Kirjoittaja Aihe: Hugo Pratt  (Luettu 99399 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

tertsi

  • Vieras
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #225 : 07.04.2016 klo 16:58:06 »
Cato Zulu näyttää hienolta!

Kostirobotti

  • Jäsen
  • Viestejä: 39
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #226 : 07.04.2016 klo 17:14:27 »

Skorpioneja kannattaisi yrittää uudelleen. WSOY julkaisi ensimmäisen ja siitä on tullut himoittu keräilyharvinaisuus. WSOY:n oikeudet ovat rauenneet.


Lahden kirjastosta noista ranskankielisiä versioita katselin muinoin, erittäin mielenkiintoista kamaa ja ihan plussana, että vaihteeksi muita päähenkilöitä kuin Corto. Hienoahan se olisi jos ne suomeksi julkaistaisiin joskus. Useampi albumi niitä oli.

« Viimeksi muokattu: 07.04.2016 klo 17:17:23 kirjoittanut Kostirobotti »

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 556
  • Kuka mitä häh?
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #227 : 07.04.2016 klo 17:54:55 »
Hienoahan se olisi jos ne suomeksi julkaistaisiin joskus. Useampi albumi niitä oli.

Viisi Prattin omaa

Gli scorpioni del deserto (1969)
Piccolo Chalet (1975)
Vanghe Dancale (1980)
Dry Martini Parlor (1982)
Brise De Mer (1992)

Ja pari muiden viritelmää

Appuntamento a Dire Dawa (2005) di Pierre Wazem
Quattro sassi nel fuoco (2007) di Giuseppe Camuncoli e Matteo Casali
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 818
  • Hornan kekäleet!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #228 : 07.04.2016 klo 21:11:12 »
Omalla Pratt-käännöstoivelistallani kärkisijoilla ovat:

Cato Zulu 1984

Fort Wheeling -alpparin jatko-osa (1964/1980-1981/1994).

Aavikon skorpioonit 2/3

—Kokooma-albumi Koinsky.

Noista vanhemmista Junglemen (1949) ohittaa kiinnostavuudessaan Kersantti Kirk -sarjan (1953).

Capitan Cormorant (1962) on Suolaisen meren balladin "harjoitustyö" ja loppupuoli albumista on Stelio Fenzon taidetta.

Fanfulla (1967) on ihan näppärä historiallinen seikkailu 1500-luvun Italiassa. Mino Milanin tekstiin.


Just nuo ovat omallakin toivelistalla plus Jukan mainitsema Ernie Pike. Koiskya tosin en ole lukenut. Onko kenelläkään lukukokemuksia siitä?

Minulla on myös ranskankielinen Aarresaari ja David Balfour -yhteisnide. Tykkäsin molemmista tarinoista tosi paljon, joten uskaltaisin suositella suomentamista. Löytyy myös englanninkielinen Once upon a Sky, upea opus sekin.

En pitäisi Prattin korkkaritarinoiden julkaisua suurena ihmeenä. Ongelmana Egmontilla oli kai oikeuksien saanti. Nyt kun Jalava joutui huolella säätämään noiden Seikkailujen mies -tarinoiden oikeuksien kanssa, niin pahin olisi silläkin saralla jo ohitettu ja tie ns. auki muillekin julkaisuille.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 818
  • Hornan kekäleet!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #229 : 08.04.2016 klo 00:24:02 »
Jos korkkarien oikeudet olisivat olleet briteillä, niin Egmont olisi julkaissut ne jo. En nyt muista, millä kahdella taholla niitä oikeuksia näiden suhteen oli, mutta toinen oli Ranskassa (Casterman?) ja toinen Ranskassa tai Italiassa. Näiden molempien tahojen kanssa Jalava joutui solmimaan sopimuksen, kun seikkailujen mies julkaistiin. Ainakin ykkösosassa toisella oli oikeudet kanteen ja toisella sisältöön. Ja toinen näistä, se hankalampi neuvottelukumppani, omistaa siis myös Prattin korkkarien oikeudet (vaikka kaikki muu korkkarimatsku taitaa kuulua DC Thomsonille). Vähän sama juttu siis korkkareiden kanssa kuin näitten Seikkailujen miesten kanssa: muistaakseni Panini omistaa kaikkien muiden Seikkailujen mies -tarinoiden oikeudet paitsi Prattin piirtämien. Anteeksi viestin epätarkkuus, mutta ehkä tästä kuitenkin selvisi vyyhdin sekavuus.

EDIT. Niissä Prattin korkkaritarinoissa on muutama aivan erinomainen seikkailu, mutta osassa tarina ei ole läheskään kuvituksen tasoa. Mutta olisi se sellainen koostejulkaisu silti vaan hieno.
« Viimeksi muokattu: 08.04.2016 klo 00:27:05 kirjoittanut Janne »
"Tex-tieteen yli-morisco"

Darth Mika

  • Insinööri
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 742
  • Leopard-tankkeja Ukrainaan ja vähän äkkiä!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #230 : 08.04.2016 klo 07:05:54 »
Onko mitään luetteloa, mistä näkee kaikki Hugo Prattin tekemät sarjakuvat (siis kaikki eli mukana muutkin kuin Cortot) ja sitten luettelo kaikki Suomessa julkaistut Hugon sarjakuvat. Näkisi mitä on vielä julkaisematta.
"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)

Kyty

  • Jäsen
  • Viestejä: 67
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #231 : 08.04.2016 klo 12:20:02 »
Tuossa alkua, vaikka epätarkkuuksia voi olla:
https://fi.wikipedia.org/wiki/Hugo_Pratt#Keskeiset_teokset

Myöhemmältä kaudelta on suomentamatta siis Cato Zulu ja Aavikon skorpionit, joiden luulisi sotajuttuina menestyvän Suomessa. Keskeisimmistä Cortoista onkin tullut uusi suomalainen painos 2010-luvulla, paitsi etiopialaisesta ja venetsialaisesta tarinasta.

