Kirjoittaja Aihe: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?  (Luettu 3271 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« : 06.09.2006 klo 12:28:55 »
Suomen Elokuva-arkisto esittää Warner Brothers -piirrettyjä jo seitsemättä sarjaa. "Väiski ja Kumppanit VII" -setin esittelyistä puuttuvat nimisuomennokset hahmoille

Willy The Weasel
Barnyard Dog

Jos sellaisia löytyy ja on jollain tiedossa, julistakoon tietäjä sen täällä tai pysyköön iäti vaiti.

Toiveikkaan kiitollisena

Antti A:n puolesta,
« Viimeksi muokattu: 07.09.2006 klo 20:47:32 kirjoittanut Asko AA »
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 15 777
Re: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« Vastaus #1 : 06.09.2006 klo 12:34:08 »

Willy The Wiesel


Eikös tämä ole Niilo Näätä?

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Re: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« Vastaus #2 : 06.09.2006 klo 12:36:31 »
Eikös tämä ole Niilo Näätä?

Painetussa kuvasarjassa, piirretyssä elokuvassa vai molemmissa?

A:t
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 15 777
Re: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« Vastaus #3 : 06.09.2006 klo 12:43:48 »
Tämä on nyt muistin varaista mutta ainakin kuvasarjassa.
Mielestäni kyllä jossain piirretyssäkin.
Nuoli huuliaan ja äänen takaa Mel Blanc?
Nähnyt joskus vuosia vuosia sitten.
Ottaa huomioon että aikaakin on vierähtänyt tovi jos toinenkin.

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Re: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« Vastaus #4 : 06.09.2006 klo 12:47:29 »
Ainakin kuvasarjassa. Mielestäni kyllä jossain piirretyssäkin.
Nuoli huuliaan ja äänen takaa Mel Blanc?

Joka tapauksessa sulimmat kiitokset!
Saattaa osoittautua hyvinkin käyttökelpoiseksi.
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

Syklo

  • Jäsen
  • Viestejä: 69
  • Joo moi
Re: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« Vastaus #5 : 07.09.2006 klo 19:36:35 »
Barnyard on siis Koppavan piiretyistä?
Muistikuva nimityksestä "Hurtta" löytyy tuolta hämärästä lapsuudestani. Viikonloppuna olen menossa mummolaan niin voisin vanhalta kasetilta etsiä.
Vesa Vitikainen: Kyllä Syklo on kipee!
Q-mies: Totta se on. Syklon ajatusmaailma on pelottava paikka.

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Re: Nimisuomennoksia Väiskin kamuille?
« Vastaus #6 : 07.09.2006 klo 20:44:31 »
Barnyard Dog ei ole nimi, eikä sillä suomennoksissakaan mitään nimeä ollut.

Niinpä. Tästäpä Antti totesikin "Barnyard Dogin alan suomentaa pihamaan koiraksi."Ja Curtvilen esiin tuoman nimikkeen johdosta:
"Julistakaamme Niilo Näätä Willy the Weaselin suomalaiseksi nimeksi!".

Mutta erisnimeä tai ei, Barnyard Dog -hahmon löytää vaikkapa tuolta:

http://images.google.fi/imgres?imgurl=http://www.jrj-socrates.com/Cartoon%2520Pics/Warner%2520Brothers/Major%2520Looney%2520Toons/Barnyard_Dog_300.gif&imgrefurl=http://www.jrj-socrates.com/cartoon%2520pages/looney_toons.htm&h=295&w=167&sz=11&hl=fi&sig2=lAvwhJbJwRC2GhSI2shSKg&start=10&tbnid=wgIkE5HRQ743XM:&tbnh=111&tbnw=62&ei=DFcARfWvE4GYRrbBnN8H&prev=/images%3Fq%3D%2522Barnyard%2BDog%2522%26svnum%3D10%26hl%3Dfi%26lr%3D%26sa%3DG

Onpa siinä risuaitaa! Lyhyempi litania johdattaa kuulokuvien pariin. Ainakin ensimmäinen kannattaa kuunnella:
http://www.nonstick.com/sounds/Barnyard_Dog.html

Vielä kerran kiitos ystävällisestä valistuksesta. Jos Hurtta-nimi löytyy jostain, on sekin mukava tietää...
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela