Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Artikkelit ja henkilökuvat: 1966 / 100 - Jorma Tiittanen: Titulointia (22.02.2018 klo 21:57:15)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
18.12.2018, klo 20:11:16

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
469712 viestiä 10444 aihetta kirjoittanut 7342 jäsentä. Uusin jäsen: Ducky
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Sarjakuvailmaisu, sarjakuvan estetiikka ja historia
| | |-+  Ääniefektejä
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: [1] 2 3 4 5 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Ääniefektejä  (Luettu 34476 kertaa)
Raaka
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 74


« : 16.06.2005, klo 20:53:46 »

  BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA
  Helikopteri.

  budda budda budda BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA budda budda budda
  Helikopteri lentää ohi.

  SKIAFF!
  Henkilö saa korvapuustin (läpsäyksen avokämmenellä).

  SKIAFF SKIAFF SKIAFF SKIAFF
  Henkilö ui vapaauintia (kroolaa).

  STONK!
  Baseballmaila osuu palloon.

  STMP!
  Baseballmaila ei osu palloon, ja pallo menee vastaanottajan räpylään.

  tsirp tsirp tsirp
  Pikkulintuja - kirsikat kukkivat...

  TUTUM      TUTUM      TUTUM
  Henkilön sydän, kun toinen henkilö (HÄN! HÄN!) on ihan lähellä...

  UNZ UNZ UNZ UNZ UNZ
  Ohiajavan auton stereot.

  VNN VNN VNN VNN VNN
  Mopo liikennevaloissa.
« Viimeksi muokattu: 16.06.2005, klo 20:56:26 kirjoittanut Raaka » tallennettu
biuve
Vieras
« Vastaus #1 : 17.06.2005, klo 09:58:53 »

Ovatpa hauskoja  Cheesy
tallennettu
May-chan
Uusi jäsen
*
Poissa

Sukupuoli: nainen
Viestejä: 12


Old loves they die hard. Old lies they die harder.


« Vastaus #2 : 17.06.2005, klo 14:24:23 »

Hurmaavaa  Grin
Jossakin helikopteri meni ohi ''kopt kopt kopt'' -tyyliin xD
tallennettu

-May-chan
Rami Selin
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 559


Uskon kaiken


« Vastaus #3 : 17.06.2005, klo 17:53:49 »

Saanen kysyä, mitä järkeä tämän ketjun aloitusviestissä on. Lisäksi minua kiinnostaa, miksi tämä on "Manga ja anime"-osastolla. Tuollaisinaan mainitsemiasi efektejä ei pysty japaniksi kirjoittamaan, vaan ovat ilmeisesti jotain-sinne-päin-käännöksiä.

TUTUM TUTUM TUTUM
 Henkilön sydän, kun toinen henkilö (HÄN! HÄN!) on ihan lähellä...

Tällaisessa tapauksessa käytetään useimmiten Doki Doki Doki...
tallennettu
biuve
Vieras
« Vastaus #4 : 18.06.2005, klo 12:36:45 »

Saanen kysyä, mitä järkeä tämän ketjun aloitusviestissä on. Lisäksi minua kiinnostaa, miksi tämä on "Manga ja anime"-osastolla.
mitä välii.. Roll Eyes nämä on hauskoja ja voikin laitella  niitä omiin sarjakuviin jos huvittaa..
tallennettu
Rami Selin
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 559


Uskon kaiken


« Vastaus #5 : 18.06.2005, klo 14:12:19 »

mitä välii.. Roll Eyes nämä on hauskoja ja voikin laitella  niitä omiin sarjakuviin jos huvittaa..

Tarkoitus ei ollut häiritä ketään, mutta itseäni jäi vaivaamaan tuo seikka, ettei biitä voi tuollaisinaan japaniksi kirjoittaa. No, voitte jättää valittamiseni huomioitta, ettekä menetä siinä mitään.
tallennettu
Özqäri
~
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 150


Moi.


« Vastaus #6 : 26.06.2005, klo 20:21:32 »

Just ton tyylisiä ääniefektejä löytyy vanhoista Tarzaneista! Ne on kyllä välillä niin huvittavaa luettavaa esim. mummolassa käydessään Grin.
/Edit: Siis tarkoitin Tarzan lehtiä.(Varmaan kyllä selvisi...)
tallennettu

Hei hei.
lasse
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 672



« Vastaus #7 : 27.06.2005, klo 14:23:40 »

Kyllähän noita tuon tyylisiä efektejä oli 60-luvun legendaarisessa Batman TV-sarjassa,(Joka oli siis näytelty, jos joku ei tiennyt) jossa miltei aina kun Batman löi, tuli tuo esim:Pock! Bang! jne.jne.
tallennettu
Özqäri
~
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 150


Moi.


« Vastaus #8 : 27.06.2005, klo 15:06:02 »

Kyllähän noita tuon tyylisiä efektejä oli 60-luvun legendaarisessa Batman TV-sarjassa,(Joka oli siis näytelty, jos joku ei tiennyt) jossa miltei aina kun Batman löi, tuli tuo esim:Pock! Bang! jne.jne.
Joo niitäkin on tullut katottua joskus, unohdin ihan mainita. Ne on kyllä todella hauskoja Grin. Batman ja Robin joutuu tappeluun, ja Batman hakkaa jotain kepillä puolustautuvaa tyyppiä omalla kepillään(tai saattoi olla miekkojakin) ja huutaa Robinille jotain tyyliin: "Robin, tule auttamaan!". Ei siinä muuten mitään, mutta kun se Batmanin "hakattava" ei tee mitään muuta kuin seisoo ja pitää omaa keppiään paikallaan ja Batman vaan hakkaa siihen samaan kohtaan kokoajan Grin. (Toivottavasti joku tajusi edes jotain.)
tallennettu

Hei hei.
Nadja
Uusi jäsen
*
Poissa

Sukupuoli: nainen
Viestejä: 22



« Vastaus #9 : 13.07.2005, klo 14:14:52 »

Kun joissain mangoissa, esim One Piece 1:ssä on suomennettu ne ääniefektitkin ilman, että niitä japanilaisia on jätetty sinne, niin mitä mieltä olette siitä?
tallennettu

Jos tunnet olosi ulkopuoliseksi, tule sisälle.
Veli Loponen
Isoveli
Ylläpitäjä
****
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 10 936


<><


« Vastaus #10 : 13.07.2005, klo 14:16:31 »

Tarkoitatko, että ei ole japanilaisia kirjoitusmerkkejä jätetty? No siinä on toimittu ihan hyvin. Ja niinhän toimitaan muissakin. Mun mielestä ainakin näyttää melko tyhmältä, jos ruudussa lukee suomeksi -LOISKIS- ja alla lukee sitten ääni muulla kielellä.
tallennettu

Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva
Tero Mäntylä
Peliohjelmoija?
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 1 106



« Vastaus #11 : 13.07.2005, klo 14:27:33 »

Itse kannatan ääniefektien suomentamista. Jos tahtoo olla elitisti ja kaipaa alkuperäiset ääniefektit niin hankkikoon sitten alkuperäiskielisen teoksenkin. Ranman suomennoksessa näyttäisi olevan englanninkielisen käännöksen ääniefektit noi nopean tutkimuksen perusteella. No nekin kyllä ymmärtää.
tallennettu
Matti Veekamo
Laiskapaska
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 255


Sarjismiäs


« Vastaus #12 : 13.07.2005, klo 21:37:39 »

  BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA
  Helikopteri.

Tuohan on ilmeselvästi kyllä jonkinlaisen sarjatulen sisältävän aseen ääni. Kenties tuota käytettiin Uzissa.  Eikös BRAAAAAAAAAAAAAAAAAT ole minigun?

Jokin fhudda fhudda tms olisi enempi helikopteri.
tallennettu

__
Matti Veekamo
Veksu
Canard
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 743


Der Zorn Gottes


« Vastaus #13 : 13.07.2005, klo 22:12:42 »

Sin Cityssä tällainen pienen konepistoolin, Uzin, Ingramin tai vastaavan äänitehoste: BREKKK!

Kylmää terästä vedetään esiin: SHINGG!

Niin, tai eräällä hahmolla SNIKT!
tallennettu
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 35 944



« Vastaus #14 : 13.07.2005, klo 22:55:40 »

Ranskan kielellä ampumisen ääniefekti on "pan" ja nyt vasta hokasin tämän vitsin Asterixista Olympialaisissa. Lausutaan kreikkalaisen jumalan nimi lähtölaskennassa kun tuliaseita ei ole vielä keksitty.
tallennettu

Sivuja: [1] 2 3 4 5 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: