Kirjoittaja Aihe: Niilo Pielinen  (Luettu 188882 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 15 793
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #465 : 03.11.2011 klo 14:31:26 »
Itse pidän tuota franquinin parhaana albumina.

Mutta molemmat lienevät kopioita eräästä vähän tunnetusta kirjan elokuvaversiosta

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 293
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #466 : 03.11.2011 klo 16:17:05 »
Ei Hitchcockin Linnuissa ketään luurangoksi sentään syöty.
Karin napakkuus lisää humoristisuutta, kuten pitääkin.
Franquin on dramaattisempi.

Timo

Spip-orava

  • Jäsen
  • Viestejä: 556
  • Pähkinöitä!
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #467 : 11.02.2012 klo 14:17:54 »
Niilohan mainosteli "sihi-juomaa" silloin joskus. Näitä julkaistiin Suomessakin. Muistaako tietääkö kukaan mikä tuo juomamerkki oikeasti oli? Tämä vain sen vuoksi että Orangina ranskalaislimpparia saa kanssa ainakin minun lähimarketista nykyään. Se on kivassa pikku lasipullossa. Ettei Orangina ollut vaan Pielisen jutuissa mukana?


Spip-orava

  • Jäsen
  • Viestejä: 556
  • Pähkinöitä!
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #468 : 11.02.2012 klo 18:47:51 »
André Franquin fit de la publicité pour la boisson à l'orange Piedbœuf à travers quelques planches de Gaston Lagaffe.


Mielenkiintoista. Sama yhtiö näyttää tekevän Jupiler-olutta, joka näki paljon Brysselissä.

Bertrand Labévue eli Lauri Lamala ja hänen nimen suomennos selitetään myös Niilo Pielinen boksin seiskaosassa. Fantastisia ja mieleenpainuvia näistä Niilon kolleegoista on mielestäni tullut juuri käännösten takia. Kuten nyt Kursio ja Karstu. Pappenskiöld on komealta kalskahtava nimi sekin johtajalle. Spirou = Piko se vasta huikein onkin.

Spip-orava

  • Jäsen
  • Viestejä: 556
  • Pähkinöitä!
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #469 : 11.02.2012 klo 21:19:50 »
Jotenkin minä olen aina pitänyt Kursion nimen tulleen kursiivi -sanasta koska toimituksen väkeä ovat. Oliko nämä alunperin Kaukorannan Heikin tai Soilen keksimiä käännöksiä?

haplo

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 531
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #470 : 12.02.2012 klo 08:46:26 »
Jotenkin minä olen aina pitänyt Kursion nimen tulleen kursiivi -sanasta koska toimituksen väkeä ovat.

Noin minäkin olen ajatellut, mutta tiedä häntä sitten.

Aloin tuossa miettimään, ettei mahda olla vieläkään tullut vastaan mitään toista sarjakuvaa jota olisin lukenut niin usein kuin Niilo Pielistä. Tai joitain yksittäisiä ankka-tarinoita voi olla, mutta albumeina ajateltuna Niilo vie voiton. Selailin lapsena kotoa löytyneitä albumeita jo ennen kuin opin kunnolla lukemaan. Franquinin piirrosjälki varsinkin Niiloissa viehätti jo nuorena, kuvien katselusta syntyi samaa fiilistä lapsena kuin esimerkiksi Mauri Kunnaksen kirjoista. Riitti katseltavaa vaikkei lukea osannutkaan. Tuolta ajalta muistuvat vieläkin mieleen pari Niilon tempausta, jotka aina silloin tällöin pitää hyllystä etsiä selailtavaksi ja katseltavaksi.

Jyrki Vainio

  • Mielikuvittelija
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 616
  • Kvaak!
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #471 : 11.03.2012 klo 02:54:13 »

Isokokoiset Gaston Version Originalet näyttävät nyt jatkavan pysyvästi aidolla facsimile-linjalla:

http://www.franquin-collector.com/catalog/product/view/id/604/s/gaston-v10-1970/category/36/

(Kertauksena ketjun aiemmilta sivuilta: tässä isokokoisessa kirjasassa on julkaistu Niilo Pielis-sivuja alkuperäisessä piirroskoossa. Sarjan alkupään osissa tämä tarkoitti vain, että sivut oli painettu isoon kokoon mustavalkoisina. Mutta sen jälkeen kustantaja on tehnyt useammasta Piko ja Fantasio -albumista ja Mustista sivuista todelliset facsimile-laitokset, jossa sivut on painettu tarkkoina valokuvina originaalipiirroksista, niin että niissä näkyvät kaikki kynänvedot, luonnosten rippeet ja korjaukset. Sen jälkeen näistä aiemmista Niilo-kirjoista tehtiin myös koosteena yksi facsimile-albumi).

Kannen perusteella tämä kirja kattaa siis vuonna 1970 tehdyt Niilot. Selailin tätä kirjaa Pariisissa ja useimmat sivut olivat facsimileja. Mutta kaikista näistähän ei ole enää originaaleja Franquinin perikunnalla, vaan monia niistä on myös keräilijöiden käsissä: nämä puuttuvat sivut oli painettu mustavalkoisina, mutta hieman kellertävälle, valokuvattuja sivuja vastaavalle väripohjalle.

Samone

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 536
  • Muumipappa
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #472 : 11.03.2012 klo 12:42:51 »
Tuli tuosta Niilon Sihi-juomasta mieleen, että viime syksyisen Etelä-Ranskan matkan jälkeen olen kiinnittänyt huomiota myös täältä saataviin sikäläisiin erikoisuuksiin. Mikkelin CM:ssä on myynnissä lähes samanlaisessa pullossa Lorinaa suoraan Ranskasta kuin näkyy Jukan linkittämässä kuvassa. Valmistajaa en tiedä, mutta täytyy tarkistaa, kun ensi kerran moisen ostan.

Seuraava osuus kuuluisi puhtaasti vapaalle, mutta laitan jatkona tähän. Modet voivat siirtää tai poistaa kokonaan, jos katsovat aiheelliseksi. Ilonaiheena voin todeta, että lähdemme taas koko perheen voimin samaan paikkaan lähes kahdeksi viikoksi touko-kesäkuun vaihteessa. Majoitutaan tutun luona hyvin vanhassa, isossa kivitalossa pienessä kylässä Provencen maaseudulla.

Murheina sitten, etten osaa yhtään ranskaa. Vanhin lapseni olisi halunnut ottaa ranskan valinnaisena lisäkielenä jo neljännellä luokalla, mutta isosta koulusta huolimatta ryhmää ei tullut. Sama ongelma nyt yläasteella. Ei ole tarpeeksi halukkaita ranskan eikä saksan opiskelijoita. Kaikkia valinnaisen kielen halukkaita on kysytty mukaan venäjän ryhmään, jotta edes sitä voisi opiskella. Saa nähdä onnistuuko tuokaan, nyt on yhdestä oppilaasta kiinni. Englannin ylivalta taitaa vaikuttaa tähän yhdistettynä ruotsin pakollisuuteen yläasteella?

Monipuolisesta kielitaidosta olisi hyötyä ja minua kiinnostaisi mahdottomasti tutustua Franquinin tuotantoon alkuperäisellä kielellä. Ehkä sitten joskus... Niin ja kiitoksia kaikille käännösten taustoja valoittaneille.

Spip-orava

  • Jäsen
  • Viestejä: 556
  • Pähkinöitä!
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #473 : 13.03.2012 klo 18:09:05 »
En tiedä kuinka moni täällä on lukaissut Joe Bar sarjista? Se on se prätkäsarjis. Täytyy tunnustaa että luulin alunperin sen olevan itse Franquinin aloittama sarja. On kyllä niin samantyylistä kuin jotkut Niilo Pieliset!



