Kirjoittaja Aihe: Asterix  (Luettu 474811 kertaa)

0 jäsentä ja 2 Vierasta katselee tätä aihetta.

Asterix-fani

  • Sählääjä
  • Jäsen
  • Viestejä: 72
  • Desinit in piscem mulier formosa superne
Vs: Asterix
« Vastaus #60 : 05.05.2005 klo 18:14:04 »
Monien mielestä viimeisin albumi eli Asterix ja Latraviata on surkea albumi, mutta olisi myös mukava tietää miksi. Eli te jotka olette lukeneet kyseisen albumin, mikä tekee siitä niin huonon?
(Don't worry - There's no sugar)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 556
  • Kuka mitä häh?
Vs: Asterix
« Vastaus #61 : 05.05.2005 klo 18:34:46 »
No, ainakin tuntuu siltä, että Uderzo pyrkii kiireellä vetelemään lankoja yhteen - eli paitsi että hahmoja vanhoista albbareista ilmestyy uudelleen ("Onhan sinulla jo koko sarja" -pohjalta) niin myöskin tämä vanhempien esiin marssittaminen oli aika päälleliimattua, juonen kustannuksella. Joka muutenkin oli hyvin heppoinen kun vertaa... hm, mihin tahansa Goscinnyn kirjoittamaan Asterixiin. Seuraavaksi Asterix ja Obelix menevät varmaan naimisiin, tuskin kumminkaan keskenään. Se olisi kyllä mielenkiintoinen tarina!
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 293
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Asterix
« Vastaus #62 : 05.05.2005 klo 20:00:16 »
Seuraavaksi Asterix ja Obelix menevät varmaan naimisiin, tuskin kumminkaan keskenään. Se olisi kyllä mielenkiintoinen tarina!

No, senhän näjemme sitten kun uusi Asterix pullahtaapi ulos joskus ensi syksynä.
Jo Latraviatassa viitataan tähän..
Mitä huonoa Latraviatassa on? Huumori on kehnoa (onko "luotijuna" kääntäjän aikaansaannos? Liian kehnoa anakronismia.) verrattuna Goscinnyn parhaisiin, juoni tuhlaa aikaansa joutavaan tyhjäkäyntiin (Asterixin muistinmenetykseen ja poukkoiluun tuhrautuu ilman mitään syytä ja tarvetta melkein 10 sivua).

Timo

Asterix-fani

  • Sählääjä
  • Jäsen
  • Viestejä: 72
  • Desinit in piscem mulier formosa superne
Vs: Asterix
« Vastaus #63 : 05.05.2005 klo 20:55:04 »

Mitä huonoa Latraviatassa on? Huumori on kehnoa (onko "luotijuna" kääntäjän aikaansaannos? Liian kehnoa anakronismia.) verrattuna Goscinnyn parhaisiin, juoni tuhlaa aikaansa joutavaan tyhjäkäyntiin (Asterixin muistinmenetykseen ja poukkoiluun tuhrautuu ilman mitään syytä ja tarvetta melkein 10 sivua).

Timo

Näinhän se on. Hauskaako on tuo Asterixin "Juu", et cetera. Toivottavasti seuraava albumi onnistuu paremmin, sillä uskon että tulee olemaan viimeinen. Kunniakas päätös Asterixille on oltava!
(Don't worry - There's no sugar)

Canard

  • Jäsen
  • Viestejä: 718
  • Der Zorn Gottes
Vs: Asterix
« Vastaus #64 : 05.05.2005 klo 21:41:45 »
Melkein ainoa huvittava vitsi oli, että Caesar - pysti annettiin näyttelijälle, Jullen suureksi järkytykseksi, Ranskan elokuva-akatemian palkintohan on nimeltään César, patsaan tehneen kuvanveistäjän, Marseillelaisen (vai pitäisikö tässä tapauksessa sanoa Massilialaisen ;)) César Baldaccinin mukaan.

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 556
  • Kuka mitä häh?
Vs: Asterix
« Vastaus #65 : 06.05.2005 klo 19:19:53 »
Niin, ja aina pitää raijata Julius Caesar itse paikalle, kuin ei Jullella muutenkin olisi tekemistä riittänyt... Matka Roomasta Armoricaan otti kuitenkin jokusen tovin varsinkin tuohon aikaan.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Asterix-fani

  • Sählääjä
  • Jäsen
  • Viestejä: 72
  • Desinit in piscem mulier formosa superne
Vs: Asterix
« Vastaus #66 : 08.05.2005 klo 10:45:47 »
Minulla on kaksi "suurta" asiaa, joista en pidä.

Ensiksi tämä Asterixin muistiinmenetys, Jahuut ja Obelixin lyömiset eivät ole oikein sitä, mitä haluaisin lukea Asterix-albumista.

Toiseksi, Asterix ja Obelix ovat syntyneet samana päivänä. Mitäh? Katsokaapas Goscinnyn kirjoittamaa Obelix ja kumpp. - albumia. Obelixilla on syntympäpäivä. Okei, miksei Asterixiakaan juhlita? On kuin Goscinnyn kirjoittamista albumeista saadulla tiedolla ei olisi mitään merkitystä.
(Don't worry - There's no sugar)

Turre

  • kalkkis
  • Jäsen
  • Viestejä: 18
  • kerran luulin olevani väärässä, mutta erehdyin
Vs: Asterix
« Vastaus #67 : 09.05.2005 klo 14:16:29 »
Sen lisäksi mitä täällä jo muut ovat kommentoineet Latraviataa, minun huomioni kiinnitti erityisesti se, että tekstauksessa (anteeksi nyt vaan Timo Ronkainen) gemenat ja versaalit ovat sekaisin. (Nuoremmille kvaakkaajille: gemena=pienaakkonen ja versaali=SUURAAKKONEN) On ärsyttävää lukea TEKSTiÄ JOSSA iSOJEN KiRJAiNTEN JOUKOSSA AiNA i-KiRJAiMEN PÄÄLLÄ ON PiSTE.

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 556
  • Kuka mitä häh?
Vs: Asterix
« Vastaus #68 : 09.05.2005 klo 14:18:31 »
Tuo johtuu vaaditusta Uderzo-fontista. Sitä ei käy sorkkiminen pisteen vertaa.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Turre

  • kalkkis
  • Jäsen
  • Viestejä: 18
  • kerran luulin olevani väärässä, mutta erehdyin
Vs: Asterix
« Vastaus #69 : 09.05.2005 klo 14:23:12 »
Kaikissa aiemmissa albumeissa tekstaus on pelkkää versaalia ja monta edellistäkin albumia oli jo kokonaan Uderzon käsialaa. Miten se fontti siinä viimeisessä yhtäkkiä vaihtui?
« Viimeksi muokattu: 09.05.2005 klo 14:25:23 kirjoittanut P.Durchman »

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 556
  • Kuka mitä häh?
Vs: Asterix
« Vastaus #70 : 09.05.2005 klo 15:41:10 »
Kaikissa aiemmissa albumeissa tekstaus on pelkkää versaalia ja monta edellistäkin albumia oli jo kokonaan Uderzon käsialaa. Miten se fontti siinä viimeisessä yhtäkkiä vaihtui?

Eihän se ole vaihtunut, kaikissa uusissa ja uusintapainetuissa Asterix-albbareissa joissa Uderzon fonttia on käytetty, toistuu tuo sama: iSOJEN KiRJAiNTEN joukossa i:n päällä on piste. Valita Uderzolle. 

Täsmennys siis: Ranskalaisten päätöksellä kaikissa käännösalbbareissa sekä uusintajulkaisuissa on nykyisin käytettävä Uderzon fonttia, vaikka kuinka siinä on piste iiin päällä.
« Viimeksi muokattu: 09.05.2005 klo 16:10:53 kirjoittanut VesaK »
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Turre

  • kalkkis
  • Jäsen
  • Viestejä: 18
  • kerran luulin olevani väärässä, mutta erehdyin
Vs: Asterix
« Vastaus #71 : 09.05.2005 klo 16:01:57 »
Okei, okei, uskotaan.

Minulla on hyllyssä ne albumit suomalaisina ensipainoksina, joten niissä kaikissa sitä viimeistä lukuunottamatta on kuitenkin pelkkiä versaaleja (katso liite, kuva albumista n:o 30 Obelixin kaleeri). Jos uudempiin painoksiin vanhoista albbareista on tehty jotain muutoksia tekstaukseen, niin sitten....


( Mutta ne pisteet i:n päällä on SiLTi arrrggghhh  :-\  ärsyttäviä.)
« Viimeksi muokattu: 09.05.2005 klo 18:56:09 kirjoittanut Turre »

Asterix-fani

  • Sählääjä
  • Jäsen
  • Viestejä: 72
  • Desinit in piscem mulier formosa superne
Vs: Asterix
« Vastaus #72 : 09.05.2005 klo 18:50:06 »
( Mutta ne pisteet i:n päällä on SiLTi arrrggghhh  :-\  ärsyttäviä.)

Olen huomannut saman, mutta ei se ainakaan minua kovin paljon häiritse. Tärkeintähän on tarinan huumori ja juoni, eikä fontti  :)
(Don't worry - There's no sugar)

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 293
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Asterix
« Vastaus #73 : 09.05.2005 klo 19:17:02 »
Sen lisäksi mitä täällä jo muut ovat kommentoineet Latraviataa, minun huomioni kiinnitti erityisesti se, että tekstauksessa [...] On ärsyttävää lukea TEKSTiÄ JOSSA iSOJEN KiRJAiNTEN JOUKOSSA AiNA i-KiRJAiMEN PÄÄLLÄ ON PiSTE.

Mene, ota käteen ranskalainen Asterix ja katso: pisteet ovat i:n päällä.
Sarjakuvatekstaus ei oikeastaan yleensäkään ole seurannut mitään typografiaa tai vastaavaa. Useimmiten sarjakuvien puhekuplat ovat käsitekstattua versaalia. Aina. Aku Ankka vääristelee: Arial bold sarjakuvakuplaan. Puh....

Timo
« Viimeksi muokattu: 09.05.2005 klo 19:20:54 kirjoittanut Timo Ronkainen »

Veli Loponen

  • Isoveli
  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 11 047
  • <><
Vs: Asterix
« Vastaus #74 : 09.05.2005 klo 20:57:26 »
Sarjakuvatekstaus ei oikeastaan yleensäkään ole seurannut mitään typografiaa tai vastaavaa.
Paitsi joitain "sääntöjä" on. Esim. Jenkkisarjoissa pyritään tekstaamaan I (minä) päätteisenä isona iinä I. Muut iit sitten tavallisena pölkkynä I.
Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva