YAY! Hieno uutinen!
Sattumoisin katsoin juuri tuon edellä mainitun elokuvatulkinnan alpparista. Ranskan VHS:n bittimuotoisen kopion pehmeällä kuvanlaaadulla. Ilman tekstitystä.
Kuvakerronta toimi kuitenkin komeasti, näyttelijät hoitivat hommansa, ääniraita oli paikoin aika häkellyttävä, mutta viihdyttävä. Seurasi varsin uskollisesti sarjakuvan kerrontaa, vaikka jätti muutamia kohtauksia väliin. Elokuvan korppikotkakertoja oli totaalisen hulppea lisämauste juonikeitokseen, vaikka pitkät selostukset pysyivätkin kielimuurin väärällä puolella.
Tämä on ollut kärkikymmenikössä toivotut (tekstitetyt) DVD-julkaisut listallani, mutta nyt himo vaan vimmaantui.
Oliko se Suomessa pyörähtänyt teatteriversio todellakin tekstitetty suomeksi? Imdb taisi ilmoittaa, että leffasta olisi olemassa myös englanniksi dubattu versio.
Saattaisiko kelat olla vielä jossain Elokuva-arkistossa?