Missään sarjakuvassa en ole nähnyt lähellekään yhtä paljon kopioituja ruutujen taustoja. Niitä on kymmeniä, liki sata? (aika monta sivua siis...) En vain ole tottunut moiseen, enkä varmaan koskaan opi pitämään ratkaisusta. Siitä tuossa oli kysymys.
....
Kuten Koipeliini-ketjussa mainitsin, tämä asia alkoi muakin häiritä vasta puolen välin tienoilla kun kässärin jännite hapertui.
Ikävä tuollaista suoraa kopiota on lukea. Semmonen etäännyttää todellisuuden illuusiosta, vähän samalla tavalla kuin vaikkapa pikseliviiva. Hitsi, tässähän rupeaa jo odottamaan ihan tosissaan, että sais albumin luettavaksi.
selasin muutamaan otteeseen luetun Maggyn käsittääkseni ongelman.
En löytänyt sitä.
Totta monet taustoista ovat liki identtisiä, mutta niin keskimäärin taustat tapaavat olla ilman purkutöitä, sotia ja suuronnettomuuksia todellisuudessakin.
Kun se operatiivinen sana on minulle
tausta. Silloin harvoin kun vaivaudun piirtämään nakkaan taustoille tyystin paskat jos eivät vie tarinaa eteenpäin. Valkoinen tai musta ajaa saman asian.
Silloin kun niillä on tarinallinen pointti avata hahmojakin tyyliin: "tämä hahmo on rikas" "tämä hahmo on köyhä" "normaalissa talossa ei muuten ole BDSMsalia" "näille on normaalia että talossa on BDSMsaleja" "tämä hahmo on selkeästi eri kulttuurista kuin muut" ja "Tajuttomuuden/matkan aikana lokaatio on vaihtunut" "tässä paikassa lattiassa on pudotus seuraavan kahden kerroksen läpi"
niin taustat on ok.
Mutta nähdä niihin vaivaa? Ymmärtäisin jos kyseessä olisi sarjakuva nimeltä Brighton tai London joka keskittyisi paikkaan, mutta kun nimi on Maggy Garrison niin fokus on henkilöissä, ei taustoissa.
Niin kauan kun taustalla olevasta ovesta(tjs) ei tule sisään ihastusta tai uhkaa sillä taustalla ei ole väliä.
ehkä ongelma on että lähestymme ihan eri perspektiiveistä: minua vetää tässä tarina ja sen hahmot. miljöö on riittävän uskottava, kun se on esitelty se jää taustaksi.
Silloin jos haluan lukea arkkitehtoonisesti tarkkaa sarjakuvaa luen Francois Schuitenia tai Geof Darrowta.
Mutta on varmaan lähestymiskysymyskin, minulle piirros on tärkeä mutta tarina on tärkein. Sitä ei voi kertoa ilman toimivaa kuvaa, mutta kun kuvat Maggyssä mielestäin toimivat.
Kässärin jännitteen hapertumista en myöskään hahmota, koska teos piti otteessaan kautta linjan.
Mutta toisaalta paitsi että luen sarjakuvia niin tekopuolella minä tosiaan ennemmin kirjoitan käsiksiä ja jätän piirtämisen niitä lihaksia treenaammille tahoille.