Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Uutiset: Oulun Sarjakuvafestivaali viikonloppuna (30.11.2017 klo 09:55:35)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
13.12.2017, klo 05:54:46

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
460960 viestiä 10216 aihetta kirjoittanut 7213 jäsentä. Uusin jäsen: timotonttu59
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Eurooppalaiset sarjakuvat
| | |-+  Punaparta (Hubinon & Charlier)
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: [1] 2 3 4 5 6 ... 23 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Punaparta (Hubinon & Charlier)  (Luettu 60361 kertaa)
wilpå
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 125



« : 28.03.2006, klo 22:33:10 »

Mitenkäs tuon punaparran kanssa? onko ilmestynyt englanniksi yhtäkään alpparia, ja jos on mistä voisin aviiseja tiedustella?
« Viimeksi muokattu: 23.10.2013, klo 15:59:43 kirjoittanut Lurker » tallennettu
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 34 895



« Vastaus #1 : 28.03.2006, klo 22:58:46 »

Eipä taida olla Punapartaakaan englanniksi. Muutenkin mannereurooppalaisia ei-aikuisille suunnattuja sarjakuvia on julkaistu englanniksi todella huonosti.

Asterix ja Tintti ovat menestyneet brittimarkkinoilla ja USA:ssa on yleisönsä Heavy Metalin linjaan sopiville sarjakuville mutta siinäpä taitaa olla kaikki.
tallennettu

wilpå
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 125



« Vastaus #2 : 29.03.2006, klo 10:35:40 »

Ei kai "punaparta" lasten sarjakuvaa ollut? aika realistista matskua tuo oli, pikkuruudut ja jumalattomasti tekstiä. mutta kiitos vastauksesta, täytynee tyytyä näihin kahteen ZOOMiin kun ei tuo ranska taitu, merde!
tallennettu
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 34 895



« Vastaus #3 : 29.03.2006, klo 10:44:43 »

No varhaisnuorten. Itse luin sitä ekakerran 10-vuotiaana kun se Zoomissa alkoi. Minusta Zoom-lehdessä ilmestyneet tarinat olivat parhaita. Sääli että kolmosalbumi jäi välistä. Siinä tulivat albumit nro 1, 2 ja 4 vuosilta 1961, 1962 ja 1964.

Zoom-albumit olivat alkuperäissarjasta numerot 13 ja 14, vuosilta 1971 ja 1972.
« Viimeksi muokattu: 18.03.2011, klo 09:51:09 kirjoittanut Jukka Laine » tallennettu

pasoleati
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 598


Kvaak!


« Vastaus #4 : 09.04.2006, klo 12:17:45 »

Aikoinaan hyppysiini kulkeutui albumi "Punaparta-Kaappaus merellä" (Zoom-sarjakuvaseikkailu 12), tekijöinä Jean-Michel Charlier&Victor Hubinon. Onkohan näitä Punaparta-tarinoita ilmestynyt suomeksi enemmän? Jos on, missä hinnoissa?
tallennettu

"Aseisiin kansalaiset! Muodostakaa pataljoonat!
Marssikaamme, marssikaamme! Kunnes epäpuhdas veri kastelee peltomme." de Lisle
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 34 895



« Vastaus #5 : 09.04.2006, klo 12:42:47 »

Tästä oli juuri puhetta pienissä kysymyksissä joten yhdistin nämä. Hinnoista en niin tiedä, mutta ei niistä itseään kipeäksi joudu maksamaan jos vain jostain löytää.
tallennettu

Rauta
Cheap plastic imitation of Orson Welles
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 523


Voi millaista höpinää!


« Vastaus #6 : 09.04.2006, klo 15:39:36 »

Aikoinaan hyppysiini kulkeutui albumi "Punaparta-Kaappaus merellä" (Zoom-sarjakuvaseikkailu 12), tekijöinä Jean-Michel Charlier&Victor Hubinon. Onkohan näitä Punaparta-tarinoita ilmestynyt suomeksi enemmän? Jos on, missä hinnoissa?

Zoom lehdissä ilmestyi kolme seikkailua;
Karibianmeren paholainen, Seitsemän meren sankari ja Vainottu perillinen.

Zoom albumeita oli kaksi;
Varpushaukan salainen matka ja Kaappaus merellä.

Super S lehdessä (1980-7) oli yksi tarina;
Kadonneiden laivojen saari.

Ja vielä Nastasarjoissa tuli 1964-1965 jatkiksena Karibian merirosvot (sama kuin Karibianmeren paholainen).

tallennettu

Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 34 895



« Vastaus #7 : 09.04.2006, klo 18:35:02 »

Muistaakseni Super-S-lehdessä tarina jäi kesken.

Vai Nastasarjoissa tuli. Muistankin että tuntui kovin tutulta kun se Zoomissa tuli. Olin lukenut aikaisemmin setieni sarjakuvia ja sieltä se kai oli jäänyt takaraivoon.
« Viimeksi muokattu: 09.04.2006, klo 18:38:18 kirjoittanut Surfin Joe » tallennettu

xml
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 179



« Vastaus #8 : 10.04.2006, klo 16:12:18 »

Super S lehdessä (1980-7) oli yksi tarina;
Kadonneiden laivojen saari.

Super-S:ssä on ilmestynyt kaksi Punaparta-tarinaa. Tai siis sarja on Super-S:ssä nimeltään "Punainen merirosvo". Toinen tarina on numerossa 3/80 ja nimeltään "Sulttaanin vanki". Myös numeron 3/80 kansi on Punaparta-aiheinen.

Vaikka numeron 7/80 tarina jää kesken, se on kuitenkin albumin mittainen, 44 sivua. Tarina ilmeisesti jatkui seuraavassa albumissa.
tallennettu
hansswahn
Vieras
« Vastaus #9 : 04.05.2006, klo 11:38:09 »

Taisi muuten jäädä kesken Zoomin lopettamisen myötä Vaarallinen perillinenkin. Löytyisipä kustantaja, joka ottaisi asiakseen julkaista uudelleen kaikki Non Stopeissa, Zoomeissa ja Ruuduissa julkaistut sarjat ja sitten vielä loputkin suomentamattomat! Kyllähän niitä riittäisi: Punaparta, Haikaralaivue, Klorofylli, Yakari, Buddy Longway, jne. Egmont sentään julkaisee Pikoa, Yokoa yms., mutta tarjonta ei tunnu tyydyttävän ainoakaan minua. Tahtoo paljon eurooppalaista sarjista ja heti!
Vakavasti: hu-huu kustantajien edustajat, olisiko mitään mahdollisuuksia?
tallennettu
Lönkka
Vieras
« Vastaus #10 : 04.05.2006, klo 18:14:33 »

Löytyisipä kustantaja, joka ottaisi asiakseen julkaista uudelleen kaikki Non Stopeissa, Zoomeissa ja Ruuduissa julkaistut sarjat ja sitten vielä loputkin suomentamattomat! Kyllähän niitä riittäisi: Punaparta, Haikaralaivue, Klorofylli, Yakari, Buddy Longway, jne. Egmont sentään julkaisee Pikoa, Yokoa yms., mutta tarjonta ei tunnu tyydyttävän ainoakaan minua. Tahtoo paljon eurooppalaista sarjista ja heti!
Vakavasti: hu-huu kustantajien edustajat, olisiko mitään mahdollisuuksia?

Jos noiden julkaiseminen olisi taloudellisesti ns. varma nakki niin tuo ehdottamasi olisi varmaan tehty jo aikoja sitten.

Yleisesti ottaen alppareita ostetaan Suomessa kovin vähän eli painokset ovat pieniä. Poikkeuksia on kuten ilahduttavasti Viivi & Wagner, B Virtanen ja manga-alpparit ovat todistaneet. Jos lähtee julkaisemaan uudelleen jotain jo julkaistuja matskuja niin voipi olettaa että myynnit ovat merkittävästi pienempiä eli kannattaa vielä tavallista vähempi.

Tai noin minä olen ymmärtänyt. Vastaan tosin tuskin itsestänikään...

