Itse olen hieman sitä vastaan että ääniefektit tehdään vieraalla kielellä... Ne kuitenkin kuuluvat sarjakuvan "ääniraitaan" ja välillä on tullut tapauksia jolloin alkuperäisen efektin jättäminen on suorastaan haitannut juonen ymmärtämistä. (Joo ja kyllä, itsekin harrastin joskus englanninkielisiä kylttejä yms, jopa nimesin hahmot japanilaisilla nimillä. Tosin nykyään teen niin länsimaista sarjakuvaa että tunnen sen olevan hieman väärässä lehdessä, olkoonkin niitä m-vaikutteita.

)
Muuten odotan mielenkiinnolla, vaikuttaa sellaiselta sarjalta joka tarttuu mukaan.

Kuulostaa itse asiassa siltä että sillä voisi olla hyvinkin hyvät mahdollisuudet menestyä. (Vaikka varmasti tämäkin saa foorumeilla osakseen samanlaista kritiikkiä kuin Vartijat.)