Kirjoittaja Aihe: Asterix  (Luettu 474595 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

J Lehto

  • Ulvova molopää
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 709
Vs: Asterix
« Vastaus #1425 : 20.11.2017 klo 14:19:17 »

Luulen ettei käsikirjoittajalla ole ihan vapaat kädet. Olisin
ihmeissäni ellei kustantajalla olisi esittää jotain toiveita
sisällön suhteen. Kyseessä on kuitenkin ehkä maanosan
kaupallisesti menestyneimpiä sarjakuvia kautta aikain.

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 15 777
Vs: Asterix
« Vastaus #1426 : 24.12.2017 klo 19:23:10 »
Pakollinen jouluinen anekdootti: Kilpa-ajo halki Italian meni pojalle ja siskolle.
Suora sitaatti päältä 50v naisen suusta: "Asterix! En muista koska viimeksi olisin lukenut Asterixia"

En raaskinut sanoa että 20 vuotta sitten kun jaoin suvulle savonkielistä Opeliksin orjalaevaa.

Gothicus

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 788
Vs: Asterix
« Vastaus #1427 : 29.12.2017 klo 17:01:34 »
... ja olen aika lailla eri mieltä tuosta pikkutarkkuudesta, verrattuna Uderzoon. Visuaalinen yleisvaikutelma detaljien puutteessaan tai värityksestä johtuen jotenkin valju. Tämä näkyy paitsi hahmoissa eritoten taustojen rakennuksissa.
Täysin samaa mieltä Reiman kanssa Conradin ”pikkutarkkuudesta”! Taustat ja varsinkin rakennukset ovat Kilpa-ajo halki Italian -albumissa hutiloiden tehtyjä. Paikoin jopa erittäin pahasti. Myöskään joukkokohtaukset eivät toimi. Entäpä Rooman senaattoreiden pitkät niskaletit!? Mitä ihmettä?
"Ihminen on ihmiselle kettu."

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 9 859
Vs: Asterix
« Vastaus #1428 : 29.12.2017 klo 18:40:31 »
Pukki toi kilpa-ajot. Kyllähän sen jaksoi lukea. Lähinnä ja edelleen huomio kiinnittyi siihen miten Conrad pärjää kuvitusten kanssa. Kässä jäi yllättävän ponnettomaksi, eikä tämä todellakaan ole mitään huumorisarjakuvan juhlaa. Hauskinta oli oikeastaan nimiväännökset ja matkalla vastaan tulleet karikatyyrityypit.

Lienee jo sanottu tässäkin yhteydessä, mutta mitä muuta kuin tason jyrkkää pudotusta voi odottaa, kun maailman mittakaavassa terävintä kärkeä edustaneen sarjan - ja väistyneiden mestarien työn - jatkajaksi pestataan uudet tekijät?

Niin juu... Ilmeisen vähän sarjakuvaa tehnyt suomentaja taisi pärjätä aika hyvin. Mutta hieman pitää haukkua  ladontaa. Liian iso riviväli tekstissä tekee puhekuplat aika rumiksi. Pahempiakin fonttitekstausvirityksiä on toki meillä nähty, mutta en kertakaikkiaan ymmärrä miten näinkään yksinkertaista asiaa ei saada digimaailman aikaan reilaan!?
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

J Lehto

  • Ulvova molopää
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 709
Vs: Asterix
« Vastaus #1429 : 29.12.2017 klo 23:58:22 »

Asterix Gladiaattorina saattaa olla ensimmäinen
sarjakuvamuistoni, kilpailee ainakin Aku Amerikan keisarin
kanssa. Minulla on erittäin hämärä muistikuva että sivut olisivat
levinneet painoksesta, siis revenneet heti kättelyssä, ja yritin niitä laittaa
järjestykseen.

No annoin isälleni isänpäivänä Italian kilpa-ajot lahjaksi. Kysyin että
oliko hyvä? Kyllä oli tykännyt. Mutisin jotain että ei näistä kyllä
koskaan mitään Goscinnyn kaltaista tule... mutta, no, onhan se kiva
että näitä vielä tehdään.

happi

  • Jäsen
  • Viestejä: 20
Vs: Asterix
« Vastaus #1430 : 01.01.2018 klo 16:12:53 »
Taitaa ainakin tältä erää jäädä minulta tuo kilpa-ajo osatamatta kun olen noita arvosteluja lukenut. Ehkä sitten tulevaisuudessa, jos ei löydy muuta mielenkiintoista.

X-men

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 088
  • Comics costs too much, damned!!!
Vs: Asterix
« Vastaus #1431 : 01.01.2018 klo 19:38:11 »
Taitaa ainakin tältä erää jäädä minulta tuo kilpa-ajo osatamatta kun olen noita arvosteluja lukenut. Ehkä sitten tulevaisuudessa, jos ei löydy muuta mielenkiintoista.

Lainaa kirjastosta.
There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.

Gothicus

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 788
Vs: Asterix
« Vastaus #1432 : 02.01.2018 klo 09:59:12 »
No annoin isälleni isänpäivänä Italian kilpa-ajot lahjaksi. Kysyin että
oliko hyvä? Kyllä oli tykännyt. Mutisin jotain että ei näistä kyllä
koskaan mitään Goscinnyn kaltaista tule... mutta, no, onhan se kiva
että näitä vielä tehdään.
Joo, kyllä albumilla kaikista saamistaan moitteista huolimatta oli hetkensä. Ihan mielellään tuon luki, kun vain malttoi lukea sitä ihan omana juttunaan ja olla liikaa vertaamatta vanhoihin mestariteoksiin.

Huonompiakin sarjakuvia nykyisin julkaistaan vaikka millä mitalla, mutta jo lähtökohtainen tilanne uutena Asterix-sarjakuvana asettaa niin epärealistisia (ja epäreilujakin) odotuksia, että pettymys on siinä mielessä lähes taattu.
"Ihminen on ihmiselle kettu."

The Unreal MilliVanilli

  • Jäsen
  • Viestejä: 11
Vs: Asterix
« Vastaus #1433 : 26.02.2018 klo 20:01:58 »
Olen tähän asti kuvitellut, että Obelixin nimi on väännös obeliskista. Kai se on sitäkin, mutta obése = lihava.

Tätä voisi tietysti verreta myös yhteen tulkintaan J.K.Paasikiven patsaasta = Paasi ja Kivi...
...kyllähän Obeliskin (hiidenkivi) kantamiseen tarvitaan Obelix...

Googlen "Dictionary" kertoo mm seuraavaa: "obelisk
ˈɒb(ə)lɪsk/
noun
noun: obelisk; plural noun: obelisks

    1.
    a tapering stone pillar, typically having a square or rectangular cross section, set up as a monument or landmark.
    synonyms:   column, pillar, needle, shaft, monolith, monument, memorial
        a mountain, tree, or other natural object resembling an obelisk in shape.
    2.
    another term for obelus.

Eli kohdan 1 perusteella Obelix siis täyttää "muodollisesti" määritelmän.

Vastaavasti (kohta 2:) "obelus" selitetään "Simple English Wikipedia, the free encyclopedia"ssa (https://simple.wikipedia.org/wiki/Obelus) näin: "An obelus (plural, obeli) is a symbol consisting of a line with dots above and below, , used to represent the mathematical division operation. This symbol is also known as a division sign."

ja mitäpä muuta Obelix oli kuin "division operation" vaikkei ehkä niin matemaatisen tarkasti, iskujen lennätellessä roomalaisdivisioonaa eri suuntiin . :)

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 4 824
Vs: Asterix
« Vastaus #1434 : 15.06.2018 klo 08:23:57 »
Mikäs tässä Piktit-albumin repliikissä on ideana? Aladobixin kylään saapuu väestönlaskija, joka olettaa päällikön nimeksi Patetix. Onko kyseessä niin huono vitsi, että väestönlaskijalla muka ei ole tietoa kauan hallinneen päällikön nimestä (epäuskottavaa) ja hän olettaa tämän nimeksi ”Pateettinen” pelkästään äskeisen nöyryyttävän tilanteen perusteella? Mitäköhän puhekuplassa lukee ranskaksi?

Yleisesti Asterixin vitsien taso on romahtanut Goscinnyn aikoihin verrattuna. Ja itse en jaksa enää kaikkia Goscinnynkaan vitsien loputtomia toistamisia kuten merirosvoja ja lopun sidottua bardia.

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 277
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Asterix
« Vastaus #1435 : 15.06.2018 klo 10:45:01 »
Ehkä tässä vinoillaan väestönlaskijoiden epäpätevyydelle. Kenties ikivanhaa tietoa (onko ranskalaisessa väestönlaskennassa jotain jolla voi vinoilla?) ja sitten Aladobix ei tajua että puhutetaan nimellä tai jotain "te olette pateettinen"... Ääh... ei tiä... jotain ranskalaista kumminnii.

Timo

S.B.

  • Törkymaakari
  • Jäsen
  • Viestejä: 69
Vs: Asterix
« Vastaus #1436 : 15.06.2018 klo 11:41:25 »
Eiköhän kyse ole pateettisen sijaan (maksa)pateesta. Aladoobi - patee. Sekaannushuumoria.

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 277
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Asterix
« Vastaus #1437 : 15.06.2018 klo 12:37:11 »
Muuten hyvä, mutta Aladobix ei ole ranskaksi Aladobix vaan Abraracourix.

Timo

DanyB

  • Jäsen
  • Viestejä: 317
Vs: Asterix
« Vastaus #1438 : 04.07.2018 klo 21:36:20 »
Muuten hyvä, mutta Aladobix ei ole ranskaksi Aladobix vaan Abraracourix.

Timo

Wikipedian mukaan tuo Abraracourcix tulee tai tulisi ranskan termistä à bras raccourcis ("lyhyillä aseilla", tai tomber sur quelqu'un à bras raccourcis - "höykyttää jotakuta väkivallalla").

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 277
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Asterix
« Vastaus #1439 : 05.07.2018 klo 00:07:29 »
Kaukoranta-Kemppinen kertoo, että:

"Heidän uljas johtajansa Aladobix (vääränsävyinen käännös nimestä Abraracourcix, kädet-puuskassa)" s. 149.

Timo