Lurker ketjussa
Floyd Gottfredsonille tulossa oma kirjasarja!!:
Gottfredsonin strippi on vuodelta 1946, Tintin seikkailu vuodelta 1944.
Floyd lienee saanut jostain käsiinsä Tintin seikkailuja joko lehdissä tai albumina.
(Mikki-näyte on jättikirjasta Mikki Hiiren hatunnosto.)
Rakham punaisen aarre ilmestyi mustavalkoisena ja strippimuotoisena belgialaisessa Le Soir sanomalehdessä 19.2.1943 - 23.9.1943.
Tästä koottu ja väritetty albumi ilmestyi Castermanin julkaisemana 1944.
Mustavalkoalbumia tarinasta ei ole julkaistu ennekuin kuin Le Soirin stripit koottiin yhteen 2007.
Joten on mahdollista että Gottfredson on saanut vaikutteita Hergéltä.
Tai sitten molemmat ovat saaneet vaikutteita jostain kolmannesta lähteestä, kuten vaikka Verne:ltä.
Sen voinee kukin itse arvioida.
Mediokan/Ottokarin tapauksessa on mahdollista että Hergé olisi saanut vaikutteita Gottfredsonilta, mutta tarinoiden ilmestyminen menee sen verran päällekäin että vaikutteiden saaminen on epätodennäköistä. Mutta kyllä mahdollista.
The Monarch of Medioka (Mikki varjokuninkaana) ilmestyi strippeinä amerikkalaisissa lehdissä 9.8.1937 - 5.2.1938. Ranskaksi (Ranskassa) tuo näyttäisi ilmestyneen albumimuotoisena 1938 "Mickey roi de Bamboulie" ja "Mickey abdique" nimisinä Albums Mickey -sarjan numeroissa 16 ja 17. Tuona vuonna ilmestyi näköjään kolme albumia joten voinee olettaa että ainakin Mikki-seikkailun loppuosa oli ilmestymättä kun Tintti lähti Syldaviaan.
Belgian ja Hollannin Medioka -julkaisut tulivat sodan jälkeen. Toki on mahdollista että INDUCKS ei ole tältä osin täydellinen ja jotain sanomalehtijulkaisuja puuttuu.
Mustavalkoinen
Kuningas Ottokarin valtikka ilmestyi Le Petit Vingtième -lehdessä 4.8.1938 - 10.8.1939 ja mustavalkoalbumi ilmestyi 1939 (ei suomennettu). Tiivistetty, uudelleen piirretty ja väritetty versio ilmestyi 1947. Tämä versio ilmestyi ensikerran suomeksi 60-luvun alussa WSOY:N julkaisemana. Mutta sisällöllisesti nämä seikkailut, mv vs. väri, ovat yhtenevät.
Ainakin Hergé oli hyvin elokuva-suuntautunut. Esimerkiksi hän esittää Totor -sarjakuvan alussa että kyse on elokuvasta. Ja ilmeisesti hän jossain määrin todella koki tekevänsä sarjakuva-elokuvaa. Hergé piti elokuvista ja varmasti kävi katsomassa aikansa elokuvat, hyvin todennäköisesti myös edellä mainitut "Prisoner of Zenda" ja "The Lady Vanishes" (1938).
Myös Marx veljesten elokuvaa "Duck Soup" (1933) on arveltu yhdeksi Ottokarin inspiraatioiksi. Heinäkuormaan putoamis -kohtaus esiintyy jo Alain Saint-Oganin
Zig et Puce sarjakuvassa "En route pour l'Amérique" vuodelta 1927. Hergé oli Saint-Oganin ihailija.
Michael Farr:in kirja "TINTTI Tarinoiden todelliset taustat" käy läpi koko joukon Hergén lähteitä.
Itse kallistun tuolle näkemykselle että Medioka / Ottokar on kummankin taiteilijan tulkinta Euroopan tuon ajan tapahtumista ja elokuvista. Olisi ollut Hergéltä melkoista riskinottoa ruveta kopsaamaan tarinaa jonka lopusta ei ollut tietoa. Kuitenkin juuri tuo Mikin palkitsemiskohtaus oli ilmestynyt ranskaksi ennenkuin Tintti sai oman mitalinsa. Mustavalkoisessa Ottokar albumissa tuo kohta on niitä harvoja kertoja kun Tintille tulee liikutuksesta tippa linssiin.