Kirjoittaja Aihe: Blake & Mortimer  (Luettu 55188 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

trendkiller

  • Jäsen
  • Viestejä: 385
  • Kvaak!
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #45 : 03.08.2010 klo 11:43:38 »
Ja tässäpä faktaa Egmontilta:

B & M, Miekkakalan salaisuus 1: Uskomaton takaa-ajo
Ilmestyy: Vko 43
56 sivua / 15,95 €
Welcome back, Frank.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 183
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #46 : 09.09.2010 klo 13:29:50 »
Miekkakalaa näytti olevan jo tarjolla Kampintorin antikvariaatin akkunassa, aamusella siitä ohi flaneeratessani.

tertsi

  • Vieras
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #47 : 09.09.2010 klo 13:30:39 »
Kerropa sitten miltä albumi näyttää sisältä.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 183
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #48 : 09.09.2010 klo 13:32:55 »
Kerropa sitten miltä albumi näyttää sisältä.

Jätin ns. kili-kali-keikan tekemättä, joten eipä ole vielä opus käsissä. Hankin kyllä kunhan kerkiän. Komealta näytti katseltuna nenä kiinni näyteikkunassa.

tertsi

  • Vieras
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #49 : 13.09.2010 klo 15:18:25 »
Iso koko oli eduksi piirroksille. Aikaisemmissa julkaisuissa kuvat on olleet liian peiniä, nyt oli just hyvä.

Kun ensimmäisten sivujen karmea valkoinen irvistys+skrubuviiva oli ylitetty, loppu albumi sujuikin pääosin viihtyisiissä merkeissä. Paikoitellen Jacobsin ruudut ovat kuin pieniä julisteita, huippugrafiikkaa. Kertakaikkiaan. Tarinakin vältti pahimmat partiopoikakoukerot. Bra.

Kuulin muuten, että tuo valkoinen irvistys -efekti on erittäin helppo ja nopea tsekata pois adobe acrobatissa. Joten ensi kerralla pientä tarkkuutta ja viitseliäisyyttä  sitten siellä egmontilla.

Pliis.

« Viimeksi muokattu: 13.09.2010 klo 15:21:57 kirjoittanut Tertsi »

Spip-orava

  • Jäsen
  • Viestejä: 551
  • Pähkinöitä!
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #50 : 17.09.2010 klo 00:55:06 »
Olen pahasti pettynyt tähän Miekkakalan Salaisuus Osa 1 -albumiin. En todellakaan sen tarinan vuoksi vaan painojäljen. Osaako kukaan valaista miksi joku kriminaali on vuosien saatossa mennyt muuttamaan painofilmit aivan liian tunkkaisiksi värimaailmaltaan? Itselläni on Le Secret de L'Espadonin vuoden 1970 painos referenssinä.

-Otetaan ensin esimerkiksi sen ekan sivun viimeinen ruutu jossa auto katoaa pimeyteen. Näin tapahtuu sananmukaisesti tässä suomiversiossa. Brysselin versiossa kuva on selkeämpi.
-Sitten tuo ekan sivun superbazooka. Edes nämä vahingossa tulleet valkoiset viivat mustien edessä eivät mielestäni tuo kuvasta yksityiskohtia esiin. Ero on melkoinen.
-Lopuksi kuorma-autokuva hieman pidemmältä albumia. Joku voisi väittää että suomalaisessa on parempi yötunnelma värien suhteen, mutta miksi ihmeessä sen kustannuksella ollaan hävitty piirrosten esiintulon kanssa...

Itselläni ei ole skanneria käytössä ja näissä liitekuvissani on harmiksi valonheijastuksia ja digipokkarini on aika kädetön kun kuvaa sarjiksia. Tuo Belgian albumini sinnittelee 64 sivun voimin hieman pidemmälle kuin suomalainen. Siitä puuttuu kokosivun kokoiset kuvitukset ja albumikoko on hieman pienempi. Ehkä olisi ollut järkevämpää julkaista Suomessakin tarina kahden albumin mittaiseksi muutettuna.

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 227
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #51 : 17.09.2010 klo 01:45:24 »
Voi ei! En tykkää. Blake & Mortimerin paluu on hieno asia mutta miksi painojälki on persiistä? Masennus...

puro

  • Multirajoitteinen
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 321
  • Ei se siitä suttaannu.
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #52 : 17.09.2010 klo 10:56:48 »
Petteri: ironia ei pue sinua, jätä nillittäminen tosikoille.  ;D

tertsi

  • Vieras
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #53 : 17.09.2010 klo 12:00:29 »
Puro, onneksi tajusit jättää valvojan hommat.
Luonteesi ei ollut sopiva siihen hommaan.   :D
« Viimeksi muokattu: 17.09.2010 klo 12:02:17 kirjoittanut Tertsi »

Merrot

  • Nyt niin tuota jumalauta
  • Jäsen
  • Viestejä: 347
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #54 : 17.09.2010 klo 13:37:51 »
On upea juttu että Piko&Fantasio sekä Blake&Mortimer on julkaistu suomeksi, alpparit ovat ehdottomasti tällaisenaankin ostamisen arvoiset. Kiitos siis niistä!

Ei tässä varmaan kenelläkään ole halua tai tarvetta työntää kapuloita julkaijoiden rattaisiin nostattamalla negatiivista huomiota painojäljen puutteista. Tarkoituksena on vaan antaa rakentavaa palautetta tulevaisuutta varten, kun kerran tekijämiehet ja -naiset luultavasti lukevat tätä ketjua.

Itselläni on ennestään vuoden Le secret de L'espadon belgipainos vuodelta 1987, ja siinä ainakin väriskaala on hyvin lähellä suomennosta.

Mielestäni eron väreissä aiheuttaa käytetty paperityyppi. Kuten Tertsi toisessa ketjussa mainitsi, alkukielisissä Piko&Fantasio ja Blake&Mortimer painoksissa paperi on rakenteeltaan huokoisempaa. Pinnaltaan epätasainen paperilaatu saa yksiväriset pinnat näyttämään eloisammilta ja ainakin omassa alkukielisessä albumissani vaaleammilta, sillä väri on asettunut "nyppylöitä" enemmän paperin huokosiin.

Suomennoksiin (ja ehkä B&M:n osalta myös uudempiin alkukielisiin painoksiin ? ) taas on otettu sileäpintainen paperi. Tällainen paperi tekee tietokoneella laadituista yksiväripinnoista melkein yhtä yksiväriset kuin ruudulla. Ja kun väreissä ei ole paperinkaan puolesta mitään tekstuuria, näyttävät ne lukijan silmään selvästi latteamman ja tukkoisemman näköisiltä. Väri on myös tasaisesti paperin pinnassa, joten eloa ei synny sitäkään kautta.

Olen joskus ranskankielisiä alppareita selatessa pannut merkille, että samanlaista ongelmaa väreissä on havaittavissa sielläkin päässä esim. Tinttien uudemmissa painoksissa. Kiiltävänsileä paperilaatu yhdistettynä värien digitointiin tekee väreistä silmiinpistävästi vähemmän kauniit kuin mitä ne ovat vanhemmissa painoksissa. Värien sävyjä on myös jouduttu rukkaamaan vaaleammiksi, varmaan juuri pahimman tukkoisuuden välttämiseksi.

Saa vapaasti olla eri mieltä.

Ossi Hiekkala

  • Archipictor
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 753
  • archipictor.com
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #55 : 17.09.2010 klo 14:17:36 »
Petteri: ironia ei pue sinua, jätä nillittäminen tosikoille.  ;D

Ah, todellisen sarjakuvafanin ei sovikaan kiinnittää huomiota painojälkeen.

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 227
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #56 : 17.09.2010 klo 14:35:14 »
Petteri: ironia ei pue sinua, jätä nillittäminen tosikoille.  ;D

Heh, kerrankin olin tosissani ja heti luultiin ironiaksi. On noi esimerkit tällä kertaa aika masentavia...

Vieras

  • Vieras
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #57 : 17.09.2010 klo 14:50:44 »
On upea juttu että Piko&Fantasio sekä Blake&Mortimer on julkaistu suomeksi, alpparit ovat ehdottomasti tällaisenaankin ostamisen arvoiset. Kiitos siis niistä!

Ei tässä varmaan kenelläkään ole halua tai tarvetta työntää kapuloita julkaijoiden rattaisiin nostattamalla negatiivista huomiota painojäljen puutteista.
Juu, ei haittaa, vaikka olisi kokomustia ruutuja jollain ruutujaolla, ostaa kannattaa. Mitä väliä, vaikka olisikin vähän tumma pää tukossa...

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 183
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #58 : 17.09.2010 klo 14:53:23 »

Mutta eikös viiva näy paremmin tässä suomiversiossa, ainakin näiden kuvien perusteella. Verratkaa autonvalojen valokeilassa näkyviä yksityiskohtia...

Merrot

  • Nyt niin tuota jumalauta
  • Jäsen
  • Viestejä: 347
Vs: Blake & Mortimer
« Vastaus #59 : 17.09.2010 klo 14:58:13 »
Juu, ei haittaa, vaikka olisi kokomustia ruutuja jollain ruutujaolla... Mitä väliä, vaikka olisikin vähän tumma pää tukossa...

Tääkö sun mielestäsi on suomipainoksen taso?