Kirjoittaja Aihe: Nakke Nakuttaja  (Luettu 93914 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Darzee

  • Valistunut arvailija
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 302
  • Me likes prairie dogs!
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #120 : 22.09.2017 klo 10:32:37 »
Englanninkielisessä Wikipediassa kerrotaan että Amerikassa elää viisi lajia "vulture" -nimisiä korppikotkia ja kaksi kondorilajia.

1940-luvulla taksonomien luokittelu ei ollut aivan sama kuin nykyään. SItä korjataan koko ajan.

Naken ulkoasun kaukaisena todellisena esikuvana lie ollut amerikanpalokärki. Tosin toisesta tikkaheimosta, tulikärjistä, löytyy töyhtöpäisiä urostikkoja, joilla koko pää on oikeasti punainen.



Darzee

  • Valistunut arvailija
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 302
  • Me likes prairie dogs!
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #121 : 04.10.2017 klo 14:04:22 »
Ja Repe Sorsan mustaa höyhenpukua ihmetelleet viisastuvat kuullessaan, että se on lajiltaan sattuvasti nimetty nokisorsa. Pienenä ajattelin sen olevan kesyankka, niitä kun on montaa väriä, mutta riistalintunahan se Repe animaatioissa debytoi.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 041
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #122 : 12.11.2018 klo 22:16:08 »
Niksi-Nakke sisältyi Valiolehdet Oy:n Retun ja Naken tilaajille lähettämään joulupakettiin nimeltä Naken ja Retun joulupaketti. Lehdessä oli nurin käännettäessä toinen etukansi: Joulu-Retu.

Taidekansi!


Darzee

  • Valistunut arvailija
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 302
  • Me likes prairie dogs!
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #123 : 19.11.2018 klo 10:18:32 »
Luin taas pitkän tauon jälkeen Freddy Miltonin Nakke-albumin "Iloiset pisarat" ja yllätyin siitä, kuinka hyvä se onkaan. Juoni on hauska ja piirrosjälki notkeaa. Miltonissa olisi ollut ainesta Nakke-auteuriksi, joka olisi voinut pienemmässä mittakaavassa tehdä tikalle samanlaisen tasonnoston kuin Barks ankoille. Olisi vain saanut tehdä noita pitkiä juttuja. Miehen lyhyemmissä Nakke-tarinoissa taso ei ole yhtä korkea.

Tosin välillä Barks-vaikutteet ovat vähän turhankin ilmeisiä. Esimerkiksi albumin alku on kopioitu suoraan "Aku Ankasta ja merikäärmeestä".

Julkaisuajankohta huomioiden on merkillepantavaa, että Milton on saanut nimensä tekijänä näkyviin ja hänet on myös erikseen merkitty yhden tarinan keskushahmon (silinteripäisen sammakkohahmon, oliko se nyt nimeltään Hannu) luojaksi. Lieneekö hahmoa käytetty Nakke-tarinoissa sen koommin?



Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 278
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #124 : 19.11.2018 klo 11:11:34 »
Eiköhän se tarinan alku ole ns. homage. Kaikkihan sen tietää, joten...
Kirjoitin Pamauksen Blogiin Miltonin Nakeista.

Timo

Darzee

  • Valistunut arvailija
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 302
  • Me likes prairie dogs!
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #125 : 19.11.2018 klo 12:01:07 »
Eiköhän se tarinan alku ole ns. homage. Kaikkihan sen tietää, joten...
Kirjoitin Pamauksen Blogiin Miltonin Nakeista.

Kiitos linkistä. Tosiaan, Milton on varmaan ajatellut tarinan alun kunnianosoitukseksi, mutta joiltakin lukijoilta se on saattanut mennä ohi.

Pastorihaikarasta tulee mieleen Pogon pappihahmo, vaikkei se lintu olekaan.

Sammakkokonna esiintyi myöhemmin Lohikäärmeperhe Gnuffissa. Niitä tuli suomeksi vain yksi albumi, mutta esiintyi hän siinäkin. Olisi noissa enemmänkin julkaistavaa, parempia nuo ovat kuin Miltonin lyhyet Nakke-tarinat, joita on myös paljon. Milton palkattiin tanskalaiseen Nakkeen tekijäksi, ja määrä korvasi niissä laadun.

Hauskaa, että Milton sai käyttää Nakessa omaa hahmoaan, eikä menettänyt sen oikeuksia.

Ei taida olla kovin todennäköistä, että Miltonin tuotantoa tulisi suomeksi enää. Pitää katsoa, jos noita tanskalaisia Gnuff-juttuja tulisi vastaan alkukielellä tai ruotsiksi.


Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 278
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #126 : 30.09.2019 klo 18:21:28 »
Nappasin divarista eurolla Vanhan Naken. Kyseisessä numerossa (27/1966) on tarina Osku Kani Afrikassa. Jo kuvista näkee, että ei olla Afrikassa, kun alkuasukkaat ovat selvästi viidakon intiaaneja, eivätkä edes tummapintaisia. Alkuperäinen tarina on Four Color -lehden numerossa 894 (1958) nimellä Tropical Trickery. Ja tuossa vielä sanotaan selvästi "Amazonia". Mutta kääntäjä on nyt kuitenkin päättänyt laittaa tarinan Afrikkaan. Miksi ihmeessä?

Timo

Pässi

  • Jäsen
  • Viestejä: 3 096
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #127 : 30.09.2019 klo 21:39:03 »
Ehkä Afrikka on ollut vielä 60-luvulla defaultina se eksoottinen viidakkomesta, jonka kaikki lapset tunnistavat heti. Joku Amazonia ei välttämättä sano sen ajan kakaroille mitään.

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 278
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #128 : 01.10.2019 klo 11:30:04 »
Kaikissa Nakeissa mainitaan amerikkalainen alkuperäisjulkaisu, joten oletan että suoraan englannista käännettiin. Vaikka enhän minä sitä varmaksi tiedä.

Timo

JKS

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 2
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #129 : 22.04.2020 klo 03:45:07 »
Kyselen taas pitkästä aikaa uudelleen rekisteröityneen, kun vanha nick on varmaan putsattu pois.

Walter Lantz Productions lisensioi Western Publishingille kahta hahmoa, joita ei Walter Lantzin porukat eivät olleet itse kehittäneet: Osku Kania, joka oli riistetty Walt Disneyltä ja Avaruushiirtä, joka oli luotu Westernin sarjakuvapuolen päällikön Chase Craigin aloitteesta. Mutta Walter Lants Productionsilla oli oikeudet myös Paul Terryn studioilla kehitettyihin hahmoihin, ainakin Teräshiireen ja varispari Hekkuun ja Vekkuun, jotka seikkailvat myös Nakke-lehdessä. Pahishahmo Oil Can Harrya en muista nähneeni Nakke-sarjojen Teräshiiren vihollisena, enkä muista muitakaan mahdollisia Terrytoons-hahmoja, jollainen olisi ollut ainakin se joku karhuhahmo. Vanhemmat Terryn hahmot, kuten Farmer Alfalfa tai myöhemmin Gene Deitchin (kuoli muutama päivä sitten) aikana kehitetyt hahmot olisivat luultavasti olleet liian erikoisia enää lisensioitaviksi. Itse Nakke-lehdessä, jonka vanhemmat tai sukulaiset tilasivat lapsille, oli varsinkin Warnerin puolelta kaikenlaisia  sarjakuvia omituisista hahmoista joista kukaan ei ollut koskaan kuullutkaan, ja joita oli ainakin vähemmän Semicin pokkareissa, joita lapset omilla rahoillaan itsekin ostivat kioskeista. Naken Hekku ja Vekku-sarjoja oli piirretty sillä vanhalla hyvällä tyylillä, mutta Teräshiiret olivat minusta kaikki uutta kömpelömpää tuotantoa.

Teräshiiri ja Hekku ja Vekku esiintyivät sovussa Walter Lantsin alkuperäiskansojen kanssa kokoomapokkarien ja VHS-kadettien kansissa, mutta muistan myös kioskilla silmäilleeni yhtä viimeisistä TV-tutut-pokkaria, jossa Nakke seikkaili yhdessä Teräshiiren kanssa samassa sarjakuvassa. Tämä oli joskus 80-90-lukujen taitteen tienoilla. Semicin TV-tutut Nakkepokkareissa oli aina (c) Walter Lantz productions, mutta yhdessä oli välillä sen alla ilman sen kummempaa loogisuutta myös merkintä  (c) Terrytoons a  component of Viacom international Inc. Ja perään Published by arrangement with Western Publishing Company Inc. Racine, Wisconsin, USA.

Yhdistyminen ilmeisesti syntyi, kun Paul Terry myi 1956 studionsa CBS Filmsille, josta tuli myöhemmin Viacom, joka omisti Universalin tai jotain. Noista omistusjärjestelyistä ei saa tolkkua edes Wikipediaa opiskelemalla. Ovatko Teräshiiri ja kumppanit edelleen samaa Copyright-universumia Walter Lantzin muiden hahmojen kanssa vai ovatko tiet taas eriytyneet?

Kysyn tätä mieltä askarruttamaan jäänyttä teemaa nyt, kun saattaa olla viimeinen hetki ennen kun korona tai joku muu vie kaikki vanhukset, jotka tällaisia edes muistavat.
« Viimeksi muokattu: 22.04.2020 klo 09:37:25 kirjoittanut JKS »

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 041
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #130 : 22.04.2020 klo 08:44:27 »
Hmm, eikös Marvel ole viimeksi julkaissut Mighty Mousea?

Mighty Mouse on ilmeisesti piirrettyjen osalta public domainia.

CBS ei enää hallitse Mighty Mouse -trademarkia tuotenimelle vaan joku Man & Machine, ja kyseessä on siis tietokoneen hiiri!


Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 278
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #131 : 01.06.2022 klo 11:35:35 »
Mikä oli Nakke Nakuttajan ensimmäinen suomenkielinen nimi? Tikka Veitikka! Olavi Virta esittää piirrosfilmeistä tutun laulun.

Timo

Darzee

  • Valistunut arvailija
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 302
  • Me likes prairie dogs!
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #132 : 02.06.2022 klo 10:29:01 »
"Aivan leikiten vaan/voi hän moukarillaan/myös puhkaista sinulta pään". Vähän maanantaikappale on tämä suomennos, vaikka "Tikka Veitikka" on sinänsä ihan kekseliäs nimi. Sarjakuvissa ei olisi toiminut niin hyvin, kun replikointi saattaa joskus edellyttää samaa etunimi-sukunimi -logiikkaa kuin alkukieli.
« Viimeksi muokattu: 02.06.2022 klo 10:30:56 kirjoittanut Darzee »

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 278
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #133 : 02.06.2022 klo 12:58:35 »
Tikka Veitikka - Ankka Lampinen.
Jäinpähän vain miettimään, että onko nimikeksintö vain sanoittajan työtä, vaiko mahtoiko leffateattereissa näkyä Tikka Veitikkaa. Eipä kai Ankka Lampis -lyhäreitä teattereissa ollut?

Timo

Ördög

  • Jäsen
  • Viestejä: 286
Vs: Nakke Nakuttaja
« Vastaus #134 : 25.10.2022 klo 14:09:09 »
Milton muuten piirtää parhaillaan Möykkyä ja Iloisia pisaroita uusiksi, mutta Gnuff-tarinoina. Hän on harmissaan siitä, että Universal ei suostu myymään oikeudet Nakkeen pientä summaa vastaan, jotta tarinat voisi julkaista uudelleen.

https://serieland.dk/forum/viewtopic.php?p=224708#p224708
Lainaus
Jeg synes det er trist å høre at Milton nå gjentegner sine to opprinnelige Søren Spætte-album fra 70-tallet, "Klatten kommer" og "Lykkevandet", i Gnuff-versjoner til Fantagraphics' nye "Nuft"-bokserie. Det skjer jo selvsagt fordi Universal ikke er villige til å lisensiere rettighetene til Woody Woodpecker-tegneseriene for en rimelig penge (som Milton også har nevnt i forbindelse med Forlaget Zoom tidligere), og Milton er lei av å ikke kunne utgi disse historiene. Men Gnuff-utgavene vil jo aldri være de originale og som sådan mest interessante versjoner.