Kirjoittaja Aihe: Tex Willer kirjasto  (Luettu 253456 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Hannu

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 284
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #225 : 16.09.2010 klo 17:42:36 »
Tulipahan löydettyä vihdoikin uusi painos tex kirjasto 4sta. Kotona lukiessa odottikin ikävämpi yllätys sivut 65-80 olivat ylös alaisin ja järjestyksessä 64,80-65 jatkuen normaalisti sen jälkeen. Ei ole tainnut muille osua samanlaisia kappaleita vastaan?

Uskomatonta. Mahtaakohan Askolla olla enää montakaan hiusta päässä näiden vastoinkäymisten jälkeen?
Kaikki on miltä se kulloinkin näyttää

willeristi

  • Jäsen
  • Viestejä: 277
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #226 : 16.09.2010 klo 19:13:56 »
Tänään ostamassani Tex kirjastossa 4 sama vika kuin Saukkin ostamassa.
Miten paino voi möhliä jatkuvasti?
« Viimeksi muokattu: 16.09.2010 klo 19:31:29 kirjoittanut willeristi »

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #227 : 16.09.2010 klo 20:38:45 »
Tänään ostamassani Tex kirjastossa 4 sama vika kuin Saukkin ostamassa.
Miten paino voi möhliä jatkuvasti?

Uusi, liian nopeasti paisutettu painolaitos ilmeisesti.
Painon vaihdosta on jo neuvoteltu Norjan kanssa, joka on se varsinainen yhteysmaa tässä julkaisusarjassa. Onhan viallisten vaihtorumba kuitenkin pyörinyt aiemmin selostetulla tavalla?
« Viimeksi muokattu: 16.09.2010 klo 23:40:34 kirjoittanut Asko AA »
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

*Mika*

  • Jäsen
  • Viestejä: 184
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #228 : 16.09.2010 klo 21:30:18 »
Onhan viallisten vaihtorumba kuitenkin pyörinyt aiemmin selostetulla tavalla?

Juu ainakin minulla vaihto sujui ihan mallikkaasti!

mkivimaki

  • Willeristi
  • Jäsen
  • Viestejä: 629
  • Hari hari, Aryman!
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #229 : 17.09.2010 klo 09:02:17 »
Ja tuo uusittu painoshan on nyt sitten se "virallinen" eka painos?

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #230 : 17.09.2010 klo 10:22:04 »
Ja tuo uusittu painoshan on nyt sitten se "virallinen" eka painos?

Näin on. Virallinen ilman lainausmerkkejä.
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 817
  • Hornan kekäleet!
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #231 : 17.09.2010 klo 12:56:41 »
Kirjasto nro vitonen on muuten myös jo painettu. Se on kai odottamassa vuoroaan, että pöydät on putsattu nelososasta. Ja minä onnenpekka olen saanut sellaisen haltuuni. Noh, tarkoitus ei ole elvistellä. En vaan malta olla kertomatta huomioistani, jotka toki jo aikaisemmista pokkarijulkaisuistakin on havaittavissa.

Tex-kääntäjien kuningas Renne on ollut hyvässä vauhdissa (sama käännös siis siinä edeltävässä julkaisussa...). Joskus olen ihmetellyt, kun Dalton-tarinassa Daltonien heitukkana esiintyvä Eugenia Moore (aito historiallinen hahmo) on nimetty Eugenia Cadoganiksi. En ole tähän selitystä löytänyt, sillä liuskaseikkailussa hän oli Moore ja samaten kaikissa käsiini saamissa italoversioissa, myös tässä tuoreessa repubblicassa. Nyt huomasin, että hänen 'setänsä' oli nimeltään Jeff Cadogan. Tottahan Renne on sitten korjannut Bonellin erheen ja nimettyn myös Eugenian Cadoganiksi. Rennelle ei ehkä ole tullut mieleen, että italian setää tarkoittava zio-sana tarkoittaa myös enoa. Heitukalla siis kuuluukin olla eri sukunimi kuin enollaan.

Renne on muutenkin hassutellut käännöksessään. Kun Daltonin kopla on saanut Texin kuoppaan, ei sentäs kuuden jalan syvyyteen, yhdessä Tigerin kanssa, niin Tex kehuu apuun rientävää hevostaan ja samalla toteaa, että ei edes muista monesko Dynamiitti tämä jo onkaan. Vaan eipähän puhuta italoversioissa mitään tällaista. Niin, että kyllä niitä Dynamiitteja on vain yksi ja ainoa! Joskus jossain Bosellin kirjoittamassa tarinassa, jossa Tex ratsastaa takautumassa Dynamiitillaan, puhutaan "ties monesko Dynamiitti" tms. Sama kääntäjä siinäkin. Pitää joskus tarkastaa alkukielisestä versiosta, mutta olen aika varma, että siinäkin käännöksessä on "Renne-lisää".

Minua eivät "Renne-lisät" haittaa. Hauskahan näitä on bongailla.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Hannu

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 284
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #232 : 19.09.2010 klo 21:01:34 »
Jokohan ne norskitkin alkaisivat pian ymmärtämään, että helpointa olisi pysyä samassa tahdissa Italian julkaisujen kanssa eikä yrittää etsiä epätoivoisesti niitä seikkailujen loppuja. Italian numeroissa näyttää olevan kokolailla vakiona 288 sarjakuvasivua + artikkelit. Ei tarvi painossa muuttaa säätöjä, ts. ei tule tällaista hässäkkää niin helposti kuin tuon Lilyth opuksen kanssa.

Toivottavasti ensi vuonna päästään johonkin järjelliseen julkaisutahtiin; 6 per vuosi kuulostaisi mukavalta, toki saa niitä tiheämpäänkin tulla. Kaupaksihan ne kaiketi käyvät?       
Kaikki on miltä se kulloinkin näyttää

VilleM

  • Jäsen
  • Viestejä: 801
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #233 : 19.09.2010 klo 21:41:34 »
Kaupaksihan ne kaiketi käyvät?       

Luulisi sen perusteella, kun ekasta osasta on otettu uusintapainoskin. Mutta kuinka pitkään ostajien kärsivällisyys riittää, jos nämä painosekoilut vielä jatkuvat? Ehkä olisi parempi todella vaihtaa painotaloa. Vaikka täysi amatööri olenkin näissä asioissa, niin vaikuttaa vahvasti pelkältä huolimattomuudelta ja mokailulta, kun sivut ovat väärin päin, väärässä järjestyksessä, tuplana tai ties miten survottu sinne kansien väliin. Ei maxeissa tai suuralbumeissa ole tällaisia ongelmia ilmennyt koskaan.

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 817
  • Hornan kekäleet!
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #234 : 19.09.2010 klo 23:29:22 »
Kyllähän tuo painojälki muuten on siistiä ja hyvää. Mitäs sitten, jos uudessa painopaikassa ei pystytäkään tekemään kuoseiltaan vastaavia julkaisuja (esim. samaa leveyttä tai korkeutta) tai painojälki heikkenee?
"Tex-tieteen yli-morisco"

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 817
  • Hornan kekäleet!
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #235 : 20.09.2010 klo 00:03:49 »
Olisi kuulunut suunnilleen osien 4 ja 5 väliin minitarina Campesinon kopla, joka on meillä julkaistu Kuuma iltapäivä -koosteessa. Italiassa se on ensimmäinen ns. fuori serie (perussarjan ulkopuolella) -julkaisu. Olisi se silti voitu tässä kirjastossa julkaista, koska onhan se päivävalon nähnyt ensimmäisen kerran juurikin Italian liuskoissa, tosin moneen osaan paloiteltuna. Muutenkin olen sitä mieltä, että tässä Tex kirjastossa olisi pitänyt julkaista KAIKKI Tex-seikkailut.
"Tex-tieteen yli-morisco"

fox78

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 5
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #236 : 21.09.2010 klo 21:37:36 »
Omassa kappaleessa pysynnyt sivut paikoillaan ja vielä järjestyksessä.
Mutta huonoakin löytyy...karmeita mustetahroja, ilmeisesti painosta tulleita,
löytyy useammasta aukeamalta.Tämä kappale on tätä uutta painosta.

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 817
  • Hornan kekäleet!
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #237 : 21.09.2010 klo 22:08:56 »
...karmeita mustetahroja, ilmeisesti painosta tulleita, löytyy useammasta aukeamalta.

Oivoivoi. :(
"Tex-tieteen yli-morisco"

fox78

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 5
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #238 : 22.09.2010 klo 16:05:31 »
Oivoivoi. :(

Kyllä sinäkin voivottelisit, jos ruuduista ei saisi yhtään selvää koko aukeamalta.

mkivimaki

  • Willeristi
  • Jäsen
  • Viestejä: 629
  • Hari hari, Aryman!
Vs: Tex Willer kirjasto
« Vastaus #239 : 22.09.2010 klo 20:19:52 »
Kyllä sinäkin voivottelisit, jos ruuduista ei saisi yhtään selvää koko aukeamalta.

Tuskinpa Janne tuota viestiään kettuilumielessä laittoi.. Uskoisin hänen olevan oikeasti harmissaan... Näitten kanssa kun on ollut murheita...