Englannin matkalta tuli mukaan kaksi isoa novellikokoelmaa Tatsumilta. Aika rankkaa kamaa.

Kanadalaiskustantamolta pitäisi tulla kirja per vuosi eli missä tän vuotinen viipyy?
Wikipedian mukaan eniten opuksia on käännetty espanjaksi!
Toinen japanilaistuttavuus oli Fumiyo Kouno
"Town of Evening Claym, Country of Chery Blossoms"
Melkoisen lempeä ja hiljaisenkatkera kuvaus Hiroshiman pommin vaikutuksista useaan sukupolveen.
Vaikka takakannessa mainostetaan naisnäkökulmasta on tässä miehilläkin kunnon roolitukset.
Voittanut useita palkintoja Japanissa.
Ainakin tää ois kiva saada Suomeksi.