Isolla kustantajalla kuten Otavalla on yleensä ollut pitkäjänteisyyttä, vaan ei tällä kertaa.
Nonari-kokoomat olisivat varmasti hiljalleen kasvattaneet myyntiään ja saaneet lisää keräilijöitä, jotka ostavat joka kirjan. Tintin rinnalle olisi kustantamossa mukava tuoda muutakin eurooppalaista sarjakuvaa. Perustuu ihan mutuun, mutta uskoisin juurikin viimeisen Smurffi-kokooman myyneen mukavasti.
Eiköhän koko tämä episodi ole taas hyvä osoitus siitä, kuinka käännössarjakuvan julkaisu maassamme makaa monin osin yksittäisten ihmisten harteilla. Tässä tapauksessa on kyseessä pitkän linjan sarjakuvatoimittaja Jouko Ruokosenmäki ja hänen päättynyt pestinsä.
Silloin kun Jouko oli Otava/Like-duunissa, Nonareita ja muuta kivaa saatiin suomeksi, mutta kun hän lähti lafkasta kaventui tarjontakin huomattavasti.
Valitettavasti asia on usein näin yksinkertaista (sama juttu scifi-käännösten suhteen - esimerkkejä löytyy useita).