Loukkaava, röyhkeä, kieroutunut, törkyinen, laiton, tuomittava.

Isä yrittää myydä poikansa stressileluksi, tyyppi syöttää epähuomiossa kaverinsa lemmikkikalan tehosekoittimeen, muukalainen levittää syöpää kättelemällä ja lääkäri kysyy voidaanko vastasyntynyt vauva palauttaa sinne mistä se tuli.

Tässä tulee maailmankuulu nettisarjakuva Cyanide & Happiness nyt ensimmäistä kertaa suomeksi!

Onnea & syanidia
Tekijät Kris, Rob D., Matt & Dave
Kansi Kris Wilson
Suomentanut Seppo Lahtinen
Kustantaja Kustannusosakeyhtiö Sammakko
Paino Tallinna Raamatutrükikooda, 2010
Sid., kk, väri, 148 x 217 mm
Hinta 14,90
ISBN 978-952-483-153-6
© Kris Wilson, Rob DenBleyker, Matt Melvin & Dave McElfatrick 2009

Muistattehan Pahkasian klassikon: “Isä, miksi en saanut tänä jouluna lainkaan lahjoja?” “Sinä kuolet kuitenkin pian koska sinulla on syöpä”. Ei se ollut silloinkaan hauskaa, eikä ollut tarkoitus ollakaan. Nyt on saatavana kokonainen albumi samanlaista “huumoria”, ja vielä tikku-ukoilla tehtynä.

Kyllä tikku-ukoillakin voi tehdä hauskan sarjakuvan, tai mieluummin vähillä viivoilla toimivan sellaisen. Tämä ei ole kumpaakaan. Ja tähän on tarvittu vieläpä neljä tekijää, varjelkoon. Tekijät ovat kolme amerikkalaista (Teksasista, Kaliforniasta ja Wyomingistä) ja yksi pohjoisirlantilainen. Jokainen on tehnyt omat sarjansa yksin. Sarja on ilmestynyt vuodesta 2005, mutta tekijät tapasivat toisensa vasta vuonna 2007. Yllättävän yhtenäistä “huumori” kuitenkin on.

Osaa stripeistä en ymmärrä ollenkaan, vaikka hymähtäähän näistä joillekin huvittuneesti. Varsinaisesti ei tässä ole yhtään oikeasti hauskaa strippiä.

Kauhian raaka tämä on, hyh hyh. Veri lentää ja aivoja syödään. Ymmärrettävästi tikku-ukkojen veri ja sisälmykset eivät järkytä yhtä paljon kuin nykyiset realistisesti piirretyt kauhusarjakuvat rapakon takana. Mutta jos tämän on tarkoitus kuvottaa, niin sitten tämä on onnistunut.

Härskeistä ja huonosti piirretyistä sarjakuvista kiinnostuneille suosittelen Epäilyttäviä poikia, joka on ainakin hauska.

Pidempinä annoksina tätä ei pysty lukemaan, tulee vain huono olo. Tätä löytyy lähes kuuden vuoden arkisto

netissä englanniksi. Onhan tämä toimivampi englannin kielellä. Kaikki stripit eivät käänny luontevasti suomeksi, mutta siitä huolimatta sellaisiakin on otettu mukaan. Kokoaminen onkin tehty muualla kuin Suomessa, tämä on yksi yhteen sama kuin ensimmäinen englanninkielinen kokoelma joka ilmestyi viime vuonna. Tänä vuonna on ilmestynyt jo toinen.

Tosiaan, kustantajat: On parempia kotimaisia nettisarjakuvia, joita voisi koota albumeiksi. Ei tarvitse ruveta kääntämään huonoja ja vastenmielisiä tikku-ukkotöherryksiä.

Menestystä en tälle ennusta.

Kustantaja Sammakko on julkaissut useita hyviä suomalaisia blogisarjiksia kirjoina. Jos seuraava askel on etsiä huonoja tai keskinkertaisia ulkomaisia, niin sitten tämä on oiva esimerkki. Painoasu on aivan hyvä, ja kirkkaat värit ovat sopivan räikeitä. Kovat kannet tämmöiseen ovat liioittelua.

Cyanide & Happiness -arkisto netissä (englanniksi)
Keskustele Onnesta & Syanidista Kvaakissa