Tuossa esimerkkikuvassa näyttää vilahtavan itse AF. Löytyypä itseltäni yksi Joe Bar postimerkkikin ja siinä vasta on hienosti piirrusteltu prätkähemmoa.

tmielone

  • Il Dille
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 635
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #474 : 13.03.2012 klo 23:25:39 »
 Läheisen sarjakuvakaupan ikkunasta osui silmiin oheinen kyltti. Tutun näköinen tyyppi ja kun tihrustin signeerausta, niin näytti olevan ihan itse herra F:n tekemä. Vai onkohan tuo Jocky vain pistänyt Franquinin puumerkin siihen.
« Viimeksi muokattu: 13.03.2012 klo 23:27:38 kirjoittanut tmielone »
"Now there's only two things in life but I forget what they are"

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 293
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #475 : 14.03.2012 klo 00:25:57 »
Aika kömpelön näköistä piirrosta ollakseen Franquinia. Taitaa olla Jocky yksin asialla.

Timo

tmielone

  • Il Dille
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 635
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #476 : 14.03.2012 klo 09:31:26 »
Aika kömpelön näköistä piirrosta ollakseen Franquinia. Taitaa olla Jocky yksin asialla.

Timo

Kyllä tuo minulle (melkein) täydestä meni. Siinä vaiheessa kun huomasin, tuon Jockyn signeerauksesta lähtevän pensselin, joka lopettaa Franquinin nimmarin, aloin epäilemään.

En tiedä kuinka moni täällä on lukaissut Joe Bar sarjista? Se on se prätkäsarjis. Täytyy tunnustaa että luulin alunperin sen olevan itse Franquinin aloittama sarja. On kyllä niin samantyylistä kuin jotkut Niilo Pieliset!

Suomeksihan Joe Baria taisi tulla pari albumia ja olihan niissä ainakin muutama hyvin onnistunut juttu. Ei sarja kuitenkaan yltänyt ihan samalle tasolle kuin esim. Niilo.
"Now there's only two things in life but I forget what they are"

Samone

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 536
  • Muumipappa
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #477 : 17.03.2012 klo 15:20:51 »
En tiedä kuinka moni täällä on lukaissut Joe Bar sarjista? Se on se prätkäsarjis. Täytyy tunnustaa että luulin alunperin sen olevan itse Franquinin aloittama sarja. On kyllä niin samantyylistä kuin jotkut Niilo Pieliset!

Tuossa esimerkkikuvassa näyttää vilahtavan itse AF. Löytyypä itseltäni yksi Joe Bar postimerkkikin ja siinä vasta on hienosti piirrusteltu prätkähemmoa.
On jopa piirretty Citroen DS, tosin pykälää tuoreempana mallina mitä Franquin tuppasi laittamaan taustoille. Pakko arvostaa tekijää korkealle!

tertsi

  • Vieras
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #478 : 17.03.2012 klo 15:26:17 »
Joe Bar Team on kyllä tosi maukasta Franquin-imitaatiota. Yksittäiset ruudut on todella hienoja. Sarjakuvista kuitenkin huomaa, että ei tämä sittenkään mitään Franquinia ole.
« Viimeksi muokattu: 17.03.2012 klo 15:29:44 kirjoittanut Tertsi »

Jyrki Vainio

  • Mielikuvittelija
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 616
  • Kvaak!
Vs: Niilo Pielinen
« Vastaus #479 : 22.03.2012 klo 02:06:35 »

Trombone Illustré -originaali myynnissä:

http://www.artcurial.com/en/asp/fullCatalogue.asp?salelot=2094+++++303+&refno=10384835

Myös pari Niiloa, mielenkiintoisesti pari mainossarjakuvaa. Yksi niistä on myöhäiseltä kaudelta (1987):

http://www.artcurial.com/en/asp/fullcatalogue.asp?salelot=2094+++++304+&refno=10378205

Toinen on varhaisempi: http://www.artcurial.com/en/asp/fullcatalogue.asp?salelot=2094+++++307+&refno=10378169

...joten kysymys kuuluu, onko kumpikaan noista Franquinin itsensä tekemä. Varhaisempi on selvästikin Jidehemin avustamalta kaudelta - joten voi miettiä, kuinka iso hänen avustava kätensä oli tämmöisessä sivuprojektissa. Tuon myöhäisemmänkin jälki näyttää epäilyttävältä: vainko sen takia, että se on hermoromahduksen jälkeistä Franquinia, jolloin piirrin ei ollut enää parhaassa terässä - vaiko mahdollisesti sen takia, että siinä olisi käytetty haamupiirtäjää apuna?