uus kun kaverillakin on grrrr.. pää hajoaa tuollaista kuunnellessa.
Et puhuisi noin, jos sinullakin olisi Lumia. ;)
No joo, väsyneestä vitsistä itse aiheeseen. Pixar-elokuvissa pyöriviä Autoja ja Lentsikoita ei tosiaan Ankkalinnassa ole tavattu ja Pikku Purtilo ja Pedrokin ovat oman universuminsa juttuja. Sellaisia sarjojahan on toki nähty, joissa jostakin syystä kulkuvälineet, kodinkoneet sun muut ihmisten tekemät elottomat vimpaimet heräävätkin henkiin ja puhkeavat puhumaan. Usein tarinan opetuksena niitä kohdellaan jatkossa paremmin.
-
Mitä pitäisi ajatella ihmisistä, jotka laittavat Facebookiin profiilkuvakseen oman autonsa...
-
Mitä pitäisi ajatella ihmisistä, jotka laittavat Facebookiin profiilkuvakseen oman autonsa...
Hyvää.
-
Mitä pitäisi ajatella ihmisistä, jotka laittavat Facebookiin profiilkuvakseen oman autonsa...
Ehkei kannata miettiä liian tarkkaan. (http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/man-who-sex-over-700-4435804)
-
autossa istumisesta on tullut niin luonnollinen osa ihmisten elämää, että sen mielekkyyttä tai tarkoituksenmukaisuutta ei enää osata kyseenalaistaa. Jos johonkin pitää mennä, oli se kuinka lähellä tahansa, "totta kai" sinne mennään autolla. Samalla monelle on syntynyt tunneside bensalla elävään perheenjäseneen; sille tosiaankin puhutaan liikenteessä, siitä puhutaan muilla todella paljon ja sen kanssa vietetään vapaa-aikaa pesemisen, vahauksien ym. merkeissä silloinkin, kun tarvetta ei olisi.
Joo, ehkä tämä amerikkalainen autoilukulttuuri on luontevampi referenssi Pixarin Autoille kuin mainitsemani itäaasialainen näkemys esineiden "tietoisuudesta". Mutta itselleni tällainen pelkästään koneiden kansoittama maailma näyttäytyy jotenkin etäisesti pelottavana. Kuka ne autot on rakentanut ja kuka ne tankkaa (tätähän Timokin ihmetteli)? Onko kyseessä Terminator-elokuvien maailma, jossa Skynet on jo ajat sitten murtanut ihmiskunnan vastarinnan eikä kukaan tiedä orgaanisia olentoja koskaan olleenkaan? Puhumattomat Chitty Chitty Bang Bangin ja Herbien vielä jotenkin sulattaa, nehän ovat vähän niin kuin perheen metallilemmikkejä, mutta Salama McQueen tuntuu menevän liian pitkälle.
Pixarin WALL-E taas toisaalta on oikein söpö, vaikka se on vain spanielinsilmäinen trukki. Ei minuakaan liiasta logiikasta voi moittia.
Sanokaan mun sanoneen, että jonkinlainen Älypuhelin The Movie jatko-osineen tulee nopeammin kuin monet täällä on valmiita uskomaan, ja että ihmiset tulee itkemään ja nauramaan sitä elokuvateattereissa katsoessaan, koska tunneside näitä laitteita kohtaan on jo valmiiksi niin vahva.
Tavallaan näin on jo käynyt. Leivänpaahdin ja pari muuta kodinkonetta pääsivät lastenkirjan (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Brave_Little_Toaster)päähenkilöiksi jo 1980-luvulla. Kirjan idean pohjalta on tehty piirretty elokuva (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Brave_Little_Toaster_(film)), joka on saanut jatko-osiakin. Olen nähnyt jonkin noista jatko-osista jossain Anttilan alekorissa ja päätäni puistellen pohtinut, että kaikesta sitä leffoja tehdäänkin. Wikipedian mukaan niin kirjassa kuin piirretyssäkin on kuitenkin tietty syvempi pohjavire, joka kiehtoo vanhempaakin yleisöä - ja ehkä enemmän juuri sitä. Pitää tsekata joskus.
Muista Disneyn "elollisista elottomista" maininnan ansaitsevat Kaunottaren ja hirviön elävät kodintarvikkeet (vaikka ne ovatkin lumottuja ihmisiä) sekä Aladdinin taikamatto. Tuoreinta tällä rintamalla taitaa olla Inside Out -filkan teatterinäytösten alussa esitettävä lyhäri "Lava", jossa tulivuori haikailee tosirakkauden perään.
Vähän samaan kategoriaan kuuluvat inhimillistetyt kasvit, vaikka elävää luontoa ovatkin. Tällä sarallahan Disneyllä on pitkiä perinteitä aina vuoden 1932 Hassunkuriset sinfoniat -animaatio "Kukista ja puista" lähtien. Näissä puhuvissa puissa ja vuorissa on kyllä kaikuja tällaisista menneiden aikojen luonnonhenkiuskomuksista, ne muodostavat sellaisen viitekehyksen, johon nämä osaa suhteuttaa paremmin kuin elävät autot.
-
Joo, ehkä tämä amerikkalainen autoilukulttuuri on luontevampi referenssi Pixarin Autoille kuin mainitsemani itäaasialainen näkemys esineiden "tietoisuudesta". Mutta itselleni tällainen pelkästään koneiden kansoittama maailma näyttäytyy jotenkin etäisesti pelottavana. Kuka ne autot on rakentanut ja kuka ne tankkaa (tätähän Timokin ihmetteli)? Onko kyseessä Terminator-elokuvien maailma, jossa Skynet on jo ajat sitten murtanut ihmiskunnan vastarinnan eikä kukaan tiedä orgaanisia olentoja koskaan olleenkaan? Puhumattomat Chitty Chitty Bang Bangin ja Herbien vielä jotenkin sulattaa, nehän ovat vähän niin kuin perheen metallilemmikkejä, mutta Salama McQueen tuntuu menevän liian pitkälle.
Pixarin WALL-E taas toisaalta on oikein söpö, vaikka se on vain spanielinsilmäinen trukki. Ei minuakaan liiasta logiikasta voi moittia.
Tavallaan näin on jo käynyt. Leivänpaahdin ja pari muuta kodinkonetta pääsivät lastenkirjan (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Brave_Little_Toaster)päähenkilöiksi jo 1980-luvulla. Kirjan idean pohjalta on tehty piirretty elokuva (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Brave_Little_Toaster_(film)), joka on saanut jatko-osiakin. Olen nähnyt jonkin noista jatko-osista jossain Anttilan alekorissa ja päätäni puistellen pohtinut, että kaikesta sitä leffoja tehdäänkin. Wikipedian mukaan niin kirjassa kuin piirretyssäkin on kuitenkin tietty syvempi pohjavire, joka kiehtoo vanhempaakin yleisöä - ja ehkä enemmän juuri sitä. Pitää tsekata joskus.
Muista Disneyn "elollisista elottomista" maininnan ansaitsevat Kaunottaren ja hirviön elävät kodintarvikkeet (vaikka ne ovatkin lumottuja ihmisiä) sekä Aladdinin taikamatto. Tuoreinta tällä rintamalla taitaa olla Inside Out -filkan teatterinäytösten alussa esitettävä lyhäri "Lava", jossa tulivuori haikailee tosirakkauden perään.
Vähän samaan kategoriaan kuuluvat inhimillistetyt kasvit, vaikka elävää luontoa ovatkin. Tällä sarallahan Disneyllä on pitkiä perinteitä aina vuoden 1932 Hassunkuriset sinfoniat -animaatio "Kukista ja puista" lähtien. Näissä puhuvissa puissa ja vuorissa on kyllä kaikuja tällaisista menneiden aikojen luonnonhenkiuskomuksista, ne muodostavat sellaisen viitekehyksen, johon nämä osaa suhteuttaa paremmin kuin elävät autot.
[/quote]
EDIT: Valvojat voivat poistaa jälkimmäisen viestin, tämä tuli nyt kahdesti teknisten ongelmien vuoksi.
-
Inhimillistetyt koneet (ja kasvit) tuntuvat olevan enemmän leffojen juttuja, sieltähän Pikku purtilo ja Pedrokin ovat peräisin (ja Pikku purtilosta en ole muita sarjoja nähnytkään kuin sen elokuvasovituksen, eikä Pedrostakaan niin kauheasti tehty...)
Ja Disneyn ulkopuolella 30-luvun Warner-animaatioissa nämä elävät esineet, talot yms olivat varsin leimaa-antavia...
Varmaan nämä elollistetut esineet tarvitsevat paljon enemmän liikkeen kuvausta toimiakseen kuin ihmiset ja eläimet, jolloin toimivat huonommin sarjakuvissa? (poislukien robotit, joihin Pikku apulainenkin kai kuuluu)
Ohimenevästi inhimillisiä piirteitä toki on annettu myös Ankkalinnan liikkumavälineistä ainakin 313:lle ja Millan luudalle ja erityisesti Heklan luudalle jolla on jopa nimi, Pahakurki.
Myös Roopen rahat ovat aika ajoin saaneet kollektiivisen tietoisuuden, ja onnenlantti sitten erikseen...
-
Varmaan nämä elollistetut esineet tarvitsevat paljon enemmän liikkeen kuvausta toimiakseen kuin ihmiset ja eläimet, jolloin toimivat huonommin sarjakuvissa? (poislukien robotit, joihin Pikku apulainenkin kai kuuluu)
Hyvä huomio, elolliset esineet ovat ehkä enemmän kotonaan piirrettyjen maailmassa. Siellä voi animaattori osoittaa teknistä taituruuttaan, kun talot yms. liikkuvat. "Kuka viritti ansan, Roger Rabbitin" Toontown on hyvä kärjistetty kunnianosoitus tälle perinteelle, ja sieltäkin löytyy puhuva auto, Benny-taksi, suomeksi Pena Kiesi.
Ohimenevästi inhimillisiä piirteitä toki on annettu myös Ankkalinnan liikkumavälineistä ainakin 313:lle ja Millan luudalle ja erityisesti Heklan luudalle jolla on jopa nimi, Pahakurki.
Myös Roopen rahat ovat aika ajoin saaneet kollektiivisen tietoisuuden, ja onnenlantti sitten erikseen...
Pahakurki on erinomainen esimerkki, sehän osaa liikkua itsenäisesti ja joskus sille on muistini mukaan piirretty käsivarretkin. 313 on tosiaan ohimennen puhunutkin ainakin tässä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1867-D) tarinassa, tosin tempun takana ovat autoon majoittuneet avaruusolennot. Eläviä autoja tavataan myös täällä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1846-D). Roopen rikkauksista muodostuneet hirviöt ovat painuneet mieleen tästä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++946-A) jutusta, tunnelma on oudon painostava, kuten Jerry Siegelillä aina.
-
Roopen rikkauksista muodostuneet hirviöt ovat painuneet mieleen tästä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++946-A) jutusta, tunnelma on oudon painostava, kuten Jerry Siegelillä aina.
Minulle mieleenjäävin rahahirviö oli tässä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1013-B). Ja luulen että Ciminollakin voisi olla tarina tai kaksi aiheesta kun niin ahkerasti aina varoitteli Roopea ahneuksien vaaroista...
-
Mutta itselleni tällainen pelkästään koneiden kansoittama maailma näyttäytyy jotenkin etäisesti pelottavana. Kuka ne autot on rakentanut ja kuka ne tankkaa (tätähän Timokin ihmetteli)? Onko kyseessä Terminator-elokuvien maailma, jossa Skynet on jo ajat sitten murtanut ihmiskunnan vastarinnan eikä kukaan tiedä orgaanisia olentoja koskaan olleenkaan? Puhumattomat Chitty Chitty Bang Bangin ja Herbien vielä jotenkin sulattaa, nehän ovat vähän niin kuin perheen metallilemmikkejä, mutta Salama McQueen tuntuu menevän liian pitkälle.
Tämä sekä muut Pixar-universumin mysteerit on selvitetty tässä aukottomassa teoriassa (http://www.pixartheory.com/).
-
Tämä sekä muut Pixar-universumin mysteerit on selvitetty tässä aukottomassa teoriassa (http://www.pixartheory.com/).
Kiinnostava teoria! Siihen liittyvästä keskustelusta tuli mieleen perinteiset salaliittoteoreetikot, jotka pystyvät muokkaamaan teoriaansa niin taitavasti, että jopa sen kanssa ristiriidassa olevat asiat saadaan ympättyä siihen mukaan.
Sitten pienoinen sivuraide. Bennemannin kirjassa Himokas härkäsammakko ja muita eläinkunnan seksipetoja on mielenkiintoinen luku, joka sivuaa Nemoa etsimässä -leffaa. Elokuvassahan sukeltaja pyydystää nuoren kiilavuokkokalan (Nemon), joten hänen leski-isänsä lähtee etsimään poikaansa. Todellisuudessa isä olisi vaihtanut sukupuoltaan heti kohta vaimonsa menehtymisen jälkeen ja ryhtynyt merivuokkokodin uudeksi emännäksi. Normaalisti kiilavuokkokalat lähtevät heti kuoritumisen jälkeen kotoa ja asettuvat jonkun toisen merivuokon suojaan, mutta jos Nemo olisi poikkeuksellisesti jäänyt asustelemaan isänsä kanssa, heistä olisi todennäköisesti tullut pariskunta. Normaalisti, kun kuolleen kiilavuokkonaaraan puoliso vaihtaa sukupuolta, suurin läsnä olevista nuorista kaloista kehittyy sukukypsäksi ja etenee hierarkiassa. Homma toimii näin, sillä kaikki kiilavuokkokalat syntyvät koiraina.
Vähän sääli, että Pixar ei pitäynyt todellisuudessa vaan päätyi ihmismäisenpään versioon kalojen elämästä. Siinä olisi ollut vanhemmilla selittelemistä kun Nemo perustaa perhettä transsukupuolisen isänsä kanssa. :D
-
313 on tosiaan ohimennen puhunutkin ainakin tässä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1867-D) tarinassa, tosin tempun takana ovat autoon majoittuneet avaruusolennot. Eläviä autoja tavataan myös täällä (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1846-D).
Tässä vielä yksi esimerkki elävistä autoista, Castyn Kaarakapina. (http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2613-7)
Tämä sekä muut Pixar-universumin mysteerit on selvitetty tässä aukottomassa teoriassa (http://www.pixartheory.com/).
Kiitos tämän jakamisesta! Kutkuttava teoria! Mitenhän eilen Yhdysvalloissa ensi-iltansa saanut The Good Dinosaur (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Good_Dinosaur) ympätään siihen mukaan? (Traileri 1) (https://www.youtube.com/watch?v=O-RgquKVTPE) (Traileri 2) (https://www.youtube.com/watch?v=daFnEiLEx70)
-
Paljo on tollasen arvo jos ostas itselle joululahjaksi?
Olen hiukan tietämätön näissäasioissa?Joskos joku ihana ihminen viitsisi auttaa minnuu raukkaa kun en tiedä mittää,yksin oon murheijen keskellä?Litography kuuluu mukaan kanssa ja molemmissa on numero 13/25 en saa liitettyä kuvia on JPE muodossa ja en ossoo muuttoo niitä muotoon JPG auttakkoo niin voitte sannoo ossoittavan hinnan ainakkii etten ole pulassa.
-
Trivial Pursuitissa väittävät, että Mummo Ankka oli näyttelijä ennen kuin rupesi maatilan emännäksi. Mikä tarina tai animaatio? Ei löytynyt googlaamalla.
-
^^ Nimetön tarina Aku Ankassa ( Jouluparaati ) 12c/55. Joku löytänee tekijät ja alkuperäisvuoden tuon perusteella.
-
Protestoin kysymystä silti. Tuskin mikään kaanoniin kuuluva. Tyyliin missä Roope nukkui lapsena? Lipaston laatikossa.
-
Tuo mummon menneisyys on tuotu esiin jossain vanhassa tarinassa silleen, että mummo katselee vanhoja valokuvia ja muistelee menneitä. Ei ollut Barksin juttu, joten sitä ei ole Barks/Rosa -kaanonissa.
-
Tässäpä vielä tarkemmat tiedot (http://coa.inducks.org/story.php?c=W+CP++++5-06)
Sen verran merkittävä kirjoittaja, että itse kyllä laskisin jonkinlaiseen kaanoniin.
( Edit: 500 postausta täyteen :) )
-
Muistelisin että tuota näyttelijätaustaa on käytetty jossain muussakin tarinassa. On siihen ainakin Omassa nurkassa viitattu.
Ja, no, Akkarissa ei ole olemassa mitään oikeaa kaanonia, Rosa ylläpitää omaansa mutta se on Rosan juttu.
-
On se silti laajalti tunnustettu kaanoni. Odottelen, milloin ensimmäinen käsikirjoittaja alkaa tehdä Rosan tarinoille samaa, kuin mitä Rosa teki Barksin tarinoille. Eli alkaa tehdä niille jatko-osia ja viitata niihin omissa tarinoissaan.
-
Paljon mielenkiintoisempi olisi tekijä, joka
kehittää Rosan tavoin oman kaanoninsa Barksin
pohjalta.
Puhumattakaan tekijästä, joka tekisi oman
kaanoninsa Barksin tavoin Taliafferon pohjalta.
-
Taliaferro-kaanon olisi kyllä tuskainen, kun sieltä jos jostain on peräisin "Aku vaihtaa ammattia päivittäin", samoin kuin asuntoja, ja perheenjäsenet lemmikkejä myöten olivat mukana tai poissa tarpeen mukaan...
-
Taitaa Rosa olla kuitenkin ainoa, jolla on ollut järjestelmällistä kattavaa kanonisointia.
Barksin sarjoissa asiat kuitenkin vaihteli hyvin paljon.
Sukulaisuussuhteet pysyivät, mutta jotkut Roopen nuoruuden ammatit yms. ei välttämättä olleet tarkoitettu niin kuin Rosa on tulkinnut.
-
jotkut Roopen nuoruuden ammatit yms. ei välttämättä olleet tarkoitettu niin kuin Rosa on tulkinnut.
Niin, vitseinä matkan varrella vrt. myin tuulta tuulimylläreille jne. Mutta varmaan Rosa tajusi nekin vitseiksi, mutta että niin, että olis hauska laittaa nekin kaanoniin ja aikajatkumoon.
Timo
-
Luulen, että Rosa tajusi ne kyllä vitseinä, mutta samoin luulen, että jossain vaiheessa hänellä ei enää pysynyt tolkku päässä siitä, mikä kannattaa ottaa mukaan ja mikä ei. Lopulta tuntui olevan pakkomielteistä saada jokainen mainittu yksityiskohta, kuinka päätön hyvänsä, mukaan ja täsmäämään reaalihistorian kanssa.
-
Omistan pari ns. kirjastoversiota kovakantisista jättikirjoista, kirjaston poistomyynnistä ostettu joskus. Näissä on siis selkämyksen päälle vain liimattu melko huolimattomasti jokin tekstiilinen tai nahalta tuntuva teippi (?), eli ei ilmeisesti ole kokonaan kirjastoa varten sidottu toisin kuin taskareiden kirjastoversiot. Onko jättikirjojen kirjastoversiot mitenkään erityislaatuisia, vai laskeeko pilattu selkämys vain arvoa? Hyvää kuntoa niiltä ei ainakaan voi odottaa.
-
Olisiko kysymys siitä, että Atomiinuksen meidän maailmaamme tuonut tohtori Ykskorva puhuu ensiesiintymisessään ("Mikki Hiiri ja atomikaava/Saari taivaalla" (https://coa.inducks.org/story.php?c=YM+032)) saksalaisella korostuksella, ja kääntäjä on ajatellut Atomiinuksen omaksuvan tohtorin puhetavan.
Toista maailmansotaa edeltäneinä vuosina ja sen jälkeenkin Yhdysvaltoihin muutti paljon keskieurooppalaista yliopistoväkeä pakoon natseja ja sodanjälkeistä ankeutta. Ykskorvan lisäksi Taavi Ankka on esimerkki tämäntyyppisestä henkilöstä Disney-maailmassa, vaikkei mitään suoria viittauksia sotaan kummankaan henkilöhistoriassa olekaan.
-
Heh, suomeksikin löytyy WD-kirja "Ystävämme atomi", jonka kirjoittajat loivat tieteellisen perustansa ihan muissa kuin amerikkalaisille tai varsinkaan briteille ystävällisissä laitoksissa.
Tätä ei tosin sivuta vielä jatkuvassa Walt Disneyn elämäkerta-sarjassa, jonka neljäs ja viimeinen osa tulee huomenna tiistaina YLE Teemalta klo 20.00. Muut osat ovat vielä nähtävissä Areenasta. Mutkia vähän suoristava, eikä välttämättä hirveästi mitään uutta tietoa tarjoava, mutta hyvin tehty ja varsin tasapainoinen sarja on ollut.
-
tuli pari pv sitten mielikuva kuin aku ankassa olisi ollut tarina joka keskittynyt sanallisen muodon väärinpäinlukemiseen. Eli "innostunut sonni" tyyppisiä hengentuotoksia oli puhekuplissa enemmänkin. En kuitenkaan googlella löytänyt mitään enkä omaa ankistoa selaamalla(tosin ei omista likimainkaan kaikki viime vuosien numeroita). Mahtaako tuollaista tarinaa edes olla?
edit:valvoja siirrätkö tuohon disneyn ihmeellinen maailma ketjuun?
-
Onko se kop:in Roope pankki kultaisena ilmestynyt joskus? En muuta tiedä kun et siitä Leppälän sivuilla kuva on? Missään muualla en sitä ole nähnyt? Noi muut sain nyt kasaan kuparisesta,punaisesta ja sinisestä isoon siniseen Meritan vihreitä on iso ja pieni kans.
-
Onko Zodiac-kivien etsintää nähty täällä?
Onko Woe is he! (Aku Ankka 11/2011 https://coa.inducks.org/story.php?c=D+2010-077) saanut ensijulkaisunsa täällä? WDCS #728ssa ekalla sivulla mainitaan ko. AA-lehti.
-
Zodiaceja ei ole tullut suomeksi.
Woe is He näyttäisi Inducksin mukana tosiaan tulleen Suomessa viikkoa ennen kuin muissa pohjoismaissa, ja muut julkaisut ovat vielä myöhempiä...
-
Löytyykö jostain listat Disney-animaatioiden eri dubbauksusta, eli mikä dubbi on missäkin julkaisussa?
Kotimaisia dubbauksia siis tarkoitan.
-
Löytyykö jostain listat Disney-animaatioiden eri dubbauksusta, eli mikä dubbi on missäkin julkaisussa?
Kotimaisia dubbauksia siis tarkoitan.
Ei perk!
Ton listan mäkin haluun!
-
Muistan jonkin Mikki Hiiri -tarinan, jossa tapahtui semmoinen juttu, että jonkin lampun valossa johonkin syyllisen kädet muuttuivat vihreiksi. Muistaakseni myös Hessu esiintyi tässä tarinassa. Muistelen, että se oli ihan Aku Ankka -lehti, jossa tarina julkaistiin, mutta aivan sataprosenttisen varma en voi olla. Muistikuva on 90-luvun alkupuolelta, ja olin silloin vielä aika pieni.
-
Löytyykö jostain listat Disney-animaatioiden eri dubbauksusta, eli mikä dubbi on missäkin julkaisussa?
Kotimaisia dubbauksia siis tarkoitan.
Eiköhän Kenneth Sundbergin sivuilta ainakin suurin osa noista tiedoista löydy. Ainakin mun silmiin aikamoiselta tietopankilta on näyttänyt. KenNetti Disney suomeksi (http://www.kennetti.fi/disneysuomeksi.html)
"Tarkemmat listaukset Disney Klassikkojen Suomen ensi-illoista, uusintakierroksista sekä dubbauksista löydät sivulta Disney Klassikot Suomessa"
Timo
-
St Canardin pitäisi oleman Duckburgin (Ankkalinnan) naapurikaupunki mutta ilmeisesti tekijät eivät käytä sitä juuri Ankkalinna-tarinoissaan vai käyttävätkö?
-
En muista että olisi esiintynyt muissa kuin Darkwing Duck -tarinoissa. Suomeksi se on Ankkala.
Pitäisi oleman Ankkalinnan naapurikaupunki ja silta yhdistää kaupungit joten kumma jos ei käytetä.
-
Hei!
Oletko tosi keräilijä...? Tarvitsisin apua! olen kirjansitoja ja tarvitsisin apua Aku Ankan ja Ekstrojen liitteisiin/mainoksiin liittyen. Voistko sinä jolla on tallessa v.2015 Aku Ankat ja Ekstrat katsoa lehti lehdeltä missä numerossa on mikäkin mainos? olisin todella kiitollinen!! minulla on irrallaan 3x AA Juniori-mainos, pieni Ekstra-mainos, isompi Ekstra-mainos, Prinsessa-lehden mainos, Roope-setä-mainos sekä 1 Tiede-lehden mainos. Nämä pitäisi saada paikoilleen oikeisiin lehtiin. Kiitos jo etukäteen jos joku ystävällinen voisi auttaa aika pikaisesti. :)
-
Akujen liitteet löytyy ainakin Disney keräilijäsivuilta osoitteesta: http://www.hanivei.fi/
Kohdasta Aku Ankka lehdet
-
Mistä löytyisi kuva Akusta jossa 313:n ratti on jäänyt käteen irtonaisena?
http://musenblaetter.de/userimages/Image/Don%20Rosa%202009%20IMG_6091%20250Donald%20313.jpg
-
Toista maailmansotaa edeltäneinä vuosina ja sen jälkeenkin Yhdysvaltoihin muutti paljon keskieurooppalaista yliopistoväkeä pakoon natseja ja sodanjälkeistä ankeutta. Ykskorvan lisäksi Taavi Ankka on esimerkki tämäntyyppisestä henkilöstä Disney-maailmassa, vaikkei mitään suoria viittauksia sotaan kummankaan henkilöhistoriassa olekaan.
Voisihan Taavi tietysti olla myös Yhdysvaltoihin kylmän sodan tulevia tarpeita varten kuljetettu eurooppalaistutkija, joka niin sanotusti pysyi uskollisena nuoruutensa isänmaalle, kunnes olosuhteet muuttuivat ratkaisevasti. Vähän samaan tapaan kuin "Ystävämme atomin" kirjoittajat. Jostain syystä käsikirjoittajat eivät kuitenkaan ole halunneet perata Taavin mahdollista natsimenneisyyttä. Pasifistinen tohtori Ykskorva sentään jätti tämän ulottuvuuden taakseen jo ennen sotaa.
Ykskorvan kautta päästäänkin pohtimaan hänen suojattiaan Atomiinusta. Tämä Romano Scarpan luomus on selvästi italialainen vastine Eka Vekaralle: Mikin pieni ystävä, jolla on kummallisia voimia ja kykyjä. Tietääkö kukaan Scarpan koskaan kommentoineen hahmojen samankaltaisuutta?
-
Milläs epäkorektilla lempinimellä Riitta Hanhea on kutsuttu Kolumbusperhosen aarrekartassa?
-
Hullu-Riitta.
Ei tuo nyt niin epäkorrekti ole eli pikkasen ylIampuvaa mainostusta Aku Ankan tekijöiltä,
-
En ihan tarkkaan muista kuinka tarina meni, en ole ikävä kyllä Akuja varmaan 30:een vuoteen lukenut..... ??? Mutta yritetään:
Missä Aku Ankka numerossa/numeroissa esiintyy tarina jossa maan alla asuvat "tyypit" jotka voivat muuttua kuuliksi tömäyttelevät maan alla niin rajusti että Roopen rahasäiliö meinaa tuhoutua. Oliko syy että Roope teki "jotain" maan alla vai leikkivätkö nämä kuulatyypit vain...en muista.
Muista tämän jostain 70-luvulta, voi olla että ei ollut ensi esiintyminen. Jotenkin aina jäänyt mieleen "erityisenä tarinana" ja kovasti kyseisen tarinan kokoelmiini haluisin saada (jossa vain 1 Aku tähän menessä = Aku joka julkaistiin syntymäpäivänäni).
//meniköhän kysymys edes oikeaan paikkaan,,,, :-\
-
Missä Aku Ankka numerossa/numeroissa esiintyy tarina jossa maan alla asuvat "tyypit" jotka voivat muuttua kuuliksi tömäyttelevät maan alla niin rajusti että Roopen rahasäiliö meinaa tuhoutua. Oliko syy että Roope teki "jotain" maan alla vai leikkivätkö nämä kuulatyypit vain...en muista.
Numeroissa 7-10/1976 oli jatkosarja nimeltä Maanalainen maailma. Kamaraiset ja tantereiset kisailivat keskenään.
On julkaistu myös esim. Ankalliskirjasto 5 -kirjassa.
Toivottavasti tiedosta oli apua.
-
Olin juuri myös vastailemassa, on tosiaan yksi muistorikkaimpia Barksin tarinoita. Täällä eri julkaisut:
https://coa.inducks.org/story.php?c=W+US+++13-02
Tuosta sovitettiin myös Ankronikka-piirrettyyn jakso 54. Earthquack, joka julkaistiin Suomessa myynti-VHS:llä Ankronikka: Maanjäristys.
-
Maanalainen maailma oli niin kova, että muistan
kuinka se puhutti koti- ja koulunpihalla, että "mitenköhän
siinä käy". Ei ole muistoa että mikään muu AA-jatkosarjaa
oltaisiin käsitelty sillä tavoin, ihan kuin jotain jännää
televisosarjaa
-
Vähän samantapaista muistan omanikin koulunpihalla tapahtuneen. Jännää.. Ei aina niitä TV-sarjoja.
Timo
-
Niin simppeli kysymys, että vastasin jo itse.
William Van Hornin tarinassa Ihannepainoinen Iineksen naisyhdistys osallistuu johonkin ihmeelliseen kilpailuun, jossa painavin osallistuja voittaa painonsa kultaa. Yhdistys hankkii kilpailijaksi jonkun tyypin, jonka nimi on Aku ja väärinkäsityksen vuoksi Aku (Ankka) luulee, että kyse on hänestä ja alkaa ahmia sapuskaa.
Mutta miten isosta palkinnosta olisi kyse? Jos osallistuja painaa sellaisen neljännestonnin, vastaava kultakasa on tilavuudeltaan noin 13 litraa ja maksaa sellaiset 10 miljoonaa. Ihan mukavasti Ankkalinnan kokoisella kaupungilla on varoja johonkin hölmöön hyväntekeväisyyskilpailuun.
-
Mutta miten isosta palkinnosta olisi kyse? Jos osallistuja painaa sellaisen neljännestonnin, vastaava kultakasa on tilavuudeltaan noin 13 litraa ja maksaa sellaiset 10 miljoonaa. Ihan mukavasti Ankkalinnan kokoisella kaupungilla on varoja johonkin hölmöön hyväntekeväisyyskilpailuun.
No on sillä kaikenlaista (vähemmän hyödyllistä) on vuosien varrella rakennettu.
-
Barks-tarinat: Missähän kaikissa lajeissa/mahdollisessa on kisattu Ankkalinnan naapurikaupunkien (kuten Hanhivaara ja Kurjenmutka) kanssa?
-
Barks-tarinat: Missähän kaikissa lajeissa/mahdollisessa on kisattu Ankkalinnan naapurikaupunkien (kuten Hanhivaara ja Kurjenmutka) kanssa?
Jalkapallossa yleensä ja joskus yleisurheilussa, talvisin sitten on hiihtokisoja ja jääkiekko-otteluita.
-
Ainakin tarinassa Bubbleweight Champ (https://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+282-01) WDC 282 (VOitto kotiin - vahingossa) ovat kilpasilla Sudenpentujen partiolippukunnat Hanhivaarasta (Goosetown) ja Ankkalinnasta.
Siinähän Aku joutuu Sudenpentujen nyrkkeilymestarin sijaisena tappelemaan Hanhivaaran mestarin kanssa. (tarinassa esiintyy Sihi-juoma, mutta käännettynä Kuohu-juomaksi).
Timo
-
Numeroissa 7-10/1976 oli jatkosarja nimeltä Maanalainen maailma. Kamaraiset ja tantereiset kisailivat keskenään.
On julkaistu myös esim. Ankalliskirjasto 5 -kirjassa.
Toivottavasti tiedosta oli apua.
KIITOKSIA TODELLA paljon ;D
Huomenna on noi festarit stadissa. Sinne siis ;)
-
Fan och sjutton också kun on tottunut suomenkielisen Ankan kielitasoon niin ruotsiksi lukeminen on joskus kauheaa...törmäsin nyt ensimmäistä kertaa Pikku Hiawatha -tarinaan jossa nämä puhuvat rasittavaa tönkkökieltä tyyliin "mig vara farlig krigare och alla djur vara rädda..."
-
Voisin siis kuvitella että näitä Hiawatha-juttuja ei enää Amerikassa julkaistaisi koska intiaanijärjestöt varmasti nostaisivat äläkän "injunin" käytöstä.
Ja hyvä tosiaan että suomeksi ei noin tehty vaan laitettiin ihan peruskieltä.
-
Voisin siis kuvitella että näitä Hiawatha-juttuja ei enää Amerikassa julkaistaisi koska intiaanijärjestöt varmasti nostaisivat äläkän "injunin" käytöstä.
Ja hyvä tosiaan että suomeksi ei noin tehty vaan laitettiin ihan peruskieltä.
Oli muutama vuosi sitten WDCC 715sta tosin juhlanumero jossa oli uudelleenjulkaisuja ja sitä ennen pari kertaa 1990-luvulla ja sitten 1970-luvulla jne.
-
Onko Ankkalinnan Pamauksessa tai jossain ulkomaalaisessa ankistijulkaisussa koskaan ollut systemaattista katsausta Ankkalinnan valtiotaustaan erimaalaisissa Disney-julkaisuissa? Politiikkaa Pamauksessa on puitu, Barksin outoja maita ja kansoja niinikään. Kumpikaan artikkeli ei valitettavasti nyt ole käsillä.
Aloin tätä pohtia, kun huomasin italialaisseikkailuissakin säännöllisen epäsäännöllisesti vilahtelevan Yhdysvaltain lippuja Ankkalinnan ympäristössä. Erityisesti muistelen nähneeni niitä Tuplanolla- ja Taikaviitta 2000 -tarinoissa, mutta välillä jokin tähtilippua muistuttava saattaa liehua vaikkapa ankanpoikien koulun tai Ankkalinnan kaupungintalon edessä. Muuten ollaan kuitenkin sillä tavalla italialaisia, että seurataan jalkapalloa jenkkifutiksen sijaan ja niin edelleen.
Barksin tarinoissa tietysti ollaan implisiittisesti Amerikassa, mutta esimerkiksi "Marco Polon aarteessa" nähdään Ankkalinnan lähetystö. Kommentoiko Barks tuota koskaan mitenkään?
-
Suoralta kädeltä ei tule mieleen haastattelua, jossa tätä olis käsitelty. Ankkalinnan lähetystö on parissa muussakin tarinassa. Ehkä Barks pelasi varman päälle, eikä linkittänyt USA:ta suoraan noihin konflikteihin joita Marco Polossa nähdään. Vaikka USA:n piilokuvahan se Duckburg on. Tosin ankistit ovat ajatelleet, että Ankkalinna olis sitten itsenäinen kaupunkivaltio tai jotenkin muuten erillään USA:sta, mutta se on ristiriidassa sitten Calisotan kanssa.
Timo
-
Tietysti tulee mieleen myös kaikki urheilusarjat joissa Ankkalinnalla on oma joukkueensa kaikissa arvokisoissa, ikinä ei olla osa mitään muuta maajoukkuetta...(vai tuleeko vastakkaisia esimerkkejä mieleen)
-
Kannattaa lukaista tämä Peter Kyllingin Barks-sivuston osio (http://www.cbarks.dk/thecalisotaconnection.htm).
Tosin tanskalainen ylläpitäjä ei ole tuossa ottanut huomioon, että "forty-leven" on pelkkä sanonta, joka tarkoittaa lähinnä "lukemattomia" tai "moninaisia".
Timo
-
Tietysti tulee mieleen myös kaikki urheilusarjat joissa Ankkalinnalla on oma joukkueensa kaikissa arvokisoissa, ikinä ei olla osa mitään muuta maajoukkuetta...(vai tuleeko vastakkaisia esimerkkejä mieleen)
Ei tule ainakaan nopeasti, Ankkalinna osallistuu erikseen niin olympialaisiin kuin MM-futikseenkin. Toisaalta onhan niitä oikeastikin ei-itsenäisiä maita, joilla on omat joukkueensa.
Kannattaa lukaista tämä Peter Kyllingin Barks-sivuston osio (http://www.cbarks.dk/thecalisotaconnection.htm).
Kiinnostava on, kiitos. Varmaan Ankkalinnan lähetystö on juuri tällaista tarpeellisena pidettyä etäännyttämistä todellisuudesta. Toisaalta Barksin Ankkalinna on Kyllingin kuvaamalla tavalla tietenkin jossain Yhdysvalloissa tai ainakin Pohjois-Amerikassa.
Mitäs valtiollisia toimijoita Ankkalinnan arjessa on? Postilaitos on kaiketi Amerikassa valtakunnallinen, ja Akukin on siis kirjeenkantajana ollut valtion leivissä. Muita Akun kokeilemia julkisen sektorin jopeja ovat ainakin meri- ja rajavartijan toimet, nekin yleisvaltakunnallisia. Laivastoonkin Aku liittyy Ankronikassa, ja toisen maailmansodan aikana oltiin tietysti armeijassa.
Useimmin tavatut poliisit lienevät kunnallisia, samoin kaupungintalon viranhaltijat.
-
Animaatio-Aku ja Mikki ja Hessu ovat vielä selvästi USAssa (siinä määrin että jossain myöhemmissä filmeissä hämääkin kun käy ilmi että asuinpaikkansa on Hollywood eikä mikään Ankkalinna), samoin Gottfredsonin ja Taliaferron sarjat.
Italialaisten ja tanskalaisten sarjoissa taas ei tunnu pormestaria ylempiä poliittisia virkojakaan olevan...
-
Italialaisten ja tanskalaisten sarjoissa taas ei tunnu pormestaria ylempiä poliittisia virkojakaan olevan...
Tarinassa "Vaalitaistelu" (https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++883-B) Roope ja Kroisos ovat ehdokkaina Ankkalinnan pormestarinvaalissa ja kähinöivät pääministerin työhuoneessa - ainakin Mary A. Wuorion suomennoksessa. Mikähän tarinan alussa esiintyvän herran titteli on alkukielellä?
-
Ei tule ainakaan nopeasti, Ankkalinna osallistuu erikseen niin olympialaisiin kuin MM-futikseenkin. Toisaalta onhan niitä oikeastikin ei-itsenäisiä maita, joilla on omat joukkueensa.
Meinasin sanoa, että sellainen sopisi huonosti USA:n liittovaltiomalliin, mutta mitä vielä: Puerto Ricolla, joka on "Yhdysvaltoihin kuuluva itsehallintoalue" (territory), on tosiaan oma futismaajoukkue (miesten FIFA-ranking 151 ja naisten 104). Omia lähetystöjä silläkään ei sentään ole, mutta periaatteessa jonkinlaisen tolkun kuvioon saisi ajattelemalla, että Calisota nimenomaan ei ole osavaltio. Puertoricolaisethan eivät esim. saa äänestää presidentinvaaleissa.
Saarella on (kaiketi vähemmän yllätyksellisesti) jatkuva kiistakysymys pitäisikö sen hakea osavaltioksi, pysytellä nykytilassa vai peräti itsenäistyä.
-
Aku rannikkovartiostossa. Hyvin samannäköistä maisemaa on juuri länsirannikon edustalla Catalinan lähistöllä ja Akuhan on Catalina-kyltin edustalla Puhuva koira -sarjassa (suom. "Vääksy).
Timo
-
Meinasin sanoa, että sellainen sopisi huonosti USA:n liittovaltiomalliin, mutta mitä vielä: Puerto Ricolla, joka on "Yhdysvaltoihin kuuluva itsehallintoalue" (territory), on tosiaan oma futismaajoukkue (miesten FIFA-ranking 151 ja naisten 104). Omia lähetystöjä silläkään ei sentään ole, mutta periaatteessa jonkinlaisen tolkun kuvioon saisi ajattelemalla, että Calisota nimenomaan ei ole osavaltio. Puertoricolaisethan eivät esim. saa äänestää presidentinvaaleissa.
Puerto Rico tuli minullekin mieleen. Rosan "Ankantaan miljardöörin" loppusivuilla tosin puhutaan mielestäni nimenomaisesti Calisotan osavaltiosta, mutta sellaiseen nyt ei kannata hirttäytyä.
Ja Roope maksaa ainakin Rosan mukaan veroja paitsi kunnalle, myös jonkinlaiselle keskushallinnolle. "Kaikkein mieluisimmassa lahjassa" Roope saa tilattua ohjuksen laukaisun sillä perusteella, että hänen maksamillaan veroilla kustannetaan leijonanosa ko. armeijan tukikohdan kustannuksista. Omia asevoimia Ankkalinnalla ei sentään taida olla. Näille armeija-asioille on oma ketjukin.
-
"Kaikkein mieluisimmassa lahjassa" Roope saa tilattua ohjuksen laukaisun sillä perusteella, että hänen maksamillaan veroilla kustannetaan leijonanosa ko. armeijan tukikohdan kustannuksista.
Tarinasta ei mitään muistikuvia ja voi tietysti olla kokonaan lukemattakin, mutta ainakin näin Darzeen sanoilla selitettynä tämä juonenkäänne kyllä nauratti. Täydellistä "tylyt tempaukset" -settiä. ;D
-
Onko Milla Magian sukua nähty kovinkin usein?
-
Millan Elvi-mummi (https://coa.inducks.org/character.php?c=Granny+De+Spell&fs=granny%20de%20spell) on ainakin. Disneyn Strudion USA:n ulkopuolelle tekemissä tarinoissa.
Timo
-
Onko Milla Magian sukua nähty kovinkin usein?
Elvi-mummi ja Millan sisarentytär Lilli on tosiaan nähty Suomessakin. Ei kummallakaan tosin ole kasapäin esiintymisiä millään kielellä.
-
Tämä on ainakin jäänyt mieleen.
https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2277-1
Löytyy taskarista 250 Varttitonni.
-
Onko Milla Magian sukua nähty kovinkin usein?
Taskareissa esiintyneiden sukulaisriesojen lisäksi Aku Ankka -lehdessä on nähty Millan sukulaistytöt Hokkus ja Pokkus - ainakin tytöt kutsuvat Millaa tädikseen, sen kummempia selityksiä sukulaisuudesta ei kai ole. AA 43 ja 44/2012 (https://coa.inducks.org/story.php?c=D+2009-189) sekä AA 17 ja 18/2013 (https://coa.inducks.org/story.php?c=D+2011-093).
- Jukka
-
Samoin muiden ankkojen tapaan Millan esiäitejä on vilahdellut joissain historiallisissa tarinoissa ja mm. tässä aikamatkustustarinassa (https://coa.inducks.org/story.php?c=D+96336).
-
Tämä on ainakin jäänyt mieleen. https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+2277-1
Löytyy taskarista 250 Varttitonni.
Tässä, kuten aiemmin mainitsemassani "Sampokivessä", on mukana Millaan mieltynyt velhoherra Reima Ruusupuska. Ilmeisesti Reima uskoo, että tie naisen sydämeen aukeaa tekemällä itsensä tykö sukulaisille. Kaikkea sitä.
-
Ajattelin vaan kun IDWn Halloween Disney-spessussa oli sukulaisia (vanhemmat ja ehkä pikkusisko) jotka ovat jossain limbossa vankina ja pääsevät sieltä pois vain tietyksi aikaa per vuosi.
-
Teräsmiehen toinen luoja Jerry Siegel käsikirjoitti 1970-luvulla paljon Disney-sarjakuvia, ja hänen Mondadori-kustantamolle tekemiään Topolino-tarinoita on Suomessakin julkaistu kymmeniä Aku Ankan taskukirjoissa ja Roope-sedässä.
Siegelin jutuille on usein tyypillistä jonkinlainen ahdistava tunnelma ja väkivallan uhka vähemmän karnevalistisissa merkeissä kuin Ankkalinnalaisten tylyt tempaukset -ketjun tyyppitapauksissa (vaikka on siellä esimerkkejä Siegeliltäkin). Kvaakissa on tätä aiemminkin kommentoitu.
Nyt kiinnostaakin, tietääkö joku Siegelin koskaan haastattelussa avanneen tuotantonsa tätä puolta? Varmaan lähinnä jossain ankistijulkaisussa tätä olisi kyselty, koska Siegelin italialaisille tekemiä juttuja ei käsittääkseni paljon englanniksi julkaistu ainakaan hänen eläessään.
Laiskasti on helppo ajatella, että Siegelin katkeruus Teräsmiehen aineettomiin oikeuksiin liittyvistä kiistoista DC:n kanssa on heijastunut ainakin epäsuorasti tarinoiden sävyyn, mutta ylimalkaisen kyökkipsykologian asemesta olisi tietysti kiva kuulla, jos jollakulla on parempaa tietoa.
-
Samaa olen Siegelistä itsekin miettinyt, mutta Amerikassa kun ei kukaan tiennyt hänen mitään Aku Ankkaa tehneenkään, ja tuskinpa Euroopassakaan, ennen kuin näitä tekijäin nimiä on paljasteltu 1980-luvun lopulta alkaen. Mulla ei iole tarkkaa hajua siitä, tiedettiinkö Siegelin Disney-urasta ennen kuin hän kerkesi kuolla 1996. Voisin koittaa selvitellä.
Mutta tiesittekös, että Barks nappasi nimen Super Snooperille (Vahva Jussi) Funnyman-lehden numerosta #6 1948, jossa esiintyi samanniminen parodinen supersankari, ja sen tekijät olivat - tadaa - Jerry Siegel ja Joe Shuster.
Timo
-
Siegel alkoi kirjoittamaan Mondadorille 1972. Topolino-lehden "apinalaatikossa" hänet mainittiin muiden tekijöiden joukossa käsikirjoittajana, mutta ei erikseen nimetty missä sarjoissa.
-
Tanskalaisten ankisti-aviisissa on melko hyvä artikkeli Siegelistä. Ehkäpä Pamaus kääntää sen johonkin tulevaan numeroon.
Mutta ensinnäkin Siegel sai töitä Westerniltä jo 1960-luvun jälkipuoliskolla. Hän loi naamiosankari The Owlin ja naispuolisen Tarzan-hahmon Tiger Girlin. Jonkun verran kässäreitä Disney-puolelle, ja myös Nakkea on kerrottu kirjoitelleen. Koska Westernin arkistot on tuhottu, ei tarkkaan tiedetä. Ebayllä myynnissä olleen kässärin pohjalta on saatu selville että teki ainakin Donald the Great (https://coa.inducks.org/story.php?c=W+DD++146-01) -sarjan tarinan. Ei ole suomennettu, mutta siinä Aku saa Pelleltä supervoimat.
Topolinon päätoimittaja Mario Gentilini vieraili Disneyn studioilla 1971 ja tapasi siinä yhteydessä Siegelin ja sopi yhteistyöstä. Topolinon arkistot ovat tietystikin tallessa ja kaikista noista italotarinoista tiedetään mitkä ovat Siegelin. Sitten jutussa käydään läpi noita tarinoita ja tehdään vertailuja vanhoihin Terisjuttuihin yms.
Siegel lopetti kässäreiden teon Italiaan 1979 kun hän ja Shuster saivat aikaan diilin Warner/DC:n kanssa vuotuisesta 35 000 dollarin "eläkeavustuksesta" (tällähän vaan haluttiin välttää ikävä huomio, jota Warner olis saanu mikäli Siegel ja Shuster olisivat pistäneet pystyyn uuden tekijänoikeusoikeudenkäynnin juuri uuden Teris-leffan valmistumisen aikoihin). Mutta eläkettä oli siinä sen verran ettei tarvinnut enää naputella höpötarinoita.
Mihinkään Siegelin haastatteluun ei jutussa viitata.
Timo
-
Italialaiselta ankkaforumilta löytyi tieto (http://www.papersera.net/cgi-bin/storico/YaBB.cgi?num=1096983102/60#71) että
Siegelin alkujaan englanniksi tekemät käsikirjoitukset käänsi italiaksi toinen käsikirjoittaja nimeltä Maria Luisa Ciceri (https://coa.inducks.org/creator.php?c1=date&c=Maria+Luisa+Ciceri), joka on ilmeisesti tunnettu hieman omalaatuisesta kerronnastaan.
Voidaan spekuloida että Siegelin käsikirjoitus oli DC-tyylinen
synopsis, eli ei kovin yksityiskohtainen, ja että ruutujako sekä
dialogi on ollut Cicerin vastuulla.
-
Ooh, noista Maria Luisa Cicerin omista sarjoista olen lukenut Hapanperin kaksoisolennot ja Sfinksin merkit, jotka ovat kyllä myös tosi hämäriä juttuja, eli Siegelin tuotoksien oudossa uhkaavuudessa saattaa hyvinkin olla Cicerin kädenjälkeä.
-
Kiitos kaikille mielenkiintoisista kommenteista ja lisätiedoista.
Sen verran laihaksi WB:n/DC:n kanssa saavutettu sopu ilmeisesti Siegelin mielestä jäi, ettei hän suostunut kynäilemään Teräsmiehen "jäähyväistarinaa" vuonna 1985 DC-universumin uuteen uskoon pistäneen Crisis on Infinite Earths -tarinakokonaisuuden jälkimainingeissa. Alan Moore sai sitten tämän tehtävän.
Siegelin tarinat eivät raa'asti ottaen lukeudu italialaistuotannon huippuihin, mutta tuo "outo uhkaavuus" - hdc:tä lainatakseni - on jättänyt selvästi moniin muistijäljen. Kyllähän tällainen omaäänisyys ansaitsee ankistista analyysia. Siinä mielessä ei oikeastaan edes ole niin tärkeää, että Siegel loi yhden maailman tunnistettavimmista populaarikulttuurin hahmoista. Teräsmiehen asema huomioiden ei tietysti ole ihme, että se nostetaan esiin aina Siegelistä puhuttaessa.
Cicerin ja Siegelin yhteys oli minulle aivan uutta ja hyvin kiinnostavaa tietoa. Suomeksi tulleissa tarinoissa on selvästi samaa henkeä kuin Siegelin kirjoittamaksi mainituissa. Hassua kyllä, en ole koskaan aiemmin tullut edes miettineeksi, kuinka paljon Siegelin käsikirjoituksia mahdollisesti muokattiin käännösvaiheessa.
Siegelin Westernille tekemien Aku- ja Nakke-tarinoiden listausta ei sitten taida aivan heti olla luvassa, jos arkistoja ei kerran ole. Mutta jos jollekin muistuu mieleen jokin epätavallisen synkkä tai muuten vain oudon ahdistava Nakke-juttu, niin vinkatkaa täällä. Hauskaa olisi katsoa, olisiko siinä jotain yhtäläisyyksiä tunnettuihin Siegel-tarinoihin.
-
Löytyipä huutokauppasivu (https://comics.ha.com/itm/original-comic-art/complete-story/a/817-6164.s), jossa on tuo mainittu käsikirjoitus ollut myynnissä. Kuvia on mukana, mutta ei piehkana tuota kässäriä itseään (jostain syystä on Hulk-lehti siinä). Mutta teksti sanoo:
"Although the story "Donald the Great" has been indexed by Disney aficionados on the web as a Vic Lockman yarn, apparently Jerry Siegel had a hand in its creation, because this lot includes Jerry's thirteen-page script, complete with his name and mailing address in West Los Angeles. In addition to that script, this lot includes thirteen tightly penciled pages drawn on vellum, attributed to Kay Wright. The image area of the pages measure approximately 12" x 18". Aside from edge wear and some small pieces out of the pages, the art averages Very Good condition. "
Käsikirjoitus on yhtä monta sivua, kuin valmiiksi luonnosteltu sarjakuva, joten lienee siinä jotenkin ruutu- ja sivujako mukana. Tämä ei tietenkään kerro miten kässärit tehtiin Italiaan.
Timo
-
Onko tämän piirtäjä Jack Bradbury?
http://johnglenntaylor.blogspot.fi/2009/06/beany-and-cecils-babysitting-service.html
-
Willie Ito, sanoo Grand Comics Database (http://www.comics.org/issue/298153/)
https://www.lambiek.net/artists/i/ito_willy.htm
Timo
-
Hoo, kiitos Timo!
-
Aivan mainio tarinan aloitus. Tehdään selviksi roolit,
asetelma ja mihin ollaan menossa, ja sitten oitis tunteet
pintaan.
-
Kuka oikein perusti Ankkalinnan?
-
Kuka oikein perusti Ankkalinnan?
Barksilais-rosalaisessa Ankka-universumissa se oli tietenkin Cornelius Coot eli Julle Ankanpää, mutta joissakin muissa tarinoissa on kaikenlaisia muita perustajia mainittu. Uusimmassa AA Ekstrassahan oli Pelle-tarina, jossa kaupungin "perustajajäseneksi" on mainittu Kullervo Kuikannokka. Mordecia Mallard oli eräässä sarjakuvassa (ks. vuosikirja 1971), mutta suomalaistoimittajat käänsivät sen Julle Ankanpääksi.
Timo
-
Barksilais-rosalaisessa Ankka-universumissa se oli tietenkin Cornelius Coot eli Julle Ankanpää
Julle Ankanpään suhteen on jännää se, että mielestäni hahmon ulkoasu sellaisena kuin Barks sen piirtää (ja Rosa tietenkin seuraa samaa mallia) viittaa 1600-luvun pyhiinvaeltajaisiin tai sen semmoisiin, tuommoinen puritaanihattuhan Jullella on. Maissintähkien ojentelustakin tulee ensimmäisenä mieleen, että tässä Julle opastaa uudisasukkaita Uuden maailman viljelykasvien pariin. Rosa kuitenkin myöhäistää Jullen elinaikaa 1700-1800 -luvuille. Ei sillä tietystikään ole väliä. Ja ehkä Julle vain mieltyi vanhanmallisiin päähineisiin kuten Roope.
-
Jos Ankkalinna sijaitsee Yhdysvaltain länsirannikolla, kuten se kai tavataan sijoittaa silloin kun sen fyysiseen sijaintiin yleensä vihjaillaan, niin meneehän siinä oma aikansa että uudisasutus leviää Uudesta Englannista sinne...
Ehkä Julle on tosiaan viehättynyt vanhempaan vaatemuotiin, tai sitten varhaisimmat taiteilijat ovat ottaneet historiallisia vapauksia ja halunneet korostaa Jullen yhteyksiä Mayflowerin puritaaneihin (ehkä Ankanpään suku voi johtaa juurensa sinne), ja sittemmin epähistoriallinen esitystapa on vakiintunut.
Ehkä on käyty ankaraa debattia pitäisikö Ankkalinnan tai Calisotan olla itsenäinen valtio vai osa Yhdysvaltoja, ja taiteilija tai teoksen tilaaja on halunnut korostaa yhteyttä Yhdysvaltoihin (ja kuten aiemmin täällä on todettu, Ankkalinnan poliittinen status on jossain määrin erikoinen nykyäänkin).
-
Jos Ankkalinna sijaitsee Yhdysvaltain länsirannikolla, kuten se kai tavataan sijoittaa silloin kun sen fyysiseen sijaintiin yleensä vihjaillaan, niin meneehän siinä oma aikansa että uudisasutus leviää Uudesta Englannista sinne...
Näinhän se on. Barks ei tietenkään valanut Ankkalinnaa kauhean tiukasti yhteen muottiin, vaan sijainti ja kaikki muukin vaihtelee tarinan tarpeiden mukaan. Mutta johdonmukaisuuteen mieltyneen Rosan näkökulmasta oli varmasti tässä mielessä loogista siirtää Ankkalinnan perustaminen myöhempiin aikoihin.
Ehkä Julle on tosiaan viehättynyt vanhempaan vaatemuotiin, tai sitten varhaisimmat taiteilijat ovat ottaneet historiallisia vapauksia ja halunneet korostaa Jullen yhteyksiä Mayflowerin puritaaneihin (ehkä Ankanpään suku voi johtaa juurensa sinne), ja sittemmin epähistoriallinen esitystapa on vakiintunut.
Tässä (https://coa.inducks.org/story.php?c=H+87180&search=the%20incredible%20quest%20for%20cooties) hollantilaistarinassa Julle kuvataan selvästi 1700-1800 -lukujen taitetta varhaisempana eurooppalaissiirtolaisena.
-
Täällä on Ankkalinnan historiaa (http://www.salimbeti.com/paperinik/en/city.htm), jonka voi koota etupäässä Barksin ja Rosan sarjakuvista.
Sir Francis Drake olisi Golden Hindillään maailmanympärimatkansa aikana (n.1579?) piipahtanut Kaliforniassa (totta) ja pystyttänyt Ankkalinnakkeen (Drake Borough) kukkulalle, jolle myöhemmin pystytettiin Roope Ankan rahasäiliö.
Cornelius Coot olisi sitten saanut brittisotilailta haltuunsa Fort Drake Boroughin 1818, jonka jälkeen linnakkeen nimi oli Fort Duckburg. Et cetera.
Nämä kaikki voi lukea Rosan sarjoista.
Edit: Archive.orgin kautta sai vielä esille tämän Sigvald Grøsfjeld Jr.:n laajan sivun (https://web.archive.org/web/20141003175912/http://duckman.pettho.com/history/history.html) aiheesta.
Timo
-
Mikä Mikki (ja Hessu) sarja? Ja kenen tarina ja kuvat?
Sarjassa oli kovakuoriainen jolla oli antenni selässä. Ja muistaakseni samassa sarjassa oli pyöreiksi kiviksi pukeutuneita, ehkä aluksi konnia ja myöhemmin Sisu ja muut poliisit.
Muistaakseni 70-luvun alkua kun näin tämän Aku Ankassa...
-
Tarina on Juoruava kovakuoriainen (https://coa.inducks.org/story.php?c=I+AT++137-A&search=kovakuoriainen)
Hopolan kylä ja Hössö-setä ovat myös jääneet mieleen.
Timo
-
Se on ticker.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ticker_tape
Suomeksi nimi voisi olla vaikka reikänauhakone, jota joskus käytetäänkin. En tiedä, onko vakiintunutta termiä.
Sen takia pörssikurssit juoksevat vielä digiaikanakin nauhana. Perinne säilyy.
Roopen käyttämä pörssikurssien seurantaan tarkoitettu laite on antiikkinen, Edisonin aikainen.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=8608.0;attach=20906)
Kun Don Rosa twitterissä (https://twitter.com/donrosa/status/812018221738000384) lähetteli jouluisen kuvan, tuli heti tämä keskustelu mieleen. Ticker oikeassa alalaidassa - ja nauhasta, ticker tapesta, on tehty kuusenkoristetta!
Ja Tintti-ketjussahan keskusteltiin aiheesta ticker tape parade (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,761.msg349685.html#msg349685).
(https://pbs.twimg.com/media/C0TeRMDXAAEyZ9E.jpg)
-
Eikö Ameriikassa ole omaa Disney-sarjakuvatuotantoa kun IDWn Walt Disney's Comics & Storiesissa kaikki tarinat ovat vanhalta mantereelta.
-
Pohjois-Amerikassa tuotanto on ollut yskähtelevän satunnaista viimeiset 40 vuotta. Pari kolme lafkaa ovat tehneet jonkun vuoden ajan jotain ja sitten lopettaneet, ja pohjois-amerikkalaiset tekijät ovat tehneet juttunsa pääosin Egmontille (Don Rosa, Van Hornit, McGrealit, Byron Erickson...)
-
Mitäköhän täällä (ja muualla) luki puhekuplissa?
Yksikään mainituista ei ole koskaan ollut IDWn omistuksessa.
-
Clark onkin aika riskin oloinen journo.
-
Etkö nyt Rapuja punaviinissä tunnista.
-
Suomeksi taskarissa näin.
Timo
-
IDW:n kääntäjän viisasteluahan tuo on.
Juu, ilmeisesti valokuvia ei tarvittu kun ei mainittu Peteriä.
Gideon-setää ei ole juurikaan näkynyt.
-
Gideon-setää ei ole juurikaan näkynyt.
No sen alamäki tuli sitten julki siitä että se
rupes hysteerisenä soittelemaan kaikkialle ja
käytti muista ihan ihmeellisiä nimiä...
-
Sanokaan mun sanoneen, että jonkinlainen Älypuhelin The Movie jatko-osineen tulee nopeammin kuin monet täällä on valmiita uskomaan, ja että ihmiset tulee itkemään ja nauramaan sitä elokuvateattereissa katsoessaan, koska tunneside näitä laitteita kohtaan on jo valmiiksi niin vahva.
Sanasi käyvät toteen loppukesästä (https://www.youtube.com/watch?v=uV9LYMAEnRA). Emojielokuvalle on alustavasti luvattu jo jatko-osiakin, vaikka ensireaktiot ovat olleet penseitä.
-
Muistelen nähneeni reikänauhakoneen Roopen toimistossa vielä 1980-luvulla Cavazzanon tai De Vitan kuvittamassa tarinassa, vieläpä sellaisessa, jossa pääroolissa olivat tietokoneet. Varmaan tämä (https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1438-AP&search=tietokonevarkaat), vaikken nyt voikaan tarkistaa. Kontrastia luomaan se varmaan on sinne otettu hauskaksi yksityiskohdaksi.
Roopen toimistosta tulikin mieleeni toinen visukinttuun liittyvä juttu. Milloin vakiintui nykyisin useimmissa tarinoissa esiintyvä näkemys siitä, että Roope paitsi työskentelee rahasäiliössä, myös asuu siellä?
"Joulussa Karhuvuorella" Roope asuu kaupunkikartanossa, ja rahasäiliöstä erillinen asumus on välillä nähty aika uusissakin jutuissa. Vallitseva näkökulma on kuitenkin sinänsä loogisesti se, että säiliössä Roope majailee ollakseen lähellä rahojaan ja säästääkseen asuinkustannuksissa.
-
Roopen ympärillä näkyi pikkuhiljaa enemmän ja enemmän rahaa. Ensin oli vain hemmetin iso kassakaappi seinässä (kuten Lumotussa papukaijassa). Tyhjälän joulussakaan Roopella ei ole vielä sitä tuttua Rahasäiliötä. Siinäkin on vaan hemmetin iso holvi, jonne Roope koittaa turhaan tunkea rahojaan ja josta pohja pettää kun kattoikkunasta sinne tiputetaan kolikko. Välissähän kaikki rahat oli jättiläismäisessä viljasiilossakin.
Oikea rahasäiliö tulee tarinassa The Big Bin on Killmotor Hill (https://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+135-02&search=Betonikolossi).
Muistelen nähneeni reikänauhakoneen Roopen toimistossa .... Varmaan tämä (https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1438-AP&search=tietokonevarkaat), vaikken nyt voikaan tarkistaa.
Tarinan alussa Roopella on höyrykäyttöinen laskukone ja paperinen arkisto (jumalattomasti arkistohyllyjä). Sitten saadaan Hannulta muutamalla markalla tietokone (vanha lerppukone - vuosi 1983).
- Prosessorin ansiosta kone suoriutuu tuhansista laskutoimituksista sekunnissa!
- Mahdotonta! Väitätkö, että tuo romu laskee paremmin kuin kassanhoitaja?
- Paremmin kuin 30 kassanhoitajaa.
Roope tietokoneistaa koko imperiuminsa. Tickeriä ei silmään tuosta nopsasti katsottuna sattunut.
Timo
-
Roopen ympärillä näkyi pikkuhiljaa enemmän ja enemmän rahaa. Ensin oli vain hemmetin iso kassakaappi seinässä (kuten Lumotussa papukaijassa). Tyhjälän joulussakaan Roopella ei ole vielä sitä tuttua Rahasäiliötä. Siinäkin on vaan hemmetin iso holvi, jonne Roope koittaa turhaan tunkea rahojaan ja josta pohja pettää kun kattoikkunasta sinne tiputetaan kolikko. Välissähän kaikki rahat oli jättiläismäisessä viljasiilossakin.
Oikea rahasäiliö tulee tarinassa The Big Bin on Killmotor Hill (https://coa.inducks.org/story.php?c=W+WDC+135-02&search=Betonikolossi).
Kiitos tervetulleesta muistinvirkistyksestä. Mietin vain, missä vaiheessa ensimmäistä kertaa näytetään selkeästi Roopen asuvan säiliössään (siis vastapainona sille, että säiliö on työpaikka, jonne hän lampsii kotoaan). Siis esimerkiksi kohtaus, jossa Roope marssii työpyödän äärestä säiliössä sijaitsevaan makuuhuoneeseensa.
Tarinan alussa Roopella on höyrykäyttöinen laskukone ja paperinen arkisto (jumalattomasti arkistohyllyjä).
Varmaan muistikuvissani sekoitin reikänauhakoneen höyrylaskukoneeseen. Roopehan taitaa päivitellä, kuinka työlästä on, kun yksi kipinä laskukoneesta sytyttää arkistopaperit tuleen.
-
Niin, Lumotussa papukaijassahan Roope lähtee toimistostaan (McDuck Building) käppäilemään kotionsa. Siellä toimistossa on sitten järkyttävän iso kassakaappi, joka on jo melkein rahasäiliö.
missä vaiheessa ensimmäistä kertaa näytetään selkeästi Roopen asuvan säiliössään
Tämän varmaan sais selville, jos kerkeis käymään Barksin kootusta kaikki tarinat, jossa Roope on mukana. Varmaan tuo asia on kuitenkin tapahtunut ekana Barksin tarinoissa.
Ankkalinnan Pamaus -tarinassakin Aku ja Roope lähtevät pois toimistosta nukkumaan ja jättävät kanuunan laukaisun kotitekoisen automaattikäsivarren tehtäväksi.
Timo
-
Ajattelisin, että Roopen rahasäiliö muuttui kodiksi kertomuksessa Ovela Roope-setä, jossa Roope kuuluisasti kylpee rahoissaan. Barks kyllä ei tainnut koskaan selittää tätä muutosta sarjakuvissaan niin kuin ei selittänyt hahmon muitakaan muutoksia. En ole pannut merkille, että 50-luvun jälkeen tehdyissä sarjakuvissa Roope asuisi koskaan muualla kuin säiliössään (joissakin 50-luvun puolivälin Scarpoissa rahasäiliö näyttää olevan pelkkä toimisto).
Barkshan teki muitakin muutoksia Roopeen. Ihan aluksi Roope oli eläkkeellä ja eristyksissä, mutta pian Barks keksi, että hän toimii edelleen liikemiehenä ja seikkailijana, ja samalla visukintun ulkonäkö nuorentui.
-
Koska viime yönä ei uni meinanut tulla ja oli aikaa pohtia kaikkea olennaista päädyin lopulta seuraavaan kysymykseen, eli moniko nykyisistä käsikirjoittajista myös piirtää itse sarjansa? Lehden puolelta tuli Korhonen tietysti heti mieleen ja Heymanseista ainakin Mau taitaa välillä laatia kässäreitäkin. Kovin isoa joukkoa näistä ei kyllä taida tulla?
-
Noel ja William van Horn sekä Marco Rota ainakin ovat kunnostautuneet tässä lajissa, tosin kahden jälkimmäisen aktiivisimmat vuodet taitavat olla jo takanapäin. Taskarien kannalta näkyvimpiä tapauksia ovat varmaankin Marco Gervasio (Fantom Ankan uudet seikkailut), Enrico Faccini ja Casty. Lisää varmaan löytyisi tarkemmalla miettimisellä.
-
Minulla tulee Keuhkon mainitsemien Van Hornien, Mau Heymansin ja Marco Gervasion lisäksi mieleen Jan Gulbransson sekä Carlo Gentina lehden puolelta. Taskaritarinoita Gentina yleensä kirjoittaa toisille piirtäjälle.
Taskareiden puolelta omia tarinoitaan kirjoittaa ihan kelvollisesti Corrado Mastantuono. Erityisesti Mastantuono kynäilee Palle Pulppu tarinoita, mutta joitain Mikki ja Taikaviitta juttuja löytyy myös. Pelle Pelottoman paha kaksoisolento, tohtori Pahamieli on esimerkiksi Mastantuonon käsialaa.
Silloin tällöin näkee myös Massimo De Vitan itsensä kirjoittamia sarjoja. Viimeisin suomessa julkaistu tällainen on kai taskarissa 438.
Ja eikös Daan Jippeskin vielä silloin tällöin itse tarinoitaan kirjoittele..?
-
Mastantuono tosiaan pääsi unohtumaan. Viime vuosina on julkaistu myös useampikin Silvia Zichen jättipitkä tarina, mainitaan nyt nekin tässä kun alkuun päästiin.
-
Flemming Andersenilla taisi jokunen kirjoituskrediitti löytyä, vaikka pääasiassa muiden juttuja piirtääkin.
Samoin Lucio Leoni & Emanuela Negrin -parivaljakko ovat piirtäneet muille mutta kirjoittavat myös.
-
Onko Magnificent Doublejokea nähty täällä?
Entäs onko Mouse Collectorille (Le Journal de Mickey 2998) tullut jatkoa?
Kuinkas paljon on välimatkaa Ducksburgista Mousetoniin?
-
Onko Magnificent Doublejokea nähty täällä?
Ilmeisesti kysymys on Tauno Tuplajekusta (https://coa.inducks.org/character.php?c=Doppioscherzo&fs=Tuplajekku) (Alias Vili Vikkelästä).
Onhan hää muutamassa tarinassa ollut Suomessakin.
Kuinkas paljon on välimatkaa Ducksburgista Mousetoniin?
Duckburg on Ankkalinna ja Mouseton vissiinkin sama kuin Italian Topolinia, ranskalaisten Mickeyville, jossa Mikki asuu näiden maiden (ja USA:n) sarjoissa. Suomessa vastaavaa kaupunkia ei tunneta. Mutta "Mikkilä" näytetään Mikki keisarina -tarinan (AATK 1) alkuruudussa Amerikan länsirannikolla "Kalidorniassa" (alkukielisessä tarinassa Paperopoli eli Ankkalinna ja Topolinia eli Mikkilä). Kartasta on vaikea tuota etäisyyttä lähteä arvioimaan.
Timo
-
Duckburg on Ankkalinna ja Mouseton vissiinkin sama kuin Italian Topolinia, ranskalaisten Mickeyville, jossa Mikki asuu näiden maiden (ja USA:n) sarjoissa. Suomessa vastaavaa kaupunkia ei tunneta. Mutta "Mikkilä" näytetään Mikki keisarina -tarinan (AATK 1) alkuruudussa Amerikan länsirannikolla "Kalidorniassa" (alkukielisessä tarinassa Paperopoli eli Ankkalinna ja Topolinia eli Mikkilä). Kartasta on vaikea tuota etäisyyttä lähteä arvioimaa.
Saksassakin sekä Aku että Mikki asuvat Ankkalinnassa. Tästä huolimatta saksasta suomennetussa italialaistarinassa "Mikki ja Hessu vakoiluverkossa" (https://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++384-C&search=mikki%20ja%20hessu%20vakoiluverkossa) annetaan ymmärtää Mikin asuvan Mikkilässä, joka vieläpä vaikuttaa enemmän itsenäiseltä valtiolta kuin kaupungilta. Ilmeisesti Ankkalinna vakiintui hiirten asuinpaikaksi vasta myöhemmin.
Tähän liittymätön päivän trivia: Mitkä muut Disney-hahmot kuin Viidakkokirjan väki ovat nobelistin luomia?
-
Ankkalinnan hallinnollisista rakenteista onkin keskusteltu tässä ketjussa joitakin sivuja aiemmin. Urheiluyhteyksissä Ankkalinna rinnastunee Puerto Ricoon tai Guamiin, joista ensin mainitulla on oma edustusjoukkue mm. olympialaisissa ja jälkimmäisellä ainakin futiksessa.
-
Tähän liittymätön päivän trivia: Mitkä muut Disney-hahmot kuin Viidakkokirjan väki ovat nobelistin luomia?
Minulla tuli heti mieleen Moby Ankka, Moby Dickin väännös, mutta näemmä kirjailija Herman Melville kuoli jo ennen Nobel-palkinnon perustamista.
Sirkuskarhu Ponun, alkuperäiseltä nimeltään Bongo Bear (http://toonopedia.com/bongo-b.htm), loi Sinclair Lewis. Muistan Ponun vanhoista Aku Ankoista. Lunttaan Inducksista (https://coa.inducks.org/simp.php?d1=Bongo&d2=&d4=&creat=&exactpg=&kind=n) katsomalla Ponun tarinoita, että Ponun tyttöystävä on suomeksi nimeltään Lulubelle ja vastustaja Mustakuono.
Ponu on siis animaatio- ja sarjakuvahahmo. Disneyn näytellyissä filmeissä saattaa olla käytetty myös muiden nobelistien tekstejä.
-
Ponua haettiin. Onnittelut nopeasta oikeasta vastauksesta.
-
Ilmeisesti yksikään taskarien kirjaväännelmä ei perustu nobelistin teokseen?
-
Ilmeisesti ei. Onhan niissä kovia nimiä Italo Calvinosta lähtien, mutta.. eipä tule ihan heti mieleen.
Timo
-
Harvan 1900-luvun kirjailijan osaksi on tullut kunnia saada teoksestaan Disney-mukaelma. Italo Calvino, Umberto Eco, Douglas Adams, George Orwell. Olisiko Hemingwaylta jotain, "Vanhusta ja merta"? Saattaa sekoittua muistoissani ankkojen Moby Dick -mukaelmaan. Agatha Christieltä on pari mukaelmaa, samoin varmaan joltain muulta klassikkodekkaristilta. Epäsuorempaa inspiraatiota on sitten varmaan haettu epälukuisemmalta joukolta.
EDIT: Satu- ja fantasiapuolelta Tolkien ja Michael Ende.
-
Ja Tuulen viemästä on parikin versiota...
Mutta en muista minäkään yhtään nobelistin teoksesta tehtyä taskariversiota. Ainestahan kyllä joissain olisi, aloin heti pyöritellä mielessäni versiota Shaw'n Pygmalionista (jonka musikaalisovitus My Fair Lady lienee riittävän tunnettu versiolle) tai Steinbeckin Hiiristä ja ihmisistä...tai kunnon metailusti Pirandellon Kuusi hahmoa kirjailijaa etsimässä (jotain Pirandellon tarinoita voi ehkä hyvinkin löytää taskareissa piilotettuna jos niitä tuntisi paremmin).
-
Viidakkokirjan hahmot ovat tietysti esiintyneet sarjakuvissa muutenkin kuin elokuvan sarjakuvasovituksessa, mutta aika rajatusti. Baloo ja Shere Khan pääsivät tosin vielä Pilipalipilotit-sarjaan ja sen pohjalta tehtyihin sarjiksiin.
Matami Mimmi on mukana T. S. Whiten "The Sword in the Stonessa".
EDIT: Siis Mimmin hahmo pohjautuu T.S. Whiten romaaniin, mutta taitaa olla mukana vain sen alkuperäisessä, erikseen julkaistussa versiossa, ei kokoomalaitos "The Once and Future Kingissä", joka on helpompi löytää kirjakaupoista.
-
Veli Kani -sarjoissa esiintyy välillä Veli Pöllö (Brer Owl), joka yleensä pukeutuu semmoiseen tähtikoristeiseen velhonhattuun ja kaapuun ja jonka neuvoihin ei aina ole luottamista. Hahmoon on otettu selvästi vaikutteita Walt Kellyn Pogon pöllöstä, jolla on samanlainen hattu ja yhtä hatara tietopohja. Vaan perustuuko Kellyn pöllön olemus johonkin vielä varhaisempaan hahmoon (jostain pilapiirroksesta tms.)? Lukemistani Uncle Remus -tarinoista ei löydy aivan vastaavaa pöllöhahmoa.
Yleisellä tasolla tötteröhattu ja kaapu toki assosioituvat ennustajiin ja muihin helppoheikkeihin, mutta haen nyt suorempaa esikuvaa. Lähinnä tulee mieleen negatiivinen kuvaus Merlinistä Mark Twainin romaanissa "Jenkki kuningas Arthurin hovissa".
-
Kysyisin 2000-luvun Aku Ankkojen numeroista 51B. Minä vuosina semmoinen Joulumanteli, Paraati tms. on ilmestynyt? Onko vuosia, joina tuollaista 51B numeroa ei ole ilmestynyt?
-
Kiitos vastauksesta!
2000 51B kalenteria en meinannut löytää, oli aika pieni. Mutta sielähän se oli, lehden välissä!
-
Ankanpoikien vaatteiden värit.
Kiva ikuisuusaihe päänraapimiselle, mikä nosti taas päätään kun katselin uutta DuckTalesia.
Olen ennenkin ihmetellyt, miksi animaatioissa vihreää paitaa käyttävä ankanpoika on Lupu (http://ducktales.wikia.com/wiki/Louie_Duck_(2017)) kun sarjakuvissa tätä kutsutaan Hupuksi? (https://www.akuankka.fi/artikkeli/akupedia/hahmot/tupu_hupu_ja_lupu)
Sama punaisiin pukeutuvan kohdalla. Sarjakuvissa hahmo on Lupu, (https://fi.wikipedia.org/wiki/Tupu,_Hupu_ja_Lupu) mutta animaatioissa Hupu. (http://ducktales.wikia.com/wiki/Huey_Duck_(2017))
Don Rosan tekemässä orginaaliversioisessa sukupuussa sukupuussa (https://vignette.wikia.nocookie.net/scrooge-mcduck/images/4/4b/Bf8.jpg/revision/latest/scale-to-width-down/1000?cb=20151224104212) ankanpojat on nimetty taiteilijan itsensä toimesta ja kutsumanimet vastaavat animaatioista tuttuja nimiä. Hupu pukeutuu punaisiin ja Lupu vihreään. Tupu pukeutuu sinisiin sekä animaatioissa, että sarjakuvissa. Niin suomessa kuin amerikoissakin.
Tietääkö kukaan millä nimillä esimerkiksi Kari Korhonen kutsuu ankanpoikia kirjoitaessaan tarinoita Egmontille?
Olisi hauska kuulla myös kääntäjien vastauksia aiheesta.
-
Kari ei väritä sarjakuviaan. Eikä kaiketi kukaan muukaan piirtäjä. Värittäjä laittaa värit "oikein" jos niin huomaa tehdä. Kun lukee joitakin vanhempia sarjoja (vars 1960-70 -luvuilta) niin huomaa, miten ankanpoikien lakkien väri "hyppii" ja vaihtelee vähän miten sattuu.
Timo
-
Niin no, ajattelin lähinnä sellaisia tilanteita missä on juonen kannalta tärkeää, että kuka kukin hahmo on.
Ehkä silloinkaan ei ole väliä väreillä, vaan sillä, että kirjoittaja merkitsee, että missä kohtaa kutakin ruutua kukin hahmo seisoo ja että värittäjä tietää värittää aina oikean hahmon vaatteet oikean värisiksi.
Ajattelin että, joku saattaisi tietää mitä nimiä egmontilla ankanpojista käytetään kun siellä niitä tarinoita tiettävästi englanniksi rustaillaan.
Loppujen lopuksihan kyse on suomennoksista. Onko suomentajilla linjaus, että Louie, käännetään Hupuksi ja Huey, Lupuksi. Eihän tuossa ole mitään järkeä. Ehkä ainoastaan Aku Ankan toimituksen väki osaisi vastata tähän. :-X
-
Muistelen nähneeni tarinan ( ehkä montakin ), jossa kaikilla on punainen lakki, välillä vihreän tilalla on ollut keltainen ja sudenpentuina kaikilla on samanlainen päähine.
Sarjakuvissahan kaikilla on samanlainen luonne ja alkuaikoina he puhuivat ketjussa, joten on aika sama kuka kukin on ja mitä väriä kantaa.
Jokunen vuosi sitten eräässä taskukirjassa oli tarina, jossa kone vaihtoi kohteiden mieliä keskenään. Lopun sekasorrossa pakenevat veljenpojat huomasivat lakeista, että heillä oli kaikilla väärä keho. Aku ei sanonut kai mitään, vaan vaihtoi lakkeja keskenään ja jatkoi pakoa, hetken miettimisen jälkeen myös veljenpojat jatkoivat. Paras lopetus ikinä ;D.
-
Sarjakuvissahan kaikilla on samanlainen luonne ja alkuaikoina he puhuivat ketjussa, joten on aika sama kuka kukin on ja mitä väriä kantaa.
Hivemind à la Ankkalinna. Sinänsä on jännää, että ankanpoikia on peräti kolme eikä vain kahta, kun samaa tematiikkaa voitaisiin pyörittää kaksosillakin. Säästäisi kuvittajan vaivoja. Kerran Vicar tosin piirsi erehdyksessä samaan ruutuun neljä ankanpoikaa. Ylimääräinen sisarus huomioitiin Omassa nurkassakin.
-
Selailin tässä jotain vanhoja Aku Ankkoja (siis oman lapsuuteni 80-luvun alkupuoliskolla) ja mietin että monikohan sai pohjattomat ennakkoluulot kasvissyöntiä kohtaan tällaisista (https://inducks.org/story.php?c=D++5273) sarjoista (https://inducks.org/story.php?c=D++6562) jossa moinen ruokavalio nähdään hullun hommana, huijauksena, terveydelle vaarallisena yms yms yms.
-
Selailin tässä jotain vanhoja Aku Ankkoja (siis oman lapsuuteni 80-luvun alkupuoliskolla) ja mietin että monikohan sai pohjattomat ennakkoluulot kasvissyöntiä kohtaan tällaisista (https://inducks.org/story.php?c=D++5273) sarjoista (https://inducks.org/story.php?c=D++6562) jossa moinen ruokavalio nähdään hullun hommana, huijauksena, terveydelle vaarallisena yms yms yms.
Meikäläisellä ihan kouluruokailu ja varsinkin vihannesten pakkosyöttö teki minusta kasvisten ja vihanneksien vihaajan. En kyllä ole koskaan pitänyt vihanneksista tai kasviksista, paitsi perunasta.
-
Selailin tässä jotain vanhoja Aku Ankkoja (siis oman lapsuuteni 80-luvun alkupuoliskolla) ja mietin että monikohan sai pohjattomat ennakkoluulot kasvissyöntiä kohtaan tällaisista (https://inducks.org/story.php?c=D++5273) sarjoista (https://inducks.org/story.php?c=D++6562) jossa moinen ruokavalio nähdään hullun hommana, huijauksena, terveydelle vaarallisena yms yms yms.
Lukemaan oppineet vesselit saattoivat Akun lisäksi tietää aikanaan suhteellisen tunnetun professori Toivo Rautavaaran, jonka kasvissyöntimyönteisyyteen liittyi voimakkaasti ajatus nimen omaan luonnonkasvien ja sienien aiempaa kokonaisvaltaisemmasta hyödyntämisestä. Lisäksi Rautavaara oli raittiusmies ja Lihavuudenvastustamisyhdistyksen puheenjohtaja.
Vaikka häntä arvostettiinkin, kehysti hänen julkisuuskuvaansa myös vähän tällainen omaperäisen, arjesta irtaantuneen höpsön maine, ja samalla kirveellä leimattiin ehkä vähän muitakin kasvissyöjiä. Karin pilapiirroksessa esiintyy "professori Hautavaara", joka silppuaa sieniä tuhannella eri tavalla ja heittää lopulta kaiken roskiin.
-
Mutta silti juuri 80-luvun Ankkaa lukeneesta sukupolvesta tulivat ensimmäinset kasvissyönnin vakavissaan ottaneet aktiivit, jotka loivat pohjan nykyiselle lihattoman ruokavalion valtavirtaistumiselle.
Tai miten näitä nyt lasketaan ja jossitellaan. Olisiko nelikymppisten vegaanien määrä nykyään suurempi ilman Akkarien solvauspropagandaa? Omien ikätoverien joukossa on kyllä vielä runsaasti näitä "rehunsyönnin" vihaajia siinä missä nuoremmille polville monipuolinen ja -muotoinen ruokavalio on kiihkoton itsestäänselvyys.
-
Jossain vaiheessa 70-80-lukua Akun ehdoton lempiruoka oli Mummo Ankan tekemä spagettia ja lihapullia. Isossa annoksessa ei muistaakseni ollut sijaa kasviksille.
Off-topic: Toisaalta olisi aika mielenkiintoista vertailla, miten Suomessa tarjottavat ns. paremmat ravintola-annokset ovat vuosikymmenten aikana muuttuneet - vai ovatko?
-
Off-topic: Toisaalta olisi aika mielenkiintoista vertailla, miten Suomessa tarjottavat ns. paremmat ravintola-annokset ovat vuosikymmenten aikana muuttuneet - vai ovatko?
Väittäisin tämän off-topicin olevan lähempänä totuutta kuin ankkapropagandan suuntaan x tai y.
Kasvisruoka kun aiemmin tarkoitti lähinnä salaattia tai salaattia.
Nykyisin valikoima on merkittävästi parantunut. Itse oilen klassinen lihansyöjä tosin ammattikinkuluttaa kaloreita ihan eri tavalla kuin toimistotyö.
Itsellä ei myöskään ole moraalista ongelmaa aloittaa ruuanlaittoa hengenlähdetyksestä.
Ankkoja en ole aktiivisesti lukenut yli 30 vuoteen, lähinnä taskareita satunnaisesti(elämä on liian lyhyt keskinkertaisille kulttuurituotteille), mutta vieläkös siipikarjaa ja munia antropomorfiset oliot mässyttävät?
-
Eiköhän tuo ole aivan yleistä erilaisille dieeteille, kasvisruokavalioille, laihduttamiselle yms nauraminen populaarikultturissa? Muistamme Aladobixin retken laihdutusparantolaan. Varmasti muitakin tulis vastaan, kun oikein hakis. Jossain Mennään Bussilla -sarjan jaksossa oli näistä muistaakseni kanssa.
Timo
-
Väittäisin tämän off-topicin olevan lähempänä totuutta kuin ankkapropagandan suuntaan x tai y.
Kasvisruoka kun aiemmin tarkoitti lähinnä salaattia tai salaattia.
Olihan kasvisvaihtoehtona myös kaikenlaiset herne-maissi-paprikat ja pakastejuures ja -vihanneskeitokset, mitkä ainakin omassa kasvissyöjävaimossa aiheuttaa edelleen äklötystä.
-
Olihan kasvisvaihtoehtona myös kaikenlaiset herne-maissi-paprikat ja pakastejuures ja -vihanneskeitokset, mitkä ainakin omassa kasvissyöjävaimossa aiheuttaa edelleen äklötystä.
Porkkanaraaste, jossa ananaspala sattumia. Ehkä kamalinta jota tiiän. No se punajuurikeitto on kyllä sanoinkuvaamattoman hirveetä kanssa...mikä sen nimi nyt olikaan...borssikeitto.
-
Tarina oli matkittu 70-luvulta norjalaisen Flesknes-tv-sarjan yhdestä jaksosta.
Luontaishoitoa (The Handyman) Aku Ankka 40/1982. Johtuu siitä että Fleksnes perustuu Ray Galtonin ja Alan Simpsonin brittisarjaan Hancokcs half hour. Galton ja Simpson myivät 70-80-luvun vaihteessa kässäreitään ankkasarjoja varten muokattavaksi.
Timo
-
Laihdutustarinat näen kuitenkin erilaisena aiheena vaikka ehkä myös "kasvissyönti = laihdutus" on ollut vaikuttava assosiaatio aikoinaan...mutta huvittava bongailla tarinoiden vanhentumista aiheista joita ei ole tullut sillai varsinaisesti ajatelleeksi.
Ja offtopic-aiheeseen olen kyllä myös käsittänyt että mahdollisia vegevaihtoehtoja tehtiin aika aita-matalin-linjalla hyvinkin pitkään ja kai jossain tehdään vieläkin...
-
Porkkanaraaste, jossa ananaspala sattumia. Ehkä kamalinta jota tiiän.
Sehän on ihan hyvää, jos vain raaste ei ole liian kuivaa. Mutta ehkä ne ananakset voisi tosiaan tarjoilla erikseenkin.
Laihdutusaiheet kyllä historiallisessa katsannossa jossain määrin yhdistyvät kasvissyöntiin, vaikka ilmiöitä nykyään on luontevampaa tarkastella erillään. Esimerkiksi mainitsemani Toivo Rautavaara sai ensi kertaa vähän laajempaa julkisuutta 1950-luvun alun laihdutusoppaallaan "Syömällä solakaksi", jossa kasvisruokavalio esitetään yhtenä keskeisenä avaimena vyötärön kurissa pitämiseen. Aika ei vain ollut valistukselle otollinen, vyötä sodan ja puutteen vuosina kiristänyt kansa kaipasi rasvaa ja sokeria.
Sellaisiakin tarinoita on, joissa Iines pakottaa Akun laihdutuskuurille, joko vertaistueksi itselleen tai Akun linjoista muuten vain huolestuneena. Aku ei tietenkään pysty hillitsemään ruokahaluaan. Mitään kovin riemukasta muunnelmaa tästä teemasta ei ole silmiini sattunut.
-
Google kuvahaulla osui silmään tällainen. :)
-
Eiköhän tuo ole aivan yleistä erilaisille dieeteille, kasvisruokavalioille, laihduttamiselle yms nauraminen populaarikultturissa? Muistamme Aladobixin retken laihdutusparantolaan.
Simpsoneissa oli käänteinen tilanne, kun Homer söi itsensä niin obeesiin kuosiin, että sai invalidisoivan lihavuuden perusteella erilaisia "helpotuksia" elämäänsä, kuten mahdollisuuden tehdä ydinvoimalatöitään (!) kotoa etänä.
... sodan ja puutteen vuosina kiristänyt kansa kaipasi rasvaa ja sokeria.
Sekä tupakkaa ja viinaa.
-
Google kuvahaulla osui silmään tällainen. :)
heh, juu. Tuttu juttu. Kyllä tuntuu niin kannibalistiselta, sitä kun pitää noita vaatteisiin puettuja puhuvia kulttuurillistettuja ihmiseläimiä ihmisinä, olivatpa sitten susia tai ankkoja - tai porsaita.
Timo
-
heh, juu. Tuttu juttu. Kyllä tuntuu niin kannibalistiselta, sitä kun pitää noita vaatteisiin puettuja puhuvia kulttuurillistettuja ihmiseläimiä ihmisinä, olivatpa sitten susia tai ankkoja - tai porsaita.
Timo
Rantalan ja Milonoffin Mad Cook Showssahan on leikitelty myös inhimillisten piirroseläinten syömisellä. Luonnollisesti aika moni Disneyn hahmo on ollut ruokalistalla. Animaatiokalvon syömisestä saattaisi kyllä saada jonkinlaisen myrkytyksen! Mutta jokseenkin kannibalistinen olo tullut myös siitä arvuuttelusta.
-
Laihdutustarinat näen kuitenkin erilaisena aiheena vaikka ehkä myös "kasvissyönti = laihdutus" on ollut vaikuttava assosiaatio aikoinaan...mutta huvittava bongailla tarinoiden vanhentumista aiheista joita ei ole tullut sillai varsinaisesti ajatelleeksi.
Juuri näin. Eihän kasvisyönti ole mikään laihuuden tae tai edellytys. Reippaasti ylipainoinen kasvissyöjä on täysin tavanomainen tilanne.
Jotta ei menisi täysin off-topiciksi, niin Hansusta taitaa olla julkaistu useampikin joko laihduttamiseen tai yltiöpäiseen herkutteluun keskittynyt tarina.
Koko Ankkalinnan askeettisin ruokailija lienee puolestaan Roope Ankka. Muistan tarinan jossa Roope kysyy ruokapöydässä Akulta ja veljenpojilta: "Kuka haluaa kolmannen pavun, meillä ei lasketa?" Toisaalta on Roope nähty todella upeidenkin lihapatojen äärellä, mutta silloin on ruokailu tainnut mennä jonkun toisen Miljardööri klubilaisen maksettavaksi.
-
Hmm, minulle tulee mieleen vaan Hansun mässäilyjuttuja mutta ei laihdutusta, Hansulla elämäntapamuutokset taitavat painottua enemmän yleiseen aktiivisuuteen...
Roopen elintavat ovat aika hurjia, kun kotosalla syödään yltiöminimalistisesti mutta kun vieraillaan Akun luona niin ahmitaan kaikki ruoka ja samaa on muuallakin kun Joku Muu kustantaa...ehkä Roopella on ahmimishäiriö (https://en.wikipedia.org/wiki/Binge_eating_disorder).
-
Toisaalta on Roope nähty todella upeidenkin lihapatojen äärellä, mutta silloin on ruokailu tainnut mennä jonkun toisen Miljardööri klubilaisen maksettavaksi.
Italialaistarinoissa vastoinkäymisten painama Roope usein vaeltaa Akun luo purkamaan sydäntään valittaen, kuinka kulloinenkin pulma jäytää niin, että kohta joutuu turvautumaan kerjuukeppiin. Valitusvirttä veisatessaan Roope kuitenkin syö ahneesti Akun kokkauksia ja Aku kommentoi happamasti, että häntä se kerjuulle joutuminen uhkaa nopeammin tuollaisten ruokavieraiden myötä. Tämän juonielementin takana on varmaan alkuaan joko Guido Martina tai Rodolfo Cimino, mutta nykyään sitä käyttää useampikin italialaiskirjoittaja.
-
Hmm, minulle tulee mieleen vaan Hansun mässäilyjuttuja mutta ei laihdutusta, Hansulla elämäntapamuutokset taitavat painottua enemmän yleiseen aktiivisuuteen...
Taidat olla oikeassa. Minulla on hämärä muistikuva tarinasta, jossa Mummo Ankka oli huolissaan Hansun saaman ravinnon määrän, sekä yleisen aktiivisuuden epäsuhdasta ja laittoi Hansun tekemään maatilan töitä oikein tosissaan. Tai ehkä sitten Hansulla itsellään oli tällainen outo hetkellinen herääminen... en muista. Varsinaisesta laihduttamisesta näissä tarinoissa tosiaan tuskin on ollut kysymys. Muistaakseni Mummo vielä palkitisi Hansun lopuksi omenapiirakalla. Muutenkin tuo omenapiirakka on Mummo-Ankka -tarinoissa usein jonkinlaisessa roolissa tukahdutettujen himojen kohteena tai tavoiteltavana palkintona tms.
Näitä Mummon luona tapahtuvia herkutteluhetkiä on ainakin nähty useita, kun kaikki keskeiset Ankat - ja joskus pari Hanhea - kerääntyvät Mummon maatilalle joulunviettoon.
-
Valitusvirttä veisatessaan Roope kuitenkin syö ahneesti Akun kokkauksia
Tämän juonielementin takana on varmaan alkuaan joko Guido Martina tai Rodolfo Cimino,
Tähän kommentoin kuvin. Aku:"Ajatelkaa sitten, kuinka saisin ruokarahat riittämään!"
Timo
-
Ai tämä onkin jo Barksin juttu, ja mestarilta Italiaan kulkeutunut. Tätä käytetään Topolino-tuotannossa sen verran ahkerasti, että ensimmäinen assosiaationi olivat taskarit.
-
Koko Ankkalinnan askeettisin ruokailija lienee puolestaan Roope Ankka. Muistan tarinan jossa Roope kysyy ruokapöydässä Akulta ja veljenpojilta: "Kuka haluaa kolmannen pavun, meillä ei lasketa?" Toisaalta on Roope nähty todella upeidenkin lihapatojen äärellä, mutta silloin on ruokailu tainnut mennä jonkun toisen Miljardööri klubilaisen maksettavaksi.
Joskus Roope kyllä kustantaa isot pidot (ja kaiketi pistää ne verovähennyksiin).
-
Joskus Roope kyllä kustantaa isot pidot (ja kaiketi pistää ne verovähennyksiin).
Erityisesti silloin ei mitään kuluja lasketa, kun Roope näyttää kaapin paikkaa jollekin nousukasmiljardöörille. Kuten Kroisos Pennaselle.
-
Kroisos Pennanen? Eräs kaverini on Pennanen. Pitääpä alkaa häntä kutsumaan Kroisokseksi.
Samoin. Sieltä kai se lipsahduskin tuli.
-
Eroaako tuo uusi Perhonen sentään jotenkin alkup. Perhonen sentään taskarista? Siis tarinallisesti.
-
^^ Jos tarkoitat uusinta taskukirjaa N:o 458, niin kyseessä on ihan eri opus ja nimeltään Perhonen Vieköön ( menin kyllä itsekin lankaan aluksi ).
Kaikki tarinat ovat uusia, mutta siinä on tanskalaista tekoa oleva jatko-osa Perhonen Sentään-kirjassa olleelle Kolumbus perhonen-tarinalle.
-
Tämmöisen pelilaudan sain (ks. liite). Ei boksia, ei ohjeita. Vanha on. 1960-lukua, kehnot piirrokset Nils Rydahlin tapaan. Onko kellään havaintoa, mikä mikä peli ja miten pelataan?
Timo
Koko ketjun aloittavaan kysymykseen ei tullut aikanaan vastausta, mutta lisätäänpä se tähän. Hannu Heiskasen hienot koosteet Disney-keräilyn eri aihealueilta Hanive.fi -sivustolla kertovat, että kyseinen peli on Roope-Setä ja Karhukopla ja Kuvataiteen tuotantoa vuodelta 1958. http://www.hanivei.fi/413018211 (http://www.hanivei.fi/413018211) ja Disney-lautapelit -osio.
Timo
-
Joskus löytyy vastaus kysymykseen jota ei edes muistettu esittää, eli miltä Hessu näyttäisi realistisella koiran purukalustolla?
(https://78.media.tumblr.com/5f1c041a854ee68f50734d9c20a80272/tumblr_inline_p3kdxeHLGv1qbgh4j_540.png) (http://bogleech.tumblr.com/post/170447938253/after-goofy-is-an-apex-predator-caught-on-i)
-
Onko tietoa että jatkuuko Superit kun Taikaviitta ja jokunen muukin superissa esiintynyt sarja on siirtynyt Ducktalesiin?
-
Käsittääkseni toistaiseksi ei ole tietoa supertaskarin päättymisestä.
Mutta ei ole myöskään Taikaviitta(2000) ainakaan vielä siirtynyt Supertaskareista yhtään mihinkään. Tuoreimmassa DuckTalesissa julkaistaan aivan eri sarjaa kuin supereissa. Supertaskari julkaisee Paperinik New Adventures -sarjaa ja DuckTales julkaisee PiKappa -sarjaa, mikä on tuon PKNA - sarjan vaihtoehtoinen todellisuus, eikä se liity juonellisesti millään tavalla supertaskarin Taikaviitta2000 jatkumoon.
Sekaannus on enemmän kuin ymmärrettävä, etenkin kun toimitus ei ole avannut tarinasarjojen eroja lukijoille(eikä edes julkaisut PiKappa sarjan kahta ensimmäistä osaa suomeksi - tästä lisää DuckTales -lehden ketjussa). Kenties tietoisesti haluavat vähän sekoittaa pakkaa, jotta Taikaviitalle saadaan laajemmin näkyvyyttä. Vaikka jos minulta kysytään niin tämä tapa tulee taatusti sekoittamaan lukijoita jatkossa yhä enemmän.
Heshukkaa nyt julkaistiin Roope-sedässäkin, joten sen sarjan siirtyminen DuckTalesiin on vain luonnollista. Eiköhän Heshukkaa julkaista jatkossakin sekä DuckTalesin, että Supertaskarin sivuilla.
-
70-luvulla lueskelin kotikuntani kirjastossa Mikki-albumia jossa Mikki siirtyi ajasta (ja tarinasta) toiseen kun sai iskun päähänsä.
Ensimmäisessä tarinassa hän seikkaili kivikaudella ja opetti mikkiläiset mm. kasvattamaan viljaa, sotimaan raakalaisia vastaan uusilla aseilla (jouset, katapultit) ja lopuksi edesauttoi mikkiläisten ja raakalaisten rauhansopimuksen syntymisessä.
Muut tarinat liittyivät mm Marathonin taisteluun, Napoleonin husaareihin, kirjapainotaitoon jne.
Muistelen lukeneeni joskus että albumi olisi ranskalaista alkuperää.
Eli mikä albumi ja kenen tekemä?
-
Tuo on Mikin parhaat -sarjakuvakirja vuodelta 76. Ei sisällä oikeasti Mikin parhaita sarjoja, mutta on kiva kirja. Tietoja löytyy Inducksista.
-
Mikin parhaat -kirjasta on keskusteltu Kvaakissa, ranskalaista sarjakuvaa. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,5403.msg475825.html#msg475825)
Inducks-linkki. (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FMP1976)
-
Tavalliselle lukijalle ei ole juurikaan eroa että mikä Taikaviitta on kyseessä (Jenkkilässäkin aloitettiin perus-Taikaviitalla ja sitten hypättiin 2tonniseen).
-
Vanhan linnan salaisuus musta huilumies mikä sen enkkunimi on?
-
^^ Siis Kirkontornin huilunsoittaja / The Phantom of Notre Duck (1965) ?
Taitaa olla ihan nimetön muuten, mutta kutsutaan nimityksellä phantom.
-
Juu selvis olin väärässä tarinassa. :=)
-
Onko jollakin tietoa Aku Ankasta joka tavallista pienemmän kokoinen ja etusivulla lukee Aku Ankka erikoislehti no 3/4 kustantanut sanoma magazines Finland Oy yhteistyössä kellogg’sin kanssa.Kannessa luki että kaikki Hessusta.
En muista että olisin aikaisemmin nähnyt samanlaista ja netistä en löytänyt tai en vain osannut etsiä.
-
Kellog's-jutut on nämä (https://inducks.org/publication.php?c=fi/AAMK).
Timo
-
Jo selkeytti paljon,kiitos.
-
Musta ne oli siinä päällä ja niistä näki luukusta mikä sisällä on mulla oli kaikki 4 kuorineen+muropaketteineen ja myin oikeeseen aikaan pois.
-
Mulla on yksi laatikko tallessa. Siinä oli tosiaan pyöreä reikä, josta näki oliko sisällä Hannu, Hessu vai Aku ja mitä niitä oli.
Timo
-
Onko täällä nähty leikattu vai leikkaamaton versio Back to long agosta?
-
Vuoden 1962 julkaisusta oli napsittu kaksi sivua pois. Myöhemmät suomennokset kokonaisia.
Timo
-
Porkkanaraaste appelsiinilla ja raejuustolla on hyvää.
Ei ole...yök!
-
Twitteristä pongattua. Yksittäisenä ruutuna suorastaan Film Noir tyyppinen repliikki. Onko aito, ja jos on, niin mistä voi lukea koko tarinan?
-
Ankoista en piittaa tuon taivaallista tai taivaatonta.
Tuo on Taksikuskista.
-
Repliikki on jonkun muun tekemä. Fontti paljastaa. Mutta ei ole hajuakaan, mistä tarinasta tuo kuva on.
-
Twitteristä pongattua. Yksittäisenä ruutuna suorastaan Film Noir tyyppinen repliikki. Onko aito, ja jos on, niin mistä voi lukea koko tarinan?
Ei mutta eikös tuo ole Ankkalinan joulusta? Vanha Barks klassikko Christmass in Ducburg W CP 9-01 s1 r3. Alkuperäisessä ruudussa Aku tuumailee - "Me. I've been smart! I won't have to go through that again this year!" Tarinassa Roope lähettää Akun ja pojat hakemaan Kanadasta 30 metristä kuusta, mutta nelikko tuokin sedälleen kaksi kesyä hirveä.
-
Ei mutta eikös tuo ole Ankkalinan joulusta
Onhan tuo, ja puhekupla on peräisin eräällä hivenen Kvaakia anarkistimmalla foorumilla julkaistuisita uudelleenversioinneista, joissa Aku sukulaisineen on nihilismiin ja kansallissosialismiin taipuvainen saatananpalvoja. Tunnistin ruudun heti, kaikkeen sitä aivokapasiteettiaan käyttääkin.
-
Muuten kun autoin miestä mäessä, pyydän itse vasta palvelusta, nitmittäin voisiko joku kertoa mistä tarinasta tämä kyseinen sivu on ja onko Barksin käsialaa? Löysin vastauksen toki itse aikoinaan, mutta en enää muista. Olisi myös kiva tietää onko sivua koskaan julkaistu suomessa vai onko se joutunut sensuurin hampaisiin?
-
heh, juu. Tuttu juttu. Kyllä tuntuu niin kannibalistiselta, sitä kun pitää noita vaatteisiin puettuja puhuvia kulttuurillistettuja ihmiseläimiä ihmisinä, olivatpa sitten susia tai ankkoja - tai porsaita.
Timo
Sepelle maittaa selvästi niin Porsas kuin ankkakin, ja onhan Obelixkin jahdannut Akua halutessaan ankkaa ja appelsiinikastiketta. Taisi olla olla joku Vicarin sarjakuva, jossa Aku ja pojat rahtaa Asterixin "nykypäivän" Ankkalinnaan. Toki Sepe ei ole ainoa "kannibalismia" jarjoittava takametsäläinen, sillä kuinkahan monta kertaa veli Nalle ja Mikko ovat yrittäneet syödä veli Kania?
-
On se julkaistu suomeksikin, ilman japsiviittauksia tietysti.
Osaatko sanoa mikä tuo tarina oli/on?
-
Tuo Asterix -juttu on Vicarin onnittelusarjasta Uderzolle. Spesiaalipläjäys, johon on koottu eri piirtäjien kunnianosoituksia ympäri maailman. Ilmestynyt myös suomeksi.*
Japsi-juttu on tämä (https://inducks.org/story.php?c=W+WDC++56-02). Japsit ovat paikoillaan Kootuissa.
Timo
EDIT: Spessun nimi on Asterix ja ystävät - Alebert Uderzo tribuuttialbumi - Egmont Kustannus 2007.
-
Tuo Asterix -juttu on Vicarin onnittelusarjasta Uderzolle. Spesiaalipläjäys, johon on koottu eri piirtäjien kunnianosoituksia ympäri maailman. Ilmestynyt myös suomeksi.
Japsi-juttu on tämä (https://inducks.org/story.php?c=W+WDC++56-02). Japsit ovat paikoillaan Kootuissa.
Timo
Voi olla vain parempi että Japsit on järetty pois lehtiversiosta, lukasin tuon heti lataamosta ja vaikutti muutenkin huomattavasti muokatulta ja silotellullampa. Tarina tosiaan oli Icebox robber, täytyy laittaa johonkin ylös etten unohda toista kertaa.
-
- - Japsi-juttu on tämä (https://inducks.org/story.php?c=W+WDC++56-02). Japsit ovat paikoillaan Kootuissa. - -
Tarina on tehty sota-aikaan tammikuussa 1945, mikä selittää japsiviittaukset.
-
http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=794
Haluaisin lukea artikkelissa mainitun Wolfgang ja Katja Schäferin sukellusvenetarinan, mutta ainakaan lehtikohtaisella selauksella kyseinen (nimetön?) Mikki Hiiri -tarina ei osunut silmään vuosikerran 1965 osalta.
Pystyisikö joku siis antamaan tarinakohtaista linkkiä, jos tarinaa löytyy digimuodossa?
-
Inducksin mukaan AA:n numerossa 35/1965 (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAA1965-35#e) on jokin Schäferien tekemä sukellusvenetarina. Eikö arvostelun ruutu ole siitä?
-
Inducks löytää yhden joka täällä tuli loppuvuodesta 1973.
-
Mikäs sen elukan rotu oli jonka nimi tuli yhtäkkiä yhtenä aamuna Roopen päähän ja sitten tämä lupasi Riitalle tuosta elukasta tehdyn hatun?
-
^^ Kulu-kulu.
Löytyy AA taskukirjasta 79, Romano Scarpan tekemä tarina Viimeinen Kulu-kulu.
-
Ajattelinkin ettei se voinut olla sama kuin se harvinainen peippo (dudu) taskari 457ssa.
-
Tarina ei kerro miten 313 saatiin takaisin.
-
Onko Roopen koti-alieni eli Al Quack päässyt kotiansa jo vai ettiikö yhkä alustaan?
-
Etsin tiettyä Aku Ankka seikkailua joka oli Aku Ankassa 1990-1998 välillä. Jossain väissä Aku löytää arkullisen setelirahaa ja menee kasinolle tuota törsäämään. Lisäksi Aku tutustuu erääseen Ankka neitoon ja saattaa hänet kotiinsa. En valitettavasti muista yhtäkään puhekuplaa seikkailusta.
Mietin että olisiko tätä pitänyt kysyä Aku Ankka keskustelussa mutta arvelin kysyä täältä.
-
Etsin tiettyä Aku Ankka seikkailua joka oli Aku Ankassa 1990-1998 välillä. Jossain väissä Aku löytää arkullisen setelirahaa ja menee kasinolle tuota törsäämään. Lisäksi Aku tutustuu erääseen Ankka neitoon ja saattaa hänet kotiinsa. En valitettavasti muista yhtäkään puhekuplaa seikkailusta.
Mietin että olisiko tätä pitänyt kysyä Aku Ankka keskustelussa mutta arvelin kysyä täältä.
Kuulostaa aika vahvasti Aku Ankka -lehden 32/1995 tarinalta Yliminän viisaus.
-
Kuulostaa aika vahvasti Aku Ankka -lehden 32/1995 tarinalta Yliminän viisaus.
Se se myös oli. Kiitos avusta.
-
Asia on luultavasti monelle Disney-historian tuntevalle tuttu juttu, mutta sivistäkää tietämätöntä.
Johtuiko asia entisaikojen painoteknisistä seikoista, vai minkä takia Carl Barksin joitain tarinoita piirrettiin myöhemmin uudelleen? Esimerkkeinä vaikka tarinat Hevosvaras (Aku Ankka -lehti 04/1970 uudelleenpiirretty ja 13/2013 alkuperäisempi versio) sekä tutumpana klassikkona Aku Ankka palomiehenä (vertaa uudelleenpiirrettyä tarinaa lehdestä 03/1969 lähempänä Barksin alkuperäistä oleviin versioihin lehdissä 01/1952 sekä 13/2011). Tällä vuosituhannella Barksin uudelleenjulkaisut ovat tainneet olla mahdollisimman lähellä alkuperäisversioita, mistä kiitos toimitukselle.
Esimerkiksi Aku Ankka palomiehenä -tarinan vuoden 1969 -julkaisussa Akun nokka on joissain ruuduissa lyhentynyt Barksin alkuperäissommitteluun verrattuna. Oliko uudelleenpiirtäjä aina sama, ja johtuiko tällainen epätarkka jälki kiireestä vai muusta taitamattomuudesta?
Onko uudelleenpiirtämistä tehty myös muiden Disney-piirtäjien kohdalla / yleisesti muidenkin kuin Disney-sarjakuvien kohdalla?
Tiedän esimerkiksi, että kalkkuna piirrettiin pohjoismaisissa versioissa kinkuksi Joulukalkkuna-arpajaiset-tarinan myöhemmissä versioissa (vrt. 12/1953 & 48/1971): onko tällä yhteyttä edellä kuvaamani asian kanssa? Puhumattakaan Liekkimies-tarinan kahdesta viimeisestä ruudusta, joihin ei ilmeisesti edes vaivauduttu kysymään Barkin halukkuutta sovittelevamman lopun kuvittamiseen.
-
Tanskalaiset noita uudelleenpiirtämisiä harrastelivat. Joskus koko sarja piirrettiin uduestaan, toisinaan lyhenettiin pelkästään nokkia. Syynä nokkavärkin typistykseen oli eräänlainen "modernisointi", nykyaikaisella (1970-luku) ankalla oli lyhyempi nokka.
Mitä taas tulee kokonaisten tarinoiden uudelleenpiirtämiseen, niin siinä 1960-luvun loppupuolella tanskalaiset alkoivat julkaista uudelleen vanhoja Barkseja ns. Toivesarjoina. Varastossa säilötyt wanhat paino-originaalit olivat filmien sijaan painavia lasilevyjä: kerran varastossa kaatui useampi hylly ja nehän menivät tietysti säpäleiksi. Nils Rydahl piirsi nämä sarjat uudelleen vanhoista lehdistä jäljentäen. Tyhmä ratkaisu tietysti.
Timo
-
Tuota mainitsemaasi sarjaa ei piirretty uusiksi muuten kuin noilta osin.
Timo
-
Kiitos Timo vastauksestasi!
Tunnen pintapuolisesti sanomalehtitaiton tekniikoita juuri ennen tietokoneisiin siirtymistä, mutta noista lasilevyistä lehtitaiton yhteydessä en ole aikaisemmin kuullut.
Tunnetko tuota aihetta tarkemmin: tehtiinkö kopiointi filmiltä(?) lasilevyille Tanskassa vai Yhdysvaltojen suunnalla Disneyn pääkonttorissa? Mikäli Tanskassa, miksei alkuperäisiä negatiivikopioita voitu käyttää uudelleenjulkaisun yhteydessä: jos taas Yhdysvalloissa, miten liikenne Atlantin yli hoidettiin lasilevyjen menemättä rikki?
Yritin tuloksetta etsiä hieman historiaa lasilevykopioiden käytöstä lehtipainojen yhteydessä: tiedätkö jotain linkkiä (tai omakohtaisia tietoja) tuohon aiheeseen liittyen?
-
Yritin tuloksetta etsiä hieman historiaa lasilevykopioiden käytöstä lehtipainojen yhteydessä: tiedätkö jotain linkkiä (tai omakohtaisia tietoja) tuohon aiheeseen liittyen?
Oiskohan kyse tästä (https://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_plate). Eli ennen muovisen negatiivin keksimistä olivat negatiivit lasilla.
-
Mulla ei ole aavistustakaan millä tekniikalla tanskalaiset Anders And -lehdet 1950-luvulla painettiin. Tiedon olen saanut henkilöltä, joka on haastatellut lehden vanhoja toimittajia. Luultavasti kuvalaatat tehtiin vielä tuolloin jollakin kemigraafisella fototypia-menetelmällä. Eli lasinegatiivin kuva jollakin menetelmällä siirrettiin syövytettävälle metallilevylle. Hyllyssäni on vuonna 1942 julkaistu Kirja ja kirjapainotaito, sekä vanha (ja hieno) Graafinen Tietokirja, joista voisin noita menetelmiä katsastella.
Timo
-
Mutta hyvä kysymys: tehtiinkö kopiointi filmiltä(?) lasilevyille Tanskassa vai Yhdysvaltojen suunnalla Disneyn pääkonttorissa?
Filmejä ei vissiin vielä ollut olemassa tällaisessa käytössä, mikä tuntuu kyllä oudolta, kun elokuviakin on filmille kuvattu jo 1800-luvun lopulta. Paloturvallisuus? Vanha filmi oli erittäin tulenarkaa.
Pelkkä olettamus: luultavasti USA:sta sarjakuvat tulivat paperisina vedoksina, printer's proofs. Painettavaksi ne sai ainoastaan kuvaamalla lasilevylle --> ja siitä painolaatalle. Sen tiedän, että sarjojen väritys tehtiin Tanskassa.
Timo
-
Ei nyt suoraan liity aiheeseen, mutta eikös siinä Barksin Vihreä oli salaattini-tarinassa Rosa piirtänyt yhden ruudun uudestaan? Oliko alkuperäinen sitten hävinnyt tai muuten kadonnut.
Mahtaako muita vastaavia sarjoja olla jossa toinen piirtäjä on "fiksannut" ekan piirtäjän työtä paljon.
Mau Heymans taisi ainakin Rosan Hopealautasella-tarinaan piirtää jotain ruutuja uudestaan.
-
Vihreä oli salaattini-tarinasta amerikkalainen kustantaja leikkasi pätkän pois, saadakseen (muistaakseni) tilaa mainokselle (!). Originaalit tuhottu, kadonneet. Puuttuva pätkä haluttiin sitten mukaan tarinan rekonstruktioon.
Timo
-
Kiinnostaisi tietää onko jollain tietoa minkä takia Barks piirsi jättiläismuurahaiset tarinaan (Gigantic Ants) korkeammat ruudut kuin kaikkiin muihin siihen aikaan tekemiinsä tarinoihin? Normaalisti hänellä oli neljä ruutua pystysuunnassa, kun jättiläismuurahaiset tarinassa on vain kolme.
Jättiläismuurahaiset:
http://1.bp.blogspot.com/-PF9Kqivlmfo/T5WyGoijHiI/AAAAAAAAQfg/hyBKrRF9_z8/s1600/Donald_Duckdell060_p08.jpg (http://1.bp.blogspot.com/-PF9Kqivlmfo/T5WyGoijHiI/AAAAAAAAQfg/hyBKrRF9_z8/s1600/Donald_Duckdell060_p08.jpg)
Kaiku tarina samalta ajalta:
http://digistrips.nl/wp-content/uploads/2015/08/hr14.jpg (http://digistrips.nl/wp-content/uploads/2015/08/hr14.jpg)
-
Yleensä noita kolmirivisiä tehtiin pienempikokoisiin lehtiin, tai joihinkin erikoisnumeroihin. Esimerkkinä vaikkapa Christmas in Disneyland -lehden Tulivuorisaari-tarina: https://inducks.org/story.php?c=W+CID+++1-02
Timo
-
Ehkä kyseisen lehden tarinat aiottiin alun perin julkaistiin muualla kuin Donald Duck -lehdessä, tai sitten syynä oli nuo Jukan aprikoimat syyt eli kokeilu ja säästö. Tietoa ei taida nyt löytyä.
-
Tuo Karhukoplan tanssi Barksin tarinoissa, olettaisin että tanssin nimi on Hora din Moldova ja kyseessä siis on romanialainen kansantanssi.
"Ra, he hei, he hei,
Hai la hora, hai la hora din Moldova.
Ra, he hei, he hei,
Iute-i hora, iute-i hora în Moldova!"
Karhukoplalla saattaasi siis olla romanialaiset juuret Barks -universumin kaanonissa? Voisiko olla?
-
Mahdollista mutta saadaan mennä pitkälle menneisyyteen sitten ja kopla on ollut Roopen esi-isien kimpussa jo Egyptin valtakaudesta saakka eli mene ja tiedä alkuperää ja kirsikkana kakun päällä koplalla on myös maailmanlaajuinen järjestö sekoittamassa pakkaa.
-
Mahdollista mutta saadaan mennä pitkälle menneisyyteen sitten ja kopla on ollut Roopen esi-isien kimpussa jo Egyptin valtakaudesta saakka eli mene ja tiedä alkuperää ja kirsikkana kakun päällä koplalla on myös maailmanlaajuinen järjestö sekoittamassa pakkaa.
Näin toki jos huomioidaan muidenkin ankkapiirtäjien vaikutus kaanoniin, mutta Barksin tarinoissa Karhukopla (The Beagle Boys Inc.) on tavallinen lokaali rikollisjärjestö. Don Rosa teki Kivisyömistä koplan seitsemän jäsenen isoisän ja koplan perustajan. Lisäksi Kopla on Varkaiden, Kelmien ja Merirosvojen liiton paikallisjaosto Nro. 6 1/2 parhaat piraatit, liekö kokemusta tullut pojille ainaskin työskentelystä kaksi vuotta Tuomiokurkun majakalla.
-
Mielenkiintoinen muuten tuo "Inc." karhuveikkojen paidassa. Se viittaa siihen että Karhukopla on jonkinlainen rekisteröity (incorporated) toiminimi, kaupparekisteriin merkitty yritys tai vastaava. Suomessahan tuota loppuosaa ei ole käännetty ollenkaan. Eli ei esim. Karhukopla Oy tai Ky. tai mitään muutakaan.
Timo
-
Mielenkiintoinen muuten tuo "Inc." karhuveikkojen paidassa. Se viittaa siihen että Karhukopla on jonkinlainen rekisteröity (incorporated) toiminimi, kaupparekisteriin merkitty yritys tai vastaava. Suomessahan tuota loppuosaa ei ole käännetty ollenkaan. Eli ei esim. Karhukopla Oy tai Ky. tai mitään muutakaan.
Timo
Olettaisin että Kopla olisi Suomeksi rekisteröitynyt yhdistys eli Ry. Suomeksihan tuota ei tosiaan ole käännetty, mutta se kuitenkin tunnustetaan että Kopla on Ankkalinnan järjestäytynyttä rikollisuutta. Toisaalta vitsaillaan että Barks loi kelmit kritisoimaan ja edustamaan Ay -liikkeitä, vaikka en itse usko että tällä väitteellä on perää.
-
Tähän voin lainata itseäni Ankkamestari-kirjasta.
"Dorfman ja Mattelart tarttuvat Barksin sarjassaan Juovikas rubiini (The Status Seeker, W US 41-02 – 1963) esittämään Pankki- ja merirosvojen ammattiyhdistykseen. Työväenluokka näytetään näin heidän mukaansa pelkkänä rikollisjoukkiona. Kirjoittajakaksikon mukaan tämä kuvastaa ”porvariston halua kuvata työläisten
järjestöt kirjavina narrijoukkoina”. Kirjoittajien mieleen ei juolahtanut, että kyseiseen kohtaukseen sisältyvän vitsin todellinen koukku oli ehkä suunnattu aivan toisaalle. Kun rikollisjärjestöjen järjestäytymisaste kasvaa loogiseen pisteeseensä, ammattirikollisillakin on ennen pitkää omat etujärjestönsä. Samantapainen vitsi on tarinassa Roope-sedän timanttikuume (The Doom Diamond, US 70-02 – 1967). Siinä karhukonnat ovat jopa Roisto-, Ryöväri- ja Riiviöyhdistyksen ammattiyhdistyksen
perustajajäseniä (Burglars, Thugs, Safe-Crackers, and Robbers Local
No. 303)."
Timo
-
Tähän voin lainata itseäni Ankkamestari-kirjasta.
"Dorfman ja Mattelart tarttuvat Barksin sarjassaan Juovikas rubiini (The Status Seeker, W US 41-02 – 1963) esittämään Pankki- ja merirosvojen ammattiyhdistykseen. Työväenluokka näytetään näin heidän mukaansa pelkkänä rikollisjoukkiona. Kirjoittajakaksikon mukaan tämä kuvastaa ”porvariston halua kuvata työläisten
järjestöt kirjavina narrijoukkoina”. Kirjoittajien mieleen ei juolahtanut, että kyseiseen kohtaukseen sisältyvän vitsin todellinen koukku oli ehkä suunnattu aivan toisaalle. Kun rikollisjärjestöjen järjestäytymisaste kasvaa loogiseen pisteeseensä, ammattirikollisillakin on ennen pitkää omat etujärjestönsä. Samantapainen vitsi on tarinassa Roope-sedän timanttikuume (The Doom Diamond, US 70-02 – 1967). Siinä karhukonnat ovat jopa Roisto-, Ryöväri- ja Riiviöyhdistyksen ammattiyhdistyksen
perustajajäseniä (Burglars, Thugs, Safe-Crackers, and Robbers Local
No. 303)."
Timo
Olisiko tuo alkujaan uskomuksen lähde vai juontaako se jo paljon kauempaa historiaa? Minua tosin tässä häiritsee se että Aku Ankasta halutaan tehdä politiikkaa (sen sijaan, että kuin se ei jo itsessään sitä sisältäisi). Se ei oikein tunnu niinkään luontevalta, varsinkaan kun omaa akendaa perustellaan Barksin tarinoilla (hyvänä esimerkkinä nyt vaikkapa "Kun taivaalta satoi rahaa" A Financial Fable W WDC 126-02, jota on käytetty perusteluna siitä miksi perustulo tai sosiaaliturva järjestelmä on huono idea). Hyvää pohdintaa kuitenkin.
-
Olisiko tuo alkujaan uskomuksen lähde vai juontaako se jo paljon kauempaa historiaa? Minua tosin tässä häiritsee se että Aku Ankasta halutaan tehdä politiikkaa (sen sijaan, että kuin se ei jo itsessään sitä sisältäisi). Se ei oikein tunnu niinkään luontevalta, varsinkaan kun omaa akendaa perustellaan Barksin tarinoilla (hyvänä esimerkkinä nyt vaikkapa "Kun taivaalta satoi rahaa" A Financial Fable W WDC 126-02, jota on käytetty perusteluna siitä miksi perustulo tai sosiaaliturva järjestelmä on huono idea). Hyvää pohdintaa kuitenkin.
Itselleni vielä lisäten, minä katson niin että jos joku tarina käsittelee jotain poliittista, kyse ei ole poliittisesta kannanotosta vaan satiirista joka on yksi komiikan alue. Tälläinen on vaikka Barksin tarina Kylmä kauppa (Cold Bargain W US 17-02). En tiedä sitten ovatko ihmiset nykyään tosikkoja vai miksi kaikkia halutaan ottaa nykyään liian todesta. Ei Roopen jahti Bombastiumin perässä ole tarkoitettu neuvosto vastaiseksi propagandaksi vaan juurikin satiiriksi kylmänsodan asettelusta. Sen tarkoitus on sekä antaa kritiikkiä että välittää tietoa huumorin keinoin ottamatta silti kantaa puolesta tai vastaan. Tästä syystä Barks myös keksi karikatyyrisen Brutobian blokkivaltion, tai niin olettaisin. Tokihan siihen vaikutta myös Disneyn linjaus ettei tarinat saa käsitellä politiikkaa tai uskontoa.
-
Kukaan ei ole tainnut kysyä, mistä Barks sai ajatuksen "Kun taivaalta satoi rahaa" A Financial Fable -tarinaansa. Oliko hän lukenut jostain populaarista julkaisusta Friedrich Hayekin tai Milton Friedmanin juttuja? Milloin Friedman kirjoitti ensimmäisen kerran "helikopterirahasta"?
Timo
-
Jossakin 70-luvun taskarissa näytettiin Koplan alajärjestöjä monesta maasta, ja jotka tekivät yhteistyötä. Meksikosta ja Havaijilta niitä ainakin oli.
Taitaa olla tämä tarina (https://inducks.org/story.php?c=I+TL++359-B&search=roope-set%C3%A4%20etsii%20turvapaikkaa). Arabikoplakin vilahtaa.
-
Tietääkseni Barks oli kova oikeistorepublikaani. Ei voinut sietää että muistutettiin että Karl Marx on melkein kuin Carl Barks.
Timo tietää paremmin, mutta muistelen lukeneeni jostain pätkän Barksin haastattelua, jossa hän toteaa pitäneensä vuoden 1910 aikoja Amerikan henkisen kehityksen huippuna. Silloin kova työ palkittiin ja ihmiset seisoivat omilla jaloillaan eivätkä laiskotelleet.
Barks ei vielä suuren laman aikoihin tehnyt ankkatarinoita, mutta Timo osaa ehkä valaista myös sitä, kuinka lama mahdollisesti vaikutti Barksin maailmankuvaan. Gottfredsonin Mikkiähän on pidetty suorastaan New Dealin ruumillistumana. Mikki ja ystävät menettävät rahansa, mutta eivät jää tuleen makaamaan vaan suuntaavat reippaasti uusiin seikkailuihin.
-
Joo, Barks kertoi tosiaan että vuosi 1918 oli parasta aikaa. Noh, hän oli itse nuori mies juuri silloin, kaikki edessä, sotakin ohi.
Barks oli republikaani, kyllä mutta tuskin nyt ihan äärilaitaa. Lainailen taas vähän itseäni ja Thomas Andraeta:
Tiedetään, että Barks suhtautui ammattiliittoihin vieroksuen. Hän ei käsikirjoittajana työskennellessään osallistunut Disneyn studioilla puhjenneeseen animaattoreiden lakkoon. Joka tapauksessa hän oli sitä vastaan, hänen mielestään lakkoilu tuhosi studioilla vallinneen kellokortittoman, vapaan ilmapiirin. Barks piti lakon alkuunpanijoita työtä vieroksuneina valittajina.
Thomas Andrae löytää Barksin tarinoista eräänlaisen liberaalin konservatiivin, joka suhtautuu kriittisesti Yhdysvaltojen ulospäin suuntautuviin poliittisiin pyrkimyksiin, jopa anti-imperialistin, mutta vain vanhakantaisessa Monroen opin mukaisessa isolationistisessa mielessä. Barksin sarjoissa oli myös ekologista tietoisuutta jo 1950-luvulla, kapitalistinen teknologia aiheuttaa monissa tarinoissa ongelmia.
Timo
-
Joo, Barks kertoi tosiaan että vuosi 1918 oli parasta aikaa. Noh, hän oli itse nuori mies juuri silloin, kaikki edessä, sotakin ohi.
Kiitos tarkennuksesta! Joo, asenteelle on helppo löytää sekä rakenteellisia että yksilöllisiä syitä. Sota oli päättynyt ja maailma auki elämänsä keväässä olleelle miehelle. Vastoinkäymisiäkin tarjonneet vaellusvuodet ennen ammattitaitelijan uraa olivat nekin vielä edessä.
Kukaan ei ole tainnut kysyä, mistä Barks sai ajatuksen "Kun taivaalta satoi rahaa" A Financial Fable -tarinaansa. Oliko hän lukenut jostain populaarista julkaisusta Friedrich Hayekin tai Milton Friedmanin juttuja? Milloin Friedman kirjoitti ensimmäisen kerran "helikopterirahasta"?
"Helikopterirahasta" Friedman puhuu ensimmäisen kerran vuonna 1969 julkaistussa tekstissään, joten Hayekia tai vastaavaa pidän todennäköisempänä vaikutteena, semminkin kun Hayekin ajatuksia popularisoitiin aikoinaan esimerkiksi Valituissa Paloissa. Näin kertoo Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Road_to_Serfdom). Ei sillä, ettenkö uskoisi Barksin selvinneen alkuperäisteoksenkin lukemisesta, mutta tuollaiset jakelukanavat olivat laajalevikkisempiä.
-
Barks luki nimenomaan monia tiedettä ja taidetta popularisoivia julkaisuja, Popular Science, Popular Mechanics, National Geocraphic Magazine yms, ja varmasti lukulistalla oli myös Reader's Digests.
Timo
-
Mielenkiintoinen muuten tuo "Inc." karhuveikkojen paidassa. Se viittaa siihen että Karhukopla on jonkinlainen rekisteröity (incorporated) toiminimi, kaupparekisteriin merkitty yritys tai vastaava.
Ehkä se on viittaus oikeasti toimineeseen Murder, Inciin (https://en.wikipedia.org/wiki/Murder,_Inc.). Kopla on organisoitunut kuin yritys, mutta ei sitä nyt sentään rekisteristä löydy kuin erilaisilla peitenimillä.
-
Hitto, tosiaan! Ja sitä kautta löytyi National Crime Syndicate (https://en.wikipedia.org/wiki/National_Crime_Syndicate), josta voidaan vetää linkki syndikalismiin, joka on ammattiyhdistystoimintaan perustuva sosialistisen työväenliikkeen aatesuunta. Ja ympyrä sulkeutuu, Karhukoplan rikossyndikaatti vertautuu ammattiliittoihin syndikalismin kautta.
Timo
-
Jack London kirjoitti kirjan aiheesta: Salamurhatoimisto. Taisin lukea joskus lukioaikoina, mutta on jäänyt mieleen.
Kirjasta löytyi kuvauskin (https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_4628), joka sisältää keskeisen spoilerin.
-
Ehkä se on viittaus oikeasti toimineeseen Murder, Inciin (https://en.wikipedia.org/wiki/Murder,_Inc.). Kopla on organisoitunut kuin yritys, mutta ei sitä nyt sentään rekisteristä löydy kuin erilaisilla peitenimillä.
Olen silti vieläkin epäileväinen. Toki edesmenneen ihmisen voidaan aina väittää ja spekuloida mitä vain koska tämä ei enää itse pysty puolustamaan. Mutta sen kuitenkin ymmärrän, että kyse onkin laajemmasta skaalasta kuin vain Suomessa elävästä uskomuksesta.
-
Ja Justice Leaguessa oli Crime Syndicate, joka oli JLA:n paha vastine. "Crime" ei ollut tarpeeksi paha, joten nimeksi ei tullut Crime League tai Crime Society. Syndikaatti sen piti olla.
Wikipedian mukaan Syndikaatti tarkoittaa seuraavaa:
"Syndikaatti on termi, jolla kuvataan erimuotoisia yhteisöjä. Syndikaatti voi muodostua yksittäisistä henkilöistä tai erillisistä yhteisöistä kuten liikeyrityksistä. Erityisesti rikossyndikaatit ovat yritysryppäitä, joilla on rikollisen toiminnan lisäksi myös laillista liiketoimintaa. Sanaa käytetään viittaamaan yhteisöihin usein silloin, kun niihin on olemassa kytkös negatiivisessa tai hämäräperäisessä mielessä."
Tämän jälkeen sanakirja luettelee erilaosoa sarjakuvasyndikaatteja kuten DC Comicsin.
-
Mitä tulee Karhukoplan tanssiin, niin eipä zorbaskaan kaukana ole.
DC comics ei kyllä ole syndikaatti vaan ihan vain kustantamo.
Timo
-
Tämä on kyllä yksi parhaosta Roope -tarinoista ikinä, se kertoo Roopesta jotain sellaosta jota muutoin ei osaisi aavistaa. Oli kova työ kaivaa elkuperäiskielellä oleva sivu netistä, mutta halusin vain saada tietää Roopen kissan nimen. Surullista tässä tarinassa silti on se, ettei kukaan huoli pentuja vaan käy hylkäämässä ne korissa seuraavan oven eteen. Tunnustaako kukaan muu lukeneensa tätä tarinaa?
-
Tämä on kyllä yksi parhaosta Roope -tarinoista ikinä, se kertoo Roopesta jotain sellaosta jota muutoin ei osaisi aavistaa. Oli kova työ kaivaa elkuperäiskielellä oleva sivu netistä, mutta halusin vain saada tietää Roopen kissan nimen. Surullista tässä tarinassa silti on se, ettei kukaan huoli pentuja vaan käy hylkäämässä ne korissa seuraavan oven eteen. Tunnustaako kukaan muu lukeneensa tätä tarinaa?
https://inducks.org/story.php?c=W+US+++25-08
on tullut jokusen kertaa luettua.
-
Pikku Purtilo ei tainnut kertaakaan esiintyä normi-Ankkalinnalaisten kanssa... Olis se aikamoista, jos Moby Ankka olisi lähtenyt matkalle Pikku Purtilolla.
Milläs ne muuten ne Pixarin autot saa ittensä tankatuksi kun ei ole käsiä? (en ole katsonut yhtäkään Autot-leffaa., eihän siellä ihmisiä lie ollenkaan?)
Timo
Kysymyksen olet esittänyt kolme vuotya sitten, vastaus tulee tässä. Pixarin autot saavat bensaa tankista, siinä on sellainen jännä mekanismi että kun auto painaa poljinta renkaallaan niin pensa letku sujahtaa vipuvarrenvarassa tankkiin, mutta jos se menee ohi bensat roiskuu maahan. Vastaavasti kun renkaan otta pois polkimelta, varsi nousee taas ylös ja nostaa letkun pois tankista. Metka idea, vaan miten lie rakentaneet. Luomuöljyä hörpitään pillillä suoraan kanisterista.
-
Katsottiin viikonloppuna Disneyn prinsessapiirrettyjä tyttären kanssa ja aloin pohtia hieman tarkemmin Lumikin kääpiöystävä Vilkasta. Hänhän ei puhu, on aika usein kömpelö ja muutenkin hänet kuvataan tällaisena luonnonlapsena, jonka tiedoissa ja taidoissa on hiomista, mutta sydän on kultaa.
Vilkkaasta tulee jotenkin mieleen kehitysvammaisuus, jolloin hänen sinänsä myönteinen hahmonsa voisi saada myös ikävän holhoavia sävyjä: englanniksi hänen nimensä on "Dopey", mikä viittaa yhtäältä flegmaattisuuteen, toisaalta ymmärryksen rajallisuuteen. Lieneekö kukaan koskaan huomauttanut tästä? Oikeastaan ongelma olisi lähinnä tuo nimi: muutenhan Vilkas on ehdottoman myönteinen esikuva.
Tietysti voisi ajatella Vilkkaan olevan ikään kuin vauva, mutta hän on toisaalta samankokoinen kuin muut kääpiöt.
-
Mikä muuten on Aku Ankan titteli Yhdysvaltain laivastossa, vai onko Ankka virallisesti vain WII sotaveteraani? Akuhan osallistui sota-aikaan niin propaganda elokuviin kuin itse sotaakiin. On ainakin esitetty että Aku oli Pearl Harborissa kun sinne iskettiin. Eihän nämä toki ole Barks faktoja, mutta oleellinen osa Akun historiaan vai ei Barks sitä kielläkkään että Aku on ollut armeijassa. Tähänhän viittaa esim Barksin tarina The Icebox Robber(W WDC 56-02 / 1945).
Kuva: Donald Duck - Sea Scouts
-
Katsottiin viikonloppuna Disneyn prinsessapiirrettyjä tyttären kanssa ja aloin pohtia hieman tarkemmin Lumikin kääpiöystävä Vilkasta. Hänhän ei puhu, on aika usein kömpelö ja muutenkin hänet kuvataan tällaisena luonnonlapsena, jonka tiedoissa ja taidoissa on hiomista, mutta sydän on kultaa.
Vilkkaasta tulee jotenkin mieleen kehitysvammaisuus, jolloin hänen sinänsä myönteinen hahmonsa voisi saada myös ikävän holhoavia sävyjä: englanniksi hänen nimensä on "Dopey", mikä viittaa yhtäältä flegmaattisuuteen, toisaalta ymmärryksen rajallisuuteen. Lieneekö kukaan koskaan huomauttanut tästä? Oikeastaan ongelma olisi lähinnä tuo nimi: muutenhan Vilkas on ehdottoman myönteinen esikuva.
Tietysti voisi ajatella Vilkkaan olevan ikään kuin vauva, mutta hän on toisaalta samankokoinen kuin muut kääpiöt.
Eikö Vilkas ole nuorin? Siis lapsi, näin olen ymmärtänyt. Lisäksi mykkä, ehkä kuurokin. Elokuvassa kyllä muut kääpiöt muistaakseni sanoivat Lumikille että Vilkas on jotain (hiljaista epäselvää mutinaa 1994), mutten kyllä muista mitä. Ehkä näin oli tarkoituskin ettei Vilkas leimaidu.
Olisi muuten hassua jos kaivosmiesten* nimet olisivatkin olleet alkuperäisen esimerkin mukaisesti Päsmäröinen, Jöröinen, Hilpeinen, Uinuinen, Nuuskuinen, Kainoinen ja Pöpperöinen. Onneksi kääpiöitä ei sentään kuitenkaan ollut sitä 72, mitä Disney alunperi kaiketi kaavaili, vaan määrä karsittiin seitsemään.
Ps. Yhden teorian mukaan elokuvan lopussa prinssi vie kuolleen Lumikin taivaaseen jota edustaa pilvistä muodostuva linna.
-
Mikä muuten on Aku Ankan titteli Yhdysvaltain laivastossa?
Taitaa olla pelkkä matruusi.
-
Taitaa olla pelkkä matruusi.
Vuonna 1984 Yhdysvaltain armeija myönsi Akulle kersantin arvon ja kunniallisen vapautuksen armeijasta.
-
Vilkkaasta tulee jotenkin mieleen kehitysvammaisuus, jolloin hänen sinänsä myönteinen hahmonsa voisi saada myös ikävän holhoavia sävyjä: englanniksi hänen nimensä on "Dopey", mikä viittaa yhtäältä flegmaattisuuteen, toisaalta ymmärryksen rajallisuuteen. Lieneekö kukaan koskaan huomauttanut tästä? Oikeastaan ongelma olisi lähinnä tuo nimi: muutenhan Vilkas on ehdottoman myönteinen esikuva.
Eiköhän Dopey vaan nuorimmaisena "pössyttele" liikaa.
Ja keskustelee merenneitojen kanssa telepaattisesti... tottahan toki.
-
Eiköhän Dopey vaan nuorimmaisena "pössyttele" liikaa.
Ja keskustelee merenneitojen kanssa telepaattisesti... tottahan toki.
En nyt lähtisi trollaamaan. Kääpiöilläkin historiansa ja nykyään sana on halventava ja alatyylinen ilmaus lyhytkasvuisesta ihmisestä. Mutta synninnällisen lyhytkasvuisuuden lisäksi aikanaan oli myös työolosuhteista johtuvaa Ennen vanhaa oli tapana palkata kaivoksiin lapsityövoimaa sillä nämä mahtuivat hyvin ryömimään ahtaissa kaivostunneleissa, mutta raskas työ sekä hyvän ravinnon ja auringonvalon puute jättivät lapset pienikokoisiksi. Lumikin esikuva saattoi olla 19. kesäkuuta 1729 syntynyt Maria Sophia Margaretha Catherina von Erthal. Lumikki-sadun kääpiöiden esikuvat työskentelivät mahdollisesti lähistöllä Bieberin kaivoksissa.
Vaan tiesitkö ilkeän kuningattaren kysyneen, "Magic mirror in my hand, who is the fairest in the land?" Johon peilin kehykseen kaiverrettu teksti aina vastasi, "My Queen, you are the fairest in the land." Tarinan mukaan kuningatar siuttui Lumikille, kun peili vastasi, että kuningatar oli kyllä kaunein, mutta Lumikki oli häntä kauniinpi. Vaan olisiko ollut Grimit vaiko vasta Disney joka muokkasi kysymyksen surutta muotoon, "Magic Mirror on the wall, who is the fairest one of all?" Tälläisiä "puhuvia peilejä" jotka "aina kertovat totuuden" valmistettiin aikoinaan Ranskassa 1700-luvulla. Yhden sellaisen voi yhä nähdä Lohr am Mainin museossa.
-
Noh, noh. :police:
En koskaan trollaile.
Lainaus on etymologinen jabi.
"Dope fiend" on peräisin jo jostain 1800-luvun lopulta. Silloin viitaten kuitenkin opioidien käyttöön.
Viittauksen piipunpolttoon ymmärtävänet hieman "dopeytkin".
-
Mikäli nyt olen Disney-historiaa lukenut niin Dopey mallinnettiin Harpo Marxin pohjalta (joka on siis mykkä ja vähän lapsellinen hahmo). Ja toisaalta kun jo kuudelle kääpiölle oli kehitelty persoonalliset äänet, niin viimeinen jäi sitten ilman ääntä.
Timo
-
Mikäli nyt olen Disney-historiaa lukenut niin Dopey mallinnettiin Harpo Marxin pohjalta (joka on siis mykkä ja vähän lapsellinen hahmo). Ja toisaalta kun jo kuudelle kääpiölle oli kehitelty persoonalliset äänet, niin viimeinen jäi sitten ilman ääntä.
Timo
Eikö Dopeylle oltu kuitenkin jo valittu joku ääninäyttelijä jo ka piti suorittaa tämän puhe roolit, mutta syystä tai toisesta sovittiin että Dopey onkin mykkä kesken tuotannon?
-
En nyt lähtisi trollaamaan. Kääpiöilläkin historiansa ja nykyään sana on halventava ja alatyylinen ilmaus lyhytkasvuisesta ihmisestä. Mutta synninnällisen lyhytkasvuisuuden lisäksi aikanaan oli myös työolosuhteista johtuvaa Ennen vanhaa oli tapana palkata kaivoksiin lapsityövoimaa sillä nämä mahtuivat hyvin ryömimään ahtaissa kaivostunneleissa, mutta raskas työ sekä hyvän ravinnon ja auringonvalon puute jättivät lapset pienikokoisiksi. Lumikin esikuva saattoi olla 19. kesäkuuta 1729 syntynyt Maria Sophia Margaretha Catherina von Erthal. Lumikki-sadun kääpiöiden esikuvat työskentelivät mahdollisesti lähistöllä Bieberin kaivoksissa.
Vaan tiesitkö ilkeän kuningattaren kysyneen, "Magic mirror in my hand, who is the fairest in the land?" Johon peilin kehykseen kaiverrettu teksti aina vastasi, "My Queen, you are the fairest in the land." Tarinan mukaan kuningatar siuttui Lumikille, kun peili vastasi, että kuningatar oli kyllä kaunein, mutta Lumikki oli häntä kauniinpi. Vaan olisiko ollut Grimit vaiko vasta Disney joka muokkasi kysymyksen surutta muotoon, "Magic Mirror on the wall, who is the fairest one of all?" Tälläisiä "puhuvia peilejä" jotka "aina kertovat totuuden" valmistettiin aikoinaan Ranskassa 1700-luvulla. Yhden sellaisen voi yhä nähdä Lohr am Mainin museossa.
Lumikin, kuten myös muiden satujen, historialliset taustat ovat niin monipuolisia ja mielenkiintoisia etteivät vastaukset ole yksiselitteisiä.
https://areena.yle.fi/1-3833381
-
Mikäli nyt olen Disney-historiaa lukenut niin Dopey mallinnettiin Harpo Marxin pohjalta (joka on siis mykkä ja vähän lapsellinen hahmo). Ja toisaalta kun jo kuudelle kääpiölle oli kehitelty persoonalliset äänet, niin viimeinen jäi sitten ilman ääntä.
Kiitos kiinnostavasta lisätiedosta. Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Harpo_Marx) mainitsee lähdettään antamatta, että Marx-veljesten ajatuksena oli Harpon vaikenevan tietoisesti. Puhumattomuus ei siis johtuisi mistään vammasta. Toisaalta filmeissä on kohtauksia, joissa Harpon olisi vain helpompaa puhua ja komiikka syntyy nimenomaan siitä, kun hän yrittää saada asiansa toimitettua elehtien ja torvea soittaen. Siitä syntyy mielikuva Harpon mykkyydestä.
En siis ole missään vaiheessa uskonut, että Vilkkaan tapauksessa kyseessä olisi jokin pahantahtoinen erityisryhmille nauraminen, vaan pikemminkin tilanne, jossa aiemmin harmittomana pidetty hahmo nähtäisiin ongelmallisena samaan tapaan kuin vaikkapa etniset stereotyypit.
Vilkasta ei kuitenkaan ole näiltä osin onneksi ehditty analysoida puhki, joten häntä ei tarvitse häivyttää Disney-kaanonista.
EDIT: Ruotsalaiset ovat tässäkin asiassa olleet ajoissa liikkeellä. Maailman vahvimman Nallen kuopus Pampula (ruots. Brumma) on erityislapsi ja ilmaantui sarjaan jo 1980-luvulla.
-
Aku Ankan fiktiivinen ikä?
Tälläinen pieni pohdinta:
Aku on munittu perjantaina 13. maaliskuuta ja hänen virallisena kuoriutumispäivänään pidetään kesäkuun 9. päivää. Akun ensiesiintyminen elokuvassa Viisas Kanan Kananen tapahtui vuonna 1934. Vuonna 1934 maaliskuun 13. ei kuitenkaan ollut perjantai*, eikä sitä voida näin pitää Akun (ja Dellan) fiktiivisenä syntymävuotena. On myös muistettava, että Aku värvättiin Yhdysvaltain laivastoon 24. maaliskuuta 1941 ja hän palveli maataan toisen maailmansodassa japanilaisia vastaan. Laivastoon värvätään tavallisesti 27-39 vuotiaita ja se on vapaaehtoista, mutta laivastoon astumista pidetään Yhdysvalloissa kunnia asiana. Aku siis oli noin 31-35 vuoden ikäinen tavatessaan enonsa Roopen jouluna 1947.
*lähimmäksi osuvat vuodet ovat 03/13/1908, 03/13/1914, 03/13/1925 ja 03/13/1931.
-
Julle Ankanpään suhteen on jännää se, että mielestäni hahmon ulkoasu sellaisena kuin Barks sen piirtää (ja Rosa tietenkin seuraa samaa mallia) viittaa 1600-luvun pyhiinvaeltajaisiin tai sen semmoisiin, tuommoinen puritaanihattuhan Jullella on. Maissintähkien ojentelustakin tulee ensimmäisenä mieleen, että tässä Julle opastaa uudisasukkaita Uuden maailman viljelykasvien pariin. Rosa kuitenkin myöhäistää Jullen elinaikaa 1700-1800 -luvuille. Ei sillä tietystikään ole väliä. Ja ehkä Julle vain mieltyi vanhanmallisiin päähineisiin kuten Roope.
Ollos huoleti. Minua jäi vaivaamaan tuo hattuasia, joten oli pakko tutkia mitä hattua ns. puritaanit aikanaan käyttivät. Kyseinen päähine on siis capotain, joita vielä esim kaytettiin Klondiken kyltaryntäyksen aikaan. Alunperin 15900-luvulta lähtöin olevaan hattuun ei kuulut solkea vaan solki lisättiin hattuun vasta 1900-luvulla. Ei siis ole mitään muuta ongelmaa kuin se, että peurannahka nuttuisen Ankanpään capotain kuvataan yleensä soljella varustettuna. Vaatetuksella Barks kuitenkin mitän todennäköisemmin pyrki vain korostamaan luomansa hahmon uudisraivaaja luonnetta, olihan Julle Ankkalinna(kkee)n perustaja.
-
Sen verran capotain-hatun historiaan, että "19th century" ei tarkoita 1900-lukua vaan 1800-lukua. (https://en.wikipedia.org/wiki/19th_century)
Timo
-
Sen verran capotain-hatun historiaan, että "19th century" ei tarkoita 1900-lukua vaan 1800-lukua. (https://en.wikipedia.org/wiki/19th_century)
Timo
Kiitospa oikaisusta, empä tuota itse huomannut. Sen kyllä olen nähnyt tv -dokumenteissa, että soljettomia hattuja on käytetty vielä 1890-luvulla. Tosin Barks ei antanut mitään tietoa koska Julle Ankanpää oli elänyt ja tallannut, vastahan Rosa kiinnitti Jullen tarkemmin historiaan. Ei siltikään ole mahdotonta että Ankanpää olisi käyttänyt capotainia.
-
Hei. Etsisin erästä tiettyä tarinaa Aku Ankan taskukirjoista. Tarinassa Roope saa päähänsä tehdä jotain ateriaautomaatteja joita syöttämällä saa sähköä. Aku Ankka digipalvelusta ei saa apua sillä se kaatuu aina kun yritän etsiä tuota tarinaa.
-
Tiedustelussa ei mainittu robotteja, mutta muuten idea on sama kuin tässä jutussa: https://inducks.org/story.php?c=I+TL+1591-AP
(Joskaan ei ollutkaan, koska ko.tarinan muistin juonen väärin. Ehkä joku muu muistaa paremmin.)
-
Tämä (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2555-2) ehkä ?
-
Muistaako kukaan sellaista tarinaa Aku Ankka lehdestä jossa Tupu, Hupu ja Lupu ryhtyvät liikemiehiksi myymällä jotain itse tehtyjä tietokonepelejä?
En valitettavasti muista kyseisestä tarinasta muita yksityiskohtia.
-
Muistaako kukaan sellaista tarinaa Aku Ankka lehdestä jossa Tupu, Hupu ja Lupu ryhtyvät liikemiehiksi myymällä jotain itse tehtyjä tietokonepelejä?
En valitettavasti muista kyseisestä tarinasta muita yksityiskohtia.
Löysin tarinan itse. Kyseessä on 2004 vuoden Aku Ankka tarina bisnesjoulu kultainen.
-
Erästä vanhaa lehtilaatikkoa peratessani käteen osui Ilta-Sanomien Aku-liite, joka on julkaistu joulukuussa 2011 Aku Ankka -lehden 60-vuotista taivalta juhlistamaan.
Lehdessä on artikkeli Ankka-fani numero yksi. Jutun päähenkilö on ankkakeräilijä Peter Maksimow (64 vuotta lehden ilmestyessä), joka oli kerännyt siihen mennessä kaikki ilmestyneet Aku Ankka -lehdet. Hän kertoi, että yhdessä vaiheessa lehden tilauksen lopettaminen oli harkinnassa, mutta Don Rosan tarinat saivat hänet pysymään tilaajana (tai tarkemmin, Erna-vaimo jutun mukaan tilaa joka joulu lehden Peterille joululahjaksi).
Tietääkö kukaan Peterin nykykuulumisia? Nykyiseen tälläkin sivustolla toisinaan parjattuun lehden linjaan suhteutettuna pohdin, että vieläköhän vanhan liiton ankistille maistuu Aku Ankan tilaus, vai onko tilaus katkaistu aikoja sitten?
-
Maksimow oli pari vuotta sitten jonkun aikaa Pamauksen tilaaja, mutta on tainnut tilauksen uudistus päästä unohtumaan, tai sitten ei lehti ihan täysillä iskenyt. Voisinpa kattoa, saanko yhteyden vielä.
Timo
-
Muistaako kukaan Aku Ankan taskukirjoista että minkä niminen on eräs Milla magian esiäidistä kertova tarina jossa karhukopla vainosi jotain kylää joka päättää turvatua puolustautumisessa noitiin. Yritin etsiä tarinaa Aku Ankka digistä mutta se joko kaatuili tai löytyi vääriä tarinoita.
-
Juoni ei ehkä ihan vastaa antamaasi selostusta, mutta voisiko etsimäsi tarina olla mahdollisesti tämä (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2569-1&search=Ankkojen%20maine%20ja%20kunnia%20%20Andrea%20Freccero)?
Julkaistu Aku Ankan taskukirjassa 341.
-
Juoni ei ehkä ihan vastaa antamaasi selostusta, mutta voisiko etsimäsi tarina olla mahdollisesti tämä (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2569-1&search=Ankkojen%20maine%20ja%20kunnia%20%20Andrea%20Freccero)?
Julkaistu Aku Ankan taskukirjassa 341.
Ei valitettavasti. Kiitos kuitenkin avusta.
-
Jouluna julkaistiin Hesarissa juttu (https://www.hs.fi/ulkomaat/art-2000005946072.html) Disney-konsernin maille rakennetusta Celebrationin kaupungista Floridassa. Jutussa kerrotaan paikallisen "omakotiyhdistyksen" (homeowners' association, lyh. HOA) tiukoista säännöistä ja paikan nostalgisen epäaidosta yleisilmeestä.
Sinänsä Amerikassa ei käsittääkseni ole mitenkään kummallista, että HOA:t asettavat aika tiukkoja sääntöjä talojen yleisilmeelle, puistoalueiden käytölle ja sen sellaiselle. Ne ovat yleensä kiinteistökehitysfirmojen perustamia, ja siirtyvät asukkaiden hallintoon vasta, kun alueella on tarpeeksi asukkaita.
Firmat (ja asukkaat) haluavat vaalia alueen tietynlaista ilmettä ja siksi säännöt ovat monesti tunkeilevan pikkutarkkoja. "Aidompi" pikkukaupunkimeininki tietenkin rakentuu pelkän sosiaalisen kontrollin ja sisäänrakennetun velvollisuudentunnon varaan. Kyllä Amerikassa näkee aika hyvin hoidettuja pihoja myös normaalisti hallinnoiduissa lähiöissä.
Saska Saarikosken kulttuuritietämys ei kata "Hopon poppoota", koska hän ihmettelee Maks Hopon olemassaoloa. Aijai.
Maksin äidin henkilöllisyyttä ei ole avattu. Hopon poppoo -elokuvan sarjakuvaversiossa hänen todetaan kuolleen (Hessu sanoo Maksille äidin katselevan heitä tähdistä), mutta kohtausta ei taidettu ottaa itse elokuvaan. Ehkä mutsi on sanomalehtisarjoista tuttu Helinä (Glory-Bee)?
1950-luvun Hessu-lyhäreissä Hessun vaimo on mukana, mutta hänen kasvojaan ei näytetä.
-
Maks on kyllä aika paljon Hessun näköinen, joten Hessu tuskin on epäillyt isyyttään...mutta toisaalta vaimon ulkonäöstähän ei ole täyttä varmuutta.
Kuvakirjassa "Goofy Minds the House" (http://disney.wikia.com/wiki/Goofy_Minds_the_House) Hessulla on vaimo ja poika, jotka molemmat muistuttavat häntä ulkonäoltään. Toisaalta kirja sijoittuu keskiajalle, joten kyseessä lienee vain samanniminen esi-isä.
-
Muistaako kukaan Aku Ankan taskukirjoista että minkä niminen on eräs Milla magian esiäidistä kertova tarina jossa karhukopla vainosi jotain kylää joka päättää turvatua puolustautumisessa noitiin. Yritin etsiä tarinaa Aku Ankka digistä mutta se joko kaatuili tai löytyi vääriä tarinoita.
Löysin tuon tarinan itse. Kyseessä on Aku Ankan taskukirja 232 Noita jo syntyessään-niminen tarina.
-
Aikaa sitten selailin kirjakaupassa kirjaa, jossa olevassa sarjassa Aku, pojat ja Roope setä olivat muurahaispesässä samankokoisina kuin muurahaiset. Ajattelin ostaa sen hiukan myöhemmin sillä sarja vaikutti uudelta ja hyvältä, ehkä jopa Carl Barksin tekemältä.
Eihän sitä enää löydy, on vain noita ikuisesti kierrätettyjä juttuja. Sarja saattoi kyllä olla jossain Duck Tales kirjassakin.
Eli muistaako joku missä tuollainen juttu olisi ollut suurinpiirtein viime vuonna.
-
Jos on ollut melko äskettäin julkaistussa kirjassa niin sen täytyy olla Billions in the Hole.
Kirjassa Ankkalegendat - Kielletyn laakson tarinat ja muita klassikoita. (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FANLE++1#p135) ilm. 2014.
Timo
-
Ja ilmestynyt aikaisemmin ainakin jatkosarjana Aku Ankka-lehdissä 52/1963 - 1/1964 ja 11 - 12/2003, sekä kirjassa Juhlasarjat 2 (1992) nimellä Vaarallinen keksintö ja kirjasarjan Carl Barksin Kootut osassa 22 (2007).
-
Kiitokset nopeista vastauksista. Katselin kielletyn laakson tarinoita enkä ole ihan varma, että tarina oli juuri tuossa. Ostin kirjan, niin pianhan sen näen.
Huomasin senkin miksen ostanut kirjaa silloin. Lukisin mieluummin vain Barksin tarinoita.
Tarkoitatko nyt että sarja on uusi vai että sarja on Barksin? Barksilla on kaksikin sarjaa johon kuvaus sopii, ja niistä on ollut hiljattain puhetta tuossa Walt DIsneyn ihmeellinen maailma -ketjussa jossa tämänkin kysymyksen pitäisi olla.
Sarja oli minulle uusi. Mitkähän ne sarjat ovat. Ehkä Moderaattori siirtää off-topicit oikeaan paikkaan.
-
Titanic Ants oli se toinen.
Joo. Suomeksi Jättiläismuurahaiset. Se mainittiin Walt Disneyn ihmeellinen maailma -ketjussa aiemmin täällä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8608.msg496729.html#msg496729). Inducksista täältä (https://inducks.org/story.php?c=W+DD+++60-02) näkee, että sitä tarinaa ei ole julkaistu suomeksi niin monta kertaa eikä niin äskettäin kuin Vaarallinen keksintö (Billions in the Hole).
-
Barksin loppuaikojen sarjoissa kierrätettiin usein vanhempien sarjojen juonia. Tuo oli yksi esimerkki.
Toisessa tarinassa rahasäiliö ja ankat ovat pienennetty ja Roope lähtee pelastamaan ensilantria muurahaispesästä (vaarallinen keksintö). Toisessa muurahaiset ovat taas suurennettuja ja ne tulevat häiritsemään miljardööriklubin eväsretkeä (Jättiläismuurahaiset). Ainoastaan elementtejä kuten koon muuttaminen ja muurahaiset on lainattu, mutta muuten tarinoiden juonissa ja kerronnassa on isojakin eroja.
-
Jep. Hämärästi muistan, että Aku ja kumppanit oli pienentyneet koska kekokin oli heidän kokoisena. Mistähän tuo löytyy kirjana
-
Jep. Hämärästi muistan, että Aku ja kumppanit oli pienentyneet koska kekokin oli heidän kokoisena. Mistähän tuo löytyy kirjana
Kirjastosta? Sieltä ainakin voisi löytyä jos Akateemisesta tai Suomalaisesta sitä ei enää saa ostettua.
-
https://youtu.be/3FYuVU0E7D0
Alkuperäinen Frozen julkaistaan tänään netissä katsottavaksi.
-
https://youtu.be/3FYuVU0E7D0
Alkuperäinen Frozen julkaistaan tänään netissä katsottavaksi.
Valitettavasti ns. keskellä yötä meikäkäiseen aikaan. Lienee katsottavissa jälkeenpäin.
-
Ei kai aprillipäivä vielä tänään ole, mutta... ihassama.
https://entertainment.theonion.com/disney-estate-uncovers-cache-of-anti-american-cartoons-1833665457
-
Hei! Kyselisin tietääkö kukaan, missä tarinoissa Into Ankka on esiintynyt. Aku Ankan digipalvelusta ei hakusanalla ainakaan löytynyt mitään.
TK
-
Inducks löytää Into Ankalle 50 sarjakuvaa. (https://inducks.org/simp.php?d1=Into+Ankka&d2=&d4=&creat=&exactpg=&kind=n)
Koodia klikkaamalla näkee, missä suomalaisessa lehdessä ko. tarina on mahdollisesti julkaistu.
Kun hakee pelkästään Suomessa julkaistuja, löytyy 17 tarinaa. (https://inducks.org/comp2.php?code=&keyw=&keywt=i&exactpg=&pg1=&pg2=&bro2=&bro3=&exactparts=&parts1=&parts2=&kind=n&rowsperpage=0&columnsperpage=0&hero=&xapp=Into+Ankka&univ=&xa2=&creat=&creat2=&plot=&plot2=&writ=&writ2=&art=&art2=&ink=&ink2=&excludeCZ=on&pub1=&pub2=&zfi=on&ser=&xref=&mref=&xrefd=&repabb=&repabbc=al&reppub1=&reppub2=&imgmode=0&vdesc2=on&vdesc=en&vfi=on&sort1=auto)
Timo
-
Ok, kiitos Timo.
TK
-
Aku-sarjoissa on esiintynyt useamman kerran hodareita ja purilaisia myyvä körmy, aina sikari suussa. Onko sille annettu koskaan nimeä?
Osa esiintymisistä löytyy nimellä Joe the diner owner:
https://inducks.org/character.php?c=Joe+the+diner+owner (https://inducks.org/character.php?c=Joe+the+diner+owner)
Nimi on varmasti myöhempää keksintöä, sillä Barksin yksisivuisissa häntä kutsuttiin vain cookieksi. Kari Korhosen sarjassa Kupinvaltaajat (AA 6/2008) suomennoksena oli "Jone" ja sikari oli vaihtunut kynänpätkäksi. Samassa sarjassa kuppilan tarjoilijana oli sukulaistyttö Malla.
-
Sijoitas Marko nämä tuonne keräilyosioon.
Nakkaa jukka sä en osaa!! =(
-
En löydä edes poisto nappii kun osto ja myynti osastolta.
-
Kumpaan sudenpentujärjestöön Aku nyt sitten oikein on kuulunut tuomenmarjoihin vai tuonenmarjoihin? Kumpaakin olen nähnyt käytettävän, mutta tuomenmarjat taitaa olla yleisempi?
-
Tuomenmarjat.
Timo
-
Eikös tuo nimi ole peräisin tarinasta, jossa veljenpojat mainitsivat lähtevänsä etsimään eläimiä metsästä ja Aku mainitsi, että hänen partioaikoinaan heidät tunnettiin hyvinä metsämiehinä. Tähän pojat sanoivat, että Sudenpennut ottavat vain valokuvia, eivätkä vahingoita eläimiä kuten Tuonenmarjat - minkä nimen Aku korjasi raivostuneena.
Tuntuisi oudolta, että tuollaista nimitystä olisi käytetty muissakin tarinoissa, ellei sitten ole ollut vastaavaa kohtaa.
-
Eihän Tuonenmarjatkaan nyt niin huono nimi partiojärjestölle olisi, ottaen huomioon, että tuonenmarja tai tuoni on oikea kasvi. Saatoin juuri tuohon tarinaan sekoittaa ajatukseni.
-
Eihän Tuonenmarjatkaan nyt niin huono nimi partiojärjestölle olisi, ottaen huomioon, että tuonenmarja tai tuoni on oikea kasvi. Saatoin juuri tuohon tarinaan sekoittaa ajatukseni.
Suomessa tuoni, tuonela tarkoittaa (Kalevala) kuolleiden valtakuntaa. Tuoni oli myös kuolleiden kiusaaja. Toisin sanoen Tuonenmarjat on helvetinmarjat.
Olisi ainakin pähee nimi partiolle.
-
Tiedän kyllä tuonkin, mutta on se tuonenmarja kasvikin.
-
Olikohan Tuonenmarjat siinä Rosan jutussa?
Barksilla alkup suomennos näin:
-
Joo Rosalla.
-
Tuo 1950-luvun suomennos ei ota huomioon ollenkaan ankanpojan väärinkuulemista.
Alkukielisessä: Booneheads --> Boneheads (luupäät). Boone viittaa tietysti eränkävijä Daniel Booneen.
Barksin kootuissa vähän köpösti "Vuohenkarvat", vaikka olisi ihan hyvin voitu käyttää "Tuonenmarjoja". Höh.
Timo
-
Mistähän lie keksitty Tuomenmarjat? Sirkka Ruotsalainenhan sen lie kääntänyt. Ankat käännettiin tuolloin yleisesti tanskan kielestä. Mitähän lie siellä ollut.
Edit: Ja miten tuo juokseminen liittyy tuomeen ja sen marjoihin? Tuleekohan tämä jotenkin tanskankielisestä käännöksestä? Tanskan kielessä joku sanaleikki?
Timo
-
Asiaa on pohdittu Kvaakissa aiemminkin (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8377.msg353619.html#msg353619). Jos tuolla tuomenmarjalla on haluttu viitata suomalaiseen suurjuoksijaan ruotsalaisen Gunder Häggin tapaan (”häggbär” tosiaan on tuomenmarja), ainakin sellainen pitkänmatkanjuoksija kuin Kaarlo Tuominen (https://fi.wikipedia.org/wiki/Kaarlo_Tuominen) löytyy 30-luvun lopulta. Hän ehkä oli ihmisten mielessä ja tiedossa nimenä hyvin vielä 50-luvun alussa.
Tuomenmarjoihin on myös saatetty liittää sanonnoissa, uskomuksissa ja lääkinnässä sellaisia merkityksiä, joita emme enää tiedä. Esim. täältä (https://www.aarrelehti.fi/jutut/artikkeli-1.235336) löytyy tietoa, että tuomen lehtiä ja kukkia on käytetty keuhkojen hoitamiseen ja Kiinassa tuomen kuorta jopa urheilujuomana, mutta toisaalta marjoja ei mainita tuolla. Tuomi liittyy nopeuteen ainakin siinä, että tuomen lehdet kasvavat keväällä puista nopeimmin (https://yle.fi/uutiset/3-5359624).
Pidän viittausta Kaarlo Tuomiseen todennäköisimpänä selityksenä. Kuuluisaa Tuomi-nimistä juoksijaa en löytänyt.
(MUOKSISTA: Korjattu yksi linkki.)
-
Näin hyvin sitä muistaa vanhat keskustelut. Gunder Hägg. OK.
Tuumataan asiaa sitten taas kahdeksan vuoden päästä uudelleen.
Timo
-
Jees, ruotsinkielestä on Sirkka R tämän selvästikin kääntänyt. Ja siis aivan kirjaimellisesti.
Kyselin tanskalaisankistilta, mitä oli tanskalaisessa käännöksessä. "Kvikhovederne", kirjaimellisesti "nopeapäiset", eli nopea päästään, semmonen, jolla on vikkelät hoksottimet. Kääntäjä oli kai Sonja Rindom. Booneheads - jotain päähän liittyvää oli kai saatava.
Timo
-
Mistähän lie keksitty Tuomenmarjat? Sirkka Ruotsalainenhan sen lie kääntänyt. Ankat käännettiin tuolloin yleisesti tanskan kielestä. Mitähän lie siellä ollut.
Edit: Ja miten tuo juokseminen liittyy tuomeen ja sen marjoihin? Tuleekohan tämä jotenkin tanskankielisestä käännöksestä? Tanskan kielessä joku sanaleikki?
Timo
Suomennoksessa Akun raivoaminen asiasta on täysin käsittämättöntä, mutta ankanpojan irvailu, tai mikäli nyt kyse on väärinkuullusta sanasta boonheads => boneheads, antaa Akun reaktiolle paljon ymmärrettävämmän ja loogisemman kontekstin.
-
Olikohan Tuonenmarjat siinä Rosan jutussa?
Barksilla alkup suomennos näin:
Pakko sanoa että vanhassa vitsissä on aina varaa parantaa, mutta Tuomen-/Tuonenmarjat taitaa olla sen verran vakiintunut nimitys ettei oma räpellykseni varmaan koskaan menisi läpi. Jaanpa itsekkin aina Ankkalinnan kolmeen partiojärjestöön, ja ajattelen yleensä niin että kun Sudenpennut käyttää supilakkia, Peukaloiset suikkaa niin Tuon... siis Tuomenmarjoilla on samanlainen lierihattu kuin Amerikkalaisilla puistonvartijoilla eli B.P.- hattu (tälläinen partiohattu nimittäin nähdään Barksin Sudenpentuja edeltäneissä ja Al Taliaferron partiotarinoissa). Mutta se nyt vain on tälläistä hylmöä faniteorointia se.
P.s. Halusin aluksi että Aku sanoisi "meillä sytytti kuin taulakäävällä", mutta sitten huomasin ettei se mahdu puhekuplaan.
-
Muistaako kukaan tarinaa Aku Ankan taskukirjoista jossa Roope myi kaikki kelmikartkottimensa pois ja kun karhukopla tuli niin hän puolustautui ammoniakilla?
Muisteln että tarina julkaistiin 90-luvulla.
-
Missäs välissä Milla Magia on muutanut järven/meren rannlle kun uusimmassa Uncle Scroogessa tämän hökkeli oli veden äärellä?
-
Yleensä asustelee korkealla (lyhyt matka sulattelemaan kolikoita) mutta nyt oli sitten vesistö ns. ihan takapihalla.
-
Yleensä asustelee korkealla (lyhyt matka sulattelemaan kolikoita) mutta nyt oli sitten vesistö ns. ihan takapihalla.
Eri piirtäjät ja käsikirjoittajat tekee erilaisia tulkintoja. Millan mökki on siellä missä tarina sen tarvitsee sijaitsevan. Esimerkiksi kahdessa Carl Barksin tarinassa Korpinmusta päivä (W WDC 265-02) ja Kultahanhien saari (W US 45-01), Millan mökki sijaitsee Ankkalinnan lähiössä.
-
Täällä on tietävää väkeä, joten kysymys:
Löytyisikö jotain listaa, mihin taskareihin Fecchi on piirtänyt? Muutkin julkaisut kiinnostaisivat, mutta taskarit lienevät ainoita, joita kohtuuvaivalla saa käsiinsä täällä Tampereella.
Jos listaa ei löydy valmiina, minun takiani ei tarvitse sellaista alkaa työstää... ;D
-
https://inducks.org/creator.php?c1=date&c=MFe
-
Tuosta listasta saan jo paljon irti. Kiitos!
-
Hyvää syntymäpäivää, Walt Kelly!
https://fi.wikipedia.org/wiki/Walt_Kelly
(https://fi.wikipedia.org/wiki/Walt_Kelly)
Kansikuvassa Viisaan (?) basson ulkoasu on... erikoinen.
(https://pbs.twimg.com/media/ECx_3taWwAESCi7?format=jpg&name=900x900)
(Lähde (https://twitter.com/ComicsintheGA/status/1165447010155192322))
-
Hei! Kaverini kysyi kinkkisen kysymyksen liittyen johonkin vanhaan Aku Ankka tarinaan.
Hänen isällensä on jäänyt mieleen, että jossain tarinassa torihulinoista olisi käytetty lyhennettä "torhut" ja nyt asia on jäänyt vaivaamaan heitä niin paljon, että haluaisivat löytää tarinan uudelleen.
Digi-Akusta en löytänyt hakusanoilla "Torhut" tai edes "Torihulinat" mitään muuta kuin yhden jalkapalloaiheisen Sepe -kannen.
Mahtaisiko joku täällä muistaa, mistä tarinasta voisi olla kyse?
Kiitokset
-
Kyseessä on Lasten oman kirjakerhon osa 162, Aku paitaressu (1988). Roope-setä aikoi myydä kehonrakentajille Urhot-paitoja. Aku mokaa paitojen painatuksen ja niihin tuleekin teksti TORHU. Aku paikkaa mokansa myymällä paidat torihulina-selityksellä.
-
Hei, kiitoksia paljon sinulle, Reijo. ;D
Tämä onkin minulle täysin tuntematon julkaisu. Tai ei julkaisu tuntematon ole, vaan kirja.
Välitän tämän tiedon kaverilleni.
-
Aku Ankan numerossa 29/2019 oli Joe Poika Singaporesta jatkosarja. Sivulla 30 on yhden puhekuplan tekstin päällä musta 'sensuroitu' -palkki. Ruudussa Aku kiipeää laivan kannelle papukaijan perässä.
En löytänyt tätä sarjaa mistään omista Walt Disney Comics and Stories -albumeista. Parista suomalaisesta teoksesta/lehdestä löytyi, mutta tämä ruutu puuttui niistä kokonaan.
Mitähän kuplassa on lukenut alkun alkajaan? Ja miksi siihen ei ole laitettu mitään nasevaa käännöstä?
-
Aku Ankan numerossa 29/2019 oli Joe Poika Singaporesta jatkosarja. Sivulla 30 on yhden puhekuplan tekstin päällä musta 'sensuroitu' -palkki. Ruudussa Aku kiipeää laivan kannelle papukaijan perässä.
En löytänyt tätä sarjaa mistään omista Walt Disney Comics and Stories -albumeista. Parista suomalaisesta teoksesta/lehdestä löytyi, mutta tämä ruutu puuttui niistä kokonaan.
Mitähän kuplassa on lukenut alkun alkajaan? Ja miksi siihen ei ole laitettu mitään nasevaa käännöstä?
Kyseinen tarina on Lumottu papukaija (The Pixilated Parrot 1950 - W OS 282-02), Joe-Poika Singaporesta (Singabore Joe 1946 - W WDC 65-02) on aivan toinen Barksin papukaija aiheinen kertomus. Ymmärtääkseni Barks itse on alunperinkin piirtänyt kyseisen puhekuplan sensuroiduksi sillä tälläisissä lapsille pääasiassa suunnatuissa hauskoissa eläinsarjakuvissa tuo ruman kielen käyttö on ollut aina kiellettyä ja tuo on viittaus siihen että kyseisessä puhekuplassa Aku käyttää epäkorrekteja voimasanoja. Inducksissa on näkyvissä koska kyseinen tarina on julkaistu Suomessa: https://inducks.org/story.php?c=W+OS++282-02&search=Lumottu%20papukaija
-
Onko kenelläkään tietoa tulivatko kuvan mukaiset kortit Aku Ankka -lehden mukana?
Aika paksuja pahvisia kortteja.
-
Mitä kääntöpuolella on?
Ensisilmäyksellä minulle tuli mieleen, että nuo on askarreltu lehtien säilytyskansioiden pahvisesta paketista.
-
Eivätköhän nuo ole leikattu kartonkikirjekuoresta, jossa toimitettiin Aku Ankan keräilykansio (niitä punaisia). Niitä myös myytiin Sanomatalossa vielä muutama vuosi sitten, vaan ei enää.
-
Mitä kääntöpuolella on?
Kääntöpuolella ei ole mitään. Reunoilla näkyy kynän jälkeä, joten kyllä ne "kortit" on leikattu isommasta kokonaisuudesta.
Kyllä Kvaakkilaiset tietävät vastauksia kiperiinkin kysymyksiin :)
-
Muistan, että 70-80 -lukujen Akuissa näkyi usein seinillä tauluja, joissa oli tuolla tavalla yhteen pakkautuneita ankannaamoja. Ehkä joku ajatteli kehystää noista sellaisia?
-
Parissakin ketjussa on juttua siitä että nyky-Egmont vastustaa pitkiä sarjoja...
Jännänä vastapainona kun olen nyt lueskellut Ranskan Disney-lehtiä niin vaikka Journal de Mickey on selvemmin lapsille ja varhaisteineille suunnattu kuin suomalainen Akkari ja siinä julkaistaan suurelta osin niitä uusia Egmonteja, niin omassa tuotannossa on yksisivuisten ohella innostuttu kovasti pitkistä jatkotarinoista, Glenat-albumien ohella tehdään muitakin albumimittaisia sarjoja tyyliin tämä (https://inducks.org/story.php?c=F+JM+18001E) ja tämä (https://inducks.org/story.php?c=F+JM+19001E).
Ja taskarivastineissa on jatkotarinoina pitkiä italialaisia tyyliin tämä (https://inducks.org/subseries.php?c=Topolinia+20802) ja tämä (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2891-1P) (se on sitten eri asia pitääkö noista vai ei, Topolinia-tarinat ovat kyllä olleet hauskoja, ja kyllä mä tuota Planete T:täkin olen mielelläni lukenut, vaikken jostain Wizards of Mickeysta juuri pitänytkään)
-
Parissakin ketjussa on juttua siitä että nyky-Egmont vastustaa pitkiä sarjoja...
Jännänä vastapainona kun olen nyt lueskellut Ranskan Disney-lehtiä niin vaikka Journal de Mickey on selvemmin lapsille ja varhaisteineille suunnattu kuin suomalainen Akkari ja siinä julkaistaan suurelta osin niitä uusia Egmonteja, niin omassa tuotannossa on yksisivuisten ohella innostuttu kovasti pitkistä jatkotarinoista, Glenat-albumien ohella tehdään muitakin albumimittaisia sarjoja tyyliin tämä (https://inducks.org/story.php?c=F+JM+18001E) ja tämä (https://inducks.org/story.php?c=F+JM+19001E).
Ja taskarivastineissa on jatkotarinoina pitkiä italialaisia tyyliin tämä (https://inducks.org/subseries.php?c=Topolinia+20802) ja tämä (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2891-1P) (se on sitten eri asia pitääkö noista vai ei, Topolinia-tarinat ovat kyllä olleet hauskoja, ja kyllä mä tuota Planete T:täkin olen mielelläni lukenut, vaikken jostain Wizards of Mickeysta juuri pitänytkään)
Kovin tuntuu elävän tuokin teoria. Onhan sitä myös arvailtu että kyse voisi ollamyös kohdeyleisön muuttuneesta lukutavasta. Kun elämä on kiireistä, stressaava ja hektistä niin jää se hektinen ja lyhytjänteinen lukeminen lyhytkestoiseksi. Vaikeaa sitäkään tosin sanoa kun mitään virallisia khselyitä tai tutkimuksia ei ole tehty.
-
Muistaako kukaan millä nimellä tai missä numerossa olis julkastu Suomessa seuraavan tyyppinen Ankka-tarina.
Pelle kehittää työntekijöitten älykkyyttä ja sopivuutta mittaavan laitteen. Laite kertoo Neiti Näpsän olevan pätevä ja luotettava sihteeri. Aku rikkoo laitteen vahingossa, mutta ei kerro. Laite väittää Akua päteväks liikemieheks ja Roopen kelpaavan ainoastaan kolikoita kiillottamaan, joten nämä vaihtaa paikkoja. Aku tekee typeriä kauppoja ja hassaa rahaa. Laitteen rikkoutuneisuus paljastuu lukuosan pudotessa akvaarion päälle, jolloin kaiuttimesta kuuluu määritelmä kultakalasta: "Järkesi on terävä kuin partaveitsi. Sinusta voisi tulla hyvä vartiomies. "
-
Tarina on Vicarin Lahjakkuusmittari (https://inducks.org/story.php?c=D++3745&search=lahjakkuusmittari) Aku Ankasta 2/1979. ;D
-
Tarina on Vicarin Lahjakkuusmittari (https://inducks.org/story.php?c=D++3745&search=lahjakkuusmittari) Aku Ankasta 2/1979. ;D
Kiitos! :)
-
Ankkafanit kipin kapin Jyväskylän yliopistolle keskiviikoksi!
Matematiikan kollokvio: Matematiikka Disneyn sarjakuvissa
(https://www.jyu.fi/fi/ajankohtaista/arkisto/2020/01/math-colloquium-the-mathematics-of-disney-comics) Aika: 15.1.2020 14:15 — 16:00
Sijainti: Mattilanniemi, MaD302
Alberto Saracco from the Università di Parma is giving a talk about maths & comic on 15th of January at the colloquium at the Department of Mathematics. The colloquium is 2.15-4 pm in lecture hall MaD 302 at Mattilanniemi. You are warmly welcome!
-
Katja Kontturi raportoi (https://kontturi.blogspot.com/2020/01/ankkoja-hiiria-ja-matematiikkaa.html?spref=tw&m=1) Alberto Saraccon luennosta Jyväskylässä. Saracco on käsikirjoittanut ankkararinoita, on julkaistu suomeksikin.
-
Sori, jos joku joskus kysynyt aiemmin tai vastaus muuten vain löytyisi jostain foorumin kätköistä, mutta kuulemma lyhytikäiseksi jääneessä Ducktales - lehdessä julkaistiin aiemmin suomentamattomia Taikaviitta 2000 tarinoita. Kyseistä sarjaa kerään, niin osaisiko joku lista missä numeroissa niitä oli jotta tiedän mihin keskittää metsästykseni?
-
Kun nyt kerran on aikaa niin aloin pohtia taas yhtä vanhaa kysymystä kullan arvosta Carl Barksin tarinoissa. Tilannehan on nimittäin niin että kultaa tuntuu löytyvän jatkuvasti kaikkialta ja ruinsain määrin eikä sen löytämiseen tarvitse välttämättä nähdä juurikaan vaivaa ellei kyse ole kadonneesta aarteesta.
Ja jos oikein muistan niin kullan arvo jalometallina perustuu sen harvinaisuuten sekä sen satunnaiseen löytämiseen nähtävään kovaan vaivaan,muutaman hipun löytämiseen voi mennä oikeasti päiväkausia. Ankkamaailmassa tämä taas ei vaikuta olevan ongelma sillä maasta löytyy toisinaan auton kokoisia kultamöykkyjä ja kuustakin taidettiin kultaa hamstrata sylikaupalla. Toisaalta kullan arvo joissain tarinoissa vaikuttaa enemmän perustuvan löydetyn kimpaleen kokoon eikä niinkään metallin harvinaisuuten.
Aihehan sinänsä on mielenkiintoinen ja kaiketi siitä voisi pidempääkin pohdiskella ja esittää kysymyksiä, mutta itse pääkysymys jota olen aika ajoin miettinyt on että miten mahtaa kullan arvon mahtaa lopulta käydä Barksversumissa jos ja kun skenaario on todella tarinoissa esitetyn kaltainen?
( Kumma että olen pitänyt tämän kysymyksen omana tietona näinkin pitkään :P)
-
Tjooh, jos tarinoita ajattelee jatkumona niin tuo tulisi kyllä ongelmaksi (mikä on ehkä hyvä syy olla tekemättä niin :) )
Jossain 80-90--luvun jatkosarjassa taidettiin tuohon reagoidakin, kommentoitiin jostain aarteesta että jos Roope olisi saanut sen napattua itselleen niin se olisi ollut sellainen määrä kultaa että hinta olisi romahtanut, joten Roope olikin sitten ihan tyytyväinen vaikka ei saanutkaan aarretta.
-
Tjooh, jos tarinoita ajattelee jatkumona niin tuo tulisi kyllä ongelmaksi (mikä on ehkä hyvä syy olla tekemättä niin :) )
Jossain 80-90--luvun jatkosarjassa taidettiin tuohon reagoidakin, kommentoitiin jostain aarteesta että jos Roope olisi saanut sen napattua itselleen niin se olisi ollut sellainen määrä kultaa että hinta olisi romahtanut, joten Roope olikin sitten ihan tyytyväinen vaikka ei saanutkaan aarretta.
Voihan tuon ajatella niinkin että Roope on vain ottanut opikseen siitä että on jo aiemmin saanut kullan hinnan romahtamaam pariin otteeseen. Esim tuo Inkojen aarteen tapaus. Ja jonkinlaista löyhää jatkumoa Barksin tarinoissa mitä esim Don Rosa hyödynsi, mutta eivät ole juuri riippuvaisia toisistaan vaan edellinen tarina "nollautuu" seuraavan tarian alkaessa. Mutta tuo kullan arvo ja tarinoissa esiintyvä skenaario on kyllä mieltä kutkuttava kysymys jota on silloin tällöin mietiskely itsekseni viimeisten noin 10 vuoden aikana.
-
Arvo- ja inflaatiokysymyksiä käsitellään Marko Junkkarin kolumnissa (https://www.hs.fi/sunnuntai/art-2000006454953.html), jossa pohditaan tulevaa talouskriisiä ja perustuloa meille kaikille tutusta kulmasta.
-
Arvo- ja inflaatiokysymyksiä käsitellään Marko Junkkarin kolumnissa (https://www.hs.fi/sunnuntai/art-2000006454953.html), jossa pohditaan tulevaa talouskriisiä ja perustuloa meille kaikille tutusta kulmasta.
Surullista miten tuota Barksin tarinaa käytetään surutta esimerkkinä siitä mitä tapahtuu jos ihmisille jaetaan tai annetaan vastikkeetonta rahaa. Tarinan opetus kuulema on että ilmainen raha passivoi*. Sitä paitsi tuskin ihmiset lopettaa työntekoa siihen että heille lyödään kymmene satasen seteliä kouraan. Tonni olisi jo normaaleissa oloissa aika nopeasti käytetty sillä rahareikiä eli tarvetta rahalle löytyy. Mutta näin tarinaa käytettäessä unihdetaan tarinan kokonaisvaltaisempi ja laajempi opetus. Vaikka sarjakuva tarina onkin ronski karikatyyri ja tarkoitettu viihdyttäväksi huumoriksi on sen tarkoitus opettaa enemmänkin ihmisen hulluudesta ja heikkoudesta rahaa kohtaan. Onneksi Roope tietää että raha on loppujen lopuksi arvotonta (ja on kerännyt sitä itselleen suuren määrän vain saadakseen uida siinä).
*Tämän mielikuvan takia moni pitää työttömiä laiskoina ja saamattomina sohvalla makaajina sen takia että nämä saavat Kelasta tukea ilman että joutuvat raatamaan sen eteen otsa hiessä vaikka tämä mielikuva laiskottelevista työttömistä ei pidä enemmistön kohdalla kylläkään juuri paikkaansa.
-
Olisiko kenelläkään tietoa minkä tilaajalahjana julistekopio tälläisestä taulusta on tullut?
Omani on kehystettynä vanhassa huoneessani enkä muista, jonkinlainen haju olisi että olisi roope-setä lehden mukana mutta minä vuonna?
Ja kuva on netistä kun en saa omaani kuvattua.
-
Roope-setä lehden mukana tuli. Mutta en pysty muistamaan. Olisiko ollut joku hahmon juhlavuosi? Sen takana oli kai joku teksti asiasta, mutta kun on kehyksissä, niin enhän minä sitä näe.
Timo
-
Olisiko kenelläkään tietoa minkä tilaajalahjana julistekopio tälläisestä taulusta on tullut?
Joulukuussa 1995 tullut, tilaajalahja Roope-sedän tilaajille.
-
Juu, juurikin. Just löysin netistä:
Roope-setä: Carl Barksin painettu piirros
”Black Gold, Yellow Gold”. Tilaajalahja
1995.
Timo
-
Mainittakoon vielä alkuperäiselle kysyjälle, että varsinaisestihan se ei ole juliste vaan vedos. Korkealaatuinen painatus siis, se on lähetetty isossa kirjekuoressa toisin kuin perinteisesti tilaajalahjana lähetettävät julisteet (jotka ovat siis taivutettuina Roope-sedän kokoiseksi). Luultavasti hieman liioiteltua olisi väittää, että laatu on yhtä hyvä kuin Barksin virallisissa signeeratuissa litografioissa, mutta eipä tuo kai ainakaan ihan hirveästi niitä huonompi voi olla. Oma vedokseni ei ole nyt käsillä niin en pääse tarkastamaan, mutta muistikuvissa tuo on ainakin mitä laadukkain teos! :D
-
Mainittakoon vielä alkuperäiselle kysyjälle, että varsinaisestihan se ei ole juliste vaan vedos. Korkealaatuinen painatus siis, se on lähetetty isossa kirjekuoressa toisin kuin perinteisesti tilaajalahjana lähetettävät julisteet (jotka ovat siis taivutettuina Roope-sedän kokoiseksi). Luultavasti hieman liioiteltua olisi väittää, että laatu on yhtä hyvä kuin Barksin virallisissa signeeratuissa litografioissa, mutta eipä tuo kai ainakaan ihan hirveästi niitä huonompi voi olla. Oma vedokseni ei ole nyt käsillä niin en pääse tarkastamaan, mutta muistikuvissa tuo on ainakin mitä laadukkain teos! :D
Kiitoksia paljon tiedoista kaikille vastaajille.
Selvisihän tuokin asia.
-
Oma vedokseni ei ole nyt käsillä niin en pääse tarkastamaan, mutta muistikuvissa tuo on ainakin mitä laadukkain teos! :D
On siinä ainakin kultafoliopainatus reunoissa, ja painojälki muutenkin varsin hyvä.
Timo
-
Tietääkö kukaan tällaisesta pelistä? Joku tilaajalahja 50-luvulta? Onko näillä arvoa?
-
Tietääkö kukaan tällaisesta pelistä? Joku tilaajalahja 50-luvulta? Onko näillä arvoa?
Löytyykö valmistajaa?
-
Kyllä tuo Suomessa on tehty, Kuvataiteen julkaisema. En ole myymässä, ei ole minun. Laatikko on rikki, ei ohjeita ja pari hahmoa puuttuu. Ajattelin, jos asiantuntijoilla olisi tietoa mihin hintaan näitä myyty.
-
Lisää lauluja:
– "Hau hau hau!", "Vou vou vou!"
Koirat tämän tai viime vuoden Aku Ankka -lehden tarinassa, jossa ankkalinnalaiset harjoittelevat laulukilpailuun. Siis, "Emme me pienet koiranpennut, muuta kuin leikkiä lyömme. Nuuhkimme ilmaa kuonollamme, siinä on meidän työmme. Hau hau hau, vou vou vou! Siinä on meidän työmme."
^ Ennen 2.7.2011 ilmestynyt, ehkä yksisivuinen, on hukassa. Muistaakseni hollantilainen piirtäjä, eli saattoi olla Ekstrassakin.
-
Tarina hakusessa. Lapsilla hyvä innostus päällä taskareihin ja tuli puhetta hyvistä tarinoista. Muistan lapsuudesta että yksi suosikkitarinoista Taskareissa liittyi Roope-Setään ja johonkin superhedelmään. Hedelmä maistui joka puraisulla erilaiselta, ja Roope alkoi tahkota sillä isoja voittoja. Muistelisin että oli Cavazzanon alkuvaiheen töitä.
Löytääkö joku tällä?
-
Toki, Fruttanian banaanit (https://inducks.org/story.php?c=I+TL++850-B) taskarissa 44, Täältä tulee Aku.
-
Olisiko ollut taskarin 25 (Mikki vauhdissa) tarinassa "Astronautti Mikki"? Ankkalinnan valtuusto tai vastaava konklaavi väittelee, olisiko hyvä lähettää ankkalinnalainen avaruuteen. Oppositiolainen vastustaa, mutta sitten toinen valtuutettu kumauttaa häntä kalloon.
Sitten kun Mikki on lähdössä raketillaan, oppositiomieskin halaa häntä ja sanoo, että "Teitä oppositiokaan ei voi vastustaa". Näin muistelen, mutta nyt ei ole tuo taskari lähellä tarkistusta varten.
-
Sitten kun Mikki on lähdössä raketillaan, oppositiomieskin halaa häntä ja sanoo, että "Teitä oppositiokaan ei voi vastustaa". Näin muistelen, mutta nyt ei ole tuo taskari lähellä tarkistusta varten.
on siinä semmoinen. Hyvin muistettu. itse en olis muistanut (piti tarkistaa).
Timo
-
Toki, Fruttanian banaanit (https://inducks.org/story.php?c=I+TL++850-B) taskarissa 44, Täältä tulee Aku.
Juu kiitos tästä!
-
on siinä semmoinen. Hyvin muistettu. itse en olis muistanut (piti tarkistaa).
"Mikki vauhdissa" on parhaiten mieleen jääneitä taskareita, "Kuumatka" on helmenä ja muutkin tarinat muistaa sen siivellä. "Astronautti Mikissä" on tämmöisiä kiinnostavia pieniä poliittisia sivujuonteita, puhutaan hallituksesta ja oppositiosta ja Musta Pekka tekee yhteistyötä "ulkomaalaisten tiedemiesten" kanssa. Jotenkin jutusta jää heti sellainen mielikuva, että "ulkomaalainen" on yhtä kuin "kommunistinen", vaikkei sitä mitenkään sanota.
Pitäisikö nämä jutut siirtää siihen 1970-luvun taskukirjoja käsittelevään ketjuun?
-
Muistelen, että Carpin piirtämä ja oppositioukko oli lyhyt.
-
Okei. Varmaan sekoittuu muisto tuohon Astronautti Mikkiin. Siinä muuten lopussa oppositiomies saa ryhmysauvasta päähän. "Minä... Auh! ...en vastusta!"
-
Hei kaikki! Osaako kukaan ehdottaa jotain Disney Italian piirtäjien kivasti piirrettyjä merirosvoseikkailuja? Jostain syystä ei itse muistu mieleen ainuttakkaan, vaikka luulisi sen olevan semmoinen ikivihreä, suosittu teema.
Toinen teema mikä tupsahti päähän on "steam punk", onkohan semmoisia ankkaseikkailuja piirretty vielä?
-
Osaako kukaan ehdottaa jotain Disney Italian piirtäjien kivasti piirrettyjä merirosvoseikkailuja?
Tässä olisi jotain...
Aku Ankan taskukirja nro 27: Mikki on suurin
Mikki ja Keltaisen meren rosvot
Aku Ankan taskukirja nro 53: Mikki panee tuulemaan
Mikki ja merirosvot
Aku Ankan taskukirja nro 55: Mikki kummitusjahdissa
Merten kauhu
Tästä tarinasta tykkään itse eniten!
On paljon muitakin, mutta tossa enshätään noita!
Niin en kyllä kattonut, että oliko italialainen piirtäjä noissa...
-
Disney Italian piirtäjien kivasti piirrettyjä merirosvoseikkailuja? Jostain syystä ei itse muistu mieleen ainuttakkaan, vaikka luulisi sen olevan semmoinen ikivihreä, suosittu teema.
Uni mustasta merirosvosta (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+1140-AP)
Emilio Salgarin kirjaan perustuva Lapuanin helmi (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+1096-AP)
Molemmat numero 85:ssä joka on ihan kelpo taskari muutenkin.
Timo
-
Guido Martinan ja Luciano Bottaron Salgari-mukaelmia on myös supertaskareissa 5 ("Karibian kauhu") ja 7 ("Kastilian leijona").
-
Hei, paljon kiitoksia avusta kaikki! Nythän minulla on mielin määrin inspiraatiota ja referenssiä. Hups, jostain syystä en tullut ajatelleeksi inducksia vaikka olen tietoinen siitä.
Oi kuinka hieno aloitussivu Lapuanin helmessä! :-*
-
Hei, sain tehtäväkseni etsiä sellaista tarinaa, missä Milla Magia murtaa jalkansa ja Roope joutuu pitämään tästä huolta.
Kysyjä epäilee, että tarina olisi julkaistu joskus 1990-luvulla tai 2000-luvun alussa.
Piirtäjäksi hän muistelee Vicaria, mutta minä olen tässä nyt kahlannut ison määrän Vicarin Milla tarinoita, enkä tahdo löytää kuvaillun kaltaista sarjaa. Olen myös plärännyt läpi ison määrän muidenkin tuon ajan piirtäjien Milla tarinoita tuloksetta.
Mahtaisiko täällä joku tunnistaa mistä tarinasta voisi olla kyse?
Ihan mahdollista myös, että tarina on julkaistu muualla kuin Aku Ankka-lehdessä.
-
Mitenköhän muuten ainakin Rosan sukupuun perusteella Hannu olisi perimässä Roopen? Hannuhan on Akulle sukua Akun isänpuolelta joten tällä ei Roopen kanssa ole mitään "verisukulaisuutta." Tietysti Ankkalinnassa perimyslaki toimii hiukan eri tavalla kuin oikeasti. Yleensähän perijätkin ovat veljenpoikia ja tietysti Roope tuskin tulee kuolemaan jolloin perintöriitaa tuskin nähdään koskaan Ankan sivuilla.
-
Mitenköhän muuten ainakin Rosan sukupuun perusteella Hannu olisi perimässä Roopen? Hannuhan on Akulle sukua Akun isänpuolelta joten tällä ei Roopen kanssa ole mitään "verisukulaisuutta." Tietysti Ankkalinnassa perimyslaki toimii hiukan eri tavalla kuin oikeasti. Yleensähän perijätkin ovat veljenpoikia ja tietysti Roope tuskin tulee kuolemaan jolloin perintöriitaa tuskin nähdään koskaan Ankan sivuilla.
No kun Hannu on ns. kautta rantain sukua Roopelle ja eipä Rosan sukupuun mukaan Mummo Ankkakaan ole Roopelle mitään sukua, https://vignette.wikia.nocookie.net/scrooge-mcduck/images/1/11/Donald_Duck_Family_Tree.jpg
Hyvä kysymys esitettäväksi jos Rosa tänne peräpohjolaan taas joskus tulee.
Roopen kuoleman tullaan aika todennäköisesti näkemään mutta se tulee olemaan ei-kaanonia tarina.
-
Vuoden 1734 perintökaaressa puhutaan "nauravista perillisistä" viitatessa kaukaisimpiin sukulaisiin. Tässä periaatteessa vuoteen 1966 voimassa olleessa laissa sukulaisten perintöoikeus oli alkuaan paljon laajempi kuin nykyisessä perintökaaressa.
Perintöasioihin liittyvät tarinat, joissa esimerkiksi testamentatun omaisuuden saamiseksi on tehtävä jotain vaikeaa ja vaarallista, ovat seikkailujutuissa tavallisia. Disney-sarjakuvissakin niitä on takamustuntumani perusteella useita - mutta Barksin "Kilpapurjehduksen Etelämerelle" lisäksi yhtäkään ei tule nyt mieleen. Listatkaa toki tähän muistamianne esimerkkejä, jos jaksatte.
Perintö- ja testamenttitarinoiden kautta myös Disney-sarjakuvissa harvemmin käsitelty kuolema (jonka kuvaamisesta ankka- ja hiirijutuissa on Kvaakissa keskusteltu) tulee kyökin kautta osaksi Ankkalinnan elämänmenoa.
-
On ollut noita vietä yö talossa jossa kummittelee ja sitten tämä linna jossa "kummitteli" ja "kummistusten" takana oli talonmies (ja sama tarina oli pikkusen muokattuna viime vuonna Aku Ankassa).
-
Tuo X-menin mainitsema tarina taitaa olla taskarissa 324 julkaistu "Perintöpergamentti" (https://inducks.org/story.php?c=D+2005-234), jossa tätä tuonpuoleisuustematiikkaa on muutenkin Disney-sarjakuvaksi paljon. Ja nyt tulee mieleen muitakin, Hessu Hessunperän perintöä ja sen sellaisia.
-
Perintötarinoista itselle tulee aina mieleen Kurpitsamaan kummitukset ( taskukirjassa Mikki ja viidakon vaarat ). Siinä oli kohtaus, joka pienenä lukiessa oli aika häiritsevä.
Tarinassa Heluna perii maatilan kahdelta sedältään, jotka näytetään takautumassa lähdössä helikopterilennolle. Sitten heidän kerrotaan syöksyneen mereen ja hukkuneen.
Yleensähän näissä tarinoissa edesmennyttä ei näytetä lainkaan. Joskus harvoin kuvassa, mutta tässä nämä olivat muutaman sivun ajan ihan tavallisia henkilöitä repliikkeineen jne. Hiukkasen hömelöitä, mutta sympaattisia.
Ja Inducksin mukaan tuo on vielä lievemmäksi uudelleenpiirretty versio, sillä alkuperäisissä sivuissa veljekset tappoi pommi :o
-
Ja Inducksin mukaan tuo on vielä lievemmäksi uudelleenpiirretty versio, sillä alkuperäisissä sivuissa veljekset tappoi pommi :o
Ei niissä alkuperäissivuissakaan sentään mitään erityisen rajua kuvastoa ole, kun räjähdyksen jälkeen näkyy vain iso kuoppa maassa ja jullit ovat hävinneet huis hemmettiin. Taskarin juhlakirjasta (2010) löytyy tämä.
-
Tuo X-menin mainitsema tarina taitaa olla taskarissa 324 julkaistu "Perintöpergamentti" (https://inducks.org/story.php?c=D+2005-234), jossa tätä tuonpuoleisuustematiikkaa on muutenkin Disney-sarjakuvaksi paljon. Ja nyt tulee mieleen muitakin, Hessu Hessunperän perintöä ja sen sellaisia.
Eikun tämä https://inducks.org/story.php?c=CB+OIL++36 (tai siis tatina jonka perusteella tuo on tehty) ja se viime vuonna AAssa tullut jäljitelmä.
Hessu Hopo on perinyt vaikka mitä ja Roope (ja yleensä Aku ja pojat) ja linnat on aika monessa tarinassa.
-
Toki ”Vanhan linnan salaisuuden” muistan, onhan sekin vähän samaa sukua aihepiiriltään, vaikka perimys on tapahtunut selvästi jo jonkin aikaa ennen tarinan tapahtumia.
-
Hopo on perinyt vaikka mitä ja Roope (ja yleensä Aku ja pojat) ja linnat on aika monessa tarinassa.
Jos alkaa ajatella tarkemmin, ankoilla ja hiirillä riittää epätavallisen runsaasti tuntemattomia sukulaisia perittäviksi. Voisi luulla, että kyseessä olisi harvinaisen etäinen ja hajanainen suku täynnä siskottomia setiä ja kaikenmaailman serkkuja... ;) Entä jos näillä asioilla olisi yhteys? ;D
Mitenköhän muuten ainakin Rosan sukupuun perusteella Hannu olisi perimässä Roopen? Hannuhan on Akulle sukua Akun isänpuolelta joten tällä ei Roopen kanssa ole mitään "verisukulaisuutta." Tietysti Ankkalinnassa perimyslaki toimii hiukan eri tavalla kuin oikeasti. Yleensähän perijätkin ovat veljenpoikia ja tietysti Roope tuskin tulee kuolemaan jolloin perintöriitaa tuskin nähdään koskaan Ankan sivuilla.
Ihan ensimmäiseksi Hannu ilmoitti sukulaissuhteensa Roopeen että Roope on hänen äitinsä veljen lanko. Tietysti samalla on äidin lanko.
Suomalaisen perintökaaren mukaan Hannu ei perisi mitään.
Muistelen lukeneeni jostain esipuheesta tai sen tapaisesta Hannun jääneen pienenä orvoksi kun Dora puolisoineen ylensöi itsensä piknikillä. Matilda olisi adoptoinut Hannun. (Miksiköhän, kun ei ole yhtään sen läheisempää sukua kuin veljensäkään?) Silloin kai Hannu olisi varmaan yhtä oikeutettu perintöön kuin Akukin? Muistaako joku tarkemmin? Käsittääkseni oli ihan Barks/Rosa -matskua.
-
Muistelen lukeneeni jostain esipuheesta tai sen tapaisesta Hannun jääneen pienenä orvoksi kun Dora puolisoineen ylensöi itsensä piknikillä. Matilda olisi adoptoinut Hannun. (Miksiköhän, kun ei ole yhtään sen läheisempää sukua kuin veljensäkään?) Silloin kai Hannu olisi varmaan yhtä oikeutettu perintöön kuin Akukin? Muistaako joku tarkemmin? Käsittääkseni oli ihan Barks/Rosa -matskua.
On. Tämä kertoma on Barksin omia muistiinpanoja joko 1950-luvulta, tai myöhemmältä ajalta (1980-jotain) jonka teki Rosalle kun tämä kyseli sukulaisuussuhteista.
Timo
-
Samaa olen ihmetellyt. Tarina on ylipäänsä kummallinen. Alkaa jotenkin kummallisesti, kun Mustan Pekan konnakoplan vaanimaa heimoa ei esitellä mitenkään. Sitten nuo Hessun pienet, hänelle selvästi entuudestaan tutut kaverit, jotka olen tulkinnut jonkinlaisiksi tupajumeiksi (hehän vaikuttavat syövän kattopalkkien puuta). Kaiken lisäksi juttu päättyy töksähtäen. Aikoinaan luulin sen johtuvan saksimisesta, mutta ilmeisesti tuo on julkaistu meillä lyhentämättömänä.
-
Oh, olin jo ihan täysin unohtanut tämän Marco Rotan nätisti piirtämän tarinan.
Niin, siis alkukielellä? Suomeksi Nikki, Tikki ja Rikki. Termiittejä ne kai ovat kun heidän kaverinsa kattorakenteiden koloista tulevat.
Edit: tai sitten tupajumeja, juu. Kuten Darzee kerkesi just ennen mua kommentoimaan.
Timo
-
Termiitit sopisivat kyllä paremmin, yhdyskunnissa kun elävät. Mutta mistä lie tullut tämä idea sekoittaa tarinaan samusirkkamaisia puhuvia hyönteisiä? Eivät kai ne ole missään aiemmin esiintyneet?
Amerikkalaistarinoissahan tätä ankkojen, hiirten, takametsäläisten ja elokuvahahmojen yhteiseloa samoissa jutuissa harrastettiin 1950-60 -luvuilla, mutta Italiassa vähemmän (toki muutenkin happoisen taskarin 55 kehyskertomuksessa ovat mukana Hessu, Lumikin kääpiöt ja noita sekä Eka Vekara, Timo on tästä kirjoittanut kolumninkin).
-
Onko naistenpäivän uusi naishahmo Akuun jo esitelty? Jos on niin miltä näyttää?
Samoiten miltä näyttää ed. hahmokisan voittaja Paroni Bär *jotakin*?
-
Ei ole vielä havaintoa naishahmosta.
Ohessa paroni Bär Lingonsylt.
Timo
-
Hei, olen uusi täällä. Innostuin tilaamaan digi-Akun ja on kiva päästä lukemaan kaikkia niitä vanhoja suosikkeja vuosien takaa.
Voiko täällä (ja missä) pyytää apua joidenkin juttujen löytämiseen? Tokihan Akun sivulla on mahdollisuus hakea piirtäjän ja hahmon suhteen, ja hakusanoillakin, mutta kun en ole siltikään onnistunut löytämään muutamia juttuja.
Esimerkiksi: Akulla on syntymäpäivä, ja Iines haluaa tarjota hänelle mielenkiintoisen esityksen. Aku luulee että kyseessä on oopperalaulaja, ja palkkaa veljenpojat viivyttämään automatkaa niin että esityksestä myöhästytään. Oikeasti paikalla olisikin ollut taikuri. Ja onhan näitä muitakin "hukassa olevia juttuja".
Onko tämä hyvä paikka kysellä tällaisista jutuista? Pahoittelut jos tämä tuli väärään paikkaan, mutta kuten sanottu, olen uusi täällä :)
-
Tää on just oikee paikka. Teretulemast!
Tarinan löytämistä helpottais varmaan se, jos tietäis noin suurin piirtein miltä vuodelta se on.
Timo
-
Inducks auttaa myös jos enklannin kieli taipuu ja osaa miettiä sopivan hakusanan.
-
Inducksiin (http://inducks.org) kelpaa myös suomen kieli. Kandee kokeilla vuorotellen molemmilla ja eri hakusanayhdistelmillä. Harmi, ettei tossa muuten erittäin upeassa palvelussa ole asiasanoitusta.
Timo
-
Ja ne Inducksin englanninkieliset tarinakuvaukset on usein aika, no, ei englantia :)
Jep, Inducks on hyvä etsimiseen jos on käsityksiä hahmoista, suunnilleen vuosista, ehkä jopa tekijöistä tai onko tarinalla jotain yhteyksiä muihin tarinoihin, mutta juonikuvauksien etsintään se soveltuu aika satunnaisesti, tässä ketjussa kysyminen lienee parhaimpia keinoja (tosin tuo tarina ei nyt kilisytä mitään kelloja minun päässäni)
-
Kiitos ystävällisestä vastaanotosta :)
Löysin sen tarinan ;D Sepä onnistui vain selailemalla numero kerrallaan vanhoja vuosikertoja. Muistin nimittäin vähän väärin jutun yksityiskohtia. (mutta muistin sentään noin suurin piirtein jutun ilmestymisajankohdan)
Kyseessä on Jack Bradburyn "Hyvä tarkoitus - huono tulos" nrossa 46/67. Akulla EI ollut syntymäpäivää, eikä kyseessä ollut oopperalaulaja... köh köh. Vaan joku hyönteistutkija. Mutta sen muistin että taikurin esitys siellä oikeasti oli, ja sen Aku tietysti olisi halunnut nähdä.
Kiitos vinkistä Inducksin suhteen. Se voi auttaa kyllä joissakin tilanteissa, tutustun siihen paremmin.
-
Onko naistenpäivän uusi naishahmo Akuun jo esitelty? Jos on niin miltä näyttää?
Quote:
"Albe Uivelo on Ankkalinnan hahmokisan voittaja!
Viime vuonna julistetun naishahmokisan voittaja on valittu ja ensimmäinen uuden tulokkaan tähdittämä sarja julkaistaan Aku Ankassa 9/2021. Ideakilpailuun saapui liki 900 toinen toistaan upeampaa ehdokasta, josta toimituksen raati ankkapiirtäjä Kari Korhosella vahvistettuna suoritti valinnan. Raati painotti hahmon itsenäisyyttä ja riippumattomuutta muista ankkalinnalaisista, istuvuutta tarinoihin – sekä tietysti hahmon hupaisuuspotentiaalia!
Voittajaehdotuksen tehneen Wille Ruotsalaisen sanoin: ”Saanko esitellä M.A. Uivelon! Jos Ankkalinna jotakin tarvitsee, niin aktiivista remonttinaista. Vähän väliä kaupunki kohtaa erilaisia katastrofeja, tuhoja ja särkymisiä ja silloin tarvitaan remonttifirmaa, joka laittaa kuntoon niin pienemmät kuin suuremmatkin kohteet.”
Luonnehdinnan pohjalta Kari Korhonen tarttui hahmoon ja muokkasi sen istumaan saumattomasti Ankkalinnaan ja sen tapahtumiin. Aika näyttää, vakiintuuko mainio Albe myös muiden ankkataiteilijoiden sarjoihin!"
Timo
-
Okei, totean että tuo on kiva idea. Myös siinä mielessä että voin helposti kuvitella tämäntyyppisen hahmon samaan tarinaan niin Akun, Roopen, Pellen, Iineksen kuin Karhukoplan kanssa.
-
Milloinkas tuo Kulta-taskarissa ollut Musta Pekka ja Ikuis......... eikun hypnoosihanska oli tehty?
-
Milloinkas tuo Kulta-taskarissa ollut Musta Pekka ja Ikuis......... eikun hypnoosihanska oli tehty?
Tarkoittanet Castyn ja Massimo Bonfattin tarinaa Eilispäivän huominen (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+3130-1P).
Inducks sanoo, että se olisi julkaistu ensi kertaa marraskuussa 2015. Eli tarinakin lienee tehty joskus samana vuonna tai ehkä edeltävänä.
-
Kiitti tiedosta.
-
Kummallas on enemmän esiintymisiä täällä, Super-Hessulla vai Taikaviitalla?
-
Käytä inducksia, hae ensin hahmo ja sitten tilasto. Taikaviitalla on yli kaksi kertaa enemmän esiintymisiä.
Vähän tuota epäilinkin.
-
Tämä on nyt enempi puhdasta ihmettelyä kuin varsinainen kysymys, mutta miksiköhän Barks monissa eläkkeelle jäämisensä jälkeen tehdyissä sarjoissa teki Roopesta pahiksen? Tarkoitan siis niitä tarinoita joita Jippes on uudelleenpiirtänyt. Mielestäni kuitenkin Roope joka metsästää valaita tai haluaa vain keittää niistä traania tai vastaavaa on kovin kaukana siitä Barksin Roopesta joka olisi antanut omaisuutensa pois vanhan vetokoiran vuoksi. Tietystihän Roope oli alkujaan aika puhdas pahishahmo niin olisiko tässä sitten jokin ympyrä hahmon kehityksessä.
-
Miksiköhän Barks monissa eläkkeelle jäämisensä jälkeen tehdyissä sarjoissa teki Roopesta pahiksen? Tietystihän Roope oli alkujaan aika puhdas pahishahmo niin olisiko tässä sitten jokin ympyrä hahmon kehityksessä.
Aku Ankan numerossa 49/2007 on lainaus itseltään Barksilta kun hän pohtii tätä samaista aihetta:
"Analysoituani kaiken, mitä te fanit olette kirjoittaneet ja sanoneet, tulin siihen tulokseen, että piditte hänestä eniten silloin, kun hän toimi uhkana Ankka-tarinoissa. Kun hänestä myöhemmin tuli sankari, minun oli oltava tarkkana kuinka pahana esitin hänet."
Eli on menty takaisin alkuperäisen idean äärelle. Jonkinlainen ympyränsulkeutuminen siis tosiaan tavallaan kyseessä.
-
Onko tuossa samassa Aku Ankan numerossa 49/2007 tai missään muualla mainintaa Barksilta itseltään minkäänlaisen ympäristötietoisuuden heräämisestä? En ole noita Jippesin piirtämiä lukenut vuosikausiin, mutta vahva mielikuva on, että tuollaisia ympäristöaspektilla pelaavia juttuja olisi enemmänkin kuin tuo mainittu valastapaus.
Lähinnä siis kiinnostaa, jos omat mielikuvat osuu oikeaan, että mistä se Barksin ympäristötietoisuus olisi kummunnut.
-
Joo, niissä kässätyissä sudenpentutarinoissa oli suuressa osassa ympäristökysymyksiä, jolloin pahiksena oli usein nopean ja tuhoisan taloudellisen hyödyn tavoittelu, edustajanaan Roope.
-
Olivathan ne ympäristökysymykset ja taloudellisen voiton havittelu hinnalla millä hyvänsä tapetilla jo kääpiöintiaani-tarinassa:
-
No totta kyllä. Unohdin kokonaan hienon tarinan. Ja varmaan löytyisi joku toinenkin esimerkki jos jaksaisi muistia kaivella.
Hienoa, että ympäristökysymykset ovat olleet Barksilla esillä ja mielessä. Mutta edelleen kiinnostaisi tietää, mistä ne hänellä kumpusivat tarinoihin. Joku vaikutinhan on täytynyt olla.
-
No totta kyllä. Unohdin kokonaan hienon tarinan. Ja varmaan löytyisi joku toinenkin esimerkki jos jaksaisi muistia kaivella.
Hienoa, että ympäristökysymykset ovat olleet Barksilla esillä ja mielessä. Mutta edelleen kiinnostaisi tietää, mistä ne hänellä kumpusivat tarinoihin. Joku vaikutinhan on täytynyt olla.
Barksin keräämä National Geographic? Oliko ko. lehdessä 60-luvulla ympäristön tilaa käsitteleviä juttuja? Näin voisi uskoa.
-
Barksin keräämä National Geographic? Oliko ko. lehdessä 60-luvulla ympäristön tilaa käsitteleviä juttuja? Näin voisi uskoa.
Lehden sivuilla olisi kyllä kattava arkisto, mutta enpä taida nyt hankkia oikeuksia lukemiseen. Eiköhän tuo nyt ainakin iso osa ole vastauksena kysymykseeni, eli kiitos!
-
Olihan Jacques Cousteau supertähti jo 60-luvulle tultaessa.
-
Jäin vaihteeksi miettimään tuota Akun hattua. Sehän ei oikein muistuta mitään, mitä pitäisin merimieshattuna, ja jotain sille tapahtuikin heti alkuunsa. Nimittäin 30-luvun animaatio-Akulla taitaa peräti ollakin USA:n(kin) laivaston pitkään suosima "flat hat" (joka on eri asia kuin "flat cap", perinteinen työläislätsä, jota Ankkalinnassa käyttävät lähinnä epämääräisemmät hahmot). Sen määritelmällisiin ominaisuuksiin nimenomaan kuuluu, että se on päältä tasainen, kun taas Aku sai varsin pian tunnusomaisen päähineensä, joka on epämääräisemmän muotoinen, kuin flat hat olisi saanut lapsen ranskalaisen baskerin kanssa.
Eli olikohan hattuun vain kriittisellä hetkellä vaikuttamassa joku, joka ei tiennyt tai välittänyt varsinaisesta hatusta, vai viitataanko tällä siihen, että tarpeeksi kovia kokenut flat hat voisi jopa alkaa muistuttaa oikeaa akuankka-hattua, vai onko tuo perua jostain 1800-luvun laivastosta, jossa kaikki oli vähän silleen ja sinnepäin ja hattuja ehkä teki laivan oma räätäli?
-
Akulla oli pikemminkin yllään lasten muotia. 1800-1900-lukujen vaihteessa oli tapana pukea varsinkin vähän herraskaisemmat piltit etenkin fotografeerausta varten merimieshenkiseen asuun. Jotain tämmöistä oli Akun kohdalla ajateltu. Aku oli nuori. Jostain syystä asu jäi ja muuttui "oikeammaksi" matruusin asuksi.
Timo
-
^^ Akun toinen etunimi Fauntleroy viittaa vahvasti siihen, että kyse on juurikin lasten puvusta.
-
^^ Akun toinen etunimi Fauntleroy viittaa vahvasti siihen, että kyse on juurikin lasten puvusta.
Niin tosiaan, Little Lord Fauntleroy!
Timo
-
Twitterissä kysellään (https://twitter.com/jhilden/status/1399068726780178432): Nyt kun Biosphere 2 on taas ajankohtainen tämän Spaceship Earth -dokkarin myötä niin: Muistaako joku missä Aku Ankan taskukirjassa oli parodia siitä, jossa Mikki Hiiri pelaa šakkia HAL-maisen tekoälyn kanssa?
Tietääkö joku?
-
Hmm, muistan tarinan, mutten yhtään missä kirjassa tai tekijöitä, eikä siinä tainnut olla muita vakihahmoja kuin Mikki niin en oikein osaa haarukoida hakuehtoja Inducksiin...kolme tiedemiestä ja yksi tavis (Mikki) sulkeutuu biosfääriin, tiedemiehet halveksii Mikkiä ja tehdessään kokeita alkaa tapella keskenään...
-
En tiedä, onko Aku Ankan taskukirjassa ollut aiheesta muita tarinoita, mutta Aku Ankka -lehdessä 14 / 1993 ollut tarina Suljetun paikan kammo (eng. Bio-Dome Mouse) taisi nousta itselläkin mieleen, kun Yle Teeman dokumentin aiheen kuulin.
https://inducks.org/story.php?c=D+92295
https://www.akuankka.fi/lehti/1917/aku-ankka-14-93
-
Joo, tuota ajattelin. Mutta en edes muistanut että oli D-tuotantoa (ja tullut Akkarissa).
-
Enpä tuota tarinaa edes muistanut, vaikka nyt katsoessani palautui mieleen. Tarinan on näemmä kirjoittanut vastikään kuollut Pat McGreal. (https://www.newsfromme.com/2021/05/31/patrick-mcgreal-r-i-p/)
Timo
-
RIP Pat McGreal, tosiaan usean vuosikymmenen ajan ollut keskeinen käsikirjoittaja D-tuotannossa (enkä ollutkaan tietoinen noista ei-Disney-krediiteistä vaikka nuo Vertigo-sarjatkin tunnistan kyllä nimeltä).
-
Olen etsinyt n. tunnin tiettyä tarinaa joka löytyy taskarista netistä, ja en rupea käymään läpi kaikki taskareitani. Mutta kuitenkin muistan sen, että tämä tarina oli Mikki Hiiri ja kirjoittajat/piirtäjät tekivät parodiaa TV-sarjasta "House M.D." Muistan että Mikin näköinen hahmo oli tarinassa House ja hänen muut ystävät myös esiintyivät TV sarjassa.
Kiitos avusta mikäli joku löytää/keksii mistä puhun vai olenko vain jotenkin kuvitellut tämän tarinan päästäni!
-
Sarjan nimi taisi olla yksinkertaisesti Mouse MD. Alkuperäistä sarjaa en seurannut yhtään, joten en tiedä kuinka hyvä parodia oli. Haku noilla sanoilla oli aika mahdotonta, ehkä joku muu onnistuu.
Olen kevään aikana lukenut taskukirjoja vuoteen 2009 asti ( n:o 360 ) näkemättä sitä, joten tuo sarja on julkaistu sen jälkeen. Wikin mukaan House loppui 2012, joten eiköhän tuo Mikki-sarja ole sitten julkaistu ennen taskukirjaa 400. Ellei sitten ollut Roope-sedässä.
-
Housen ja Mousen oivallisesta yhdistämisestä kirjoitin tuoreeltaan blogiini otsikolla Tohtori Mouse, MD (https://poistyopoydalta.blogspot.com/2010/03/tohtori-mouse-md.html).
Tarina on julkaistu ainakin Teemataskarissa 22.
-
Kiitos vastauksista Secos-Bill ja Reijo Valta! Löysin etsimäni teidän avulla ja kiitos nopeista vastauksista!
-
Sohvaperuna-teemataskarista löytyy.
https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATT+22
-
Kuva, joka ei kysy vaan vastaa. Nuori Guido Martina Danten roolissa 1928. Martina kirjoitti satoja tarinoita, mutta "Mikin Inferno" muistetaan niistä parhaiten.
-
Kuinkas monta kertaa Roope on hukannut ensilanttinsa (tavalla tai toisella) kaikissa tarinoissa? Pelkästään Suomi-julkaisuissa on varmaan tuhatkunta ja maailmalla sitten ehkä mennään kymppikerhoon.
-
En osaa X-menille vastata, mutta heitän on toisen Roopea koskevan kysymyksen.
Roopehan on, monen tarinan perusteella, tehnyt omaisuuttaan paljon öljyllä, mutta jokos jonkin tarinan perusteella Roopekin olisi siirtymässä vähähiiliseen omaisuudenkartoitukseen? Onko tekeillä tai jo tuottamassa energiaa aurinko- tai tuulivoimaloita? Ydinenergiaa tuskin kuitenkaan?
Viime aikoina olen taas Aku Ankkaa selaillut kun sen lapsille tilasin, ja taskareitakin satunnaisesti luen, mutta tällaisia ei ole tullut satunnaisotannalla vastaan.
-
Roopehan on, monen tarinan perusteella, tehnyt omaisuuttaan paljon öljyllä, mutta jokos jonkin tarinan perusteella Roopekin olisi siirtymässä vähähiiliseen omaisuudenkartoitukseen? Onko tekeillä tai jo tuottamassa energiaa aurinko- tai tuulivoimaloita? Ydinenergiaa tuskin kuitenkaan?
Öljykenttiä ei ole uusissa tarinoissa paljoa mainittu, aurinkopaneelifarmeja oli ainakin yhdesä tarinassa (tappeli joko Kroisosta tai Piitä vastaan), tuulivoimaloissa sama. Taitaa Roopen kassa karttua tänä päivänä mm. perusteollisuudesta eli autot, vaatteet, ruoka, jne, tosin Ankka-yhtymä on monessa mukana ja kun sitä jatkumoa ei ole niin se vaihtelee tekijöiden mukaan.
-
Öljykenttiä ei ole uusissa tarinoissa paljoa mainittu, aurinkopaneelifarmeja oli ainakin yhdesä tarinassa (tappeli joko Kroisosta tai Piitä vastaan), tuulivoimaloissa sama.
Eli jonkinasteista muutosta on tapahtunut. No, ihme olisikin jos nämä ilmiöt eivät Ankkalinnaan olisi yltäneet.
-
Eli jonkinasteista muutosta on tapahtunut. No, ihme olisikin jos nämä ilmiöt eivät Ankkalinnaan olisi yltäneet.
Se millä Ankkalinnan (ja Mikki Hiiren kotikapungin riippuen tekijöistä että onko se Ducksburg vai Mouseton) sähkö tuotetaan ei ole sen kummemmin kait nähty (eli Aku ei ole (vielä) ollut työssä ydinvoimalassa).
-
Jonkin verran siellä on ollut patoja, ilmeisesti vesivoimaloiden. Tuntuu tosin siltä, että ne on suunniteltu sillä ajatuksella, että saadaan kulmakunta mahdollisimman tehokkaasti vedenpaisumuksen alle.
-
Ainakin tässä brasilialaisessa tarinassa (https://inducks.org/story.php?c=B+870102) Ankkalinnassa on ydinvoimala. "Green little android from the future alerts DA about nuclear reactor failure".
Voimala näyttää vähän pieneltä ja erikoiselta.
Timo
-
Giorgio Pezzinin ja Romano Scarpan Mikki-tarinassa "Verraton Tokamak" (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+1459-A&search=verraton%20tokamak) avaruudesta löytyy vieraan sivilisaation kehittämä ihmekone, joka tuottaa loputtomasti päästötöntä energiaa ja osaa valmistaa ruoka- ja älypillereitä. Todellinen deus ex machina siis. Musta Pekka kuitenkin kähveltää koneen ja kun se saadaan takaisin, on kansojen luottamus toistensa kykyihin huolehtia Tokamakista mennyttä ja maailma pahemmassa jamassa kuin ennen tämän tähti-Sammon löytymistä. Lopulta koko juttu paljastuu höhlästi Mikin uneksi.
Juttu on aikuisen silmin aika lattea moraliteetti vesitettyine loppuratkaisuineen, mutta lapsena se toi oikean maailman samaan aikaan häiritsevästi ja kiehtovasti lähelle Disney-maailmaa. Siinä näet nähdään Mikki ja Bruno kauhistelemassa luonnonkatastrofi- ja sotauutisointia tavalla, jota Disney-sarjakuvassa edelleen suhteellisen harvoin näkee.
-
Tosielämän Tokamak (https://en.wikipedia.org/wiki/Tokamak)
Tässä tarinassa Ankkalinnalla on oma edustuksensa YK:ssa. Jälleen yksi todistus Ankkalinnan kaupunkivaltion(?) itsenäisyydestä?
Timo
-
Kiitos mielenkiintoisesta tiedosta! Pezzin lienee napannut ihmekoneensa nimen tältä oikealta "ihmekoneelta", vaikka toimintaperiaate on vähän erilainen.
Tässä tarinassa Ankkalinna on tosiaan kuin ulkosuhteitaan itsenäisesti hoitava minivaltio ja Mikki kansainvälinen kuuluisuus.
-
Tosielämän Tokamak (https://en.wikipedia.org/wiki/Tokamak)
Tässä tarinassa Ankkalinnalla on oma edustuksensa YK:ssa. Jälleen yksi todistus Ankkalinnan kaupunkivaltion(?) itsenäisyydestä?
Timo
No osallistuu mm-kisoihin (jalkapallo, yleisurheilu, jne), olympialaisiin ja muuta eli joko on kuten Iso-Britannian (Wales, Irlanti, jne) tai Kiinan (Macao, Taiwan, jne kun tänään uutisoitiin että manner-Kiina on ominut noiden maiden tuomat mitalit itselleen) tai sitten Vatikaanin tapainen.
-
Ankkalinnan kansainvälisoikeudellisesta asemasta on keskusteltu aiemmin ketjun sivulla 110 (https://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,2734.msg471518/topicseen.html#msg471518).
-
Moi, olen etsinyt Karhukopla-seikkailua, jossa on erityisherkkä koplan jäsen ja hän on vankilassa. Muistaakseni muut jäsenet haluavat vapauttaa hänet jotakin... kassakaappikeikkaa varten (?).
Anyways, hän yrittää olla rauhassa sellissään mutta esim. vartijan täytekynä rapisee liikaa. Ja vartija harmittelee että "ja kun minä vielä kirjoitan yöterällä". Vanki on luultavasti tämä Liikaherkkä-666, mutta digi-Akusta tulee sillä vain yksi osuma, Kuka on herkin?, ja se ei ole se oikea tarina.
Yritin etsiä Inducksistakin mutten osannut. Löysin kyllä Liikaherkkä-666:n ensiesiintymisen, mutten muuta.
Taiteilija on mahdollisesti Tony Strobl ja ilmestynyt Suomen Akussa 1969-1973. Osaatteko auttaa?
-
Tuo voisi olla tarina Äänentorjuntaa, julkaistu AA 19/1970 ja Aku-Palat 9. Siinä tosin Liikaherkkä menee vankilaan vasta lopussa ja kirjoittaja on vankilanjohtaja, mutta hän mainitsee kirjoittavansa yöterällä.
-
Loistavaa! Arvasin että täältä löytyy apu :) Toi kuulostaa oikein hyvältä, ja tarkistan asian kunhan pääsen kotio.
Miten muuten sait ton selville, vai muistitko?
-
Onko kukaan nähnyt edes värivalokuvassa, miltä tällainen Nokian valmistama kuminen Mikki Hiiri on näyttänyt?
-
Loistavaa! Arvasin että täältä löytyy apu :) Toi kuulostaa oikein hyvältä, ja tarkistan asian kunhan pääsen kotio.
Miten muuten sait ton selville, vai muistitko?
Tarina kuulosti heti tutulta, muistelin että se löytyy minulta jostain erikoisemmasta julkaisusta. Inducksin Liikaherkän hahmosivun hakemisto-osiosta löysin 22 tarinaa joissa hahmon on merkitty esiintyneen. Kahdessa oli piirtäjänä mainitsemasi Strobl (jota en itse olisi tiennyt) ja toinen niistä löytyi tuosta minulle tutusta Aku-Palat ysistä. :)
-
Inducksin Liikaherkän hahmosivun hakemisto-osiosta löysin 22 tarinaa joissa hahmon on merkitty esiintyneen.
Ahaa, tämä selvitti paljon. Mulle on outo toi Inducks; eli sitä hakemisto-kohtaa kannattaa plarailla. Nyt ehkä jatkossa toivottavasti osaan käyttää tuotakin :)
Juu, ja sehän oli juurikin se oikea tarina. Ihan en muistanut miten se tarina menee, mutta tuo täytekynäkohtaus sieltä löytyy.
Suuret kiitokset avusta!
-
Useita noista 22 tarinasta ei taida olla koskaan Suomessa julkaistu, joten parempaan tulokseen pääsee käyttämällä laajempaa hakua:
Tyyppi: Tarina
Hahmot: Liikaherkkä-666
Lisäksi kohdassa "Tarina on julkaistu" rasti Suomen ruutuun.
-
Onko kukaan nähnyt edes värivalokuvassa, miltä tällainen Nokian valmistama kuminen Mikki Hiiri on näyttänyt?
Eipä ole vastaan tullut. Erikoista, ettei Vesterisen Disney-keräilijän oppaassa ole edes mv-kuvaa.
Timo
-
Onko kukaan nähnyt edes värivalokuvassa, miltä tällainen Nokian valmistama kuminen Mikki Hiiri on näyttänyt?
Mä olen nähnyt kyllä vähän saman näköisen, mutta pehmeän...kankaasta tehdyn Mikin. Varmaan jostain 50-60-luvulta, kun oli niin pinttynyt. Kuminen ei ole tullut vastaa koskaan. Taitaa olla tosi harvinainen tuo.
-
Onko kukaan nähnyt edes värivalokuvassa, miltä tällainen Nokian valmistama kuminen Mikki Hiiri on näyttänyt?
Kirjassa olen nähnyt. Mikki Hiiri on ollut ihan mustavalkea, muut hahmot ovat värikkäämpiä. Oheinen kuva on julkaistu Tampereen museoiden julkaisemassa teoksessa Kumi - Kumin ja Suomen kumiteollisuuden historia (1998).
Suomen Gummitehdas oli Nokia-konsernin pääfirma 1960-luvun puoleen väliin saakka.
-
Mä olen nähnyt kyllä vähän saman näköisen, mutta pehmeän...kankaasta tehdyn Mikin.
Mulla oli vakosametista tehty Mikki pienenä, ilmeisesti isomummo oli sen tehnyt jossakin käsityölehdessä olleen kaavan mukaan. Alle kouluikäisenä olin nenäpään imeskellyt ja pureskellut, ei suuremmin viitsinyt isompana esitellä kenellekään.
Äiti teki Mikin mukaan mun lapsille Minnit parikymmentä vuotta sitten.
-
Mulla oli vakosametista tehty Mikki pienenä, ilmeisesti isomummo oli sen tehnyt jossakin käsityölehdessä olleen kaavan mukaan. Alle kouluikäisenä olin nenäpään imeskellyt ja pureskellut, ei suuremmin viitsinyt isompana esitellä kenellekään.
Äiti teki Mikin mukaan mun lapsille Minnit parikymmentä vuotta sitten.
On näitä itse tehtyä Mikki Hiiri pehmoeläimiä tehty kai aika paljon. Ei varmaan ollut kaupasta saatavilla sitten.
https://lelumuseohevosenkenka.fi/mikki-hiiren-matkassa-1930-luvulle (https://lelumuseohevosenkenka.fi/mikki-hiiren-matkassa-1930-luvulle)
-
En tiedä mihin ketjuun tämä huomio taas kuuluisi, mutta lueskelin tällaista aiheeseen täysin liittymätöntä teosta, Seppo Saarion Miten sijoitan pörssiosakkeisiin, kun tajusin, teoshan on nimeltään suoraan Aku Ankasta. Tuon nimistä teosta Aku lukisi nojatuolissaan ja suunnittelisi saavuttavansa Roopen luokkaa olevan omaisuuden. Eri painosten karu ulkoasukin sopii kuvaan.
-
En tiedä mihin ketjuun tämä huomio taas kuuluisi, mutta lueskelin tällaista aiheeseen täysin liittymätöntä teosta, Seppo Saarion Miten sijoitan pörssiosakkeisiin, kun tajusin, teoshan on nimeltään suoraan Aku Ankasta. Tuon nimistä teosta Aku lukisi nojatuolissaan ja suunnittelisi saavuttavansa Roopen luokkaa olevan omaisuuden. Eri painosten karu ulkoasukin sopii kuvaan.
Akun tuurilla kaikki tämän ostamien osakkeiden yritykset menisivät konkurssiin.
-
Eikös tuo Aku koulupoliisina ja Mikki lumisotasilla lyhäri tulleet viime kuussa Aku Ankka-lehdessä?
-
Eikös tuo Aku koulupoliisina ja Mikki lumisotasilla lyhäri tulleet viime kuussa Aku Ankka-lehdessä?
Eivät olleet viime kuussa Aku Ankka-lehdessä, mutta kesällä ilmestynyt Juhlanokka-pokkarihan sisälsi täyden näköispainoksen ensimmäisestä Aku Ankasta. Siinä nuo olivat luonnollisesti mukana.
-
Eikös tuo Aku koulupoliisina ja Mikki lumisotasilla lyhäri tulleet viime kuussa Aku Ankka-lehdessä?
Eivät olleet viime kuussa Aku Ankka-lehdessä, mutta kesällä ilmestynyt Juhlanokka-pokkarihan sisälsi täyden näköispainoksen ensimmäisestä Aku Ankasta. Siinä nuo olivat luonnollisesti mukana.
Aku Ankan ihka ensimmäisen näytenumeron Aku koulusalapoliisina -juttu ja kaksi puolen sivun Mikki-lyhäriä kyllä julkaistiin (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAA2021-48) Akussa ihan äskettäin numerossa 48. Lehden virallinen ilmestymispäivä oli 1.12. eli juuri joulukuun puolella, mutta jäsen X-men varmaan näki sen jo marraskuussa.
-
Aku Ankan ihka ensimmäisen näytenumeron Aku koulusalapoliisina -juttu ja kaksi puolen sivun Mikki-lyhäriä kyllä julkaistiin (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAA2021-48) Akussa ihan äskettäin numerossa 48. Lehden virallinen ilmestymispäivä oli 1.12. eli juuri joulukuun puolella, mutta jäsen X-men varmaan näki sen jo marraskuussa.
Tuskin sillä käyn kirjastossa n. 2 viikon välein (eli luin joulu-akun viime viikolla).
-
Saapui kysymys. Taitolentäjä Seppo Saario kuulemma esiintyi Aku Ankassa joskus 70-80 luvulla (1976-1983 kenties) nimellä Sepe Suurio. Oma rakentamansa Pitts Special allaan. Inducks koluttu läpi kaikin mahdollisin lentämiseen, taitolentämiseen, lentokoneisiin yms hakusanoin useimmilla kielillä ja eri yhdistelmin ja sieltä löytyneet mahdolliset sarjat selattu digi-Akussa (Lataamossa). Ei löytynyt. Muistaako joku ihan tosta vaan suoralta kädeltä tämmösen?
Timo
-
Mikä tarina? Aku Ankka lentää Meksikoon tai vastaavaan maahan, jossa on tulivuoria. Tulivuori purkautuu ja paikalliset ottaa siestaa.
-
Olisiko Carl Barksin Vulkanovian asukkaat?
Julkaistu ainakin kirjoissa Juhlasarjat 2 ja Barksin parhaat sarjat 5: Leirielämää.
-
Mikä tarina? Aku Ankka lentää Meksikoon tai vastaavaan maahan, jossa on tulivuoria. Tulivuori purkautuu ja paikalliset ottaa siestaa.
Juu, Vulkanovia tää on, kuten MarXus edellä uumoilikin.
Timo
-
Kiitos! Toisen haussa olleen Meksiko-tarinan löysinkin itse. Aku Ankka rajavartijana.
-
Mitähän nuo on? Ei näköjään myyjäkään varmaksi tiedä.
https://www.antikvariaatti.net/tuotteet/1361511
-
"Tarinan mukaan olisivat olleet Stockmanin tai Sokoksen tavaratalojen ikkuna rekvisiittana. "
Stokkallahan on ollut usein jouluikkunoissaan Disneytä. Voi olla tämä.
Timo
-
Löytyykö palstalaisilta tietoa lehden#(todennäköisesti kasarilta, max 90luvun alusta); Sorsa jotenkin saa uran aikaiseksi rokkitähtenäi mutta suosio ei luonnollisesti kauan kestä. Tarinan lopussa musiikkimoguli ottaa Ankalta aurinkolasit ja artistin takin veks&potkaisee loksunokan tiehensä..
-
Löytyykö palstalaisilta tietoa lehden#(todennäköisesti kasarilta, max 90luvun alusta); Sorsa jotenkin saa uran aikaiseksi rokkitähtenäi mutta suosio ei luonnollisesti kauan kestä. Tarinan lopussa musiikkimoguli ottaa Ankalta aurinkolasit ja artistin takin veks&potkaisee loksunokan tiehensä..
AA 7/1980, Niin katoaa mainen kunnia (https://inducks.org/s.php?c=D++3687). Aku Elton Ankkana. "Elton, Elton, laudalta lyö velton."
uusintana myös AA 3/2020.
Timo
-
^Kiitos, pitää hankkia. Pidin tarinasta erittäin paljon aikoinaan ;D
-
Barks loi Karhukoplan, mutta tekikö hän koskaan karhuveikoille omia tarinoita joissa he olivat pääosassa, vai oliko konnajoukko aina Roope- yms -tarinoiden sivuosissa (nimenomaan Barksilla)?
-
Barksilla pelkkä supporting role. Karhukonnat saivat ameriikoissa oman lehdenkin, mutta ei Barks niitä tehnyt. Tanskalaiset tekivät myös paljon tarinoita, joissa Karhukopla tekee konnuuksia ilman Roopea.
Timo
-
Aloin miettiä jatkoja...alunperin sivuhahmoista Roope ja Pelle nousi tarinoiden päähenkilöiksi mutta muut Barks-hahmot pysyi sivuhahmoina.
Mutta mietin kuka mahtoi tehdä ensimmäiset tarinat joissa Iines tai Mummo oli pääosassa, Barksilla oli joitain näitä mutta oliko ensimmäinen.
Tai tarinat joissa Tupu, Lupu ja Hupu ovat päähenkilöitä ja keskeinen juoni ei ole konflikti Akun kanssa. Loppuaikoina tuli sudenpentutarinoita, mutta muita ei nyt tule mieleen, ja oliko näissä ensimmäinen...
-
Aloin miettiä jatkoja...alunperin sivuhahmoista Roope ja Pelle nousi tarinoiden päähenkilöiksi mutta muut Barks-hahmot pysyi sivuhahmoina.
Mutta mietin kuka mahtoi tehdä ensimmäiset tarinat joissa Iines tai Mummo oli pääosassa, Barksilla oli joitain näitä mutta oliko ensimmäinen.
Tai tarinat joissa Tupu, Lupu ja Hupu ovat päähenkilöitä ja keskeinen juoni ei ole konflikti Akun kanssa. Loppuaikoina tuli sudenpentutarinoita, mutta muita ei nyt tule mieleen, ja oliko näissä ensimmäinen...
Tietääkö Timo, ovatko Iineksen päiväkirjatarinat Barksin vai jonkun muun idea? Ja onko Iineksellä ylipäänsä tätä varhaisempia päärooleja - toki se on tulkintakysymys. Inducksin (https://inducks.org/subseries.php?c=Daisy%27s+Diary) perusteella varhaisimmat päiväkirjajutut on kuvittanut Dick Moores, mutta käsikirjoittajasta ei ole mainintaa, lieneekö sama mies.
Italialaisethan ovat ansiokkaasti näitä sivuhahmoja nostaneet päärooleihin, varsinkin hiiripuolella. Poliisimestari Sisu, etsivä Kaasi ja Musta Pekka pääsivät ensi kertaa parrasvaloihin ilman Mikkiä 1980-luvun lopun ja 1990-luvun alun italotuotannossa. Ankkajutuissa topoliinot ovat olleet kiintyneempiä saapasmaassa luotuihin hahmoihin. Omia tarinoitaan ilman Akun tai Roopen mukana oloa ovat saaneet paitsi Milla Magia, myös Riitta Hanhi, Kuuno Kaakkuri ja Palle Pulppu.
-
Päiväkirjatarinat tulivat Westernin toimitukselta. Barks ei käsikirjoittanut edes niitä kaikkia.
Timo
-
Noissa Barksin piirtämissä Iines-tarinoissa kirjoittajana taisi olla usein Bob Gregory, joka myös itse piirtämissään tarinoissa käytti paljon Iinestä keskushenkilönä. Mutta ilmeisesti aloitti Westernillä kirjoittajana vasta 1958, eli noihin vanhimpiin Mooresin piirtämiin ei ollut mukana.
-
Onko jossain luetteloa kaikista kirjallisuuden klassikoista, jotka ovat ankkamaailmaan muokattu? Lähinnä aatk:en sisältöä tarkoitan. Kaikki nyt Tolstoin, Cervantesin, Mitchellin, Danten, Hugon, Shakespearen... mukaelmat tietävät mutta onko niistä tarkkaa listausta?
-
En tiedä onko olemassa listaa kirjallisuusparodioista tai muista mukaeilmista, mutta ihan vain heittämällä sanan "parody" inducks-tietokannan hakusanat/otsikko -kenttään, saa tulokseksi 68 erilaista parodiaa.
Mukana on niin kirjallisuusparodioita kuin populaarikulttuurillisista tuotoksista väännettyjä sarjakuvaversioita.
Jos inducks ei ole tuttu niin, klikkaamalla tarinan koodia (vasemmalla), pääset sivulle, mistä löytyy tiedot missä kaikkialla tarina on julkaistu. Se helpottaa jos haluaa hakea tarinaa vaikka Digi-Akusta.
Tässä linkki hakutuloksiin: https://inducks.org/simp.php?d1=&d2=parody&d4=&creat=&exactpg=&kind=n
-
Ankkalinnan Pamauksen numerossa 15 oli lista Taskareissa julkaistuista kirjallisista klassikkoparodioista. Satakunta niitä siinä taisi olla. Samaisessa lehdessä oli myös pitkä juttu niistä ja niiden tekijöistä.
Timo
-
Onko jossain luetteloa kaikista kirjallisuuden klassikoista, jotka ovat ankkamaailmaan muokattu? Lähinnä aatk:en sisältöä tarkoitan. Kaikki nyt Tolstoin, Cervantesin, Mitchellin, Danten, Hugon, Shakespearen... mukaelmat tietävät mutta onko niistä tarkkaa listausta?
Ankalliskirjallisuuden klassikot nyt ainakin kannattaa katsastaa. Se kun keskittyy vain näihin kirjallisiin parodioihin.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Ankalliskirjallisuuden_klassikot
(https://fi.wikipedia.org/wiki/Ankalliskirjallisuuden_klassikot)
-
Viittaavatko muut tekijät maanalaiseen Ankkalinnaan kuin Rosa ja kenties Barks?
-
Viittaavatko muut tekijät maanalaiseen Ankkalinnaan kuin Rosa ja kenties Barks?
Mihin? Siis siihen, että Ankkalinnan vanhaa rakennuskantaa löytyy - sinänsä realistisesti - viemärien tasolle hautautuneena, niin kuin ”Ankkapalatsin erakossa”? Vai maanjäristyksiä aiheuttaviin tantereisiin ja kamaraisiin, jotka esiintyvät ensi kertaa Barksin tarinassa? Vai johonkin muuhun?
-
Maanalainen Ankkalinna on Rosan tarinassa rahasäiliöstä ja Karhukoplasta: https://www.akuankka.fi/lue/tarina/20988/talon-kokoinen-vastustaja
Missä Barksin tarinassa?
-
Mihin? Siis siihen, että Ankkalinnan vanhaa rakennuskantaa löytyy - sinänsä realistisesti - viemärien tasolle hautautuneena, niin kuin ”Ankkapalatsin erakossa”? Vai maanjäristyksiä aiheuttaviin tantereisiin ja kamaraisiin, jotka esiintyvät ensi kertaa Barksin tarinassa? Vai johonkin muuhun?
Esim. siinä Rosan tarinassa jossa kopla (Rosan Karhuvaarin avustuksella vaikka onkin vankilassa) yrittää ryöstää rahasäilion etsimällä käsiinsä rahasäiliön alkup. piirustukset ja niiden avulla päästä säiliöön. Noita Rosan tarinoita Roopen elämästä ja teoista.
Barks sen takia kun kaksikko joskus käyttivät toistensa ideoita.
-
Siis Rosa Barksilta.
Arvelisin, että Rosan oma idea vain. En muistanutkaan, että Kaikkein mieluisimmassa lahjassa tuo alakaupunki esiintyi ensin. https://www.akuankka.fi/lue/tarina/11148/kaikkein-mieluisin-lahja
-
En nyt keksinyt muutakaan kohtaa johon tämän olisi voinut laittaa!
Tämmöinen uutinen oli!
https://www.iltalehti.fi/ulkomaat/a/1bd62bfb-f034-4f3d-afa7-8b1b36107abc (https://www.iltalehti.fi/ulkomaat/a/1bd62bfb-f034-4f3d-afa7-8b1b36107abc)
Tuossa sanottiin, että Vesuvius on lepotilassa. Purkautunut viimeksi 1944. Tunnetusti Carl Barksin ja Don Rosan ankat elelevät 50-lukua. Milla Magiahan asuu tuon Vesuviuksen juurella ja jos joskus saa tuon Roopen onnenlantin, niin herää kysymys!
Jos kraateri on lepotilassa, niin kuinka Milla saa sulatettua onnenrahan kraaterissa. Eikös siellä pitäisi ainakin sitä laavaa olla näkyvillä. Tuossa uutisessa tuo amerikkalainen siis putosi kraateriin ja sai vain naarmuja...ei tunnu kovin kuuma olevan Vesuvius.
Onko nyt sitten niin, että Milla Magia jollain taijallaan saa tulivuoren pois tuosta lepotilasta vai kuinka saa tulivuoren ahjot täyteen laavaa, että saa Roopen onnenrahan sulatettua. Voisiko Milla sulattaa onnenrahan ihan vain uunissa vai eikä taika onnistu ilman Vesuviusta. Tämmöinen erikoinen kysymys nyt pälkähti päähäni!
-
Se on sarjakuva.
-
Se on sarjakuva.
Tiedetään, mutta mä innostun välillä viilaamaan pilkkua.
-
Tiedetään, mutta mä innostun välillä viilaamaan pilkkua.
Italian hallitus on kaikki nämä vuodet valehdellut maailmalle ja omille kansalausilleen, että vuori oli sammunut. Todellisuudessa hallitus on siirtänyt vuoren toiseen paikkaan noidan takia ja rakentaneet kulissit oikeaan kohtaan.
-
Tiedetään, mutta mä innostun välillä viilaamaan pilkkua.
Vaikka olisikin nukkumassa niin voi siellä silti olla laavaa.
Italian hallitus on kaikki nämä vuodet valehdellut maailmalle ja omille kansalausilleen, että vuori oli sammunut. Todellisuudessa hallitus on siirtänyt vuoren toiseen paikkaan noidan takia ja rakentaneet kulissit oikeaan kohtaan.
Haha!!!
-
Amerikkalaiset piirtäjät ovat varmaan kuvitelleet jonkun maailman muista kerrostulivuorista, semmoisen jossa on pysyvä laavajärvi pohjalla. Onhan se dramaattisempaa. Mitenkähän tämä italialaisissa taskareissa sitten on? Ankronikassa jonkun kuvan mukaan olisi nähty Millan muotoinen (!) Vesuvius joka ei edes väitä olevansa Italiassa.
Itseasiassa koko jutun voisi retconnata niin, että Milla asuu Mount Erebuksella, Etelämanteraalla. Siellä nimittäin on kyllä pysyvä laavajärvi, lisäksi olisi jotenkin uskattavampaa miten noita-akka pystyy asumaan siellä rauhassa toisin kansallispuistossa käytännössä keskellä Suur-Napolia.
-
En nyt keksinyt muutakaan kohtaa johon tämän olisi voinut laittaa!
Tämmöinen uutinen oli!
https://www.iltalehti.fi/ulkomaat/a/1bd62bfb-f034-4f3d-afa7-8b1b36107abc (https://www.iltalehti.fi/ulkomaat/a/1bd62bfb-f034-4f3d-afa7-8b1b36107abc)
Tuossa sanottiin, että Vesuvius on lepotilassa. Purkautunut viimeksi 1944. Tunnetusti Carl Barksin ja Don Rosan ankat elelevät 50-lukua. Milla Magiahan asuu tuon Vesuviuksen juurella ja jos joskus saa tuon Roopen onnenlantin, niin herää kysymys!
Jos kraateri on lepotilassa, niin kuinka Milla saa sulatettua onnenrahan kraaterissa. Eikös siellä pitäisi ainakin sitä laavaa olla näkyvillä. Tuossa uutisessa tuo amerikkalainen siis putosi kraateriin ja sai vain naarmuja...ei tunnu kovin kuuma olevan Vesuvius.
Onko nyt sitten niin, että Milla Magia jollain taijallaan saa tulivuoren pois tuosta lepotilasta vai kuinka saa tulivuoren ahjot täyteen laavaa, että saa Roopen onnenrahan sulatettua. Voisiko Milla sulattaa onnenrahan ihan vain uunissa vai eikä taika onnistu ilman Vesuviusta. Tämmöinen erikoinen kysymys nyt pälkähti päähäni!
Sanatarkastihan Milla on hoitamassa sulatushommia Vesuviuksen rikkihöyryissä, ei laavassa. Toisaalta, eipä nukkuva tulivuori taida liiemmin höyrytäkään.
Amerikkalaiset piirtäjät ovat varmaan kuvitelleet jonkun maailman muista kerrostulivuorista, semmoisen jossa on pysyvä laavajärvi pohjalla. Onhan se dramaattisempaa. Mitenkähän tämä italialaisissa taskareissa sitten on? Ankronikassa jonkun kuvan mukaan olisi nähty Millan muotoinen (!) Vesuvius joka ei edes väitä olevansa Italiassa.
Itseasiassa koko jutun voisi retconnata niin, että Milla asuu Mount Erebuksella, Etelämanteraalla. Siellä nimittäin on kyllä pysyvä laavajärvi, lisäksi olisi jotenkin uskattavampaa miten noita-akka pystyy asumaan siellä rauhassa toisin kansallispuistossa käytännössä keskellä Suur-Napolia.
On kai sitä satunnaisesti nähty sarjakuvia, joissa Milla joutuu törmäyskurssille turistien kanssa, ja Napolissa on myös seikkaillut.
Toisaalta, Millan asuinpaikka on kuitenkin joillekin piirtäjille vähän epäselvä. Monissa sarjoissa Vesuvius tuntuu olevan vajaan puolen tunnin luutalennon päässä Ankkalinnasta. -Ja yhdessä 70-luvun sarjassa Milla asui ihan lähellä Mummo Ankan maatilaa!
-
Toisaalta, Millan asuinpaikka on kuitenkin vähän epäselvä. Monissa sarjoissa Vesuvius tuntuu olevan vajaan puolen tunnin luutalennon päässä Ankkalinnasta. -Ja yhdessä 70-luvun sarjassa Milla asui ihan lähellä Mummo Ankan maatilaa!
Ensiesiintymisessään "Midaan kosketuksessa" Milla asuu vielä selvästi kaukana Ankkalinnasta, koska hänen peräänsä matkustetaan lentokoneella niin kuin toiselle mantereelle ainakin. Italialaistuotannossa on kuitenkin tavallista, että Millan mökki saattaa pysyä Vesuviuksen rinteellä, mutta Ankkalinna sen sijaan on siirretty saapasmaan seutuville. Noitien touhut ovat aina salaperäisiä.
Ei Millan asemaa eteläitalialaisena kuitenkaan edes Topolino-sarjoissa yleensä sen kummemmin korosteta. Yksi poikkeus on eräs takavuosien taskaritarina, jossa Milla koettaa velhoilla menestystä kannattamalleen Napolin jalkapallojoukkueelle.
-
Ensiesiintymisessään "Midaan kosketuksessa" Milla asuu vielä selvästi kaukana Ankkalinnasta, koska hänen peräänsä matkustetaan lentokoneella niin kuin toiselle mantereelle ainakin. Italialaistuotannossa on kuitenkin tavallista, että Millan mökki saattaa pysyä Vesuviuksen rinteellä, mutta Ankkalinna sen sijaan on siirretty saapasmaan seutuville. Noitien touhut ovat aina salaperäisiä.
Äh, aikaisemmasta viestistä unohtui näköjään täsmennys. Se on nyt lisätty. Olen kyllä tietoinen Millan ensiesiintymisestä alkuperäistä nimeä myöten. Näistäkin huolimatta on silti em. sarjoja, joissa Millan on nähty asuvan mm. vanhassa linnassa lähellä Mummo Ankan maatilaa (70-luvun Aku Ankassa.)
-
joissa Millan on nähty asuvan mm. vanhassa linnassa lähellä Mummo Ankan maatilaa (70-luvun Aku Ankassa.)
Näissä on kyse Disneyn studion Yhdysvaltain ulkopuolelle tuottamista tarinoista. Ne tunnistaa S-koodista. Vuosina 1965–70 valmistui joukko lyhyitä tarinoita, joissa Milla Magia ja Matami Mimmi asuivat yhteistaloudessa Ankkalinnan lähettyvillä sijaitsevassa linnassaan. Noidat pistivät hynttyyt yhteen, kun Mimmi vastasi Millan työpaikkailmoitukseen noita-alan lehdessä. Milla haki apua Roope Ankan ensilantin anastamisessa. Tämä kohtaaminen tapahtui Jim Fletcherin vuonna 1965 piirtämässä tarinassa Madam Mim Meets Magica De Spell (S 65051).
Tästä ja kaikesta muusta lisää Disney-sarjakuvien historia 1930-2020 -kirjassa.
Timo
-
Äh, aikaisemmasta viestistä unohtui näköjään täsmennys. Se on nyt lisätty. Olen kyllä tietoinen Millan ensiesiintymisestä alkuperäistä nimeä myöten. Näistäkin huolimatta on silti em. sarjoja, joissa Millan on nähty asuvan mm. vanhassa linnassa lähellä Mummo Ankan maatilaa (70-luvun Aku Ankassa.)
En epäillyt, ettetkö tietäisi, innostuin vain pohdiskelemaan, kuinka joustavasti Millan asuinpaikan sijaintia on kuvattu.Vuosina 1965–70 valmistui joukko lyhyitä tarinoita, joissa Milla Magia ja Matami Mimmi asuivat yhteistaloudessa Ankkalinnan lähettyvillä sijaitsevassa linnassaan. Noidat pistivät hynttyyt yhteen, kun Mimmi vastasi Millan työpaikkailmoitukseen noita-alan lehdessä. Milla haki apua Roope Ankan ensilantin anastamisessa. Tämä kohtaaminen tapahtui Jim Fletcherin vuonna 1965 piirtämässä tarinassa Madam Mim Meets Magica De Spell (S 65051)
Näissä sarjoissa Mimmissä on vielä häivähdys ”Miekan kivessä” aika pahansuopaa noita-akkaa. Eurooppalaisissa sarjoissa Mimmistä kuontuikin nopeasti hassu metsämökin täti, jonka edesottamusten pariin Disney-taiteilijat ovat palanneet jo vuosikymmenien ajan jostain käsittämättömästä syystä. Taikuutta varmaan.
-
Okei. Olen uusi tällä foorumilla ja kirjoitin juuri pitkän sepustuksen siitä kuinka sain kutakuinkin hermoromahduksen siitä, että Don Rosa käsittää Roope Ankan kuolleen vuonna 1967. Vieläpä olisi tiemmä samainen Barksin et kollegoitten kulttuuriperinnön raiskaaja sitäkin mieltä, että Pulivarikin on kuollut ja Iines Ankka on itse asiassa mies! Pitkään pohdittuani olen päättänyt kysyä seuraavaa: Onko tällaista ilmiötä tavattu enemmänkin? Tiedän kyllä, että esimerkiksi Nikolai Gogolin väitetään kieltäneen vanhoilla päivillään koko tuotantonsa, mutta hän kai ei sentään piirtänyt Aku Ankkaan... Mutta että jos uskallan vielä ryhtyä tutkiskelemaan tunnettujen ankallisartistien haastatteluja ja sen sellaisia, niin törmäänkö jatkossakin ehkä johonkin sellaiseen, että artisti 1 halusi järjestää joukkomurhan Ankkalinnassa, artisti 2 toteutti homman konekiväärillä ja artisti 3 viimeisteli ydinpommilla artistin 4 huutaessa että hyvä jäbät, juuri tuota minäkin halusin! Pelottaa kyllä kysyäkin, kysyn silti... Ja anteeksi kun menin uutena jäsenenä yrittämään keskustelunavausta; en tiennyt, ettei se käy!
-
Re: Ja anteeksi vieläkin! Minä en ollenkaan huomannut että olihan se minun sepustukseni sinne ankallisosioon kirjautunut! Jos joskus löydatte jostakin sellaisen tyypin, joka on tietokoneasioissa huonompi kuin minä, niin please kertokaa minullekin! Minä tosiaankin elän tässä ajassa, mutta en elä tätä aikaa, lol ja hymiö tähän...
-
Noh, ken syntyy täytyy myös kuolla. Virallisesti sarjakuvissa ei Don Rosa ole tätä Roopen kuolemaa tuonut esille. On vain epävirallinen fanityylinen piirros, jossa Aku ja kumppanit ovat Roopen haudan äärellä. Roopen isän kuolema sen sijaan näytetään. Ja kyllä Rosa tuntee Barksin tuotannon läpikotaisin.
Timo
-
Barksin Pulivari vissiin on ihmeellinen otus, kun perheellä joko on koira tai ei ole sen mukaan, miten se sattuu tarinaan sopimaan?
Barksin ankat seikkailevat ajattomassa 50-luvun americanassa, Don Rosa halusi sitoa heidät aikaan, äärellisiksi olennoiksi – mutta eikö ollit jo paljon isompi juttu, että sinällään sympaattisesti esitetyistä jenkkiankoista saatettiin tehdä Italiassa ilkeitä ja väkivaltaisia paskiaisia?
-
Olihan Akulla jossain kohtaa sanomalehtisarjoissa myös toinen pienempi koira. Aku osti tälle ruokakupinkin mihin oli kaiverrettu koiran nimi ja se oli pojista tuhlausta koska he eivät syö siitä ja koira ei osaa lukea.
Jossain 90-luvun alun lehdessä olisiko Vicarin piirtämä tarina annetaan ymmärtää Pulivarin kuolleen. Aku muistelee kuinka mukavaa Pulivarin kanssa ja oli tämän jäljiltä on koiranhoitotarvikkeita talossa.
-
Onhan Pulivarin olemassaolo häilyvää muissakin kuin Barkisin tarinoissa jo Taliaferrosta lähtien. Minä muistan myös tarinan, jossa annetaan ymmärtää, että Pulivari olisi kuollut. Kisumisukin mainitaan entisenä lemmikkinä.
Ainoa "oikea" kuolema taitaa kuitenkin olla vain Roope Ankan elämä ja teot -sarjassa Roopen vanhempien kohdalla. Tarina on kuitenkin käytännössä kokonaan takaumaa ja koska Roope on varsinaisissa tarinoissa jo iäkäs, on aika epäloogista että hänen vanhempansa olisivat elossa niissä. Myös Hortensia muuten vaikuttaa kuolleelta Kirjeessä kotoa. Valokuva on näkyvällä paikalla ja Matilda mainitsee vannoneensa jotain Hortensian kanssa. (Tosin kustantaja oli kieltänyt Hortensian varsinaisen käytön.)
Itselleni on tunne, että olisiko Akun vaari Hepsu Ankka kuollut jossain vaiheessa ankanpoikien lapsuutta? Yhdessä Carl Barkin varhaisvaiheen tarinassa (Hard loser englanniksi) Aku ja pojat aikovat nimittäin lainata nimettömältä vaarilta hevosta. Vaaria itseään ei nähdä tarinassa, eikä niissä myöhemminkään ole kuin mummoa. Toisaalta, Barks ei juurikaan välittänyt perhesuhteiden ja aikajanojen logiikasta kuten Rosa myöhemmin.
-
Ja muuten, tuo Don Rosan hautapiirros on osa isompaa fanartsarjaa, johon on piirretty eri kuvia aiheena lause: "Hey Daisy, whatever happened to Scrooge?"
Monissa noista kuvista Roope tekee paljon muutakin tavatonta, kuten käyttää rajuja päihteitä, myy huumeita, joutuu paistiksi tai kuuluu prätkäjengiin. Roopen kuolemaan joko enemmän tai vähemmän mukavasti vihjaillaan useammassa kuvassa. Moni vaikuttaa vähän vitsillä tehdyltä. Sarjaa ei ole tarkoituskaan laskea kaanoniin. (En itse oikein osaa kuvitella Roopea myymässä huumeita omille sukulaispojilleen tai kuulumassa prätkäjengiin.) Don Rosan piirros lienee saanut erikoisasemansa siksi, koska Rosa on oikeastaan ainoa piirtäjä, joka asetti hahmoille ajalliset raamit. Se on myös harvinaisen vitsitön. Mielestäni siitä huokuu kunnioitus hahmoja kohtaan.
Kaikki kuvat löytyvät täältä, jos kiinnostaa: https://inducks.org/subseries.php?c=Hey+Daisy+whatever+happened+to+Scrooge (https://inducks.org/subseries.php?c=Hey+Daisy+whatever+happened+to+Scrooge)
Ja kun kerran alkuun pääsin, listaanpa omat suosikkini:
Hauska "Miksi en tekisi rahaa Carlilla, kuten hän tekee rahaa minulla" https://inducks.org/story.php?c=GC+HDSH+11C (https://inducks.org/story.php?c=GC+HDSH+11C)
Sympaattinen Roope taivaassa: https://inducks.org/story.php?c=GC+HD++77E (https://inducks.org/story.php?c=GC+HD++77E)
Ja Rosan hautakohtaus https://inducks.org/story.php?c=GC+HD++77B (https://inducks.org/story.php?c=GC+HD++77B), koska se antaa kuitenkin kunnioittavan lopun hyvin tehdylle tarinakokonaisuudelle ja sen päähenkilölle. En silti itse lukkiudu ajattelemaan, että Roope olisi kuollut 60-luvulla. Kyseessä on sarjakuvahahmo, josta sattuu olemaan monia näkemyksiä. Tuo oli Rosan näkemys.
-
Heipä hei,
osaakohan joku avustaa/akustaa?
Jäljitän yhtä tiettyä tarinaa, joka julkaistiin ehkä taskarissa, tavallisessa Akussa tai jopa sellaisessa pikkukirjassa (A6?) joita takavuosina julkaistiin. Joskus ehkä v 2005 tienoilla?
Valitettavasti on siis näin huono muisti.
Tarinassa oli Mustakaapu ja hänen perässään Mikki Ja Hessu. Mustakaapu oli keksinyt keinon, jolla hän muutti itsensä pieneksi ja hyperlitteäksi. Rikosten jälkeen hän piiloutui niin että mahtui setelinohuena lymyilemään mukavasti seinänraossa. Olisiko peräti ollut tiilen takana. Muistaakseni hän onnistui muuntamaan myös autonsa ja saaliinsa rakoon.
(Omilla lapsilla oli 2005 tienoilla läjä silloisia Aku-julkaisuja, mutta eiväthän ne niitä lukeneet niin paljon kuin itse luin (niitä kiinnosti kaikki pelit ja vempaimet). Mulla kerkesi sitä ennen olemaan ehkä 15 vuoden totaali katkos kaikessa Akuihin liittyvässä, mutta silloin oli kliffa huomata että varsinkin silloisissa taskareissa oli joitakin loistavia tarinoita. Suosikkipiirtäjä oli Flemming Andersen.)
-
Tämä on Castyn eli Andrea Castellanin tarina. Pinnallinen murtomies (AATK 333).
Casty on ehdottomasti paras tämän hetken italo-tekijä!
Timo
-
Kiitos!!!
Tämä oli tärkeä tieto.
-
Monissa ainakin 1950-luvun Aku Ankoissa on tarinoita, jotka alkavat Akun sohvalta. Mieshenkilö (puku päällä, rusetti kaulassa, musta kuono, pienet viikset, taakse suittu tukka) katselee Akun ja poikien kanssa valokuva-albumia. Joku tietty kuva herättää kiinnostuksen ja Aku ja pojat alkavat kertoa kuvan tarinaa. - Minulla on pienestä asti ollut mielikuva, että tuo henkilö kuvaa itse Walt Disneyä. Onko tämä vain omaa kuvitelmaani, vai onko ko. piirroshahmosta mainittu jossain?
-
Kyllähän näitä valokuva-albumi-tarinoita on useampiakin, mutta en muista että niissä olis ollu Ankan perheen ulkopuolista porukkaa alkukuvissa valokuvakirjaa selailemassa.
Timo
-
Satunnainen selaus digi-akuista ei tuottanut tulosta mutta puku-ukko oli omankin muistini mukaan useammassa avausruudussa. Jotkut tarinat myös alkoivat Mummon esitellessä valokuva-albumia jollekin tytölle ja pojalle. Jossain tarinoissa oli myös täysin "turha" alkuruutu jossa Aku ilmoittaa lukevansa sarjislehdestä pojille Mikin uusimpia seikkailuja.
-
Kyllähän näitä valokuva-albumi-tarinoita on useampiakin, mutta en muista että niissä olis ollu Ankan perheen ulkopuolista porukkaa alkukuvissa valokuvakirjaa selailemassa.
On tuo tyyppi aika monen tarinan aloitusruudussa. Selailin pikaisesti 1958 ja 1959 Näkkärit ja ainakin kolmessa lehdessä on Aku Ankka-tarinat, jotka alkavat em. tavalla: 20/1958, 1 ja 23/1959.
Moogin arkistosta löytyi jopa kuvat noiden 20/1958 (Nuppi - Lastenkaitsijarobotti) ja 1/1959 (Salaperäiset Saippuakuplat) tarinoiden aloitusruuduista:
https://moog.antikvariaattimakedonia.fi/index.php?sivu=lehti&moog_lehti_id=7541
https://moog.antikvariaattimakedonia.fi/index.php?sivu=lehti&moog_lehti_id=7561
-
Joo, vilahtelee kyllä useammissa tuon ajan kehystarinassa valokuvia katsomassa.
Ja ei sitä kai sanottu, mutta minulla on myös käsitys, että nuo kehystarinat konseptillaan viittaavat tv-ohjelmaan, jota Disney juonsi.
-
Inducksin ”valokuva-albumi” -tarinoiden alkusivujen kuvien perusteella kyseinen mies esiintyy ainoastaan yhdessä yhdysvaltalaisessa lehdessä, One Shot eli Four Color 782:ssa (https://inducks.org/issue.php?c=us%2FOS++782#00) vuodelta 1957. Tuossa lehdessä on kaikkiaan kuusi tarinaa, joista suomeksi on julkaistu neljä (Aku Ankoissa 20/58, 23/58, 1/59 ja 23/59).
Inducksissa näkyvät kuvat ovat niin pieniä, että en saa teksteistä selvää, joten googletin tämän numeron. Näköjään tuo mies ei ole Walt Disney eikä mikään tv-ohjelman juontaja, vaan nimetön toimittaja, joka soittaa Akun ovikelloa. Lopussa hän poistuu Akun luota. Kaksisivuinen kehyskertomus on sisäkansissa mustavalkoisena. Siinä välissä on viisi varsinaista värillistä tarinaa.
Kopioin tähän kuvan eBaystä (https://www.ebay.com/itm/325267050721), jossa tuo lehti on myynnissä. Kuvan mustavalkoisella sivulla mies saapuu Akun luo. Mielestäni Inducksissa kyllä saisi lukea infoa tästä miehestä, vaikkapa ihan vain "nimetön toimittaja" eli "unnamed reporter".
-
No niin, lapsuuden mielikuva Walt Disneystä Aku Ankan sohvalla romuttui. Mies olikin vain tavallinen Daily Blah-lehden reportteri. Ne ja tunkevat itsensä joka paikkaan. ;)
Kiitos selvityksestä SK.
-
....ja vielä hassutti Akun tilaamaan lehden samalla (takasivulla). Hyh hyh.
-
Joo, aika ikävä äijä.
Kopioin ja liitän tähän myös tuon kehyskertomuksen päätöksen, jotta joku lukija näkee myöhemminkin (sitten kun tuo eBay-linkki ei enää toimi) mistä on kyse.
-
Halju kaveri. Piirtäjältä näemmä unehtui laittaa sille viikset kolmosruudussa.
Timo
-
Älä auta miestä mäessä, ja joka toiselle kuoppaa kaivaa, joka toinen ei. Mitä muita lausahduksia Roope on seinilleen Live, Laugh and Loven sijaan laittanut? Minkä aikakauden lehdistä näitä kannattaisi etsiä?
-
Uskon, että noita mottotauluja ei ole monessakaan lehtiseikkailussa. Kun selasin läpi noin kolmekymmentä Barksin tunnetuimmasta päästä olevaa pitkää Roope-tarinaa, en nähnyt niissä yhtäkään sellaista. Rahasäiliössä ei ollut muuta kuin varoituskylttejä kuten ”Häivy!” ja ”Näpit irti!” ja ilmoitustauluja kuten ”Pikkurahoja”.
Huoneentauluja saattaa löytyä vanhoista taskukirjoista enemmän kuin lehtitarinoista. Esimerkiksi ”Aika on rahaa” -taulu löytyy ainakin Scarpan Lentävästä skotlantilaisesta.
-
Tuli luettua tuo uusin Aku Ankka ja niin heräsi kysymys että onko Karhukoplasta olemassa sukupuuta?
Ilmeisesti Karhuvaari ja Kivisyömmi eivät ole 1 ja sama.
Eka tarina olisi ihan hyvin voinut olla vaikka Barksilta/Rosalta lähtöisin.
-
Uskon, että noita mottotauluja ei ole monessakaan lehtiseikkailussa. Kun selasin läpi noin kolmekymmentä Barksin tunnetuimmasta päästä olevaa pitkää Roope-tarinaa, en nähnyt niissä yhtäkään sellaista. Rahasäiliössä ei ollut muuta kuin varoituskylttejä kuten ”Häivy!” ja ”Näpit irti!” ja ilmoitustauluja kuten ”Pikkurahoja”.
Huoneentauluja saattaa löytyä vanhoista taskukirjoista enemmän kuin lehtitarinoista. Esimerkiksi ”Aika on rahaa” -taulu löytyy ainakin Scarpan Lentävästä skotlantilaisesta.
Joo, taskareissa näitä on. Esimerkiksi taskukirjan 89 avaustarinassa "Ensi palkinto" (https://inducks.org/story.php?c=I+TL++673-A&search=ensi%20palkinto) nähdään mittava kokoelma. Mieleen ovat jääneet ainakin "Harha on lyhyt, katumus pitkä" ja "Vältä auttamasta miestä mäessä".
-
Kysymys liittyen Aku Ankan taskukirjaan nro. 98 Taikaviitan Tähtihetket, painos Tampereen arpatehdas 1987. Onko yleisesti tiedossa ko. painoksessa esiintyvä painovirhe? 208 sivun jälkeen seuraava sivu onkin nro. 225 ja jatkuu sivulle 240, kunnes taas hyppää sivuun 225. Painoksesta siis puuttuu sivut 209-224 kokonaan ja sivut 225-240 ovat tuplana. En ainakaan googlettamalla löytänyt tästä mitään tietoa tai mainintaan vuoden 1987 painoksien yhteydessä. Onko virhe korjattu uudemmassa painoksessa vuodelta 2003?
-
Tyypillinen sidontavirhe: joku arkki jää välistä, joku arkki tulee tuplana.
Mutta nuo ovat kaikki yleensä yksittäistapauksia, eli ei koko painoksessa esiintyviä: joskus joissain painoksissa tiedetään tapahtuneen poikkeuksellisen paljon näitä, mutta muuten yksittäiskappaleista ei tuollaista tietoa voi oikein koota: minulle on tullut vastaan joissain muissa taskareissa vastaavia (ja myös muissa kirjoissa)
Yleensä kun nuo reklamoi myyjälle/kustantajalle niin uusi kappale tulee mukisematta, mutjoo, vuoden 1987 kirjasta se voi olla nihkeämpää :)
-
Tyypillinen sidontavirhe: joku arkki jää välistä, joku arkki tulee tuplana.
Mutta nuo ovat kaikki yleensä yksittäistapauksia, eli ei koko painoksessa esiintyviä: joskus joissain painoksissa tiedetään tapahtuneen poikkeuksellisen paljon näitä, mutta muuten yksittäiskappaleista ei tuollaista tietoa voi oikein koota: minulle on tullut vastaan joissain muissa taskareissa vastaavia (ja myös muissa kirjoissa)
Yleensä kun nuo reklamoi myyjälle/kustantajalle niin uusi kappale tulee mukisematta, mutjoo, vuoden 1987 kirjasta se voi olla nihkeämpää :)
Kiitos vastauksesta. Eli tällä ei ole mitään sen kummempaa keräyksellistä arvoa. Eipä tullut mieleen silloin 6v vanhana reklamoida asiasta minnekään.
-
Omasta kappaleestani en löytänyt, voi tosiaan olla harvinaisempi ilmiö - ja nyyh, nostalgia iski: Tuo kyseinen taskari 98 v:n 1987 painoksena on uusin (siis vähiten vanha) Aku Ankan taskukirja jonka ole ostanut!
35 vuotta... jaa-a; pitäisikö tässä ruveta häpeämään, ostaa taas taskari, vai molemmat ed. mainitut... ???
-
Kiitos vastauksesta. Eli tällä ei ole mitään sen kummempaa keräyksellistä arvoa.
Joo, ei ole mitään arvoa. Noita on varmaan sattunut kaikille painoksille. Itsekin muistan nähneeni ainakin kolme eri taskukirjaa, joissa oli jotkin 16 sivua joko väärässä järjestyksessä taikka tuplana (tuo 16 sivua on jokin painotekninen juttu).
-
Jep, luultavasti suuresta osasta taskaripainoksia löytyy jokunen tuollainen kappale: oma ensitutustuminen ilmiöön oli Rahatynnyrissä, ja jossain toisessakin 100-alkuisessa on ainakin tullut vastaan...ja esim. yhdessä Pratchettin kiekkomaailma-pokkarissa.
Ja joku aika sitten näistä oli enemmänkin juttua, kun Saision Passio-romaanin ensipainoksessa oli ilmeisesti useita näitä maanantaikappaleita, eli reklamointeja tuli useita. Keräilyarvo saattaa silloin tulla käänteisesti, kunnolliset kappaleet ovatkin harvinaisempia kuin mitä on oletettu eli potentiaalisesti arvokkaampia :)
-
Joskus aiemminkin tästä kirjoittanut, mutta en löytänyt haulla...
Minulla on Joron jäljillä, jossa on 264 tyhjää sivua.
-
Joskus aiemminkin tästä kirjoittanut, mutta en löytänyt haulla...
Minulla on Joron jäljillä, jossa on 264 tyhjää sivua.
Se on laihialainen versio. Pitää itse piirtää sivut siihen!
Olisi ollut kyllä kiva nähdä ilmeesi, kun kotona rupeat lukemaan ostamaasi taskaria ja huomaatkin, että kaikki sivut on tyhjiä!
-
Joskus aiemminkin tästä kirjoittanut, mutta en löytänyt haulla...
Minulla on Joron jäljillä, jossa on 264 tyhjää sivua.
Tuossa kuultaa jo työhönsä leipääntynyt painotyö tekijä, vaikea uskoa enää virheeksi.
Toki onhan minullakin se slipcase jossa on Lobo last czarnian, Lobo's greatest hits ja se Wisdom of Lobo jossa tarkoituksella olikohan 56 tyhjää sivua.
Tekeville sattuu mokiakin, uupuvia sivuja, tuplasivuja ja heilahtaneita "melkein osui" kohdistuksia ja klassinen sivut ylösalaisin.
Ottaen huomioon miten paljon ankka-julkaisuja on niin tietty myös virheiden todennäköisyys kasvaa.
-
Se on laihialainen versio. Pitää itse piirtää sivut siihen!
Olisi ollut kyllä kiva nähdä ilmeesi, kun kotona rupeat lukemaan ostamaasi taskaria ja huomaatkin, että kaikki sivut on tyhjiä!
Huomasin kyllä divarissa ja halusin nimen omaan sellaisin hauskan erikoisuuden ostaa.
-
Huomasin kyllä divarissa ja halusin nimen omaan sellaisin hauskan erikoisuuden ostaa.
Paljo maksoi?
Tuskin divarinpitäjä oli maksanut taskarista kuin euron tai 2.
-
Ihan ilmaisena sain ;D
-
Laitetaan tänne, kun ei parempaa ketjua löydy:
https://mesenaatti.me/2717/jp-koskinen-aku-elamakerta-kirja/
"Kaikki tuntevat Aku Ankan, vai tuntevatko? A Ankan elämäkerta on metafiktiivinen teos, jossa suosittu sarjakuvahahmo pääsee kertomaan omasta elämästään. Teos koostuu vankasta henkilöhistoriasta sekä haastatteluista, joissa Aku kertoo omin sanoin suhteestaan pätkätyöhön, hankalasta asemastaan miljardiperijänä ja yksinhuoltajan arjesta.
Teos herättää myyttisen sarjakuvahahmon eloon. Aku on monille ihmisille yhtä todellinen kuin Elvis tai kuka tahansa muu kuuluisuus, jota he eivät ole koskaan nähneet mutta josta he ovat kuulleet paljon. Tämän kirjan luettuasi tunnet A Ankan inhimillisen puolen."
-
Oho! Kuulostaa aika mielenkiintoiselta :)
-
Kyllähän maailmaan kirjoja mahtuu :P
-
Roope-setä joutuu maksamaan vanhan velan mutta ei voi, kun kultahampaita ei ole enää hänellä.
Arild Midthunin joulusarjassa hampaat on trofeehuoneessa.
Missä vaiheessa Roope hankki hampaat takaisin?
-
Missä vaiheessa Roope hankki hampaat takaisin?
Siinähän sanottiin, että Roope osti ne takaisin. En tiedä mistä, miten ja sillai. Ei tainnu missään Rosan jutussakaan olla? Muistini heittää.
Timo
-
Siinähän sanottiin, että Roope osti ne takaisin. En tiedä mistä, miten ja sillai. Ei tainnu missään Rosan jutussakaan olla? Muistini heittää.
Timo
Ei ainakaan Elämä ja teot-sarjassa, Inducksikaan ei auta kun siellä ei ole kuin 2 mainintaa hampaista ja toinen on tuo tarina (oli myös Sanoman joulukalenterissa ja "muutamassa" Akkarissa ja Taskarissa ollut myös) ja toinen on kommentti liittyen Roopen Elämä ja teot sarjaan. Wikiassa on sitten 3s The new laird of castle McDuck-tarinassa jossa hampaat mainitaan alkup. omistajan (Seafoom McDuck) toimesta, jos hampaitten myynti on Elämä ja teoissa niin sitten se on 4s.
1 mahdollisuus on että silloin kun Roope meni takaisin Butteen niin hankki hampaat takaisin.
-
Mikäs numero oli se taskari joka oli kokonaan Taikaviittaa? Sattumalta luin vuoden 2021 akkaria jossa tuo taskari mainittiin.
-
Mikäs numero oli se taskari joka oli kokonaan Taikaviittaa? Sattumalta luin vuoden 2021 akkaria jossa tuo taskari mainittiin.
Ainakin numero 41 Aku. Taikaviitta, mutta oli kai jokin muukin!
56: Taikaviitta saa vastustajan (tässä kai oli kanssa kaikki Taikaviittaa)
Muista en tiedä!
Paras on ehdottomasti tuo numero 41.
-
Taskarin pääsarjan numeroista ainoastaan numero 41 Aku Taikaviitta (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATK+41) sisältää pelkkiä Taikaviitta tarinoita.
Numerossa 56 Taikaviitta saa vastustajan (https://inducks.org/issue.php?c=fi/AATK%2056) Taikaviitta esiintyy kolmessa tarinassa, mutta hahmosta puhutaan kirjan aloittavassa tarinassa Pyssyllä ei rahaa saa, missä Iineksestä tulee Naistaikaviitta (myöhemmin Viitatar), joten niiltä osin taskari on kyllä täyttä Taikaviittaa.
Numero 98 Taikaviitan tähtihetket (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATK+98) löytyy seitsemän pitkää Taikaviitta tarinaa ja sivun täytteinä pari lyhyttä sarjaa Al Taliaferrolta ja Tony Stroblilta.
Ne kuitenkin vievät taskarista vain 7 sivua, joten kirjaa voi hyvin pitää täytenä Taikaviitta-taskarina.
Teemanumeroista taskarit 19 Kaksoiselämää (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATT+19) ja 31 Salaiset aseet (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATT+31) ovat Taikaviittaa kannesta kanteen.
Paras on ehdottomasti tuo numero 41.
Niin on! :D
-
Jep, 41 ainoana varsinaisena, mutta käytännössä 56 voidaan myös sellaiseksi laskea.
Taskareissa 48, 72 ja 80 Taikis on kannessa ja nimessä, mutta kussakin on vain pari Taikis-tarinaa ja loput muuta.
Kuriositeettina taskari 167, Talttumaton Taikaviitta, jossa Taikis on nimessä ja kannessa, mutta itse kirjassa ei ole yhtään Taikis-tarinaa (tästä hermostuminen olisi jo oikeutettua...)
-
Kuriositeettina taskari 167, Talttumaton Taikaviitta, jossa Taikis on nimessä ja kannessa, mutta itse kirjassa ei ole yhtään Taikis-tarinaa (tästä hermostuminen olisi jo oikeutettua...)
Muistan tämän! Mun pikkubroidi vet tästä herneen nenäänsä. Itsekin ihmettelin Sanomien kansi-valintaa silloin.
-
Akkarissa (kannessa Taikaviitta makoilee rannalla ja tarinassa Aallotar on pahiksena) mainittiin joku Italialainen tekijä joka oli vuonna 2007 käynyt täällä ja sen kunniaksi tulee/tuli taskari täynnä Taikista (pikku-uutisen (mainoksen) mukaan).
-
Okei, se on ehkä sitten ollut Kova laki (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FTKL2007), vaikkei se taskari olekaan.
Voisi mainita sitten kanssa Viitan varjon (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATX+1999), jossa on joitain keskeisiä uudelleenjulkaisuja...
-
Okei, se on ehkä sitten ollut Kova laki (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FTKL2007), vaikkei se taskari olekaan.
Voisi mainita sitten kanssa Viitan varjon (https://inducks.org/issue.php?c=fi%2FAATX+1999), jossa on joitain keskeisiä uudelleenjulkaisuja...
Tuota ekaa toimitus vissiin tarkoitti. Katellaan tarkemmin kun käyn kirjastossa ensi viikolla.
-
Tätä aihetta on sivuttu siellä täällä eri ketjuissa ja foorumin alueissa, ja kun vastaan tuli taas esimerkki, laitan tänne: miltä Barksin 'Kohtalokas loru'-tarinan ranskalaiset kanat kuulostavat ranskaksi.
Feikeiltä, jokaiseen kolmeen puhekuplaan on sujautettu virhe...
p.o. "Oh, là là !" "Parlez-vous français ?""Oui, ma dame, toujours !"
(ja muuten sarjassa tuodaan ilmi että luonnollinen puhekieli Ankkalinnassa on englanti)
-
Oon pari kertaa lukenu tarinan Roope ankasta jouluaattona yksin rahasäiliössä. Sarjakuva on täysin tekstitön paitsi yksi puhekupla viimesessä ruudussa missä lukee: ei kai tässä muukaan auta, hyvää joulua. Tarinassa mm Aku ja pojat tulee moikkaan Roopea, karhukopla yrittää hyökätä. Myös Iines jne muita hahmoja tulee moikkaan Roopea jouluaattona. Lopussa koko konkkaronkka juhli rahasäiliössä joulua ja lopussa Roopekin kehtaa toivottaa hyvää joulua. Nimi oli joku: "Kaik päättyny on työ." tai sinnepäin.
-
Tarina löytynyt!
-
Mikä se oli?
Timo
-
Olisko Teema-Taskari 27:ssa Pehmeä paketti ilmestynyt Päättynyt kaikk' on työ? Käsikirjoittaja Roberto Gagnor ja piirtäjä
Enrico Faccini. Nähdäkseni tuota ei ollut digi-Akussa kun haeskelin.
-
Aloin pohtimaan vuosituhannen vaihteen Aku Ankan Taskukirjojen tunnelmaltaan omalaatuisimpia tarinoita, joista ovat nähtävästi vastanneet lähes poikkeuksetta piirtäjä Miguel Fernandez Martinez ja käsikirjoittajat, jotka on kreditoitu nimellä Spectrum Associates. Onkohan yleistä tietoa, ketkä ovat kirjoittaneet nimellä Spectrum Associates ja miksi tuollaiseen kreditointiin on päädytty?
Saksalaisen sivun mukaan kyseessä olisi jonkin sortin piirtäjästudio, jossa Flemming Andersen on toiminut, mutta onko Anderseniakin sitten kreditoitu tuolla nimellä?
-
Se on jonkin sortin käsikirjoitusstudio. Paljon en tiedä, Inducksin mukaan "managed by David O'Connor and Eddie O'Conner."
Timo
-
Minäkin googletin tämän. Useita samannimisiä firmoja on olemassa, mutta juuri tästä studiosta ei juuri löydy tietoa. Taitaa jo olla lopettanut toimintansa ainakin sarjakuvissa.
”Spectrum Associatesin” voi kääntää yhtiökumppanien tai työtoverien spektriksi, mikä viittaa siihen, että tekijöiden kirjo on suuri. Jostain syystä he haluavat tai halusivat olla nimettömiä.
-
Kah, ranskalainen taskarivastine Mickey Parade Géant lopettaa, viimeinen numero 397 ilmestyi juuri. Nykymuodossa on ilmestynyt vuodesta 1980 (ja siitä tuo 397 numeroa) mutta 1966-1979 ilmestyi epäsäännöllisemmin Journal de Mickeyn erikoisnumeroina.
Levikki on laskenut, ja samalla paperi kallistunut...
No, italosarjoja julkaistaan myös Picsou magazinessa ja Super Picsou Géantissa, saa nähdä tuleeko niiden julkaisulinjoissa muutoksia: MPG:sta pidin juuri koska siinä julkaistiin myös niitä Mikki-sarjiksia joita suomeksi jäävät usein sivuun (ja tietysti MPG:n hors-serie, jossa on erikoisnumeroina julkaistu pidempiä tarinakokonaisuuksia omina niteinään, toivottavasti näitä yhä jossain muodossa tulisi)
-
50-luvun Aku Ankoissa huomion kiinnitti Hansun nimi. 1952 ensimmäisestä esiintymisestä alkaen Hansun nimi on mummo ankka sarjoissa Hannu. Sitten 1956 yhtäkkiä nimi onkin Hansu. Ei tuossa vielä mitään mutta kun siitä seuraava mummo ankka tarina numerossa 6/1956 aloitetaan: Taitaa nousta rajuilma! Missähän Hannu - tarkoitan Hansu- on?
Tuolla kommentilla laitetaan nimenmuutos Mummon virheeksi ja hän on vain vahingossa vuosia kutsunut väärällä nimellä. Tai sitten Hansu itse on juuri muuttanut nimensä ja mummo vielä vahingossa kutsui vanhalla nimellä.
-
Kääntäjän moka ja ollut noinkin pitkään vissiin, 1952-56..
Timo
-
1958 on meinannut vielä Hansun nimi lipsahtaa Hannuksi kun selvästi eri fontilla on toisen N-kirjaimen päälle korjattu S
Yllättävän harvoin mummo ankan tarinoissa Hansun nimi kyllä mainitaan. Muita nimivirheitä 1951-1959 en ole tähän mennessä huomannut. Mitä nyt kahdessa tarinassa ihan selvä musta pekka esiintyy jollain ihan eri nimellä