Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Uutiset: Sarjakuvataiteen valtionpalkinto Kati Rapialle (27.11.2018 klo 18:41:15)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
11.12.2018, klo 12:20:03

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
469495 viestiä 10438 aihetta kirjoittanut 7339 jäsentä. Uusin jäsen: Hieman
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Toimintasankarit
| | |-+  Tumac
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 [2] | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Tumac  (Luettu 5644 kertaa)
Jiksi
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 6 405



« Vastaus #15 : 18.11.2018, klo 18:10:41 »

Olen tämän toisaalla kirjoittanut, mutta toistetaan espanjalaisen Rafael López Espín muistelleen, että viidakkosankareita taiteiltiin 70-luvun alkupuolella niin kiivaasti, taiteilijat tekivät omin päin geneerisiä viidakkosankareita, ja valmis sitten julkaistiin mikä kustantaja sen sitten sattui ensimmäisenä ostamaan.

Tästä syystä mm. Tarzanin poika on kansikuvissa toisinaan vaaleahiuksinen – piirtäjä ei tiennyt taiteilevansa Tarzanin poikaa.
tallennettu
Sampsa Kuukasjärvi
Avustava toimittaja
*
Poissa

Viestejä: 3 633


« Vastaus #16 : 18.11.2018, klo 18:21:31 »

Kyllä, espanjalaiset piirtäjät piirsivät Tumacia Ruotsin Semicille. Sarjan luoja ja käsikirjoittaja oli ruotsalainen. Tuota Lurkerin panemaa kantta ja monia muitakaan ei ole nähty Suomessa eikä Ruotsissa. Se on espanjalaisten itse tekemä, mutta kyllä tuo mies Tumacilta näyttää, vaikka hän on tavallista lihaksikkaampi.

Kuitenkin kyseisen espanjalaisen lehden sisältö on julkaistu Suomessakin. Espanjassa ei julkaistu mitään sellaista Tumac-sarjakuvaa, mitä ei olisi nähty Ruotsissa, mutta he julkaisivat sarjaa omassa formaatissa ja hieman eri järjestyksessä, koska he eivät olleet mukana yhteispainatuksissa vuodesta 1978 alkaen.

Sivumennen sanoen ruotsalainen Seriewikin ei ainakaan tällä hetkellä listaa kaikkia Tumacin jaksojen nimiä eikä kaikkia taiteilijoita. Minulla olisi nuo tiedossa. Fantomenissa myös nähtiin yksi värillinen jakso, jota ei lue tuolla.
tallennettu
Jiksi
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 6 405



« Vastaus #17 : 18.11.2018, klo 18:47:37 »

Espanjassa ei julkaistu mitään sellaista Tumac-sarjakuvaa, mitä ei olisi nähty Ruotsissa

En tunne Tumac-sarjoja, mutta noin päin asia varmaan olisikin poikkeuksellista.

Viidakkosankarit olivat jo Ranskassa suositumpia kuin Välimeren maissa, puhumattakaan sitten pohjoisemmasta Euroopasta.

Tästä syystä espanjalaiset tuottivat esim. runsaasti Tarzan-sarjoja, joita ei koskaan ole nähty Espanjassa. Oli tuokin tavanomaista, että kuvitus oli alihankintaa ja käsikirjoitukset ym. olivat brittien ja ruotsalaisten kynästä.

Kansikuvien tapauksessa poikkeamat voivat selittyä julkaisujen sivumääristä (esim. jos täällä on julkaistu paksumpia lehtiä) tai paikallisten taiteilijoiden kansilla (jolloin osa kansitaiteesta on jäänyt ylimääräisenä käyttämättä).

Täytyy myös muistaa, että kustannusmaailma oli aikanaan myös sen jännäämistä, että mitä postipakettiin muistettiin laittaa ja milloin paketti saapui perille.
tallennettu
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 35 932



« Vastaus #18 : 18.11.2018, klo 21:25:19 »

Francon ajan Espanjassa ei oikeastaan tunnettu muita sarjakuvia kuin kotimaisia espanjalaisia. Monet olivat enemmän tai vähemmän kopioita ulkomaalaisista menestyssarjakuvista. Timo Tiikerikin oli kuin Niilo Pielisen ja Pikon yhdistelmä. Blacksadin tekijätkin sanoivat että heillä ei ollut Franquinista kuultukaan ja Ibanez oli suosittu.

Espanjan kielellä toki julkaistiin käännöksiäkin Latinalaisessa Amerikassa.
tallennettu

Sivuja: 1 [2] | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: