Kirjoittaja Aihe: Mangan harmaasävyt  (Luettu 8615 kertaa)

0 jäsentä ja 2 Vierasta katselee tätä aihetta.

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Mangan harmaasävyt
« : 06.03.2007 klo 19:51:59 »
Hevosmiesten tietotoimiston uutisia: Mangan harmaasävyt  on kuulemma hankinnassa (jäsenetuna) Sarjakuvantekijät ry:n jäsenille. Siis niille joita asia koskettaa: ei kannata ostaa.  :)

Tän mun laatiman rasterikirjanakelu on ollut toistaiseksi vähän tahmaista (myynnissä vain Akateemisessa) mutta paranee kun Suomalaisen kirjakaupan koneisto pyörähtää.
Muistutan myös vielä, että kirjan aiheen tiimoilta kirjoitin Kvaakiin artikkelin, jossa käsittelin joitakin kirjaan mahtumattomia aihelmia.
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 496
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #1 : 06.03.2007 klo 20:52:48 »
Pakkohan tätä on kehua. Kaikille vähän edistyneemmille sarjakuvantekijöille. Tutustukaa.
http://www.opuskirjat.fi/tuotteet.htm

Timo

Jena Baran

  • Jäsen
  • Viestejä: 123
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #2 : 07.03.2007 klo 07:30:20 »
Ostin teoksen Zum Teufelista, pikanopea toimitus! Pikaisen selailun perusteella kirja on hyvin luettava ja kattava. Näin mainioita oppaita hankin mielelläni jatkossakin.

JanneT

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 125
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #3 : 07.03.2007 klo 08:24:30 »
Kuulostaa hyvältä. Onkos Mangan harmaasävyissä jotain länsimaisesta rasteroinnista olennaisesti poikkeavaa?
Kuvitukset       Sarjakuvat         Animaatiot       Käsikirjoitukset                 http://www.jannetoriseva.fi

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #4 : 07.03.2007 klo 10:33:34 »
Kuulostaa hyvältä. Onkos Mangan harmaasävyissä jotain länsimaisesta rasteroinnista olennaisesti poikkeavaa?
No, tuosta en tullut laatineeksi listaa. Sen sijaan mietin kirjassa kyllä tyttö- ja poikamangan rasterien eroja  :)

Eikä sitä voi mitenkään yleistää tailäytää mitään "mangatyyliä" rastereidenkaan näkökulmasta. Osa sikäläisistä tekijöistä käyttää, osa ei. No, sellainen juttu ehkä, että on Japanissa varmaan eniten tyyppejä jotka tosissaan fiilistelee asialla ja paneutuu erilaisten tekniikoiden hiomiseen. Käyttäisin heistä jopa nimitystä mestari.  ;D

Ensinnä tulee  mieleen japskimeiningissä eroina länkkäreihin:
- päällekkäisten rasterien runsas käyttö
- rasterien ja käsintehtyjen kuviointien ennakkoluuloton yhdistely
- pyrkimys fotorealismiin (taustoissa)
- rasterit ja kuvioinnit koristeena
- kaikenlaisten kuviointien runsaus ylipäätään

Kustantajan sivulla on sisällysluettelo pdf:nä. se kertoo aika paljon kirjan sisällöstä.
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

rama

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 709
  • ”Be a devil, not a crybaby!”
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #5 : 07.03.2007 klo 10:47:36 »
Hankin opuksen Tampereella Henki ja elämä-seuroilla. En ole vielä ehtinyt lukea ajatuksen kanssa, mutta jo pikalukukierros osoitti, että kirjasta löytyy vastaukset moneen rasterimysteerioon, tekipä sitten manga- tai muun tyylistä sarjakuvaa. Itseäni kiinnosti lähinnä tuo digirasteriosuus. Plussaa myös se, että Mäkinen selittää asiat todella helppotajuisesti.
”My problem lies in reconciling my gross habits with my net income”                      
      Errol Flynn

https://oblivionhigh.wordpress.com

Jena Baran

  • Jäsen
  • Viestejä: 123
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #6 : 10.03.2007 klo 13:34:22 »
Reima Mäkinen, Mangan harmaasävyt: tee itse rasterit ja kuvioinnit, 96 s, Pikku Huopalahden Kustannusosakeyhtiö Opus, 2007, ISBN 978-952-99436-3-0.

Kustantajan verkkosivu, jolta löytyvät myös kirjan sisällysluettelo ja johdanto pdf-tiedostoina: http://www.opuskirjat.fi/tuotteet/mangan-harmaasavyt.htm

Reima Mäkisen Mangan harmaasävyt on napakka, kattava opas painokelpoisen mustavalkosarjakuvan tekijöille. Kirjan ohjeita noudattaen vaivalla tehty sarjakuva todennäköisesti näyttää hyvältä myös painosta tai tulostimesta tultuaan. Julkaisuprosessissa tapahtuvan palikoitumisen välttämiseen teos tarjoaa runsaasti tietoa ja menetelmiä.

Opas käy yksityiskohtaisesti läpi sarjakuvasivujen sävyttämisen liimapintaisten rasterikalvojen avulla ja tietokoneella, kuvanlukijan ja kuvankäsittelyohjelmien avulla. Valoisuuserojen kuvaaminen piirtäen saa muutaman aukeaman, muttei ole teoksen painopiste. Sävytykseen liittyvää teoriaa käsitellään lyhyesti ja käytännönläheisesti.

Mäkisen kirjoitustyyli on tiivis ja helppolukuinen. Mausteeksi ripotellut piirtäjän ja lonkero-olion sarjakuvamuotoiset keskustelut keventävät otetta sopivasti. Kuvitusta on paljon ja se on valittu hyvin asioiden selventämiseksi. Kirjassa on runsaasti ristiviittauksia, mikä poistaa turhan toiston, muttei kutenkaan tee oppaasta liian hankalaa seurata. Myös lopun sanasto varastoi paljon olennaista tietoa.

Photoshop-kuvankäsittelyohjelman omistavat hyötyvät kirjasta erityisesti, koska pääasiassa sitä käytetään tietokonetyöohjeissa. Muita yleisimpiä ohjelmia ei kuitenkaan unohdeta. Työvaiheet esitetään hyvin selkeästi. Ohjeita pystyy seuraamaan, vaikkei samalla toistaisi niitä omalla koneella. Ainoastaan monimutkaisempia kuvatasoihin liittyviä menetelmiä en kertalukemalla täysin sisäistänyt, lisäkuvitus olisi tässä ollut avuksi. Toki kirjan ohjeet on tarkoitettu tekemisen seuraksi, eikä pelkästään teoriana luettaviksi, kuten minä tein.

Kokonaisuutena Mangan harmaasävyt on miellyttävimpiä tietokirjoja, joita minulla on ollut ilo lukea. Kiitos Mäkiselle vaivannäöstä ja kustantajalle hyvästä aihevalinnasta! Olisiko tälle englanniksi käännettynä myös kansainvälisiä markkinoita?

keijoahlqvist

  • Sarjakuvaneuvos
  • Jäsen
  • Viestejä: 3 553
  • -
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #7 : 10.03.2007 klo 14:03:15 »
Nykyään kannattaisi etsiä myös venäjäntäjä, luulen.

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #8 : 10.03.2007 klo 19:36:15 »
Kiitos Mäkiselle vaivannäöstä ja kustantajalle hyvästä aihevalinnasta! Olisiko tälle englanniksi käännettynä myös kansainvälisiä markkinoita?
Kiitos kehuista! Aihevalintakin oli mun  :) Mutta kustantajaa voisi kiittää paljonkin siitä että lähtivät rohkeasti mukaan näin älyttömällä aikataululla. Sain myös työstövaiheessa paljon hyviä kommentteja takakannessa mainituilta piirtäjiltä sekä mm. Ronkaisen Timolta  :)

Muuta en tuohon vientipuoleen osaa sanoa kuin että kääntämisessä olisi varmaan melkoinen urakka. Nuo termit on luvalla sanoen aika hankalia ja käytännöt painotöissä ja lattiatason termistö vaihtelee käsittääkseni jonkin verran maittain. Niinpä tarvittaisiin roppakaupalla lokalisointia eli semmoinen tekijä joka tuntee alan omassa maassaan aika hyvin. Ideanahan oli kertoa myös siitä mistä rastereita saa jne. Tuskin ne Venäjällä kaupoissa mitään Letrasettiä myy :) Rivikääntäjälle voisi olla turhan tuskainen urakka.  :)

[Enkä nyt sano tätä brassaillakseni, vaan ihan niiden huomioiden pohjalta joita tuli tehtyä Sarjakuvapiirtäjän käsikirjan (Kustannus-Mäkelä, 2007) lokalisoinnissa Englannin ilmastosta Suomeen. Muutama kohta jäi ongelmalliseksi vaikka miten päin käänsi ja väänsi.]
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

keijoahlqvist

  • Sarjakuvaneuvos
  • Jäsen
  • Viestejä: 3 553
  • -
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #9 : 10.03.2007 klo 19:40:12 »
Tuskin ne Venäjällä kaupoissa mitään Letrasettiä myy :)
Tuskin, mutta ne lentää tänne ostamaan.

Jena Baran

  • Jäsen
  • Viestejä: 123
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #10 : 10.03.2007 klo 19:55:47 »
Aihevalintakin oli mun  :)

Joo, paremmin tarkoitukseni ilmaissut sananvalinta olisi ollut "tätä aihetta käsittelevän kirjan ottamisesta julkaisulistoille".

Mistä aiheesta teette tietokirjan seuraavaksi? Tämä näin ystävällisenä kannustuksena.

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #11 : 12.03.2007 klo 11:46:25 »
Mistä aiheesta teette tietokirjan seuraavaksi? Tämä näin ystävällisenä kannustuksena.
Omasta puolestani; en tiedä.

Kustantajahan on tehnyt pari Betty Edwardsin kirjaa (käytä Kvaakin hakua, niin löydät lisää aiheesta) ja samaan aikaan rasterikirjan kanssa ilmestyneen Piirustuskoulu -kirjan. Tätä viimeisintä en ole lukenut mutta kahta edellistä voin suositella jos aihe nappaa. Varmaan siellä nyt markkinoivat vielä hetken näitä uutuuksia ennen kuin alkavat seuraavaa edes suunnitella mitään.
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

keijoahlqvist

  • Sarjakuvaneuvos
  • Jäsen
  • Viestejä: 3 553
  • -
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #12 : 19.04.2007 klo 11:56:16 »
Luin vasta sanasto-osuuden ja ehdotan seuraavaa painosta valmisteltaessa tarkistettavaksi mm. näitä:
- dpi viittaa tulostimen tarkkuuteen, näytön tarkkuutta ilmaisee ppi
- gif-muodon yhteydessä kannattanee lisätä läpinäkyvyysominaisuus ja animoitavuus
- g-terä on terätyyppi jota löytyy useaa merkkiä
- painopisteen voi määrittää paitsi kuvan keskelle, niinkin että etsii massojen keskikohdan? Vierastan ajatusta että kuva olisi epätasapainossa jos se sommitellaan jännitteiseksi. Tai sama kai se.
- ppi on pixels per inch, ei points
- sabluuna lienee tarkemmin kaavain kuin kaavio
- stokastisen kohdalla voisi lisätä sattumanvaraisuuden että ymmärtää mistä on kysymys
- sävykontrastin kohdalla puhutaan valöörikontrastista

keijoahlqvist

  • Sarjakuvaneuvos
  • Jäsen
  • Viestejä: 3 553
  • -
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #13 : 10.05.2007 klo 21:32:08 »
Reiman ehkä kandee nähdä tämä:
http://www.limingantaidekoulu.com/xcomic/
etsi postaus 121 Sarjakuvan lukukurssi 25

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Re: Mangan harmaasävyt
« Vastaus #14 : 11.05.2007 klo 14:01:04 »
Selvyyden vuoksi: Keijo kirjoitti tuohon listaan omia ajatuksiaan, ei sitä mitä kirjassa lukee.  :)

- dpi viittaa tulostimen tarkkuuteen, näytön tarkkuutta ilmaisee ppi
Kyllä. Enkä mielestäni myöskään väitä tätä vastaan.

- gif-muodon yhteydessä kannattanee lisätä läpinäkyvyysominaisuus ja animoitavuus
Totta. En voinut kuitenkaan laittaa kirjaan kaikkea mitä tiedän.  :) Johonkin piti vetää rajoja. Tuo trivahan ei sinällään kuulu aiheeseen (harmaa ja sen esittäminen).

- g-terä on terätyyppi jota löytyy useaa merkkiä
Joo tässä oli virhe. Kirjoitin: g-pen tussiterämerkki. Pitäisi olla g-pen tussiterätyyppi.
Edelleenkään mulle ei ole ihan selvää että mikä tekee jostakin tietystä terästä juuri g-terän. Onko se se tapa varata väriä terän reunojen leikkauksiin ja G:n muotoiseen pakotukseen vai mikä?! Montako valmistajaa tai erilaista G-terää löytyy?

- painopisteen voi määrittää paitsi kuvan keskelle, niinkin että etsii massojen keskikohdan? Vierastan ajatusta että kuva olisi epätasapainossa jos se sommitellaan jännitteiseksi. Tai sama kai se.
Tämä(kin) on täysin määrittelykysymys. Käsittääkseni taidepuolella käytetään painopiste -termiä aika vapaasti ja se liittyy luonnollisesti tasapainon käsitteeseen. Selitin painopisteen käsitettä aika laajasti mutta toisaalta mahdollisimman lyhyesti ja seison edelleen sen takana mitä sanastossa lukee. Tasapaino-asioista on kirjassa kokonainen aukeama sillä rastereilla voidaan vaikuttaa siihen. Aihetta voisi käsitellä luonnollisesti paljon laajemminkin, mutta toisaalta yritin tuoda lähinnä esiin vain sen että länsimaisen ja itämaisen ajattelun välillä on eroa.

- ppi on pixels per inch, ei points
Englanninkieliset ovat ihan yhtä hutiloita puheessaan kuin suomalaiset. Point sanalla lienee vähintään kolme alan merkitystä (kuten suomessakin). Yksi niistä on kuvapiste eli pikseli. Minä lähdin siitä että monitori näyttää kuvapisteitä (ks. myös sanaston kohta kuvapistekoko). Alussa mainittu hutilointi taas johtaa siihen että joskus tulostinten yhteydessäkin näkee virheellisesti(?) käytettävän tätä ppi:tä. Käyttö tuntuu ihan luonnolliselta jos mieltää mainitun lyhenteen p:n siinä merkityksessä kuin sinä tuossa.
Pikseli sanan varasin kuvakarttojen pienimmistä yksiköistä puhumiseen. Tässä ajattelussa kuvakartan (bitmap) pikselit siis esitetään näytön kuvapisteiden avulla. Käsitteet menevät sen verran päällekkäin että sekaannuksia syntyy väkisinkin. Mielestäni olin sanastossa kuitenkin looginen.

- sabluuna lienee tarkemmin kaavain kuin kaavio
Tuo on totta. Epäselvästi kirjoitettu. Pitäisi olla tarkempi.

- stokastisen kohdalla voisi lisätä sattumanvaraisuuden että ymmärtää mistä on kysymys
Niin. Sanastossa oli lähinnä suppea kuvaus aiheesta. Se kertoo mikä suurin ero sinä on verrattuna muihin pisterastereihin. Kuvan siihen olisi voinut liittää, mutta niitäkin löytyy useita sivulta 27. Tarkkaan ottaen stokastinen rasterointi ei taida olla sattumanvaraista, muutenhan sillä ei saataisi niitä sävyjä luotua. Nykyään ilmeisesti se on kaiken lisäksi tietyn matemaattisen kaavan mukaan taajuusmoduloitua. Ja esim. tulostinvalmistajilla voisi kuvitella olevan omat kaavansa. Mutta tosiaan, kun kirjassa on kokonainen sivu/luku aiheesta muutenkin, niin sanastossa on sitten enemmän triviaa, kuten stokastisen vanhoja tai vaihtoehtoisia nimityksiä. Yritin myös olla kirjoittamatta asioita moneen kertaan.

- sävykontrastin kohdalla puhutaan valöörikontrastista
Siis tarkoitat että sinä puhut?! Yritin olla hullun skarppi ja mennä enemmän (tarkkojen) tiede- kuin (epätarkkojen) taidetermen kautta. Katso mitä kirjoitin sanastoon kohtaan valööri ja valöörikontrasti. Tässä ajattelussa vain osaan sävykontrasteista sisältyy valöörikontrasti (harmaisiin ei).

Iso kiitos palautteesta! Kiitos myös Nellille  :)
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson