Sarjakuvanlukijoiden keskustelut > Eurooppalaiset sarjakuvat

Yoko Tsuno

<< < (84/85) > >>

Sampsa Kuukasjärvi:
Luin äsken ensimmäistä kertaa kunnolla Paholaisen kammio -albumin. Minusta sen piirrostyö on todella nättiä, ihan parasta luokkaa, minkä takia sarjakuvan lukee mielellään. Juoni kuitenkin on lapsellinen ja kyseenalainen. Tässähän on aikamatkatarina, joka aiheena todennäköisesti ei koukuta sarjaan.

Kirjoitin aiemmin kuukausivirheestä Taivaallinen dzonkki -albumissa. Paholaisen kammiossa on vastaavanlainen virhe. Siinä sivulla 22 Yoko aikamatkustaa aikaan 15.7.1545 klo 23.47, mutta sivulla 25 koittaa aamu 15.7. Tämä virhe on huomattu myös Matti Mattilan Yoko Tsuno -sivustolla, jonka mukaan kohdassa pitäisi oikeasti lukea 16.7., mikä on loogista. Albumin tarinassa on toinenkin aikavirhe. Sivulla 16 kirjeessä Yokon lähdön päiväksi menneisyydestä sanotaan 17.6.1545. Päivän pitäisi olla 17.7. (Lisäys: tai 16.7., jos seikkailu kestää alle vuorokauden. Joka tapauksessa kuukauden pitää olla heinäkuu eikä kesäkuu.)

Ovathan nämä Tsunojen juonet välillä melko sakeaa huttua. Ratkaistaan jokin pulma sillä, että minuutilleen mennään johonkin ajankohtaan. Sivumennen sanoen onkohan aikamatkoissa menneisyyteen edes otettu huomioon kalenterin muutos? Mitään kieliongelmaa aikamatkoissa ei milloinkaan ilmene; niin ei ilmene myöskään 1500-luvun ja 1900-luvun lopun ihmisten välillä. Sankarien harrastama radiopuhelimien käyttö 1500-luvulla on kyllä ovelaa, koska nehän eivät vaadi verkkoja.

Ikävästi hahmot harjoittavat rikollista toimintaa. Sivulla 10 lääkäri kertoo henkilökohtaisia tietoja potilaastaan ulkopuolisille. Samalla sivulla ilmenee, että eräs sivuhenkilöistä on tunkeutunut pahiksen kotiin ja valokuvannut siellä taulun. Sivulla 46 sanotaan, että 1500-luvulta tuodulle Miekelle hankitaan henkilöllisyyspaperit (miten?). Mieke siis on kukkienmyyjätyttö, joka tuodaan pysyvästi nykyaikaan. Sarjan eri jaksoissahan tuodaan myös muita naispuolisia henkilöitä nykyaikaan eri syistä, eikä viranomaisille tietenkään voida kertoa heidän alkuperäänsä rehellisesti.

hdc:
Viimeisestä pointista tuli mieleen Tsunoon sopimaton scifi-idea, aikakoneen tarjoamat mahdollisuudet ihmiskauppaan...ei mulla muuta, jatkakaa.

Sampsa Kuukasjärvi:
Mieken tuominen menneisyydestä puolisoksi on arveluttavaa, koska Pol tietää ja osaa nykyajan asioita niin paljon enemmän kuin Mieke ja hänellä on rahaa. Suhteessa on epätasapaino. Tosin toki sama ongelma löytyy myös nykyajan ihmissuhteista, jos toinen osapuoli tulee kehittyneeseen maahan köyhästä maasta.

Mutta oliko Miekellä sitten asiat kovin huonosti renessanssiajan Belgiassa? Hän on orpo ja setä kohtelee häntä huonosti ja hän kyllä menettää seikkailun aikana työpaikkansa kun setä joutuu pakenemaan inkvisitiota. Mieken suurena haaveena ja oikeastaan ainoana ongelmana oli päästä rikkaisiin naimisiin, ja albumi jopa antaa ymmärtää, että hän olisi helposti päässyt, jos hän vain olisi esitellyt kauniita hiuksiaan. Jos ajatellaan realistisesti, nykyajan maailma on hänelle valtavan erilainen ja suuri shokki. Hän olisi päässyt henkisesti helpommalla omassa aikakaudessaan. Minua vaivaa myös se, että varmasti jotkut jäivät kaipaamaan ja etsimään häntä menneisyydessä.

Nykyajassa Mieke ja muut menneisyydestä saapuneet ihmiset tarvitsevat paljon koulutusta, sopeutumista ja uusia taitoja. En tiedä, miten heidän ilmestymisensä tyhjästä Belgiaan voidaan selittää – missä he ovat syntyneet ja milloin, ketkä ovat heidän vanhempansa, missä he ovat suorittaneet oppivelvollisuutensa, miksi he puhuvat vanhaa kieltä ym. Luulisi, että viranomaiset huomaavat, miten näitä ilmestyneitä ihmisiä yhdistää kytkös Yokoon. Sarja ei vaivaudu selittämään näitä.

Sarjan taiteesta. Netistä täältä löytyy havainnollinen kuva, johon on koottu rinnakkain näytteet 30 ensimmäisen albumin Yokojen kasvoista. Kasvojen piirtämisen romahdus viimeisimmissä albumeissa tulee todistetuksi. Kuvasarjasta puuttuu uusin eli 31. albumi. Kopioin kuvan tähän. Lyhyessä keskustelussa tuolla linkissä kirjoitetaan samoin kuin mitä ainakin Janne on tässä ketjussa kirjoittanut, että nykyinen tutiseva piirtäminen koskee vain hahmojen kasvoja ja hiuksia – kuulemma koneet ja taustat sekä hahmojen vartalot piirretään yhä hyvin. Itse en ole lukenut uusimpia alppareita.

Paholaisen kammiossa on kyllä mahtavasti piirrettyjä vanhoja rakennuksia, katuja ja huoneita. Albumin alussa myös selviää, että Yoko tekee mallintöitä muotilehteen.

Timo Ronkainen:
Valerianissahan Laureline on peräisin Maan keskiajalta. Homma sujui silti aivan ongelmitta.

Timo

Sampsa Kuukasjärvi:
Huudossa myytiin äskettäin yhtä aikaa kuusi kovakantista Yoko Tsunoa: Egmontin numeroinnin mukaiset numerot 18–20 ja 22–24. Viisi eri huutajaa kilpaili niistä. Kysyntää siis tuntuu olevan. Hinta nousi 340 euroon eli 56,66 euroon/kappale. Onhan tuo kerralla iso raha, mitä harva viitsii maksaa, mutta albumeista olisi todennäköisesti saanut yhteensä enemmän, jos ne olisi myynyt erikseen.

(Linkki vanhenee pian käyttökelvottomasksi, mutta pantakoon se tähän.)

Navigaatio

[0] Viestien etusivu

[#] Seuraava sivu

[*] Edellinen sivu

Siirry pois tekstitilasta