Jos tulee nikkiksiä siitä että ei noista sarjiksista kaikista löydy suomeksi alppareita (jos ei vielä omaa kaikkia Zoomin, Ruudun ja NS:n irtolehtiä niin keräilyvaihde vaan päälle) niin sitten kannattaa opetella ranskaa ja ostaa alpparit ranskaksi -on sellainen runsaudensarvi ettei paremmasta väliä. Hieno motivaatio sivistää itseään ja opetella uusi kieli, eikö?

Omassa tapauksessani valittelen tyhmyyttäni ja ajanpuutetta ranskanopintojen väliin jäämiseen. Eniten harmittaa kun joskus teini-iässä Helsingin ranskalainen kultuurikeskus pyöritti ranskankursseja joissa opeteltiin sarjakuvien avulla kieltä :/
tallennettu
Joe (muualla)
Vieras
« Vastaus #11 : 04.05.2006, klo 20:08:39 »

Ei Vainottu perillinen kesken jäänyt. Se päättyi kun Eric sanoi petolliselle naiselle että taivas varjelkoon ettemme kohtaa enää.

Albumeita saattaa tulla jos Tanskassa otetaan uusintapainoksia, kuten viime aikoina Natashasta ja Yoko Tsunosta. Tanskassa albumit myynevät 10 kertaa paremmin kuin Suomessa. Ruotsissa eivät enää käy kaupaksi. Egmont sitten valppaana että kaikkiin päästään mukaan yhteispainoksiin.

Mutta ei noita kaikkia ole Tanskassakaan julkaistu ollenkaan.
tallennettu
himik
Uusi jäsen
*
Poissa

Viestejä: 37


« Vastaus #12 : 27.03.2007, klo 23:34:44 »

Olisiko porukat noin yleisesti ottaen kiinnostuneita Charlier-Hubinon kaksikon Merirosvoseikkailuista vai olenko ainoa "hörhö" joka on odottanut seikkailuihin jatkoa aina 70-luvun legendaarisista Zoom-ajoista lähtien?
Ikää kun on jo meikäläisellä rapiat 40 vuotta ja kun ajatellaan että jos joku kustantaja innostuisi noita suomeksi julkaisemaan noin 2 albumin vuosivauhdilla niin saattaa meikäläiselle jo tulla noutaja ja jää pian epäselväksi kuinka Ericin, Baban, Kolmikoiven ja kumppanien kävi.
  Olisikohan noilla menekkiä suomennoksina nyt kun Blueberrytkin alkaa olla kohta julkaistu. Kustantajat HOI!
 Itse ajattelin noita hommata edes jollain kielellä ( saa ainakin katsoa kuvia  Cheesy). Olen valmis ostamaan Suomessa julkaisemattomia Punaparta albumeja kielellä kuin kielellä vaikka serbo-kroatiaksi (niitä on muuten kyseisellä kielellä julkaistukin). Löytyykö keltään?
tallennettu
Lönkka
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 4 317


Life goes on (except for those who die)


« Vastaus #13 : 27.03.2007, klo 23:40:43 »

Arrr!
Ei mitään pahaa sanottavaa merirosvoista!

Olisi ehdottoman hienoa jos noita julkaistaisiin lisää suomeksi jolloin ne luonnollisesti tulisi ostettua. Ulkomaankielisiä en jaksa etsiskellä kun merkittävä osa kielistä joll aon luultavimmin julkaistu jääpi ymmärtämättä.

Shiver me timbers, mate!
Arrr!
tallennettu
Pekka Pakkala
Uusi jäsen
*
Poissa

Viestejä: 41


« Vastaus #14 : 09.04.2007, klo 11:45:27 »

Jep, lukaisin juuri uudelleen nuo Zoomin albumeina julkaistut Punaparrat ja ne ovat tosiaan heikompia kuin Zoomeissa jatkosarjoina tulleet Punaparrat. Valtavat määrät tekstiä ja köppäistä kuvitusta. Hubinonin tyyli näemmä jäykistyi entisestään uran edetessä.

Nuo alkukauden Punaparrat olisi todella hienoa saada albumeina. Merirosvosarjakuvan aatelia jos mikä!
tallennettu
Sivuja: [1] 2 3 4 5 6 ... 23 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: