Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Arvostelut: Kaamio on kauhun naamio (01.10.2019 klo 19:31:29)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
22.10.2019, klo 15:47:14

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
477549 viestiä 10491 aihetta kirjoittanut 7432 jäsentä. Uusin jäsen: ZohnT
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Eurooppalaiset sarjakuvat
| | |-+  Ankardo
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 [2] 3 4 5 6 7 ... 15 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Ankardo  (Luettu 75490 kertaa)
VesaK
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 15 614


Kuka mitä häh?


« Vastaus #15 : 28.04.2004, klo 22:04:42 »

Juu, ranskaksihan on tok saatavilla albumiksi koottuna Ankardon varhaiset jutut, mutta lieneekö noita albbarina muilla kielillä?

Lainaus
Ilmeisesti VesaK vain irvailee Zimmermanin suuntaan tällä.
Today Barks is living again in Oregon.  - Thomas Zimmermannin sivut, päivitetty 22.11.02

Njuu, sitäkin, ja Bobidylanin kaiman luvut ovat tosiaankin vain suuntaa antavia. Paljon kumminkin ehti Barks tehdä, ja sangen tasalaatuista tavaraa, jos ei ihan kaikki unohtumatonta olekaan.
« Viimeksi muokattu: 28.04.2004, klo 22:06:52 kirjoittanut VesaK » tallennettu

“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama
Jurpop
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 269

Kvaak!


« Vastaus #16 : 28.04.2004, klo 22:24:32 »

Mulla on se kokoelma Ankardo ruotsiks. Ihan samat, kun tapiireissakin.
tallennettu
Jabber
Uusi jäsen
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 6



« Vastaus #17 : 24.05.2004, klo 11:17:40 »

Löytyykö täältä ranskankielen taitajia? Itselläni olisi kaapissa ne Ankardon minipätkät jotka jäi Tapiirissa julkaisematta kun siirtyivät albumien julkaisuun.
Mutta ne ovat ranskasta ja ranskankielisiä, eikä tuo oikein taivu itsellä. Eli jos olisi joku kuka osaisi kopsuista kääntää harrastuksen vuoksi joko ranksa-englanti tai ranska-suomi, niin pankaa viestiä.
Voisi sitten vaikka ihan mielenkiinnon vuoksi kasata kimpassa nuo tapiirin ja ranskassa ilmestyneet minisarjat "samoihin kansiin".
Ei siis kyseessä minkäänlainen julkaisu yms. juttu, vaan ihan omaksi iloksi, koska nuo alkuajan mv.ankardot ovat aivan hulvattomia.
Lomat lähestyy joten vastaukseen reagoimisessa voi olla hiukan viivettä.  Tongue
jabberPOISTA@kolumbus.fi
tallennettu
Justus
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 941


Ralf on Kuningas


« Vastaus #18 : 16.12.2004, klo 17:55:52 »

Mikäpä se on Ankardon alkuperäinen ranskankielinen nimi? Vai onko se ranskaksi? Englanniksi se taitaa olla Canardo. Mitä muuta Sokal on piirtänyt?

Onko kukaan muuten pelannut Benoit Sokalin tekemiä pelejä? Tämä ei liity sarjakuviin mutta..
« Viimeksi muokattu: 14.01.2005, klo 15:32:31 kirjoittanut Reima Mäkinen » tallennettu
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 36 633



« Vastaus #19 : 16.12.2004, klo 18:19:39 »

Ranskaksi myös Canardo.

Canard tarkoittaa ankkaa ja o lopussa tuo mieleen tv-etsivä Columbon josta tarkastajamme on saanut ulkoiseen olemukseensa vaikutteita.

Sokal on piirtänyt myös Syberia-sarjakuvaa yhden osan jonka takia hän meinasi jopa lopettaa Ankardon tekemisen mutta myynti ei ollut toivotun kaltaista.



Mutta vaikuttaa aika sikahuolellisesti piirretyltä.
« Viimeksi muokattu: 16.12.2004, klo 18:23:26 kirjoittanut Surfin Joe » tallennettu

Canard
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 743


Der Zorn Gottes


« Vastaus #20 : 16.12.2004, klo 21:24:57 »

Syberia perustuu samannimiseen ongelmanratkonta- ja seikkailupeliin, joka ilmestyi kahdessa osassa. Sokalin käsikirjoittajan kyvyt kyllä näkyvät hyvin niissäkin, lievästi unenomainen tarina viimeisten mammuttien asuttamasta myyttisestä saaresta, ja päähenkilön (Kate Walker, myös tuossa kansikuvassa) matkasta sinne.
tallennettu
Hazart
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 187


YARRRR!


« Vastaus #21 : 16.12.2004, klo 21:31:17 »

Tuo kansikuva on kyllä 3D-kuva, eikä piirretty. Olisipa kiva lukaista tuota.

 8)
tallennettu

Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 36 633



« Vastaus #22 : 16.12.2004, klo 21:35:16 »

Akateemisessa silloin oli kun se oli uusi. Kyllä piirrosjäljen Sokaliksi tunnisti vaikkeivat elukat puhuneetkaan.
tallennettu

TeroH
Latteuksien latelija
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 254



« Vastaus #23 : 16.12.2004, klo 21:55:45 »

Onko kukaan muuten pelannut Benoit Sokalin tekemiä pelejä? Tämä ei liity sarjakuviin mutta..

Syberiat oon pelannut molemmat läpi, ovat ihan kohtalaisia seikkailupelejä. Sanoisin hyviä, mutta pelillisesti mukana on muutamia ongelmia. Suosittelen kuitenkin, jos on vain seikkailupeleistä yhtään kiinnostunut, jo pelkän tarinan takia.
tallennettu

Tässä tekstissä ei ole mitään henkilökohtaista.
Frank N. Furter
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 97



« Vastaus #24 : 16.12.2004, klo 22:18:00 »

Pelaisin mielelläni mutta tuota ensimmäistä Syberiaa ei löydy enää mistään. Onko kukaan nähnyt sitä missään liikkeessä? Siis lähiaikoina?
tallennettu
Hazart
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 187


YARRRR!


« Vastaus #25 : 16.12.2004, klo 23:27:14 »

Pelaisin mielelläni mutta tuota ensimmäistä Syberiaa ei löydy enää mistään. Onko kukaan nähnyt sitä missään liikkeessä? Siis lähiaikoina?

Siitä on tehty sellainen halpisuusintapainos. Etsi se käsiisi. Turussa näin sen Viihdepysäkissä Hansakorttelissa. Jos en vallan väärin muista. Ja viihdepysäkki myy myös käytettyjä. Sieltäkin voi löytää.

 8)
tallennettu

VesaK
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 15 614


Kuka mitä häh?


« Vastaus #26 : 17.12.2004, klo 10:51:17 »

Turussa aikoinaan käydessään Benoit Sokal oli ihan hilpeä setä (nappasi hotelluhuoneestaan minibaarin sisällön mukaan kun jatkoille lähdettiin), mutta Angoulémessä viime vuonna nähtynä herrasta oli tullut ihan kaamee tietokonenösvö, joka puhui niin latteita ettei meinannut hereillä pysyä:

"Joo... lapsena jo... kun puuhun rakennettiin majaa... niin se oli se seikkailullisuus ... niinku tossa Syberiassa... kun siinä on se nainen joka saa semmosen perinnön.. tai niinku tiedon perinnöstä... tehtaan... ja sitten se menee Syberiaan... ja joo... jos mä en itse tee pelejä niin mä... pelaan itse..."
tallennettu

“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama
Lerppu
Vieras
« Vastaus #27 : 16.03.2005, klo 08:57:03 »

Toukokuussa ilmestyy uusin ankardo Marée noire suomeksi nimellä musta meri, mutta onko kukaan kuullut tietoa/huhuja siitä miksei edellinen albumi Le buveur en col blanc ilmestynyt suomeksi ollenkaan? Vai ilmestyneekö myöhemmin? Tuntuu kummalliselta että jalava hyppäisi yhden albumin välistä. Huh
tallennettu
VesaK
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 15 614


Kuka mitä häh?


« Vastaus #28 : 16.03.2005, klo 09:50:40 »



Taitaapa olla niin, että Jalava on myöhästynyt yhteispainatuskierroksesta "Valkokaulusjuopon" kohdalla. Värialbbarin painatus vain Suomea varten on kovin kallista. Nyt täytyy vaan odottaa, että useampi maa teettää ko. albumista ensi- tai uusintapainoksen. 
tallennettu

“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama
Petteri Oja
Juudas itselleen
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 8 079



« Vastaus #29 : 16.03.2005, klo 11:34:08 »

Tai sitten se oli vain yhtä huono kuin muutkin tuoreet Ankardot ja Jalava oli tehnyt Ratkaisun (jonka uuden albumin myötä perui).
tallennettu

Sivuja: 1 [2] 3 4 5 6 7 ... 15 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: