Mikä ehdokkaista on Teidän mielestänne vuoden paras käännössarjakuva?
- Riad Sattouf: Tulevaisuuden arabi 2 (suom. Saara Pääkkönen, WSOY)
-
12 (12.4%)
- Vaughan & Staples: Saga 4 (suom. Antti Koivumäki, Like)
- 0 (0%)
- Emmanuel Moynot: Ranskalainen sarja – Myrsky kesäkuussa (suom. Marja Luoma, Jalava)
-
1 (1%)
- The Original Writer - Davis: Ihmeellinen Miracleman (suom. Jouko Ruokosenmäki, Like)
-
9 (9.3%)
- Matthieu Bonhomme: Mies joka ampui Lucky Luken (suom. Annukka Kolehmainen, Egmont)
-
9 (9.3%)
- Nærum & Volle: Vinossa (suom. Sirpa Alkunen, Like)
-
3 (3.1%)
- Trondheim & Keramidas: Mikin hulluimmat seikkailut (suom. Saara Pääkkönen, Sanoma Media)
-
4 (4.1%)
- Derib: Buddy Longway 1 (suom. Saara Pääkkönen, Apollo kustannus)
-
23 (23.7%)
- Ennis - Dillon: Preacher 1 – 4 (suom. Petri Silas ja Antti Koivumäki, RW Kustannus)
-
27 (27.8%)
- Pellejero - Canales: Corto Maltese – Keskiyön auringon alla (suom. Heikki Kaukoranta, Jalava)
-
6 (6.2%)
- Guy Delisle: Huonon isän opas (suom. Saara Pääkkönen, WSOY)
-
1 (1%)
- Boucq - Jodorowsky: Bouncer – Käärmeen oikeus (suom. Heikki Kaukoranta, Jalava)
-
2 (2.1%)
Äänestäjiä yhteensä: 88
Äänestys päättynyt: 08.01.2017 klo 23:43:09