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 145
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #232 : 08.04.2016 klo 12:20:52 »
Eiköhän Wikipedia auta asiassa kuten yleensäkin. Italiankielinen ainakin.

Suomennetut julkaisut löytää myös tutusta paikasta:

http://sarjakuvat.eurocomics.info/index.html

Darth Mika

  • Insinööri
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 742
  • Leopard-tankkeja Ukrainaan ja vähän äkkiä!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #233 : 08.04.2016 klo 17:12:16 »
Tuossa alkua, vaikka epätarkkuuksia voi olla:
https://fi.wikipedia.org/wiki/Hugo_Pratt#Keskeiset_teokset

Myöhemmältä kaudelta on suomentamatta siis Cato Zulu ja Aavikon skorpionit, joiden luulisi sotajuttuina menestyvän Suomessa. Keskeisimmistä Cortoista onkin tullut uusi suomalainen painos 2010-luvulla, paitsi etiopialaisesta ja venetsialaisesta tarinasta.
Hei täällähän monta sarjakuvaa mitä en ole vielä lukenut...kiitos!
"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)

Kostirobotti

  • Jäsen
  • Viestejä: 39
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #234 : 08.04.2016 klo 20:58:32 »
Keskeisimmistä Cortoista onkin tullut uusi suomalainen painos 2010-luvulla, paitsi etiopialaisesta ja venetsialaisesta tarinasta.


Heikkotasoisimmat jätetty pois. ^^

Darzee

  • Valistunut arvailija
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 302
  • Me likes prairie dogs!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #235 : 08.04.2016 klo 21:07:38 »
Myöhemmältä kaudelta on suomentamatta siis Cato Zulu ja Aavikon skorpionit, joiden luulisi sotajuttuina menestyvän Suomessa.

Niin, minkähän vuoksi Aavikon skorpioneja on tullut vain se yksi nide? Eikö se myynyt odotetusti, onko sarjasta vaikea lohkaista sopivaa pätkää kokeilukappaleeksi, vai laskiko sen taso kustantajan mielestä?


Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 818
  • Hornan kekäleet!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #236 : 09.04.2016 klo 12:08:21 »
Ainakaan minun mielestä Skorpionien taso ei oleellisesti laskenut loppua kohti.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 818
  • Hornan kekäleet!
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #237 : 10.04.2016 klo 16:29:35 »
Täytyy ottaa tuosta vähän takaisin.

Minkä lisäksi Suomesa julkaisemattomat osat ovat (tietenkin) uudempia, ja täten siis taiteeltaan jonnin verran kovempaa luokkaa.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Rac

  • Jäsen
  • Viestejä: 882
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #238 : 03.09.2016 klo 20:23:47 »
Sinänsä mielenkiintoista, että Aavikon skorpionit ja Fort Wheelingit saa iTunesista englanniksi. Jos noihin saisi käännösoikeudet? Tai edes IDW ottaisi haltuunsa EuroComics bannerinsa alle.

https://itunes.apple.com/us/author/hugo-pratt/id500421922?mt=11&bookPage=1
"Excuse me. Have you ever danced with the devil in the pale moonlight?" -Batman

JJalonen

  • Jäsen
  • Viestejä: 840
Vs: Hugo Pratt ja Seikkailujen mies
« Vastaus #239 : 07.01.2017 klo 15:23:16 »
Miltä julkaisijalta tämmöinen on tullut?

Tuo FW kakkososa muuten on erikoinen kolme vuosikymmentä kestänyt pätkätyömaa Hugo Prattille. Satasivuinen albumi on aloitettu 1962 ja se valmistui 1994. Luonnollisesti tämä näkyy pikantisti myös albumin piirrosasussakin.

Albumi alkaa ykkösosaa vastaavalla grafiikalla, vaihtuu sitten Prattin 1970-luvun tyyliin, siitä Suuren pohjolan mies -albumin tyyliin ja lopuksi päättyy tuohon naivistisempaan (silti viihdyttävään) Corto Maltese Mu -albumin taiteeseen.

Italiassa Lizard on julkaissut näistä upean 271-sivuisen värillisen yhteissidoksen. Ykkösosa alkuperäisessä nelirivisessä formaatissa. Kakkososa yhdenmukaisena kolmirivisenä versiona. Tuohon on sitten heitetty mukaan 60 ekstrasivua Prattin taidetta, karttoja ja historiaa.

__

Pitää tässäkin vielä varottaa Lizardin tuoreemmasta mustavalkoisesta integraalista. Siinä myös ykkösosa on muokattu kolmiriviseksi eli ruutuja on kropattu ankarasti.