Dropsie Avenue suomeksi on nyt siis olemassa. Tuolla Kvaak -kirjan ketjussa oli jotakin asiattoman oloista ja aiheeseen liittymätöntä Mämmilä-vitsailua, mikä on sinänsä ironista, että vahvat "tämähän on Amerikan Mämmilä"-fiilikset tästä tulee enemmän kuin mistään muusta lukemastani teoksesta (tosin myönnettäköön että en varmasti ole lukenut tarpeeksi sarjakuvia, jotka tällaisen edes voisivat osua). Aikaskaala on toki pitempi ja sivuja on reilusti vähemmän kuin Mämmilässä, joten tutuksi tulevia hahmoja on hieman vähemmän, eikä Orivedelle ole muuttanut sukupolven välein maahanmuuttajia jälleen jostain uudesta etnisestä ryhmästä.
Mielenkiintoinen myös noin historiana, elokuvien New York on tuttu meille ja Suomessa on tottunut jonkinlaiseen kaupunkien orgaaniseen kasvuun, rakennus puretaan ja korvataan toisella, puutalokorttelit on jyrätty kerrostalojen tieltä tai lähiö rakennetaan entisen umpimetsän tilalle, mutta Bronxissa tosiaan oli 70-luvulla tuollaisia laajoja aluita, joilta läpeensä rauninoituneet kerrostalot oli purettu. Aika hurjaa, luulisi, että maan hinta noinkin lähellä suurkaupungin ydinkeskustaa tekisi moisen jo mahdottomaksi.