Asterix putosi niskaan

Albert Uderzo: Asterix 33: Taivas putoaa niskaan (Le ciel lui tombe sur la tête). Tussaus Frédéric Mébarki. Värit Thierry Mébarki. Käännös Outi Walli. Ladonta Kimmo Torvinen. Egmont kustannus Oy Ab. Painettu Saksassa 2005.

Pian tulee kuluneeksi 28 vuotta siitä, kun René Goscinny meni lääkärinsä luo tarkastukseen. Lääkäri määräsi Goscinnyn rasituskokeeseen, polkemaan kuntopyörää. Goscinny otti kokeen tosissaan ja sai massiivisen sydänkohtauksen. Albert Uderzo elää ja on sangen hyvissä voimissa 78-vuotiaaksi. Kohtalo on sokea.

Taivas putoaa niskaan on jo kahdeksas ison U-miehen itsensä toteuttama Asterix-albumi, mahdollisesti sarjan viimeinen. Uderzo on ilmoittanut ettei kukaan jatka sarjan piirtämistä hänen jälkeensä. Kunnioitettava päätös, joka olisi voitu aivan hyvin tehdä jo noin kymmenen vuotta sitten.

Goscinnyn perintö on nahistunut tasaista tahtia, kun muut yrittävät matkia tuota ylivertaista mestaria. Ironista kyllä, uudet Asterixit ja Lucky Luket myyvät aina vain paremmin. Taivas putoaa niskaan –albuminkin kokonaispainos on kahdeksan miljoonaa kappaletta, josta Suomen osuus 60.000. En epäile yhtään, etteikö jokaikinen niistä menisi kaupaksi. Saksankielinen ensipainos on 2,5 miljoonaa, ranskalainen 3,2 miljoonaa, joista 400.000 kappaletta myytiin heti perjantaina 14.10.

Taivas putoaa niskaan ei vain yksinkertaisesti ole ”minun” Asterixini. Mitätön kohellusjuoni Teletappi- ja Transformer-maisine avaruusolentoineen on suunnattu noin kymmenvuotiaiden tasolle. Väkinäiset sanaleikit ovat ellottavia muutenkin kankeassa tekstissä. Yhtä kuvottavan päälleliimatulta tuntuu se, että Uderzo on väkisin yhdistänyt kaikki mahdolliset lastenhahmot samaan albumiin, vieläpä supersankaritkin, joita edustavat Vihreä Lyhty/Teräsmies/Schwarzenegger-hahmoiset ”kloonit”.

Pahikset ovat japanilaistyylisiä ”Nagmoja”. Ystävällinen teletappi tulee puolestaan ”Tadsylwine” –tähdeltä. Siinäpä anagrammeja kerrakseen…

Teletappi Tuunille ei taikajuoma anna voimia, sivuvaikutuksia kyllä.
Teletappi Tuunille ei taikajuoma anna voimia, sivuvaikutuksia kyllä.

Enpä yllättyisi, jos tämän nuoleskelun jälkeen Uderzo ilmoittaisi myyneensä koko ennen niin periranskalaisen Asterix-konseptin jenkeille, eritoten Disneylle, onhan tämä albbarikin omistettu Walt Disneylle. Mahtaa Waltin hymy hyytyä entisestäänkin.

Tosikot jenkit, mitä ilmeisimmin albumia lukematta, ärähtivät tarinan ”poliittisesta vitsailusta”, silkkaa yliherkkyyttään ranskalaisia kohtaan. Tuuni-tappi kun ilmoittaa heidän kotiplaneettansa tietäjän olevan nimeltään ”Hubs”.

Albumi ehtii jo kertaalleen päättyä, kun Uderzo on hokannut, että pakollinen roomalaisten hakkaaminen pitää vielä esittää. Lievää positiivisuutta edustavat viittaukset klassisiin Asterixeihin, ehkä naperot innostuvat kinuamaan niitäkin vanhemmiltaan ja viisastuvat huomatessaan tarinoiden olevan kuin toiselta tähdeltä.

Taivas putoaa niskaan on ihan kivaa lastensarjakuvaa. Mutta niille, jotka tahtovat lukea aitoa Asterixia, suosittelen ”Kessen rehukotsaa”. Caesarin laakeriseppele toimii Sami Garamin stadintamana yllättävän tyylikkäästi. Mahtavan hauska ruokaseikkailu saa slangista miellyttävän lisämaun.

10 Replies to “Asterix putosi niskaan”

  1. Omasta mielestäni tämä uusi Asterix-albumi on aivan hirveä. Syynä on nimenomaan nämä avaruusmuukalaiset, jotka eivät kerta kaikkiaan sovi Asterixiin. Koko tarinalla ei ole enää mitään tekemistä 50-luvun eKr. kanssa. Tuntui jopa että Asterix ja muut gallialaiset ovat pelkkiä taustahahmoja.

