Kirjoittaja Aihe: Lone Wolf& Cub suomeksi?  (Luettu 36821 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Luffymcankka

  • Jäsen
  • Viestejä: 99
  • Stand user
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #60 : 17.10.2014 klo 12:30:34 »
Eli olisi aika paljon lyhyempi kuin se alkuperäinen. On se originaalistoorikin vielä lukematta. Ensimmäisen osan lainasin kerran kirjastosta. Seuraavaksi tarjotiin osaa 19. Vielä kun olisi ne osat 2-18 kirjastossa. :P
Awaken, my masters!

CryingBlueRain

  • Jäsen
  • Viestejä: 940
  • "Rapistuva natsikolossi etsii pelastajaa"
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #61 : 18.10.2014 klo 16:35:47 »
Originaalissa on 28 noin 300-sivuista osaa eli noin 8400 sivua. Jatko-osassa on haplon tietojen mukaan 11 osaa. Nämä osat ovat noin 200-sivuisia, eli 2200 sivun eepos on luvassa...luettavaa siis riittää.

Itse vetäisin aikoinani tuon alkuperäisen Lone Wolf and Cubin yhtä soittoa viikon sisällä.
Ilman kielioppia ja historiankirjaa
ei ole mitään,
yksitoista tyttöä, yksitoista pensasta
ei ole mitään.

Jarkko Sikiö

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 8 083
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #62 : 18.10.2014 klo 17:24:46 »
Itse vetäisin aikoinani tuon alkuperäisen Lone Wolf and Cubin yhtä soittoa viikon sisällä.

Melkoinen suoritus tuokin. Itse ostin pokkarit 3-5 sarjassa, sitten ne lepäsivät hyllyssä kuukausikaupalla, kunnes luin ne putkeen ja katsastin, joko uusia olisi tarjolla.

haplo

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 531
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #63 : 18.10.2014 klo 19:07:26 »
Tuon uuden sarjan lisäksi on muuten tehty myös vielä uudempi yksinäinen susi. Sarja on nimeltään Soshite kozure okami: Shikaku no ko ja pituutta käsittääkseni viisi osaa. Tämän tulo englanniksi varmaan riippuu siitä kuinka tyytyväisiä nyt julkaistavan sarjan myyntiin ollaan Japanissa ja Dark Horsella. Jotenkin tuntuu että kyllä tuokin vielä kääntyy.

Mutta mun kielitaidolla tuo nimen alku teettää vaikeuksia. Olisiko se jotain "Ja sitten vielä yksinäinen susi". Lisänimi kääntyy kuitenkin näppärästi Salamurhaajan lapseksi.

Gantti

  • Jäsen
  • Viestejä: 15
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #64 : 19.10.2014 klo 12:14:59 »
Ekaa versiota en koskaan päässyt loppuun saakka, vaikka pidin itse tarinasta ja piirrosjäljestä kovasti. Esteeksi muodostui hinta ja dark horsen pikkuinen formaatti. Ihan sama vaikka alkupeärinen olisikin ollut postikortin kokoinen, mutta ei vaan kyennyt.

Jarkko Sikiö

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 8 083
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #65 : 19.10.2014 klo 16:56:50 »
Esteeksi muodostui hinta ja dark horsen pikkuinen formaatti.

Hinta tosiaan sarjan edetessä nousi, muistelen dollarin olleen tuolloin nousussa.

tmielone

  • Il Dille
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 635
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #66 : 02.11.2014 klo 20:38:05 »
Minullakin eka osa uudesta sarjasta luettu ja ihan lupaavasti lähti käyntiin vaikkei samanlaista äimistystä aiheuttanutkaan kuin alkuperäinen aikoinaan. Toka osa tuli myös ostettua samalla ja se odottaa nyt vuoroaan hyllyssä. 11 osaa ei kuulosta pahalta, joten eiköhän tämä tule kokonaan luettua. Jos sieltä tulee vielä tuo uusinkin sarja, niin varmaan sekin hankintaan menee.
"Now there's only two things in life but I forget what they are"

Crying Blue Rain

  • Jäsen
  • Viestejä: 199
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #67 : 09.11.2015 klo 22:51:34 »
New Lone Wolf and Cubia on nyt tullut kuusi osaa, eivätkä ne ole antaneet aihetta reilu vuosi takaperin esittämäni mielipiteen muuttamiselle. Ei tämä originaalin veroista ole, mutta hieno piirrostyö, kiemuraiset juonenkäänteet ja mieleenpainuvat sivuhenkilöt tekevät tarinasta seuraamisen arvoisen.

Crying Blue Rain

  • Jäsen
  • Viestejä: 199
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #68 : 01.02.2017 klo 13:06:26 »
New Lone Wolf and Cubin englanninnos on ehtinyt viimeiseen eli yhdenteentoista osaan. Vaikka kiinnostukseni tätä tarinaa kohtaan hieman hiipui 3. - 4. osan jälkeen, taso sinänsä ei loppua kohti kovin merkittävästi notkahtanut, jos ei kyllä parantunutkaan. "Ihan jees" jäi kokonaisvaikutelmaksi, vaikka olihan se alkuperäinen toki hiton paljon parempi. Ja tästä jatko-osasta olisi tietyt raiskauspornoilut voinut mielestäni jättää poiskin.

Jos sitä jatko-osan jatko-osaa ruvetaan kääntämään, täytyy miettiä, jaksanko ruveta keräämään enää sitä.