    En muutenkaan pidä siitä että Asterixiin sotketaan ihme mystiikkaa tai tieteisfiktiota. Obelixin kaleerin Atlantis-kohtaus tuntui myös Asterixiin sopimattomalta, mutta albumi oli silti kelvollinen, koska suurin osa sitä käsitteli orjakapinaa joka on ihan oikeasti voinut tapahtua. Tässä albumissa taas ei ole mitään mikä tekisi siitä erityisesti Asterix-albumin.

    Kun sain albumin luettua loppuun en suostunut sisäistämään ajatusta että se on oikeasti sellainen. Kuvittelin lukeneeni jonkun scifi-fanin tekemän fanfic-tarinan. Kun sitten muistutin itseäni että tämä on itsensä Albert Uderzon virallisesti tekemä albumi, en voinut muuta kuin ihmetellä miten alas sarja on vajonnut.

    Toivottavasti tämä ei ole viimeinen Asterix-albumi. Sarja ei voi päättyä näin huonosti. Asterix 34 saisi palata takaisin maan kamaralle, aika kirjaimellisesti ilmaistuna.

  2. Lisää tyrmäysiskuja tarjoavat La Presse Belgique, Radio TV Belgique ja Societe Radio Canada. Kaikki sanovat samaa mitä Kataistokin totesi. Foorumeilla asia ilmaistaan ilman siloittelua: ”Je suis fan total d’Asterix. J’ai lu le nouvel album tout à l’heure, et c’est une vraie merde.”

    Tämähän pitää lukea, kun kerran kaikki sitä haukkuvat!

  3. En pystynyt kokonaan lukemaan tätä roskaa, mutta selasin sen läpi. Näyttää siltä että albumissa eurooppalaiset ja amerikkalaiset sarjakuvat yhdistävät voimansa tuhotakseen pahat japanilaiset sarjakuvat. Uderzo ei solvaa ainoastaan Japanilaisia sarjakuvia vaan myös ihmisiä ja kulttuuria. Toivottavasti pystyn vielä joskus unohtamaan tämän roskan ja lukemaan edes vanhoja Asterixeja, mutta epäilen sitä vahvasti.

  4. ensin tietoisku joonas i palasteelle ensimmäiselle kommentoijalle obelixin kaleerissa tapahtunut orjakapina tapahtui aivan oikeasti.sitä vieläpä johi spartacus-niminen orja.
    en ole vielä lukenut tätä uutta asterixiä mutta AITONA fanina tiedän ensi lukemalta kuten on käynyt muidenkin albumien kanssa.
    eivätkä uudet lucky luke albumit OLE huonoja!

  5. Jos katsoo asian POSITIIVISELTA kannalta, tämä albumi on paljon HAUSKEMPI kuin kaksi viimeisintä tätä edeltävää albumia yhteensä (”Obelixin kaleeri” ja ”Asterix ja latraviata”) Huumori on mielestäni erittäin tärkeä osa Asterixia. Nauroin monta kertaa kun luin ”Taivas putoaa niskaan” (esim. ”Hän sanoo että näytätte paksulta kloonilta” ”TSAK!”). Latraviata sai minut nauramaan vain kerran (”Obeliksukainen” läpästä) ja Obelixin kaleeri ei kertaakaan.

    Mielestäni tämä on parempi kun ei mikään Asterixi vaikka ymmärrän että monen mielestä (kuten omanikin) uusimmat Asteriksit ovat olleet turhan ”mielikuvitusmaisia”, jos se nyt on mahdollista sarjakuvassa. Tätä albumia ei tietenkään pysty edes vertaamaan Coscinny – loistoaika Asterixeihin, mutta kuten sanoin parempi kun ei mikään ja toivotaan että seuraava on vielä hauskempi ja että siinä on vähemmän ufoja ja kentaureja.

    Ps. Ei tässä albumissa nyt ketään solvata. Varsinkaan ”ihmisiä ja kulttuuria”. Ainahan sarjakuvissa tehdään pilaa kaikista ja kaikesta. Eihän ne muuten olisi edes hauskoja. esim. koko sarjakuvan ylivoimaisesti tyhmin hahmo on ns. ”amerikkalainen”, hot dogeja syövä swartchenegger klooni-teräsmies. En kuitenkaan usko että kukaan ottaisi asiaksi valittaa tätä USA-vastaista solvausta 😉

  6. Täällä on monta Asterixin ymmärtäjää! Voisko joku auttaa ja kertoa mihin SANAAN Asterix Taivas putoaa niskaan päättyy?

  7. Kyllä olen tietoinen siitä että Spartacuksen orjakapina tapahtui oikeasti. Sen yksityiskohdat eivät tosin välttämättä olleet samanlaisia kuin Obelixin kaleerissa.

    Nimeni voisi muuten oppia lukemaan oikein.

  8. Mielestäni Taivas putoaa niskaan oli hyvä, ei paras mutta ihan hyvä. Olihan se aika aika mielikuvituksellinen mutta ei se minusta mitään haitannut.

  9. Taivas putoaa niskaan -albbarin 1. painos (60.000 kpl) on nyt myyty loppuun, mutta älkää surko, 2. painos tulee syksyllä 2006.

Kommentit on suljettu.