Kvaak.fi - keskustelu

Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Eurooppalaiset sarjakuvat => Aiheen aloitti: zeke - 14.11.2005, klo 12:26:03



Otsikko: Sillage
Kirjoitti: zeke - 14.11.2005, klo 12:26:03
Tulipa kolme ensimmäistä Wake-albumia luetuksi. Vaikka varsin summassa tilasin - loputkin englanniksi saatavat - niin kyllä kannatti. Tarina kulkee kuin hirvi öisellä tiellä ja piirrosjälkikin maittaa - väritys on tyyliin sopivaa ja tarkasti tehtyä. Jäljestä näkee, että tekijät ovat Valerianinsa lukeneet, mutta kyllä hyvästä kannattaa vaikutteita ottaa. Ja se jysäyksessä nähty lyhyt erikoinen oli sittenkin aika kevyt pläjäys näihin albumeihin verrattuna.

Käännöksestä on paha sanoa mitään lopullista, mutta joistakin melko muodollisista vedätyksistä voisi päätellä, että alkukielen sävyjä on säästynyt.

Se tosin paljonharmittaa, että tämä amerikanversio on sensuroitu. Jos missä vähän Näviksen nänniä vilahtaa, niin on tempaistu rumasti mustaa päälle. Ei kai asia näin ole ranskankielisessä painoksessa? Kellä hallussa näitä on, se kertokaa. Mitä kustantajan ja kauppojen sivuilta selviää, viittaisi siihen, että alkukielinen ja saksalainen versio ovat teippaamattomia...

Kenties vielä enemmän harmittaa, että Jalavakin, vaikka sentään uusintapainaa Valeriania, ei ota tämmöistä herkkua ohjelmaansa. Eikä muutkaan.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Curtvile - 14.11.2005, klo 13:09:01
Se tosin paljonharmittaa, että tämä amerikanversio on sensuroitu. Jos missä vähän Näviksen nänniä vilahtaa, niin on tempaistu rumasti mustaa päälle. Ei kai asia näin ole ranskankielisessä painoksessa? Kellä hallussa näitä on, se kertokaa. Mitä kustantajan ja kauppojen sivuilta selviää, viittaisi siihen, että alkukielinen ja saksalainen versio ovat teippaamattomia...

Kenties vielä enemmän harmittaa, että Jalavakin, vaikka sentään uusintapainaa Valeriania, ei ota tämmöistä herkkua ohjelmaansa. Eikä muutkaan.

Toisen käden tietona Ranska suosii sankarinsa luonnonluomina, mutta sanotaan nyt samaan hengenvetoon ettei naisten fysiologian esittely ole sarjan päätarkoitus. Useimmilla kun lienee juuri tuo käsitys.
Muille sarjasta kiinnostuneille sanoisin että Arktinen banaani tai WSOY ovat todennäköisempiä julkaisukanavia. Ja asiasta paremmin tietämättä suosittelen yhä panostamaan englantiin tai ranskaan. Voi käydä odotus pitkäksi.
Kustantajilla on kuitenkin kestokyvyssä ja kansalaisrohkeudessa rajat.
Scifi-sarjakuvaa ei turhan paljoa julkaista. Laatu ei ole suurin syy.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: zeke - 14.11.2005, klo 16:55:18
Toisen käden tietona Ranska suosii sankarinsa luonnonluomina, mutta sanotaan nyt samaan hengenvetoon ettei naisten fysiologian esittely ole sarjan päätarkoitus.

No eipä. Siihen lie ihan omat sarjansa.  Kyllä tässä hiukan laajemmissa piireissä liikutaan niin henkisessä kuin fyysisessäkin mielessä. Siksikin NBM:n linja tuntuu kummalliselta. – Albumit on muuten painettu Espanjassa ja Hollannissa, kenties samoissa painoissa kuin muutkin kieliversiot.

Lainaus
Muille sarjasta kiinnostuneille sanoisin että Arktinen banaani tai WSOY ovat todennäköisempiä julkaisukanavia. Ja asiasta paremmin tietämättä suosittelen yhä panostamaan englantiin tai ranskaan. Voi käydä odotus pitkäksi.

Pahoin pelkään, että oikeassa olet – vaikka toivonkin veikkauksesi menevän pieleen.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Lönkka - 16.11.2005, klo 10:36:04
No eipä. Siihen lie ihan omat sarjansa.  Kyllä tässä hiukan laajemmissa piireissä liikutaan niin henkisessä kuin fyysisessäkin mielessä. Siksikin NBM:n linja tuntuu kummalliselta. – Albumit on muuten painettu Espanjassa ja Hollannissa, kenties samoissa painoissa kuin muutkin kieliversiot.

En tiedä enkä ymmärrä typerää sensuuripäätöstä ylkkösalpparissa mutta veikkaan että kyseessä oli NBM:n halu pitää tuo sarja "all-ages" materiaalina laittamalla maitorauhaset piiloon. Etenkin kun kyseessä ei ollut Ameriikan tyyliin "normaalit" D-kuppikoon hinkit vaan enempi selaista teinitytön oraalla olevaa kokoluokkaa. Teiniaspektista johtuen kentien myös haluttiin välttää pedofiilileimaa tyyliin "all people depicted nude or partially nude in our series all 18 or older".

Ei tuo alpparia riko mutta hieman harmittaa.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: zeke - 13.12.2005, klo 17:43:16
Ei tuo alpparia riko mutta hieman harmittaa.

No kysyessäni asiasta kustantaja vastasi seuraavaa:

...and with this series appealing to all ages, we had to do that, unfortunately. America is very conservative and uptight about such things... Sorry for that.

Jos sävystä jotakin voi päätellä, eivät itsekään ole ihastuneita kotomaansa vanhoillisuudesta ja takakireydestä. Mutta mitäpä voi odottaa maassa, jossa Ford on joutunut vaälikäteen ensin julkaistuaan ilmoituksia homoseksuaaleille suunnatuissa lehdissä, sitten lopetettuaan ilmoittelun kristillisiä perhearvoja edustavan järjestön painostuksesta - ja nyt ovat seksuaaliset vähemmistöt sitten takakajaloillaan... Only in America.


Otsikko: Re: Wake (Sillage)
Kirjoitti: Clas - 29.12.2005, klo 10:54:49
Onko mitään tietoa, aikooko NBM julkaista myös jatkossa Waket tupla-albumeina? Osan 8-9 odotuksesta tulee tässä tapauksessa ainakin minulle kohtuuttoman pitkä, vastahan osa 8 ilmestyi ranskaksi. En oikeastaan löydää tupla-albumistrategiasta mitään hyvää sanottavaa, albumit tulee helposti luettua liian nopeasti ilman taukoa kertomusten välillä ja lukunautinto intensiivisyydessään kääntyy lopulta itseään vastaan. On muutenkin välillä tunne, että NBM ei ole oikein tiennyt, miten Waken julkaisemista jatkaisi. On sensurointia (tosin johdonmukaisesti) ja formaatin vaihtelua sekä tuplajulkaisujen että koon suhteen. Pitäisikö tässä yllättyä, jos julkaiseminen keskeytyy tähän?

Päätin hetki sitten hankkia iPodiin ranskankielen kurssin. Sarjakuvien lukeminen menee muuten liian vaikeaksi.


Otsikko: Re: Wake (Sillage)
Kirjoitti: Lönkka - 29.12.2005, klo 15:16:22
Onko mitään tietoa, aikooko NBM julkaista myös jatkossa Waket tupla-albumeina?

Vaikea sanoa.
Alkupään alppareista (1-3) tuntuu menneen painos jo hyvän aikaa sitten loppuun. Jos uusintapainosten puute liittyy sarjan heikkoon menekkiin ei ehkä jatkoa seuraa missään muodossa.

Toivottavasti näin ei kuitenkaan käy.


Otsikko: Re: Wake (Sillage)
Kirjoitti: tertsi - 29.12.2005, klo 16:21:45

Päätin hetki sitten hankkia iPodiin ranskankielen kurssin. Sarjakuvien lukeminen menee muuten liian vaikeaksi.
Oikeaa asennetta, bravo!

Kyllä vakavamielisen sarjakuvaharrastajan tulee jotain ranskasta ymmärtää. Sitten onkin edessänsä pohjaton kaivo, minne voi merkittävän osan rahoistansa syytää.

No, kyllä niille rahoillekin jotain vastinetta sitten saakin.

Esmes. Gaston Lagaffe (maailman paras sarjakuva) LÄHES originaalikoossa mustavalkoisena Spirou-lehden kuvituksilla höystettynä. NAMINAMI! www.franquin.com

Yksi osa vasta tullut, eli Jidehemin tussaamia ovat nämä. Ei huonoja. Mutta parinkymmenen vuoden päästä, kun on koko sarja (ja varsinkinFranquinin 70-luvun  bravuurit)hyllyssä, voikin sarjakuvaharrastuksen lopettaa. Siis silloin kun mikään ei tunnu enää miltään.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Antti Vainio - 29.12.2005, klo 17:15:53
Ihan pieleen, Tero. Sitten on aika aloittaa italian opinnot, Corto Maltese on Prattin lyhyt oppimäärä ja sen jälkeen riittää vielä sarkaa. Tämän jälkeen  voi opetella englannin koska silloin ymmärtää mikä Karvisessa on niin hauskaa. Tämä on pyramideja suurempi mysteeri


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 29.12.2005, klo 21:57:31
Italian kieli olisi kuulemma suht helppo opeteltava. Mutta enemmän kiinnostaisi espanja, koska Jacovittia olisi ihan kiva lukea ja ymmärtääkin.

Mulla vaan on niin huono kielipää.

Joo, meni vähän off-topiciksi.



Mistäs tämä Sillage oikein kertoo?


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Jukka Laine - 29.12.2005, klo 22:03:47
En ole nähnyt Jacovittia espanjaksi. Lukisit vain italiaa niin voisit lukea alkukielellä italiaksi.

Italiaa ymmärtää ranskan pohjalta jonkin verran, sanat vain kirjoitetaan eri tavalla. Ja sitä oppii helposti jos osaa ranskaa, kuten Wagnerkin. Espanja on jo vähän erilaisempaa.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 29.12.2005, klo 22:08:16
Oho!  :-[
Olen luullut Jacovittia espanjalaiseksi.

Tulipas korjattua tämäkin asia. Hyvä.



Otsikko: Re: Wake (Sillage)
Kirjoitti: zeke - 30.12.2005, klo 00:22:20
Onko mitään tietoa, aikooko NBM julkaista myös jatkossa Waket tupla-albumeina? Osan 8-9 odotuksesta tulee tässä tapauksessa ainakin minulle kohtuuttoman pitkä, vastahan osa 8 ilmestyi ranskaksi.

Päätin hetki sitten hankkia iPodiin ranskankielen kurssin. Sarjakuvien lukeminen menee muuten liian vaikeaksi.

Huonolta näyttää, jos jäävät ysialbumia odottamaan seuraavaa tuplajulkaisua varten. Osa 6-7 on muuten vielä pienennetyssä koossa (noin 190x253) tehty - ja Kiinassa painettu. Aiemmat osat olivat Espanjasta ja kokoa 225x305. Pieni koko ei tee ollenkaan oikeutta näin yksityiskohtaisesti piirretylle sarjalle.

Kai tässä on tosiaan kaivettava alkuun esiin vanha "Bonjour Henriette" ja otettava ranskan opinnot ohjelmaan. Toisaalta tätä on julkaistu myös tanskaksi nimellä Konvoj, ja siitä kyllä saa tolkkua  :)

Mistäs tämä Sillage oikein kertoo?

Yksinkertaistaen:

Sillage [vanavesi] on valtava avaruussaattue, johon kuuluu määrättömästi aluksia ja älykkäitä sivilisaatioita. Se etsii asumiskelpoisia planeettoja loputtomalla matkallaan. Eka albumi kertoo, kuinka saattueen agentti kohtaa Näviksen [engl. Navee], joka osoittautuu ainakin siihen mennessä ainoaksi ihmiseksi, johon kuunaan on törmätty... myöhemmin Nävis joutuu mitä ihmeellisimpiin seikkailuihin eksoottisissa ympäristöissä ja porukoissa. Nävis on päähenkilö ja muutamia muitakin hahmoja kulkee mukana pitkin matkaa.

Piirrostyössä ja voimakkaan elokuvamaisessa ilmaisussa on nähtäviä vaikutteita Valerianista - vilahtaapa siellä täällä hahmojakin, joita voisi sanoa vaikka cameorooleiksi.

Minusta tuli Vana-fani kertalaakista, ekan albumin luettuani. Nyt on sitten nämä seitsemän englanniksi ilmestynyttä haalittuna... Kannattaa käydä vilkuilemassa Sillagen virallisia sivuja http://www.poukram.org/index_accueil.php



Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 30.12.2005, klo 10:12:21
Zeke:
kiitoksia!


Otsikko: Re: Wake (Sillage)
Kirjoitti: Clas - 30.12.2005, klo 13:15:06
Toisaalta tätä on julkaistu myös tanskaksi nimellä Konvoj, ja siitä kyllä saa tolkkua  :)

Tanskaksi Konvojenista on tähän mennessä ilmestynyt osat 1 - 6 sekä varsinaisen sarjan ulkopuolinen ylimääräinen tietokirja Näviksestä. Joten jos on lukenut sarjaa englanniksi ei tässä enää tanskan ymmärtäminen juuri auta. Tosin tanskankieliset albumit näyttävät hyllyssä hienommilta kuin englanninkieliset, kun ovat Tanskassa ymmärtäneet julkaista ne yksittäin ja saman- ja oikeankokoisina. Ja kolmosalbumin vielä alkuperäisellä kansikuvalla.

Toinen hyvä Sillage-internetsivu: http://sillage.scubay.com/menu.html


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Curtvile - 13.04.2006, klo 09:17:22
Mahtaako Sillage olla malliesimerkki sarjakuvasta, jonka tässä maassa tunnetuin otanta antaa sarjasta aivan eri kuvan kuin itse sarja?
Jysäyksessä ollut lyhyt pätkä on ok, mutta vertautuu Ken parker albumiin Verta lumessa. Molemmat ovat hyviä ja sarjaan sopivia, kun on lukenut ne muut osat, mutta aloittelijalle antavat oudon kuvan tai peräti vieraannuttavat.
Ottaen huomioon eurosarjiksen noususuhteen ei se mahdotonta olisi että tätä suomeksikin tulisi.
Epäilen silti vahvasti.   


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Veli Loponen - 13.04.2006, klo 09:56:08
Jysäyksessä ollut lyhyt pätkä on ok, mutta vertautuu Ken parker albumiin Verta lumessa. Molemmat ovat hyviä ja sarjaan sopivia, kun on lukenut ne muut osat, mutta aloittelijalle antavat oudon kuvan tai peräti vieraannuttavat.
Mitä tarkoitat aloittelijalla? Vasta sarjakuvia lukemaan aloittavaa vai sellaista, joka ei ole aikaisemmin Sillagea luken? Minä en ole Sillagea aikaisemmin lukenut, eikä se mua hirveästi vieraannuttanut. Sitä en osaa sanoa sainko Jysäyksen kautta sarjasta oudon kuvan, mutta ei se ainakaan negatiivinen kuva ole...


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Curtvile - 13.04.2006, klo 10:06:40
Mitä tarkoitat aloittelijalla? Vasta sarjakuvia lukemaan aloittavaa vai sellaista, joka ei ole aikaisemmin Sillagea luken?

Lähinnä kai ei aikasemmin Sillagea lukenutta. Makuja on tietty monia. Sillagessa on huumoria ja menoa ja meininkiä, mutta myös muutakin mikä ei Jysäyksen pätkästä ainakaan minusta niin välity. hyvää esimerkkiä on vaikea päättää, tämäkin ontuu pahasti,mutta vähän jos jonkun pitäisi sanoa Petri Hiltusen tuotannosta jotain ja olisi lukenut vain Teräspersiljan.
Edes ironia ei silloin ihan aukene.
Ilman editointiakin tuo on kehno esimerkki, joskin suuntaa antava.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Jukka Laine - 13.04.2006, klo 10:48:23
En minäkään ole muuta Sillagea lukenut kuin Jyskystä. Mutta olen minäkin käsittänyt että näyte ei ollut mikään edustava.


Otsikko: Re: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Curtvile - 21.07.2006, klo 15:34:20
kuten tavallista tämä kommentti lisää intoani:
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=6150.msg115757#msg115757

Ei ole vikaa Arktisen päässä. Vikaa löytynee eniten ostavan yleisön reaktiosta ja niiden jotka sarjan Jysäyksen perusteella tuomitsivat mielestä tietenkin itse sarjasta.
Voinhan tietysti olla lukenut tuota VesaKn vastausta kuin piru raamattua, mutta Sillagen jatko missään muodossa Suomen mannuilla lienee haudattu aie.

Lausunnon kumoavia väitteitä otetaan ilolla vastaan.
Yoko Tsuno ja Valerian kaipaavat seuraa.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Jukka Laine - 16.01.2008, klo 22:12:16
Sillagen tekijöiltä on tullut Wolverine-albumi joka on julkaistu ainakin Brasiliassa.

http://notasbedefilas.blogspot.com/2006/12/leitura-em-dia-wolverine-saudade.html

Hienolta näytti vaikken kieltä juuri ymmärtänytkään.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: xml - 22.08.2009, klo 16:34:44
Egmontiltako sitten tulee:
http://egmont.wordpress.com/2009/08/22/salmiakkia-vai-lakritsaa/


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Lönkka - 22.08.2009, klo 23:01:51
Sillagen tekijöiltä on tullut Wolverine-albumi joka on julkaistu ainakin Brasiliassa.
On julkaistu jenkkilässäkin viime vuonna nimellä Wolverine Saudade. Kelpo kamaa.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: pappa-sami - 24.08.2009, klo 15:02:15
Sillagen suomentaminen on niin hieno juttu, että ei sitä meinaa todeksi uskoa.

Mutta mutta... Onko sarjan nimi tosiaan jätetty suomentamatta? Sen olisi pitänyt olla Saattue tms. Mutta ei tunnu sekään missään.

Toivottavasti sarja on isossa koossa ja kovissa kansissa.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tolppis - 24.08.2009, klo 15:38:11
Jaa-a. Vai tämmönenkin...  ??? Ihan outo tuttavuus mulle enkä Jysäyksestäkään enää muista. Vaikuttaa ihan kiintoisalta.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Lönkka - 24.08.2009, klo 23:17:28
Sillage on (Euro)scifin kärkikastia.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Lurker - 26.08.2009, klo 12:33:20
Toivottavasti sarja on isossa koossa ja kovissa kansissa.

Blogin kommenttivastauksissa (http://blogi.egmontkustannus.fi/2009/08/22/salmiakkia-vai-lakritsaa/#comments) kerrottiin, että tulee kovissa kansissa! C'est si bon!


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tolppis - 26.08.2009, klo 13:05:14
Onkohan tietoa että mihin hintaan tuota aletaan pukata? Kun on taas tuommoonen hiano kovakantinen editsiooni ja kaikkea...


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 26.08.2009, klo 17:31:17
Mutta mutta... Onko sarjan nimi tosiaan jätetty suomentamatta? Sen olisi pitänyt olla Saattue tms.
Joo, suomalainen nimi kaskahtaisi fennomaanikorviini mukavalta.
Onko kuitenkin niin, että Sillage on myyvempi nimi. Kaikki tietää kirjakaupassa, että Ahaa, tuo on Se Sillage.

edit:
Samin toiveeseen yhdyn:
Ruudut on paikoitellen aika pieniä. Toivottavasti sivukoko on iso. Siis isompi kuin Incal.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Jiksi - 26.08.2009, klo 21:43:07
Egmontilla ollaan usein hyvin ajan hermolla, eikä liene sattumaa että Sillage on ajoitettu loppuvuoteen, kun James Cameronin ohjaama Avatar saa sekin ensi-iltansa ennen joulua.

Tuota blogia täytyy muutoinkin kehua, se on erinomainen ja toimiva tiedotuskanava!


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 26.08.2009, klo 23:22:51
Blogin hyvyys on aika suorassa suhteessä MEILLE tarjottavan materiaalin laatuun.

SIIS:
Jettekivablogi.
Sanan positiivisessa merkityksessä, siis.

Voin pistää Askolle ja Joukolle tuopit, jos osutaan hollille.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Petteri Oja - 12.10.2009, klo 14:58:32
Toivottavasti sarja on isossa koossa ja kovissa kansissa.

On. Blacksad-kokoinen kovakantinen alppari.

Saattue rantautui jo ainakin Underground Ullakolle.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 14.10.2009, klo 12:53:48
Onkos kukaan nähnyt tätä Sillagea stadissa?
Kulkukatin pojassa?

onko misään vai pitääkö odottaa kirjamessuille asti?

Tänään on nääs vapaapäivä, vois vaikka lukea sarjakuvaa.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 14.10.2009, klo 13:14:07
Helsingissä Akateemisessa on iso pino Sillagea.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 14.10.2009, klo 14:47:15
Sillage luettu kertaalleen.

Plussat:
- Runsaasti kuvia.
- Huolellisesti piirretty, paljon yksityiskohtia, pajon katsottavaa.
- Avaruuden oliot mielenkiintoisen näköisiä.
  Erityisesti muutaman tyypin puvut.
-Saattue on komean näköinen.


Miinukset:
- Tarina etenee pikkuisen liian kepeästi eri käänteissään.
  Draaman huippukohtia olisi voinut painottaa enemmän.
- Rasteroitu piirrosviiva.


Ostan kyllä seuraavankin, jos viiva on siinä omasta mielestäni kunnollista.
Onko ranskisversiossakin rasteriviivaa?


edit:
Kovat kannet antavat teokselle mukavaa arvokkuutta.

Tarinan loppuasetelma on jatkon kannalta mitä lupaavin. En olisi osannut etukäteen kuvitella loppua sellaiseksi kuin mitä se sitten oli. Bra.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Janne - 14.10.2009, klo 19:28:42
- Rasteroitu piirrosviiva.

Voi ei, joko taas!


Otsikko: Sillage-tulta ja tuhkaa albumi (julkaisija Egmont 2009)
Kirjoitti: Orjan May - 15.10.2009, klo 15:52:41
Käväisin tänään Akateemisessa Hesas ja näin minulle täysin tuntemattoman sarjakuvan nimeltä Sillage. Kaiken lisäksi se oli vielä jonkinlainen sci-fi tarina josta plussaa. Selaillessani albumia täytyy sanoa, että olin vaikuttunut albumin laadusta ja piirros jäljestä. Vaikka yleensä en lue tuollaista sarjakuvaa lainkaan niin kiinnosukseni heräsi ennenkaikkea albumin loistavan piirros jäljen vuoksi. Ruudut oli rakennettu loistavasti ja hahmot todella eläviä, kuin mangaa ja animaatiota sekoitettuna. Tarinaan en kiinnittänyt nyt huomiota, sillä muu loistokkuus  veti huomioni puoleensa. Mikä ja kuka on tämän tarinan takana. Kuinka monta albumia tätä on julkaistu ja sitten mitä muuta kyseinen piirtäjä jonka nimen unohdin on kynäillyt?

Kirjan paino asu ja koko miellyttivät minua myös. Täytyy vielä palata huomenna uudestaan ja TARKASTAA, onko opus painollisesti hintansa veroinen. I hope so!


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Hege - 15.10.2009, klo 19:06:17
Voi ei, joko taas!

Aika mieto tapaus, lukiessa en huomannut mitään, vasta läheltä, siis todellakin läheltä, katsoessa alkoi pientä pykälää erottaa.
Parempi kuin viimeisin Rosan kokoelma jossa digitaalisuutta rankaisee erityisesti valkeiden pintojen määrä, näin täysvärjätyssä ei niin töki silmille.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: tertsi - 15.10.2009, klo 19:54:51
Olin joitakin vuosia sitten Pariisissa. Sillagesta oli juuri tullut ulos kymmenes albumi.
Bld Saint Germainin jollain poikkikadulla oli Sillage-aiheinen näyttely.
Originaalipiirrosten lisäksi siellä oli semmoisia 20-senttisiä valkloisia patsaita Näviksestä.
Olivat aivan sikahienoja. Onneksi olivat myös niin sikakalliita, että ei tullut mieleenkään ostaa niitä kotiini pölyä keräämään. Mut oli ne hienoja!!

Tuolla on kuva, mutta melko pieni.
http://www.parabedia.net/images/thumb/180px-N%C3%A4vis_FZ_par_Forbidden_Zone_blanche.jpg


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Curtvile - 15.10.2009, klo 20:41:16
- Rasteroitu piirrosviiva.

Kyllä ja ei.
Harjaantumaton silmä ei huomaa sitä ja tarina vetää sen verran hyvin ettei peruskuluttaja edes moista huomaa.
Suurennuslasia tai luuppia ei tarvita, mutta viivaan pitää kyllä keskittyä.
Ei missään määrin hälyyttävä tapaus joka rikkoisi lukukokemuksen.

Iso käsi Egmontille tästä


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 15.10.2009, klo 21:04:28
 No niin. Kierros tehty vielä tänään illalla. Katselin albumia ja täytyy nostaa hattua. Kovat kannet ensiksikin plussaa. Tuostahan jo Tertsi mainitsi. Paperi oli ohutta....mutta hyvälaatuista. Albumi painettu ulkomailla. Nyt unohdin missä???? Mietin vaan, jos Tertsin mukaan noita on julkaistu ranskassa noin monta albumia jo, niin julkaiseekohan Egmont ne kaikki Suomeksi? Toivottavasti jos koska aloittivat sarjan. Minusta on tosi ärsyttävää  >:( jos kustantamo aloittaa uuden sarja albumin joka sitten päättyy yhteen kahteen albumiin. Mutta luulen, että Sillagen kanssa ei käy näin, sillä Akateemisen Sillaget albumi pinot olivat mukavati huvenneet...eli niitä on ostettu. Taidan hakea omani huomenna. Kiva että täällä oli tälläinen keskustelu foorumi minulle aivan uudesta sarjakuvasta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lönkka - 16.10.2009, klo 12:37:13
Mietin vaan, jos Tertsin mukaan noita on julkaistu ranskassa noin monta albumia jo, niin julkaiseekohan Egmont ne kaikki Suomeksi? Toivottavasti jos koska aloittivat sarjan. Minusta on tosi ärsyttävää  >:( jos kustantamo aloittaa uuden sarja albumin joka sitten päättyy yhteen kahteen albumiin. Mutta luulen, että Sillagen kanssa ei käy näin, sillä Akateemisen Sillaget albumi pinot olivat mukavati huvenneet...eli niitä on ostettu.
Hienoa että kustantajilla on siis velvollisuus julkaista aina sarja loppun asti sen pituudesta huolimatta vaikka ekasta osasta lähtien ei olisi myynyt juuri lainkaan.

Ostavalla yleisöllä ei toki tätä velvollisuutta ole.
Ostaa sopii jos siltä tuntuu.
Ja rahat ei ole laitettu vaikkapa kurkusta alas. Tai mihin tahansa mikä nyt vaan on sattunut tuntumaan hyvälle.
Niin ja ostamisenhan voi aina jättää väliin jos tuotantoarvoissa ei joku nippeli miellytä.


Järki käteen!
Ei ne kustantamot kauaa pysy pystyssä jos tappiolla pusketaan jatkuvalla syötöllä eteenpäin. Jos sarja ei kelpaa ostavalle yleisölle niin ei sitä kovin kauan kannata liki olemattomalla myynnillä hakata päätä seinään ja pistää rahaa palamaan. (vrt vaikka omaan elämääsi: kauanko tekisit hommia työnantajallesi jos tämä jättäisi palkat maksamatta?)
Raja se on kulttuuriteoillakin.

Mutta tokihan tuo sarjojen jääminen kesken ON ärsyttävää.
Ihan kuten kaikki mahdolliset tuotannolliset kömmähdykset.
Mutta me ei eletäkään ruusunpunaisessa maailmassa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: puro - 16.10.2009, klo 12:43:14
Lönkka on syönyt nyt ärrinmurrin muroja, lainaan luovasti redmanin viestiä ja tiivistän avainsanat:
Lainaus
Toivottavasti ...luulen, että Sillagen kanssa ei käy näin...eli niitä on ostettu.

Samaa mieltä. Toivottavasti kustantavat koko sarjan ja ihmiset ostavat.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 16.10.2009, klo 13:48:54
Sama tilanne kuin sen 2. mualimansoran kovak. sarjakuva-alpparin suhteen: ei o osunu viälä silimään. Suattaapi jäädä ensi kuun ostoslistalle. (Kirjamessut jäänevät väliin jos ei jostain tipahda vaparia sinne. Jummi rupea mitään 14 ecua vai mitä se oli maksamaan...)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 16.10.2009, klo 14:02:07


Lönkka puhui ihan asiaa. En tarkoittanut sitä, että olisi pakko julkaista. Tottakai tiedän sen, että jos joku nimike ei myy, sen jatko juilkaisua ei kannata jatkaa ihan omaksi iloksi, sillä varmasti painattaminen maksaa. Nyt siis tulemme kuvaan ME lukijat. Me olemme avain asemassa eikö vain? Meistä paljon riippuu se, julkaistaanko enää mahdollisesti jatkoa johonkin sarjakuva albumi trilogiaan vai ei. Totesin vain oman ajatukseni, että ainakin minua ottaa pattiin jos jokin sarja aloitetaan ja sitten lopetetaan. En tarkoittanut tällä syyttävää sormea kustatamoihin vaan ennenkaikkea meihin kuluttajiin. Minusta sinä nyt hieman ärryit jostakin ajatuksistani  ;D. Sori jos en osannut pukea ajatuksiani ymmärrettävästi. >:( ja pilasin syksyisen päiväsi.

Mutta katsotaan sanoi putkinen. Ehkä jatkoa seraa.


Otsikko: Vs: Sillage (Wake) [Vana?]
Kirjoitti: Reima Mäkinen - 16.10.2009, klo 14:07:34
- Rasteroitu piirrosviiva.

Kyllä ja ei.
Harjaantumaton silmä ei huomaa sitä ja tarina vetää sen verran hyvin ettei peruskuluttaja edes moista huomaa.

Kaipa tuo rasteriviiva on  jonkinlainen normi nykyään.  ??? Niin paljon sitä näkee. Pitäisi ehkä erikseen mainita ja kiitellä jos musta viiva on skarppi.  :)
Uskoisin kuitenkin että Egmont on saanut puhekuplien tekstit toistumaan rasteroitumattomina, ja se on kumminkin tärkeämpää. Uskon kyllä myös että tekijät ovat useimmiten tarkoittaneet ääriviivat sellaisiksi kuin ne kynästä lähtevät. Mutta näin tämä nyt vain näyttäisi näillä kustantamojen koneilla ja aivoilla menevän.  :(


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: ksakke - 16.10.2009, klo 14:16:41
Käväisin tänään Akateemisessa Hesas ja näin minulle täysin tuntemattoman sarjakuvan nimeltä Sillage. ... Selaillessani albumia täytyy sanoa, että olin vaikuttunut albumin laadusta ja piirros jäljestä. ... Täytyy vielä palata huomenna uudestaan ja TARKASTAA, onko opus painollisesti hintansa veroinen.
Kierros tehty vielä tänään illalla. Katselin albumia ja täytyy nostaa hattua. ... Taidan hakea omani huomenna.
... Tottakai tiedän sen, että jos joku nimike ei myy, sen jatko juilkaisua ei kannata jatkaa ihan omaksi iloksi, sillä varmasti painattaminen maksaa. Nyt siis tulemme kuvaan ME lukijat.
Mitähän tästä pitäisi ajatella; hiplataan, hiplataan, mutta ostopäätöstä jahkaillaan. Vaikka ollaan vaikutettuja albumin laadusta ja piirrosjäljestä. Ja vaikka tiedetään, ettei jatkoa seuraa, jos ei nimikettä osteta.
Tarvitseeko enää ihmetellä, miksei sarjoja julkaista loppuun tai kustantamot viitsi ottaa sarjakuvaa edes ohjelmistoonsa?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 16.10.2009, klo 15:11:15
Täällä on puhuttu nyt rasteroinnista. Kuinka erotan rasteroinnin tuosta Sillage albumista? Kuinka se näkyy ja näkyykö paljaalle silmälle. Jos nuo ruudut siis on rasteroitu onko se iso haitta? Minusta albumin kuvat olivat upeita eikä mikään haitannut.
ps. albumi lähtee tänään mukaan Akateemisesta ksakke! :P Ja vielä 2 kappaletta. Toinen luku kappaleeksi ja toinen vara kappaleeksi jos painos loppuu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 16.10.2009, klo 15:21:06
Minusta albumin kuvat olivat upeita eikä mikään haitannut.
Sitten vain ostat albumin ja nautit siitä!
Ihan turha kantaa murhetta semmoisesta, mikä ei haittaa itseä ollenkaan.

Hienosti piirretty sarjakuvahan tuo Sillage toki on.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 16.10.2009, klo 15:48:10
Mitähän tästä pitäisi ajatella; hiplataan, hiplataan, mutta ostopäätöstä jahkaillaan. Vaikka ollaan vaikutettuja albumin laadusta ja piirrosjäljestä. Ja vaikka tiedetään, ettei jatkoa seuraa, jos ei nimikettä osteta.
Vaikka muiden lausunnot olisivat kuinka ylistäviä, niin mistä tiedän, että albumi kiinnostaa juuri minua? Siksi hiplaan ja jahkaan. Pyrin siihen, että luen ostamani sarjakuvat useamin kuin kerran. Usein lainaan sarjakuvan ensin kirjastosta, luen sen ja teen ostopäätöksen. Vaikka olisi kuinka idealistista ja hienoa tukea suomalaista sarjakuvatoimintaa löyhin ostoperustein, niin ei ainakaan minun lompakkoni siihen kovin pitkään riitä. En aio ostaa mitään sarjakuvaa, josta en itse pidä, vain sen takia, että muut saisivat myöhemmät jatko-osat.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 19.10.2009, klo 14:42:04
OK, Suomalaisesta ei löytynyt  >:( enkä myöskään Kampintorin antikvariaatissa hokannut.

Kai se on pakko raahustaa sinne Akateemiseen. Onk se ny joku "hovitilaaja" siis?  :laugh:



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 19.10.2009, klo 20:00:13
Täällä on puhuttu nyt rasteroinnista. Kuinka erotan rasteroinnin tuosta Sillage albumista? Kuinka se näkyy ja näkyykö paljaalle silmälle. Jos nuo ruudut siis on rasteroitu onko se iso haitta? Minusta albumin kuvat olivat upeita eikä mikään haitannut.

Olen samaa mieltä kanssasi. Ei sitä rasterointia paljaalla silmällä käytännössä erota (ainakaan meikäläisen kaksitehoilla) ja albumin isokokoiset sivut ovat ilo silmälle! Väritys on upeaa ja just jämptisti kohdallaan.

Ohessa on skannaamalla suurennettu yksityiskohta panssaripuvun lämmitysputkista sivulta 19. Teksti ei ole rasteroitunut, mikä on tosi hyvä juttu, kuten Mäkinen mainitsi.

Tässä on nyt ehkä enemmänkin kyse siitä, että kun tietää tuon rasteroinnin olemassaolosta, se ei jätä välttämättä rauhaan vaan saa sarjakuvahifistin heräämään kylmään hikeen yöllä suden hetkellä... EEEIIIII!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 19.10.2009, klo 20:12:40
Olen samaa mieltä kanssasi. Ei sitä rasterointia paljaalla silmällä käytännössä erota (ainakaan meikäläisen kaksitehoilla) ja albumin isokokoiset sivut ovat ilo silmälle!

Olen eri mieltä. Sen erottaa paljaalla silmällä(yksi riittää) mutta itse piirrosjälki ja tarinankuljetus on niin messevää ettei painotekninen kämmäys hidasta menoa eikä estä nauttimasta.

Mutta ilo silmälle nuo sivut ovat


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: El Reijo - 19.10.2009, klo 21:12:11
Hainpa minäkin omani akateemisesta (tuli oltua sen verran ajoissa ettei ullakko ollut vielä auki), suomalaiseen olen sen verran pettynyt monesti  etten uutuuksia edes yritä bongata sieltä ilman tilaamista.

Alkuintoilua tuli jo kartutettua noista ketjussa mainituilta nettisivustoilta...
Jysäyksetkin ostin taannoin juuri Sillagen takia (no ei ollut kuin yhessä mutta...) ja se pätkä ei ensin oikein avautunut mutta Albumi oli jo ihan toista maata, tarina ja kuvitus vei mennessään eikä "rasterointi" haitannut enkä edes yrittänytkään sitä hakea.
Seuraavatkin osat tulee varmasti hankittua ja laitetaan samaan riviin Valerianien kanssa, Egmontille iso kiitos tästä  ;D


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 20.10.2009, klo 13:53:26
Sillage hankittu ja luettu. Se on juoneltaan jännittävä ja taiteeltaan ja ulkoasultaan erittäin kaunis albumi. Sankaritar Navis (Jysäyksessä nimi oli Nävis) on tosi symppis. Tuskin tätä parempaa uutta eurooppalaista seikkailu- ja scifi-sarjaa on olemassa. Jotakin tällaista käännössarjakuvaa olen kaivannut jo vuosia Suomen sarjismarkkinoille. Kannattaa ostaa ilman muuta! Albumin hintakin suosii kuluttajaa. Kaiken hyvän lisäksi sarjaa on tulossa suomeksi lisää.

Pikseleistä ei rutkuteta turhaan. Niitä on paljon puhekuplien ääriviivoissa. Miten ihmeessä tätä ongelmaa ei saada korjatuksi Egmontilla?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 20.10.2009, klo 14:06:13
Sillagessa ei ole pikseleitä, vaan rasteria. Pisteet pistävät hyvin silmään juuri puhekuplien reunoissa, koska ne näkyvät parhaiten valkoista vasten.

Likehän ilmoitti löytäneensä ratkaisun Blueberry-rasteriongelmaan.
Toivottavasti myös Egmontilla tartutaan toimeen rasteriviivan poistamiseksi.

Lurker:
Siis sullakin on kaksteholasit! Tervetuloa klubiin.
Kokeilepa lukea sarjakuvia ilman rillejä, voipi aueta ihan uusi maailma.
Niin mulle kävi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 20.10.2009, klo 15:03:49
Lurker:
Siis sullakin on kaksteholasit! Tervetuloa klubiin.
Kokeilepa lukea sarjakuvia ilman rillejä, voipi aueta ihan uusi maailma.
Niin mulle kävi.

Se on selvä, että kustantajan pitää aina pyrkiä parhaaseen mahdolliseen laatuun. Ja asiantuntemusta pitää löytyä painosta, ettei kämmejä satu.

Joka tapauksessa Sillage on yksi syksyn tapauksista ja juuri sitä euro-scifiä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,5685.0.html), jota Kvaakissakin on pitkään Suomeen toivottu. Erinomainen albumi.

Re: kaksitehot. Heh, no nyt päästiin oikein niinkus "vanhojen horiskojen" aiheeseen. Itse asiassa pää takakenossa killittäminen (koska lähitarkkuus on kaksitehoissa linssien alareunoissa)  alkoi rasittaa ja kävin hakemassa Stokkalta ns. tiimarilasit. Lukeminen sujuu nyt oikein hyvin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 20.10.2009, klo 15:25:48
Pirkales teidän kanssanne kun nyt hehkuttaa kaikki tätä ja rahareikiä on enempi ku...noh, rahaa. Kaipa tätä(kin) löytyy vielä ensi kuun alussakin Akateemisesta (ja toivottavasti vähän muualtakin jo). Rasterikiistaan en puutu kun en siitä (vieläkään) mitään ymmärrä vaikka luen koko ajan sarjiksia ihan erkkinä ja en hokaa mitään.

Onko Suomessa muuten muuta euro-scifiä sarjiksena edes ennen Sillagea tullut kuin Valerian?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 20.10.2009, klo 15:32:44
Ensimmäisen albumin parasta antia oli mielestäni Philippe Buchet'n kuvitus. Todella huolellista työtä. Samoin kuvakumien leikki tuntui tällaisesta Peyo-fanista todella uudenlaiselta. Onkos se sitä manga-vaikutetta vai mitä?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 20.10.2009, klo 15:36:09
Huomasitteko Franquin-viittauksen? Huba, huba.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Tepes - 20.10.2009, klo 15:38:40
Onko Suomessa muuten muuta euro-scifiä sarjiksena edes ennen Sillagea tullut kuin Valerian?

Moebiusta & Bilalia ainaskin...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 20.10.2009, klo 15:47:40
Huomasitteko Franquin-viittauksen? Huba, huba.
Noille mä olen vähän allerginen.
Huomaamattomammin saisivat tehdä tuonkaltaiset kunnianosoituksensa.

Sopivat paremmin huumorisarjoihin kuin tällaiseen totiseen menoon.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 20.10.2009, klo 15:50:15
Moebiusta & Bilalia ainaskin...

No, justhan se Incal ilmestyi!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 20.10.2009, klo 16:16:36
Ai joo, se Incal. Muisti on lyhyt ja huono. Mähän luin sen kirjastosta... :-[

S'olikin hyvä ja sekin pitäs hommata. Tsssssiiiihhhh...(ylipainetta päässä purkautuu kuumana höyrynä korvista)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: vekka_of_savo - 20.10.2009, klo 17:31:44
Onko Suomessa muuten muuta euro-scifiä sarjiksena edes ennen Sillagea tullut kuin Valerian?

No onhan näitä kaikenmaailman Heavy Metalleja, Moebiusta, Yoko Tsunoa, ja kaipa nuo 2000 AD:t  ja muut brittiskifistelyt voi myös euroksi laskea.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 20.10.2009, klo 17:41:37
Onko Suomessa muuten muuta euro-scifiä sarjiksena edes ennen Sillagea tullut kuin Valerian?

jo mainittujen lisäksi mm: Khena ja Skrahilpari, Gigantik, Storm ja ne aivan käsittämättömät von Däniken sekoilut

2000AD on euroscifiä. Britannia on osa eurooppaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 20.10.2009, klo 17:42:37
Ai joo, se Incal. Muisti on lyhyt ja huono. Mähän luin sen kirjastosta... :-[

S'olikin hyvä ja sekin pitäs hommata. Tsssssiiiihhhh...(ylipainetta päässä purkautuu kuumana höyrynä korvista)

Kovaan hintaan Kirjamessuilta sitten. Painoshan on loppunut jo ajat sitten... Ehkä Sillagelle ei käy samoin. Ehkä.  ;)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Timo Ronkainen - 20.10.2009, klo 18:13:18
Kyllä se ranskisversiokin oli samalla tavalla rasteroitunut. Olisko jo tekijänsä kynsistä lähtenyt:


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 20.10.2009, klo 18:20:42
Oho!
No, erittäin hyvä tietää, että Egmont on tehnyt työnsä moitteettomasti.
Pyydän nöyrimmästi anteeksi, että epäilin.


Uskomatonta, en olisi uskonut ranskanpojista moista.
Sillagessahan on osa viivoista muunkin kuin mustan värisiä. Tekijöiden lienee ollut helpompi toimia vain yhden (Photari-) tiedoston kanssa.

Eikös tämmöisessä tapauksessa olisi tekijöiden kannattanut skannata viivat grayscalena ja antaa niiden rasteroitua (ja pikselöityä) "luonnollisesti", silloin ei tulisi tollasta bitmap-piikkilankaa? Vai onko makuasia?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Timo Ronkainen - 20.10.2009, klo 18:24:24
Ilman muuta on iisimpää (no, ei kauheen paljon) toimia vain yhden photaritiedoston kanssa. Harmaasävyinä skannattu tussaus olisi voinut olla epätasainen (isoissa pinnoissa erottuisi siveltimenjäljet, erisävyiset alueet etc.).

Timo


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 20.10.2009, klo 18:25:23
Kiitoksia.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: ksakke - 21.10.2009, klo 07:03:50
Ranskassa ilmestyy ensi kuussa kolme ensimmäistä albumia integraalina.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: vekka_of_savo - 21.10.2009, klo 11:17:58
Kirjoitelkaapas Sillageen jo tutustuneet lisää ajatuksianne sarjasta. Onko kyseessä aikuisten aidosti hyvä ja kiinnostava scifisarjis, vai taas vaihteeksi kevyttä ranskishuttua, jossa kaunista taidetta vailla särmikästä sisältöä. Siis näitä tapauksia, jotka ostetaan pois ja kehutaan vähän, kun joku jaksaa Suomessa sentään yrittää ja julkaista.

Voiko verrata esimerkiksi Valerianiin? Itselleni tulee kuvista mieleen jotenkin Elfquest, sellainen vähän nuoremmille suunnattu toiminnallisempi  fantasia/scifi-sarjakuva.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Ossi Hiekkala - 21.10.2009, klo 11:41:49
Omasta mielestäni varsin tyypillistä ranskis-scifihuttua. Mukava lukea, näyttää nätiltä mutta ei varsinaisesti sano yhtään mitään. Kaikki perinteiset ranskalais-scifikliseet mukana, lähtien lähes alastomasta naishahmosta. Ei taida tosin ranskalaista realistisesti piirrettyä sarjakuvaa ollakaan ilman tissejä. Ei todellakaan mikään vuoden sarjakuvajulkaisu mutta ei nyt toki huonoinkaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 21.10.2009, klo 12:38:23
Kyllä Sillagea ihan mielikseen lukee. Minusta lähes alaston naishahmokin on esitetty jotenkin à la naturel eli ilman keikistelyä ja (luonnottomia) poseerauksia. On tästä vielä aika matka Druunaan.

Lukiessani albumia nousi mieleeni sana "teiniscifi".
Eli ei tuossa mitään pahaa ole, mutta parhaiden Valerianien tasolle ei noustu ainakaan vielä tässä ekassa albumissa. Vaikka eipä Valerian ja Pahat unetkaan ole mikään scifin taivas. (vai mikä se albumi nyt oli, jossa pomppii muuan yksisarvinen nimeltään Laureline  :-\ )

Kyllä Sillage ainakin minun sarjakuvamaailmassani on erittäin tervetullut  uusi huolellisesti tehty sarjis. Ei noita suomeksi ole liikaa viime aikoina ilmestynyt.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 21.10.2009, klo 13:54:29
Mulle tuli outoa kyllä fläshbäkkejä siitä kun nuorempana luki Marvel-sarjakuvia. Hyvässä mielessä siis. Viihdyin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Clas - 21.10.2009, klo 19:18:18
Hankin muutama vuosi sitten kaikki englanniksi ilmestyneet Sillaget, eli Waket, yhteensä 7 seikkailua 5 albumiin ahdettuna. Oikein harmitti, kun sarjakuvan julkaiseminen päättyi amerikkalaisen kustantamon mentyä konkurssiin (?).

Aion ehdottomasti hankkia ainakin ensimmäisen osan myös suomeksi. Englanninkielisessä versiossa ärsytti tämä naurettava amerikkalainen sensuuri ensimmäisessä jaksossa, jossa Naviksen paljaat rinnat oli peitetty. En mitenkään kuolaa paljaiden sarjakuvarintojen perään, mutta kyllä joka ruutuun laitettu sensuuriviiva häiritsi lukemista aika lailla.
Sillage on mielestäni erinomainen kokonaisuus. Kuvitus on huolellisesti tehty ja  kertomus kiehtova. Ensimmäinen jakso on hyvä alku ja jatkokerronnan edellytys, mutta ei mielestäni paras seikkailu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lönkka - 21.10.2009, klo 19:48:27
Kirjoitelkaapas Sillageen jo tutustuneet lisää ajatuksianne sarjasta. Onko kyseessä aikuisten aidosti hyvä ja kiinnostava scifisarjis, vai taas vaihteeksi kevyttä ranskishuttua, jossa kaunista taidetta vailla särmikästä sisältöä.
Englanninkieliset lukeneena sanoisin tuon olevan letkeästi, muttei liian pottunokkaisesti, piirrettyä euroscifiä. Ei ehkä ihan aikuisille suunnttua, muttei kyllä lapsillekaan joten aiempi teiniscifi on sangen osuva lokerointi. Mutta enempi aikuisten kuin lasten suuntaan sisällössä kyllä mennään.

Minusta lähes alaston naishahmokin on esitetty jotenkin à la naturel eli ilman keikistelyä ja (luonnottomia) poseerauksia. On tästä vielä aika matka Druunaan.
Allekirjoitan täysin tuon Tertsin kommentin. Ollaan kyllä aika lailla 180 astetta Druunasta joo.

Oikein harmitti, kun sarjakuvan julkaiseminen päättyi amerikkalaisen kustantamon mentyä konkurssiin (?).
Ei ole NBM menyt konkkaan.
Mulla ei kyllä ole mitään tietoa miksi nuo harmittavasti lopettivat Waken julkaisun. Oisko ollut huono menekki eikä halunneet hakata enempää päätä Alaskan mäntyyn?

Englanninkielisessä versiossa ärsytti tämä naurettava amerikkalainen sensuuri ensimmäisessä jaksossa, jossa Naviksen paljaat rinnat oli peitetty. En mitenkään kuolaa paljaiden sarjakuvarintojen perään, mutta kyllä joka ruutuun laitettu sensuuriviiva häiritsi lukemista aika lailla.
Juuri näin!
Liekö ollut joku pedo-leiman välttöyritys?
Navis on tuossa ekassa osassa sangen nuori eikä omaa jenkkisarjisten korniin tapaa DD kuppikoon varustusta...
En sitten tiedä olisiko aikusemman hahmon rinnat näytetty vai oliko tässä Cinebookin tapaan yritys muokata sarjakuvaa enempi all ages -suuntaan?


Ehdottomasti ostan kotimaisenkin noiden NBM:n Wakejen lisäksi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 21.10.2009, klo 22:02:00
Samaa mieltä muiden paitsi kriittisen Ossin kanssa. Olen lukenut vain suomennetun albumin ja Jysäyksessä julkaistun heikomman pätkän, mutta minusta sarja on tehty niin nuorille kuin aikuisille. Ei lapsille jo väkivallankin takia. Ehkä nuoret tytötkin samaistuvat neuvokkaaseen, rohkeaan ja kauniiseen Nävikseen.

En luonnehtisi Sillagea pelkäksi kauniiksi pinnaksi, vaikka ensimmäisen osan juonessa ei ylletä lähellekään Valeriania. Sarjassa on paitsi huumoria, toimintaa ja viihdyttävää avaruushupailua, myös oikeaa scifiä yhteiskunnallisine teemoineen (esim. työläisten asema ja luonto vastaan sivistys) - niin kuin Valerianissa tai Incalissa. Juoni saattaa vielä monipuolistua, sillä Näviksen menneisyydestä ja Vanasta kerrotaan varmasti myöhemmin paljon enemmän. Mene tiedä, ehkä alienien maailma aukenee yhtä rikkaaksi kuin Valerianissa.

Paljaat rinnat, joita katsoo mielellään, tuovat sarjaan esteettisyyttä ja viittaavat viattomaan elämään viidakossa. Tässä ketjussa on lausuttu mielestäni oikein, että tällä kertaa tissikortilla ei pelata seksin takia. (Miten esteettisyys perinteisesti määriteltiin? ”Pyyteetön kauneuden kokemus” tai jotain sinne päin.) Oikein hyvä, että Suomessa ei ole sensuroitu piirroksia.

Minäkin pyydän anteeksi Egmontin kritisointiani rastereista, kun kerran moka ei ole Egmontin. Kiitos, Timo, Ranskan julkaisun tärkeästä skannista.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Matti Karjalainen - 23.10.2009, klo 19:06:38
"Sillage" on viimein luettu ja hyväksi havaittu - itse asiassa pidin tästä enemmän kuin useimmista "Valerianeista". Sarjakuvaan oli saatu mahdutettua seikkailua, toimintaa, huumoria ja vähäsen vakavampaakin pohdiskelua tavalla, josta saa varmasti irti niin nuorempi lukija kuin kyyninen vanha partakin. Lisäksi toiminnalle oli saatu luotua uskottavat motiivit.

"Sillage" onnistui mielestäni parhaiten siinä, missä leijonanosa tämäntyylisistä sarjakuvista epäonnistuu - nimittäin kiinnostavien henkilöhahmojen luomisessa.
Minne Navis menee ja mistä hän tulee? Näitä kysymyksiä valotettiin vain sen verran, että samaan syssyyn olisi voinut lukaista toisen ja kolmannenkin osan.

Sarjakuva oli myös kaunista katseltavaa, eikä päähenkilön puolialastomuuskaan ei ollut itsetarkoituksellista poseeraamista, kuten joku jo aikaisemmin totesi.

Ja täällä peräänkuulutetut rasterit eivät taaskaan haitanneet lukukokemusta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Rauta - 23.10.2009, klo 19:26:13
Noille mä olen vähän allerginen.
Huomaamattomammin saisivat tehdä tuonkaltaiset kunnianosoituksensa.

Sopivat paremmin huumorisarjoihin kuin tällaiseen totiseen menoon.


Vai kunnianosoitus? Vilkaisepas mistä Naviksen ranteenlämmittimet on tehty!
Vai olenkos mä nyt taas tarkoituksellisen inho-kyyninen?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 24.10.2009, klo 21:10:47
Selitettäköön niille, jotka ovat pihalla, koska eivät ole lukeneet Sillage-albumia, että albumin sivulla 7 on Marsupilamin näköisiä pitkähäntäisiä täplikkäitä turkiseläimiä puussa. Ne huudahtavat ”Huba” kuten Marsupilami. Lurker ja Tertsi viittasivat sarjakuvan Marsupilami-kunnianosoituksella tähän. Hyvä huomio, että Naviksella on tosiaan ranteissaan täplikkäistä turkiksista valmistetut rannekkeet…

EDIT: Eikö tästä albumista tulekaan arvostelua Kvaakiin?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 24.10.2009, klo 21:15:10
Josta itselleni tulee mieleen ikivanha sarjainfo jossa syvästi paheksutaan fasistista Judge Dredddia joka on vielä kehdannut varastaa Dan Daren kypärän....


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 25.10.2009, klo 00:00:03
EDIT: Eikö tästä albumista tulekaan arvostelua Kvaakiin?
Asiasta mitään tietämättä lupaan, että ihan varmasti tulee.

EDIt
"Vai kunnianosoitus?"
En tiedä yhtään ranskalais-belgialaista piirtäjää, joka ei diggaisi Franquinia.
Tietääkö joku?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 25.10.2009, klo 00:06:59
EDIT: Eikö tästä albumista tulekaan arvostelua Kvaakiin?

asiasta vähän tietävänä: tulee. ihan varmasti.

Sillagen paluu on ilahduttavaa. Kuten Jysäyksen aikoihin sanoin ei se kyseinen lyhäri kuvaa sarjaa hyvin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jarmo - 25.10.2009, klo 10:23:41
No ihan kiva oli Sillage. Kuvitus hyvää perustasoa, kuten tarinakin. Tuskin sisälsi mitään uutta, mutta aika hyvin tehtynä kuitenkin. Paljon parempi kuin Jysäyksen pikkupätkästä olisin odottanut. Loppu antaa olettaa seuraavan osan olevan jo jotain muuta.

Mielummin olisin tämänkin ottanut pehmeäkantisena euron halvempana ja 50% vähemmän hyllytilaa vievänä. Rasteroinnissa oli sen verran korkea linjatiheys, ettei viivan heikkoutta ainakaan minun silmillä normaalietäisyydeltä enää huomaa. Hyvä näin, parempaankin voisi pyrkiä. Kokonaisuutena painojälki on erinomaista.

Hauskasti moraalikoodeista autuaan tietämättömän tytön täytyy uudella mantereella peittää tissitkin, mutta vanhalla riittää pikkupöksyjen käyttäminen. Ehkä afrikassa tai jossakin voisi kulkea kokonaan vaatteitta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 25.10.2009, klo 11:47:18
Hienoa kun arvostelu tulee. Kysyin siksi, kun tämän ketjun perusteella alppari ilmestyi jo lähes kaksi viikkoa sitten. Mielestäni albumien arvostelut tulevat tänne normaalisti hyvin joutuisasti.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Hamilkar - 25.10.2009, klo 14:28:57
"Vai kunnianosoitus?"
En tiedä yhtään ranskalais-belgialaista piirtäjää, joka ei diggaisi Franquinia.
Tietääkö joku?
Tuota Sillagen viittausta on mielestäni hyvällä tahdollakaan aika vaikea tulkita kunnianosoitukseksi. Itse käyttäisin mieluummin termiä "kuitti" (pikkaisen ilkikurinen sellainen). Lisäksi tuossa Franquinin fanittamisessa voi olla vähän samaa kuin Suomessa esim. Tove Janssonin kohdalla - niin on vain pakko tehdä (ainakin julkisesti).

Joka tapauksessa Sillage oli kelpo luettavaa. Toki kyseessä vasta pitkän sarjan avaus ja sellaisena tämä on ensisijaisesti nähtävä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.10.2009, klo 15:16:24
Hienoa kun arvostelu tulee. Kysyin siksi, kun tämän ketjun perusteella alppari ilmestyi jo lähes kaksi viikkoa sitten. Mielestäni albumien arvostelut tulevat tänne normaalisti hyvin joutuisasti.

Liian hyvään on teidät totutettu. Sillagen arvostelu on nyt sitten tässä. (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1307)

(http://www.kvaak.fi/images/articles/19102009175723-0.jpg)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lönkka - 25.10.2009, klo 16:16:52
Mielummin olisin tämänkin ottanut pehmeäkantisena euron halvempana ja 50% vähemmän hyllytilaa vievänä.
No herran pieksut!
Ei kaikkia voi todellakaan miellyttää.
Hauska verrata tätä koko kommenttia esmes Lone Wolfin Dark Horse -painosten perinteiseiseen "liian pieni" -lyttäämiseen...

Minun mielestäni isokokoinen Sillage oli kirjamessuilla äärettömän halpa kovine kansineen ja 13-11 egen hintoineen. Vaimollekin kun näytin oli täysin samaa mieltä. Kovilla kansilla tuo kestää äidiltä tyttärelle enkä usko että pehmeät kannet olisivat olellisesti laskeneet hintaa.


Kaikkinensa sanon: Upeaa Egmont -lisää tällaista!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: VesaK - 25.10.2009, klo 17:21:54
Kaiken tämän hehkutuksen jälkeen tänään kirjamessuilla repesin kuullessani erään asiantuntijan lausunnon Sillagesta: "Näyttää ihan paskalta."

No joo, eiköhän Sillage ole tarkoituksella viihteellisempää kuin 1970-luvun tiedostavat Valerianit. Eikä sen nyt muuta tarvitse ollakaan. Avaruusseikkailua ja -oopperaa, jes!

Kovat kannet ovat asiallinen juttu, pidentävät opuksen elinikää ainakin parikymmentä vuotta. Senkin pistin merkille selatessani k-messujen divariosaston koirankorvaisia tai muuten elämää nähneitä pehmoalbbuja. 


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 25.10.2009, klo 17:31:55
Kaiken tämän hehkutuksen jälkeen tänään kirjamessuilla repesin kuullessani erään asiantuntijan lausunnon Sillagesta: "Näyttää ihan paskalta."

No joo, eiköhän Sillage ole tarkoituksella viihteellisempää kuin 1970-luvun tiedostavat Valerianit. Eikä sen nyt muuta tarvitse ollakaan. Avaruusseikkailua ja -oopperaa, jes!  

Tuplahuh.
On se hyvä että on asiantuntijoita.
Joskin myös arvostelun fraasi:
 
Lainaus
Sillagen suosiota on varmasti auttanut se, että ranskalais-belgialaista sarjakuvaa joskus vaivaava jäykkyys ja tekstivoittoisuus on sen kohdalla korvattu melkeinpä mangamaisella energialatauksella ja toiminnalla.
on vähällä vaatia lääkärikäyntiä.
Verenpaineeseen on kyllä lääkkeitä.
Ideahan on yhtä nerokkaasti esitetty kuin tuossa toiseksi tuoreimmassa Asterixissa.

Pääasia että tämä nyt kuitenkin saatiin alkamaan suomeksi.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.10.2009, klo 17:38:37
No joo, eiköhän Sillage ole tarkoituksella viihteellisempää kuin 1970-luvun tiedostavat Valerianit. Eikä sen nyt muuta tarvitse ollakaan. Avaruusseikkailua ja -oopperaa, jes!

Heh, Sillage se vasta yhteiskunnallisesti tiedostava sarjakuva onkin, kuten arvostelussakin yritettiin esille tuoda.  Vallankumousta! Työläisten kapinaa diktatuuria vastaan!

Joskin myös arvostelun fraasi:
Lainaus
Sillagen suosiota on varmasti auttanut se, että ranskalais-belgialaista sarjakuvaa joskus vaivaava jäykkyys ja tekstivoittoisuus on sen kohdalla korvattu melkeinpä mangamaisella energialatauksella ja toiminnalla.
on vähällä vaatia lääkärikäyntiä.
Verenpaineeseen on kyllä lääkkeitä.

No, minkäs minä sille voin, millaisesta sarjakuvasta tulee suosittua. Jäykkä ja tekstivoittoinen sarjakuva varmasti ihan kohta valloittaa maailman... Itse tosin pidän henkilökohtaisesti vaikkapa Blakesta ja Mortimerista ja haluaisin ne kaikki heti suomeksi vaikkapa 200-sivuisina integraaleina.
;-)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 25.10.2009, klo 17:46:18
Jep, hauskasti jätit pois vertaukseni Taivas putoaa niskaan albumin Manga..anteeksi Nagma vs Tadsylwine viittauksen.
Sillage on mangaa Ihan samalla tavoin kuin Geoff Darrow ja Ville Ranta piirtävät samoin.

Ja kyllä luen niin mangaa kuin BDtakin.
Sillage on pitkän linjan ranskis scifiä jonka juuret menevät Metal hurlaint-lehden alkupäiviin Jodorowskiin, Mezieresiin ja Moebiukseen.
Jotka siis piirtävät kankeasti.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.10.2009, klo 17:51:17
...Jodorowskiin, Mezieresiin ja Moebiukseen.
Jotka siis piirtävät kankeasti.

Joskus vaivaavan! Nyt on piru raamatun kimpussa.

Moebius on, myönnän heti, ehdoitta ja sielu laulaen, koko joukon paras ja notkein piirtäjä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 25.10.2009, klo 18:10:37
Joskus vaivaavan! Nyt on piru raamatun kimpussa.

Eipäs, se on asianajajain homma. Minä olen merrassa, heti kun jokin intohimon kohteistani, kuten sarjakuvat tai scifi, otetaan muuten kuin tosissaan.
Sama ongelma se joskus näet mangojakin vaivaa.

raivotautia lähentelevän meuhtomisen loppu.
Banks huomio oli hyvä.

ja sitten muutaman albumin jälkeen voidaan palata aiheeseen "tiedostavuus".


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 25.10.2009, klo 18:28:11
kuullessani erään asiantuntijan lausunnon Sillagesta:
Kyllähän me tiedämme näiden suomalaisten asiantuntijoiden maun. Pitää olla huonosti piirrettyä, siis ...öh, syvällistä visuaalista tulkintaa tai vastaavaa.

edit ja a propos:
Onkos Hesarissa ollut arvostelua Sillagesta?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: VesaK - 25.10.2009, klo 18:40:59
Kyllähän me tiedämme näiden suomalaisten asiantuntijoiden maun. Pitää olla huonosti piirrettyä, siis ...öh, syvällistä visuaalista tulkintaa tai vastaavaa.

Taisi olla hieman ylirasitusta tuon "pskaa" -kommentin takana. Älkää ottako niin raskaasti. se vaan jotenkin osui ja upposi kirjamässyjen viimeisen iltapäivän tunnelmaan. 

Lainaus
edit ja a propos:
Onkos Hesarissa ollut arvostelua Sillagesta?

Hesari ei ole mikään roomalainen tie. Eikä se liioin ole kvaak. Odottaa täytyy, nyt humpsahti semmoinen satsi sarjakuvaa kertarysäyksellä jotta niiden käsittelyyn menee Hesarin kuldyyritoimitukselta tovi jos toinenkin. 

 


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.10.2009, klo 18:41:44
"Ihan paskaa", heh heh, tästähän tulee vielä klassikko. Luulisi Sillagen olevan nimenomaan älykköjen suosiossa, mutta kun se sarjakuvan lukutaito puuttuu. Vaikka on Umberto Eco! Ehkä semiotiikka on mennyt pois muodista intelligentsian keskuudessa.

(http://www.kvaak.fi/images/articles/19102009175724-4.jpg)

Hmm, mitähän merkkiä tuo pomon rinnassa oleva galaksilogo yo. kuvassa muistuttaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 25.10.2009, klo 18:48:38
Odottaa täytyy, nyt humpsahti semmoinen satsi sarjakuvaa kertarysäyksellä jotta niiden käsittelyyn menee Hesarin kuldyyritoimitukselta tovi jos toinenkin. 

Kiinnostaa vaan että mitä mieltä tuommoinen vaikutusvaltainen valtamedia on Sillagesta.
Mulle tulee Hesari vielä kuukauden. Varotelkaa sitten jos Sillage-arvostelu ilmestyy Hesarin sivuille, niin tiedän sen mennä kirjastoon lukemaan.

Kyllä mulla on kärsivällisyyttä odotella, nou hätä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 25.10.2009, klo 21:21:01
Lurkerin kirjoittama arvostelu on tosi hyvä, kiitos! Siinä on olennaisia havaintoja tästä mainiosta sarjasta, ja valistusfilosofia, marxismi, elokuvallisuus ja avaruusooppera ovat oivallisia käsitteitä, joita en itse olisi osannut käyttää.

Ehkä tuo Naviksen hikoilukuva vain ei ole kovin edustava. Se ei sikälikään ole paras mahdollinen, jos halutaan välttää seksisarjakuvamielleyhtymää.

Albumin normaalihinta 13 – 15 euroa on tosiaan edullinen. Ja minäkin pidän kovista kansista ja suuresta koosta. Tämän ketjun alussa sanotaan, että Sillagen eräässä ulkomaisessa laitoksessa kuvien yksityiskohdat olivat kadonneet, kun sarjaa julkaistiin liian pienenä.

Sillagen (avaruusalusten yhteisön) dynaaminen logo on jotenkin tuttu. Olen nähnyt sen jossakin niin, että siinä on neljä kaareutuvaa elementtiä ympyrän ympärillä. Pistän tähän netistä imuroimani kuvan, joka on Sillage-albumien sisäkansissa ja jossa logo näkyy aluksen kyljessä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 25.10.2009, klo 22:13:52
Sillagen (avaruusalusten yhteisön) dynaaminen logo on jotenkin tuttu. Olen nähnyt sen jossakin niin, että siinä on neljä kaareutuvaa elementtiä ympyrän ympärillä. Pistän tähän netistä imuroimani kuvan, joka on Sillage-albumien sisäkansissa ja jossa logo näkyy aluksen kyljessä.

neljä?
(http://img.pleax.com/02/1199661854_logo-sillage.jpg)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 26.10.2009, klo 12:01:49
Ostin tosiaan mutta en ole vielä lukenut. Pirskatti, pitänee kai lukea pöydän ääressä kun on niin isokokoinen ja kovakantinen. Minä kun tykkään lukea soffalla...

Jaa, minähän sain sitten halavalla ku makso 11 ecua jos ovh on 13-15...

PS: Ja vaikka päählö ny heiluukin rinnat paljaana ni ei siitä kyllä saa mistään (silmäilyni perusteella) mitään sexisarjisvaikutelmaa. Lähestulkoon neutraalit fiilarit päählöstä, vois olla yhtä hyvin poikakin reippahkon tyttösen sijaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 26.10.2009, klo 12:14:47
Vielä pikkuisempi Nävis seikkailee omassa "Pikku-Piko" -tyyppisessä sarjassaan (http://www.bdzone.com/chop/sousserie.php?codeserie=SILL&codesous=NAV&codearticle=5374004&PHPSESSID=334fb32c763865147d91d0fff79b9061).

Veikeän näköistä menoa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 26.10.2009, klo 15:06:13
Heh. Meni hetki hahmottaessa tuota kuvaa...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: puro - 26.10.2009, klo 15:10:09
Upeankokoinen ja -tuntuinen julkaisu, jonka suurimmat ongelmat olivat selkeästi enemmän juoniosastolla. Painojäljestä ei kyllä ilman luuppia erota mitään naputtamista... Toivottavasti jatkavat sarjaa, hinta/laatu oli kohdallaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 26.10.2009, klo 15:14:16
Luin Sillagen toiseen kertaan ja tarina upposi jo paljon paremmin.
Edellisellä kerralla taisin pitää liian kiirettä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 26.10.2009, klo 19:44:57
neljä?
(http://img.pleax.com/02/1199661854_logo-sillage.jpg)

Juu, Sillagen tunnuksessa on kolme kaarta ympyrän ympärillä niin kuin liittämästäsi kuvasta näkyy, mutta olen nähnyt jossakin muualla kuin Sillage-sarjakuvassa symbolista version, jossa on neljä kaarta. Siksi Sillagen tunnus tuntuu minusta tutulta. Sori jos ilmaisin epäselvästi aiemmin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Hamilkar - 26.10.2009, klo 21:20:53
Hmm, mitähän merkkiä tuo pomon rinnassa oleva galaksilogo yo. kuvassa muistuttaa.
Merkistä en tiedä, mutta hahmo näyttäisi olevan Kapteeni Amerikan arkkivihollinen Punakallo...

Juu, Sillagen tunnuksessa on kolme kaarta ympyrän ympärillä niin kuin liittämästäsi kuvasta näkyy, mutta olen nähnyt jossakin muualla kuin Sillage-sarjakuvassa symbolista version, jossa on neljä kaarta. Siksi Sillagen tunnus tuntuu minusta tutulta. Sori jos ilmaisin epäselvästi aiemmin.
NHL-joukkue Carolina Hurricanesilla on vähän samanlainen, mutta siinä on vain kaksi kaarta. Jospa tarkoitit sitä?   ;)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 26.10.2009, klo 21:23:34
Ja muinaisella siivousfirmalla Servi Systemsillä. Niillä oli neljä pisaraa ympyrän ympärillä. En löytänyt esimerkkia vaikka oikein googletinkin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 27.10.2009, klo 08:55:52
Ikivanha triskele oli kylläkin se, mikä oli mielessäin. Kolme yhdistyvää spiraalia...

http://en.wikipedia.org/wiki/Triskelion#Gallery


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Nikopol - 13.11.2009, klo 17:47:04
Hieno oli ensimmäinen osa niin tarinaltaan kuin ulkoasultaankin, joskin pidin myös Jysäyksen lyhyestä tarinasta, joka oli puhdasta komediaa. Eiköhän tuolle julkaisulle lukijoitakin löydy ainakin Valerianin ystävistä Suomessakin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 14.11.2009, klo 10:02:40
Minäkin olen tuon kohutun Sillagen saanut luettua. Tuomioni on, että siinäpä vasta hieno sarjakuva-albumi, joka kunnioittaa eurooppalaisen sarjakuvan perinteitä mutta tuntuu silti tuoreelta. Juuri sellaista sarjakuvaa kuin sarjakuvan olla pitää. Jatko-osat ovat pakkohankintoja.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Markku Myllymäki - 16.11.2009, klo 22:10:51
Jannen mielipide tiivisti paljon omastani. Sillage tuntui elävältä eikä vanhojen urien uudelleenlämmittelyltä, kuten moni sarja nykyään. Tykkäsin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Wladislaw - 19.11.2009, klo 12:49:16
Ostin, luin, pidin. Ostan jatkossakin. Ugh.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 01.12.2009, klo 20:45:07
Tämä ensimmäinen osa on kyllä sarjakuvavuoden piristys.

Euroscifiä ei paljoa julkaista suomeksi, mutta on tämä erinomaisen hauska tuttavuus toteutuksenkin puolelta: tarina rullaa hyvin ja kuvitus on upeaa. Loistavaa!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Doctor Phantomizer - 13.12.2009, klo 08:45:50
Kuittailen ja lainailen jne. muita, kun en jaksa / halua kirjoittaa samoja asioita joita on jo n. 8 sivua ketjussa jo kerrottu.

Aiempaan manga höpinään sen verran, että mitäs jos homma onkin niin, että Ranskalaisen ihmisen evoluutio on ottanut askelia Japaniin päin niin, että Sillage muistuttaa teidän mielestänne etäisesti mangaa evoluution vuoksi? Piirrostyyli on geeneissä!

Heh, Sillage se vasta yhteiskunnallisesti tiedostava sarjakuva onkin. 
Vallankumousta! Työläisten kapinaa diktatuuria vastaan!

Äläkä unohda aina yhtä ajankohtaista ja tärkeää teemaa, eli yksilöllisyyttä!

Mulle tuli outoa kyllä fläshbäkkejä siitä kun nuorempana luki Marvel-sarjakuvia. Hyvässä mielessä siis. Viihdyin.

No, minulle taas tuli heti kannen nähtyäni ajatus että tämän on pakko olla DC:tä...
Sekin hyvässä mielessä. Harvoin kohtaan Eurooppalaista sarjakuvaa, jossa kansi käskee että "Lue, hyvänen aika, lue!" ja sitä käskyä tekee mieli totella.

Huomaamattomammin saisivat tehdä tuonkaltaiset kunnianosoituksensa.

Hö? Minusta homma tapahtui kohtuu huomaamattomasti. Nehän olisivat voineet ihan hyvin olla apinoita jotka jostain kummallisesta syystä erehtyvät puhumaan Marsupilamia, ja heidän häntäsäkin ovat omituisen evoluution sattuman kautta kehittyneet pitkiksi. Sitä paitsi Marsupilamit ovat söpöjä!

Moebiusta & Bilalia ainaskin...

Mutta näistä Moebius ei mielestäni sovi sci-fiin. Kosmisiin touhuihin kylläkin, mutta esimerkiksi Incal on piirrosjäljeltään...tylsä.

Sankaritar Navis on tosi symppis.

Toden totta! Rakastuin hahmoon välittömästi!
Ja onhan tytöllä tyylitajuakin. Kuten käy ilmi rannekkeista.
Huvittaa vaan, että kuka piru muka viidakossa katselee miten hän pukeutuu, vai pukeutuuko ollenkaan.

Onkos kukaan nähnyt tätä Sillagea stadissa?
Kulkukatin pojassa?

Hiukka myöhään, mutta niille jotka eivät ole moista hankkineet, niin mainitusta KKP:stä löytyy, näkyy peräti ikkunassa. Taisi olla muutaman euron halvempi.

Onko kyseessä aikuisten aidosti hyvä ja kiinnostava scifisarjis, vai taas vaihteeksi kevyttä ranskishuttua, jossa kaunista taidetta vailla särmikästä sisältöä.

No, minun ensimmäinen ajatus kun tuota lueskelin, oli että "Siistiä, Cyber-Sci-Fi-Tarzan!". Oli idea yms. tuore tai ei, niin koko lukukokemus ainakin tuntuu tuoreelta. Harmillista vain, että joissakin syvyyttä tuovissa kohdissa homma kuitataan nopeasti, ja siirrytään seuraavaan asiaan. Hyvää tavaraa on kuitenkin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 13.12.2009, klo 11:37:39

Sillagesta vaan sen verran, että kun kävin Akateemisessa kirjakaupassa täällä helsingissä toissapäivänä, sinne oli tullut ranskankielinen Sillage albumi, jossa olin samassa  2 albumia. Sillage tome1 ja tome 2. Kaksi albumia samassa. Oli kiva nähdä esimakua millainen on seuraava julkaistava Sillage.  Tosin kun ei ranska ole vahvin osaamis alue, en voi sanoa tarinasta juuri mitään. Mutta tekinisesti oikein hyvä. Eikä ollut kovin kalliskaan.
Sitten oli tullut Flash Gordonin upea Flesk kustantamon paksu kirja. Vielä kaksi kappaletta jälellä. Sanoin nyt tämän vaikkei Sillageen liitykkään mitenkään.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Ami - 17.12.2009, klo 17:35:49
Tarzan-vaikutteinen Valerian-pastissi on kyllä loistavasti visualisoitu, mutta jäin kaipaamaan sarjaan lisää omaperäisyyttä. Olisin ihastunut sarjaan ikihyviksi silloin kun olin suuri Valerian-fani, mutta nyt haukottelin lukiessani "olen jo nähnyt tämän".

Päähenkilö on kyllä kuvattu kaikin puolin kunniakkaasti, onneksi eurooppalaisissa sarjakuvissa voidaan näyttää luontevasti alastomuutta. Kehonmuodot ja kasvonpiirteet on piirretty luonnollisiksi, sankaritar on selvästi Itä-Aasiasta.

Mutta mihin ovat ään pisteet neitokaisen nimestä kadonneet?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Markku Myllymäki - 17.12.2009, klo 22:05:30
Tarzan-vaikutteinen Valerian-pastissi on kyllä loistavasti visualisoitu, mutta jäin kaipaamaan sarjaan lisää omaperäisyyttä. Olisin ihastunut sarjaan ikihyviksi silloin kun olin suuri Valerian-fani, mutta nyt haukottelin lukiessani "olen jo nähnyt tämän".

Tarzan-vaikutteet minäkin ymmärrän, mutta kerro minulle hölmöläiselle, mikä tästä tekee Valerian-pastissin? En nyt onnistunut muuta yhteyttä löytämään kuin avaruusooppera, mutta sillä saralla on paljon muutakin kuin Valerian, paitsi ehkä Suomessa...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 18.12.2009, klo 07:33:46
Valerianit olen minäkin lukenut mutta, kumma kyllä, Sillagea lukiessani en haukotellut yhtään. Tarinoiden miljöössä on paljon samaa, mutta rakenne ja koko homman lähtökohta tuntuvat ensimmäisen osan jälkeen ihan erilaiselta. Ehkä juuri se miljöön tietty samankaltaisuus saa jotkut haukottelemaan, jos itse tarinan sisältö ei ole niin tärkeä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Ami - 18.12.2009, klo 11:01:04
Tarina voisi olla Valerian, jos V ja L olisivat haaksirikkoutuneet sademetsäplaneetalle ja vieraan sivilisaation tullessa tietysti yrittäisivät pelastaa planeetan esim. nostattamalla valloittajaväestöstä osan rauhanomaiseen kapinaan. Loppuratkaisuna V ja L lähtisivät laivueen matkaan. Eli tarinan sisältö (hahmon taustaa lukuunottamatta) ja juoni olisivat sopineet V-sarjaankin. Voi tietty olla, et genre on niin kehittynyt, että kaikissa sarjoissa on nuo tietyt samat piirteet...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Markku Myllymäki - 18.12.2009, klo 12:57:20
Luulin, että tarkoitit Valerianin ja Laurelinen filosofisempaa puolta, siinähän käydään läpi kaikenlaisia juttuja sukupuolten välisestä sodasta (ihan konkreettisesti!) byrokratiaan jne. Sillagessahan on näitä totalitäärisiä juttuja sivuttu.

Mutta tuolla kuvaamallasi tavalla tästä saisi vaikka Tähtien sodan.

Kyllä avaruusoopperaa saisi olla Suomessa enemmän, tämä menee jo siihen että yksi esimerkki edustaa koko genreä.

Toisaalta täällä on sama peli vähän joka asiassa. Huoh.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Ami - 18.12.2009, klo 15:32:19
Luulin, että tarkoitit Valerianin ja Laurelinen filosofisempaa puolta,

Sitäkin.

Mutta tuolla kuvaamallasi tavalla tästä saisi vaikka Tähtien sodan.

Kyllä avaruusoopperaa saisi olla Suomessa enemmän, tämä menee jo siihen että yksi esimerkki edustaa koko genreä.

En huomannut, että Sillage olisi vielä tuonut genreen mitään uutta (päähenkilön ulkonäön lisäksi). Ensimmäisen viestini poitti oli, että löysin liikaa yhteyksiä Vaerianiin, jotta olisin nauttinut teoksesta omana itsenään. Erotan kyllä muuten genren suosituimmat teokset toisistaan. :)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: ksakke - 18.12.2009, klo 17:05:13
En huomannut, että Sillage olisi vielä tuonut genreen mitään uutta (päähenkilön ulkonäön lisäksi).
Kerrotko, milloin kukaan tuo  mihinkään genreen tms. mitään uutta. Jokainen saa vaikutteita jostain ja jokaista voi syyttää jopa plagioinnista, jos oikein tiukkapipoiseksi ryhtyy.
Mutta ikävää, ettei sarja sinulle kolahtanut. Monelle selvästikin kolahti. Yksi pitää äidistä, toinen tyttärestä ja hyvä niin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Markku Myllymäki - 20.12.2009, klo 12:23:54
Minusta Valerian itsessään on aika paljon "epäaktiivisempi" sankari kuin Navis, Valerianhan toimii useimmiten vain joko Laurelinen eteenpäin potkimana tai sitten puhtaasti hyvin maallisista syistä (viinan perässä, näyttääkseen jollekin tai vain välttyäkseen joltakin hankaluudelta).

Navis taas on (Tarzan-vaikutteisesti) luonnonlapsi joka reagoi agressiivisemmin.

No joo, motivaatiothan nyt ovat aina keinotekoisia. Sivuhahmot Valerianissa ja Sillagessa ovat samaa kastia, se on totta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Doctor Phantomizer - 20.12.2009, klo 13:02:23
Navis taas on (Tarzan-vaikutteisesti) luonnonlapsi joka reagoi agressiivisemmin.

"Impulssiivisemmin" olisi minusta parempi sana. Esim. kun ajattelee sitä kohtaakin jossa Naviksen lemmikki/kumppani tiikeri kuoli, niin siinähän Naviksen toiminnan motivaatio/eteenpäin viejä oli suru. Navis reagoi yleisesti tunteidensa pohjalta, mutta on kuitenkin huippu nokkela tyttö, kun ottaa huomioon, miten nopeasti hän onnistui saamaan Sillagen joukot puolelleen.

Agressiivisuus assosioituu minun mielessäni enemmänkin vulgaarina, ajatuksettomana ja väkivaltaisena käytöksenä. Tätä minusta Navisin toiminta ei edusta, vaan hänen toimintansa edustaa määrätietoista, päämääräistä ja kypsää, mutta helposti ympäristön impulssitekijöille altistuvaa.

Lisäksi itselleni assosioitui viimeisistä sivuista, että hän ahdistuu vahvasti vangittuna, tai tuntiessaan itsensä rajoitetuksi. Eikä missään nimessä pidä unohtaa hänen herkkää ikäänsä. Puhumattakaan hänen uteliaisuudesta. Ja ties mitä myöhemmin sarjassa paljastuu hänen kotiplaneetastaan!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: jahud - 23.12.2009, klo 23:26:53
En huomannut, että Sillage olisi vielä tuonut genreen mitään uutta (päähenkilön ulkonäön lisäksi).

Kuka sitten on tuonut?

Tämä omaperäisyys on hassu juttu. Joskus tuntuu, että kulttuuri etenee pääasiassa pienin nykäyksin omaperäisten vangoghien sankarisuoritusten sijaan. Samoja juttuja kopioidaan, puretaan osiin, yhdistellään ja uudelleen kootaan kaiken aikaa eri puolilla, kunnes jälkikäteen voidaan sanoa, että kappas, tuossa oli merkittävä hyppy. Uusia juttuja taas sitten kopioidaan, puretaan osiin, yhdistellään ja kootaan uudelleen.

On tottakai lahjakkuuksia, jotka riuhtaisevat itsestään muista poikkeavia juttuja, mutta hekin tarvitsevat vaikutteita. Niille, jotka eivät tunne jotain erityisalaa kovin hyvin, muutokset "merkittävien" teosten välillä näyttävät suurilta. Toisaalta, mitä paremmin tuntee jonkin kulttuurialan ja sen historian, sitä pienemmiksi kutistuvat alan tekijöiden väliset erot.

Vaikka Valerian on hyvä, älköön kukaan jättäkö avaruusoopperasarjakuvaa pöytälaatikkoonsa vain siksi, että siinä sivutaan tai käsitellään jotain teemaa, joka Valerianissa oli vuonna 1971. :)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 23.12.2009, klo 23:59:46
Uusia juttuja taas sitten kopioidaan, puretaan osiin, yhdistellään ja kootaan uudelleen.

Olet kehittänyt ajatteluusi hegeliläistä dialektiikkaa: teesi, antiteesi ja synteesi. Välillä tulee vallankumouksia, niin yhteiskunnassa kuin taiteessa.

Sillage on just sitä, myös sisällöltään.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: jahud - 25.12.2009, klo 18:36:13
Olet kehittänyt ajatteluusi hegeliläistä dialektiikkaa: teesi, antiteesi ja synteesi. Välillä tulee vallankumouksia, niin yhteiskunnassa kuin taiteessa.

Ehkä. Kulttuuri ja ideat kehittyvät nimenomaan kosketuksesta toisiin kulttuureihin ja ideoihin. En kuitenkaan usko, että em. kehitys on teleologista, siis että sillä olisi päämäärä, tai että tulkinnat olisivat antiteesejä, enkä usko suuresti vallankumouksiin. Maailma on vain unohtanut ne kirjailijat, joilta Shakespeare kopioi.

Pikemminkin kehitys on synteesiä synteesin päälle, leikkiä, osallistumista, kokeilua.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 26.12.2009, klo 11:30:39
Pikemminkin kehitys on synteesiä synteesin päälle, leikkiä, osallistumista, kokeilua.

Homo Ludens, leikkivä ihminen! Nyt olet Johan Huizingan "linjoilla". Koko länsimainen filosofia on nyt purkautumassa ajattelustasi! ;-)

http://en.wikipedia.org/wiki/Homo_Ludens_(book)

Sillagen kaltainen scifi on kuin luotu satirisoimaan ja ironisoimaan yhteiskunnallisia rakenteita ja ajattelumalleja. Tieteiskirjallisuus on semmoista, ei se niinkään tulevaisuudesta kerro kuin nykyisyydestä.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 28.12.2009, klo 16:05:53
Sillagen lukemisesta on jo tovi ehtinyt kulua ja päällimäisenä on yhä populaarituotoksista Avatar-elokuvan aiheuttama suunnatton pettymys ja tuli oikeasti mieleen että voihan jumantsukka sentäs millaisen 3D-elokuvan Sillagesta saisi aikaiseksi. Siinä kun on juonikin ja jopa ajatusta juonen poimuissa repliikeistä lähtien.

Sitä odotellessa onkin hyvä aloittaa vuosi 2010. Pakkohan jonkun muunkin on joskus hokattava sama idea.

(Hep! Äkkilisäys: mitäs ne ökömömmiäisinkkarit Avatarissa olivatkaan nimeltään? Kun Sillagen päähahmon nimi on Navis...Havaitsenko hiukan samankaltaisuutta ´sekä nimessä että Avatarin ökömömmiäisinkkarien ökömömmiäisinkkariudessa?)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 19.01.2010, klo 20:19:27
Ostin äskettäin Buchet'n "Blockbuster" (http://www.amazon.fr/BlockBuster-Buchet/dp/2847899499/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1263924774&sr=8-1) -kirjan.
Siinä on tarinaa Sillagesta ja Sillagen tekemisestä ranskaksi sekä samat höpinät englanniksi käännettynä (huom. huom.!)
Paljon ( = Paljon!) sikamageita piirroksia Näviksestä, roboteista ja ökkimönkiäisistä.

Albumin kokoinen, 88 sivua. Komea teos.

edit:
Buchet valottaa Blockbusterissa mm. hieman Photoshop-metodejaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: matkamies - 19.01.2010, klo 21:09:20
Luin tuossa eilettäin. Melkoisen mainiota sarjakuvaa, saattaa olla että hankin sen kirjahyllyä koristamaan.

Mielenkiintoisin elementti tarinassa oli mielestäni se, että ihmisten ja muukalaisten ensikohtaaminen on kuvattu mielenkiintoisesti muukalaisten näkökulmasta. Heille ihminen on uusi, mystinen rotu joka ei istu mihinkään aikaisemmin nähtyyn. Tuosta ideasta saa varmasti vaikka mitä irti.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: zeke - 31.01.2010, klo 16:04:09
Jaa  missähän minä olen silmiäni pitänyt, kun huomasin tämän ilmestyneen vasta äskettäin Portin arvostelusta.

Loistoteko Egmontilta tämän julkaisu. Isossa koossa, kovat kannet ja nähdäkseni vielä asiallisesti painettu. Toivonpa todella, että jatkoa seuraa ja mielellään melko tiiviiseen tahtiin. Ranskaksihan Sillage on päässyt jo 12:nteen albumiin (Éditions Delcourt), lisäksi on julkaistu melkoinen määrä muita oheistuotteita.

Tähän asti olen ollut NBM:n englanninkielisten julkaisujen varassa, jotka sammahtivat pienennetyssä koossa julkaistuun 6-7-kaksoisalbumiin - se on muuten ainoa, jota vielä saa, muut ovat loppu. Sitten hankin vielä saksankieliset versiot albumeista 8-10 (sekä ykkösen, sensuroimattomana). Kahta uusinta ei ainakaan vielä ole saksaksikaan.

Egmontin julkaisu on näkemistäni ehdottomasti komein. Kansikuva on upein ja lie napattu ranskalaisesta uusintajulkaisusta. Koko on sekä saksalaista että amerikkalaista suurempi, mikä on ehdottomasti eduksi näin taiten piirretylle ja väritetylle sarjalle. Ja hinta on halpa - saksan pehmeäkantinen versio maksoi jo kauan sitten 12 euroa.

Tarinahan tästä vasta alkaa. Vaikutteita on varmasti sieltä ja täältä, Edda-taruston Yggdrasil-puusta alkaen, mutta ainutlaatuista ainesta on varmasti riittämiin - varsinkin kun päästään muutama albumi eteenpäin. Osa tässä tarinassa alkavista juonenpätkistä solmiutuu vasta kymmenennessä albumissa, joten siksikin on toivottava pitkäjännitteisyyttä myös Egmontilta. Toisinkin päin Sillage vaikuttaa. Onhan varsin perustellusti väitetty, että Avatar-leffaankin on napattu aineksia ensimmäisestä Sillagesta - juuri tämä jättipuu ja sen kaataminen alkuasukkaista pääsemiseksi -osuus esimerkiksi.

Olen samaa mieltä niiden kanssa, jotka olisivat kääntäneet sarjan nimen. Se voisi vallan mainiosti olla Vana tai Saattue. Vaikkapa sitten niin, että Sillage olisi logona kannessa, mukana. Taisi albumissa jossakin kohtaa ollakin Vana, vaikka useimmiten taivuteltiin kömpelöhkösti Sillagea. Ja sitten tämä hottardin arvonimi majesteetti. Mitähän se mahtoi olla ranskaksi - saksan versiossa käännös oli madjestot ja amerikaksi madjestee?

Vaan mitä pienistä viilauksista, kokonaisuus on kumminkin parasta scifisarjakuvaa vuosiin suomeksi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 13.04.2010, klo 10:49:48
Koska mahtaa tulla Silagen kakkososa Suomeksi? Vai tuleekokaan?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 13.04.2010, klo 14:02:04
Koska mahtaa tulla Silagen kakkososa Suomeksi? Vai tuleekokaan?

Tuleekokaan kyllä.

Sillagelle on jatkoa tulossa syksykeleillä.

Kuulemma kun sopimukset sun muut sellaiset ovat ookoo, niin julkaisupäivä voidaan ilmoittaa.

Tämä selvisi kysymällä Egmontin blogissa tästä asiasta. Suosittelen.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 13.04.2010, klo 21:43:08
Se on vaan niin kiva kysyä täällä kvaakissa, kun melkein aina joku jotakin tietää. Kiitoksia vastauksesta. Menemme siis albumi per vuosi tahdissa, näköjään.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jukka Laine - 20.04.2010, klo 16:58:59
Eka Sillage on jo alessa. Hinta Egmontin verkkokaupassa 5,95.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 20.04.2010, klo 17:35:18


Kiitto Joe infosta. Onpas Sillagen hinta jo tippunut. Mutta eix tolle tule kuitenkin hintaa kypän verran kun siihen lisätään postimaksut, jos sen tuolta tilaa. Ei se kyllä kait kirja-kaupoissa ole tota hintaa. Taitaa olla ihan normaali hinnalla vielä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Mara - 20.04.2010, klo 19:02:17
Olihan tuo jo alessa. Ykkösosa taisi loppua varastosta jo eilen illalla. Harmittaa vähän kun ei tullut huomattua ajoissa tuota Egmontin alennusmyyntiä  :( No, pitänee tilailla sitten jotakin muuta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lönkka - 20.04.2010, klo 19:22:14
Ei se Sillage NIIN kallis ovh hintaisenaankaan ole, kympin tms...

Eli halpahan tuo on!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Mara - 20.04.2010, klo 22:42:50
Niin, eihän se NIIN kallis ole. Kovat kannetkin yms. Olen vain aika pihi uusiin sarjoihin tutustuessani. Mutta pitää ostaa tämä ainakin jossain vaiheessa. Pitäisi ostaa vain niin paljon muutakin...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 23.08.2010, klo 23:12:53
Selailin tänään ennen töihinmenoa kirjaa nimeltä "1000 Nävis". Kirjassa on ilmeisesti 1000 kuvaa Näviksestä (en ole laskenut kuvia enkä aiokaan laskea). On luonnoksia, kansia, julistekuvituksia, digimaalauksia, ties mitä...

Buchet on erittäin pätevä piirtäjä. Ja mitä ilmeisimmin hän rakastaa Näviksen piirtämistä. Kirjassa Nävis kuvataan mitä moninaisimmissa asennoissa, eri kuvakulmista, oudoissa miljöissä, mielikuvituksellisissa asuissa (jopa pukeutuneena marsupilamiksi!!!)  ;D

Kirjan ansiosta Nävis tuntuu nyt tosi tutulta hahmolta. Ja sympaattiselta.
Odotankin kovin malttamattomana uutta Sillagea. Hrrrrrrrrr.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 04.09.2010, klo 11:48:47
Ilmestyykö uusi Sillage Helsingin festareille?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Mara - 04.09.2010, klo 12:56:34
Noniin, nyt tuli viimein ostettua ja luettua ensimmäinen Sillage. Pidin siitä varsin paljon. Kuvitus on erinomaista, mutta tarinankerronta oli minusta turhan nopeatempoista. Albumissa ei oikein ehditty syventää roolihahmoja. Esimerkiksi Heiliigin hahmo jäi jotenkin kaukaiseksi. Toivon mukaan tarina hieman petrautuu seuraavaan albumiin mennessä.

Ostan tietysti senkin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Antti Peltola - 04.09.2010, klo 13:20:06
Ilmestyykö uusi Sillage Helsingin festareille?

Ennakkotietojen perusteella kyllä. Kun katsot täältä (http://www.perunamaa.net/sarjakuvat/) etusivun kirjakauppalistan, niin näet kustantajien kirjakaupoille ilmoittamat julkaisut ja päivät.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 04.09.2010, klo 13:28:12
Ennakkotietojen perusteella kyllä.
Kävin Egmontin sivuilla ja siellä ilmoitettiin, että ilmestyy festivaaleiksi.
Intouduin siksi tämmöistä kyselemään, kun Kvaakissa ei ole ollut mitään kohinaa uuden Sillagen ympärillä.
Ja kun Egmontissa nyt myllerretään, niin pelko p*****ssä tässä odotellaan, että mitä julkaisuja pudotetaan pois.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: zeke - 05.09.2010, klo 13:02:57
Kuvitus on erinomaista, mutta tarinankerronta oli minusta turhan nopeatempoista. Albumissa ei oikein ehditty syventää roolihahmoja. Esimerkiksi Heiliigin hahmo jäi jotenkin kaukaiseksi. Toivon mukaan tarina hieman petrautuu seuraavaan albumiin mennessä.
Tempo ei taida hidastua. Kakkosalbumissa "Yksityiskokoelma" valottuu vähän, minkälaiseen yhteisöön Nävis on joutunut ja mitä tehtävää hänelle on kaavailtu - ja ketkä ovat kaavailleet. Heiliigin hahmo syvenee vasta albumissa 10, tarinan kaaret ovat pitkähköjä. Toisaalta jokainen albumi toimii itsenäisenäkin. Hahmoja riittää, osa kertakäyttöisiä, osa jatkaa albumista toiseen ja tosiaan muuttuu vähitellen kiinnostavammaksi.

Suomenkielisen albumin kansi näyttää olevan sinänsä kuvaava, mutta eri kuin ranskalaisessa ja amerikkalaisessa versiossa, joissa se oli oiva.

Toivon Tertsin tavoin, että Egmontin supistukset eivät johda julkaisusarjojen lopettamiseen. Eikä haittaisi, vaikka Sillagea julkaistaisiin pari vuodessa. Riittäisi silti vielä viideksi vuodeksi tähän asti ilmestyneistä.
Päivityksenä: Ranskassa ilmestyy kolmastoista Sillage "Dérapage contrôlé" syyskuun lopulla, joten puolivuotistahdilla riittäisikin jo viideksi ja puoleksi vuodeksi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: AndeS - 09.09.2010, klo 21:20:28
Juuri tänään ostoksilla ollessani Tampereen Akateemiseen kannettin pino Sillage kakkosta. Täytyi iltalukemiseksi ottaa mukaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 09.09.2010, klo 21:26:54
Wunderbar!!
Pitääpä hakea tuo huomenna tai ylihuomenna.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 09.09.2010, klo 21:31:22
Sillage ei ensilukemalta tuntunut mitenkään erityiseltä, joskin heti hyvin tasokkaalta sarjakuvalta. Mutta sen teemat ja tunnelmat jäivät mieleen mietityttämään.

Toisella lukukerralla sen "suuruus" aukesi paremmin. Huolellisesti rakennettu tarina näyttää ja antaa aavistaa jotakin tulevasta "johtolankojen" kautta.

Pitkää ikää toivotan minäkin tälle sarjalle. Toivottavasti kaikki albumit saadaan suomeksi. Tuskin maltan odottaa kolmatta osaa, jossa kohdataan steampunk-tyylinen sivilisaatio.


PS. Opi sana ranskaa päivässä!
http://french.about.com/od/vocabulary/g/sillage.htm (http://french.about.com/od/vocabulary/g/sillage.htm)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 09.09.2010, klo 22:42:14


Ja myös Helsingin akateemisessa oli jo uutta Sillage-albumia. Minä pidin jotenkin enemmän saagan ensimmäisestä osasta. En osaa sanoa miksi? :-\


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 10.09.2010, klo 17:34:23
Ostin uusimman Sillagen tänään Akateemisesta.

Hmmm...
Ei ollut huono albumi.
Rytmiltään huomattavasti parempi tarina kuin ensimmäinen.

Ruutujako on sen verran villiä, että tällainen vanhahko herrasmies saa oikein pinnistellä että pysyy tarinan matkassa. Se hetkittäinen kahden samanaikaisen tapahtuman kuvaaminen  kumpikin aina monotonisesti aukeaman omalla sivullaan kävi paikoitellen tylsäksi. Olisi voinut jakaa tapahtumat jotenkin vaihtelevammin.

Varsinkin koneet ja laitteet  on piirretty erittäin kiinnostavasti.

Nävis vaikuttaa luonteikkaalta tyypiltä.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: zeke - 10.09.2010, klo 22:33:55
Minä pidin jotenkin enemmän saagan ensimmäisestä osasta. En osaa sanoa miksi? :-\

Kenties, koska ekan albumin jälkeen oli vielä kaikki auki. Nyt on yksi suunta valittu ja sitä sitten kehitellään eteenpäin - ja kyllä Morvan ja Buchet melko vinhaa kyytiä saavatkin aikaiseksi.

Egmontille pisteet. Tämä vähän pehmeäkantista perusabumia isompi koko tekee nannaa kuville. Hiukan joissakin kohdin ihmettelin käännöstä, mutta minä olenkin lukenut aiemmin englanninkielisen version, ehkä tämä on uskollisempi alkuteokselle, mene tiedä.

Ja Akateemiselle pisteet, ennakkotilasin albumin ja tekstari tuli jo eilen aamupäivällä, että nyt sopisi noutaa...

Mutta tästä se lähtee. Lisää suomeksi. Pikimmiten, pyydän.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 10.09.2010, klo 23:05:41
Yllättävän halpa hinta eli 12,90 Akateemisessa. Ei ole ainakaan tämän kohdalla Egmont korottanut hintaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 11.09.2010, klo 07:30:04


Hinta oli ihan kohtuullinen. Mutta näin eilen Sarjisfestareilla eräässä myyntipöydässä samaa albumia hintaan 11 euroa. Eli euron halvempi. No sillä saisi jo 10 merirosvo-salmiakkia. ;D


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 29.09.2010, klo 20:10:09
Nyt sitten kehuja Egmontille. Sillage on painoasultaan oikein onnistunut, kaunis sarjakuva-albumi kannesta kanteen! Aah!

Viiva on rasteroitunutta, jos luupilla katsoo, mutta se ei millään muotoa häiritse. Viiva on sävykästä muutenkin. Isot sivut ovat ilotulitusta silmille. Värit toistuvat juuri sopivasti. Paperi on hyvää.

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=17792)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 29.09.2010, klo 20:40:34

Minä myös pidin albumista. Koko oli erinomainen ja paperi kuten Lurker totesi oli hyvä laatuista.

Vieläkun joskus pääsisi tuosta viivan rasteroitumisesta niin.....mutta hyvä näinkin. Toivon että kaikesta Egmontilla tapahtuneesta huolimatta saisimme albumi-sarjalle jatkoa. Olisi kovin ikävää.....jos se loppuisi pariin ilmestyneeseen saagan osaan.

ps. Vielä kun joskus saisi Blueberryt hieman isompi kokoisina niin siinä olisi elämälle tarkoitusta pitkäksi aikaa tutkia maailman hienointa viivaa. ( Anteeksi jos poikkesin aiheesta :-[)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 29.09.2010, klo 20:47:49
Vieläkun joskus pääsisi tuosta viivan rasteroitumisesta niin.....mutta hyvä näinkin.

Älähän nyt, sellaista ei maailmasta löydy, myös Ranskassa on sama juttu. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,4882.msg277510.html#msg277510)

Egmontin isokokoinen melkein luksuspainos on ulkoasultaan parasta Sillagea mitä meidän aurinkokunnasta löytyy!  Mukava saada tällaista suht' uutta euroscfiä suomeksi, ollaan edes jotenkin avaruusajan hermolla.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 29.09.2010, klo 20:52:15


Kiitos Lurkerille tuosta ranska jutusta. En tiennytkään tuollaista että sielläkin on havaittavissa tuota raaastetta tai siis rasteria :P. On tämä kvaakki tosi kiva paikka. Aina saa tietää jotain uutta.
Onkohan se vain märkä toiveuni :-[, että Suomessa ilmestyisi tulevina hyvinä sarjakuvan vuosina :-\ kaikki Sillaget?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 29.09.2010, klo 20:53:08
Onkohan se vain märkä toiveuni :-[, että Suomessa ilmestyisi tulevina hyvinä sarjakuvan vuosina :-\ kaikki Sillaget?

Se riippuu meistä lukijoista, ei kustantajasta...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Vieras - 29.09.2010, klo 21:24:22
Lurker liioittelee taas tapansa mukaan. Tekisi mieli sanoa yhtä sun toista, mutta olkoon. Kiitos Egmontille yrityksestä, lopputuloksesta ei välttämättä voi kiittää.

Mitä tulee aurinkokunnan parhaaseen ulkoasuun, niin voin korjata, että paljon tätä rasteria parempaa viivaa löytyy mm. hyllystäni, sekä parista Sillagen TT-painoksesta että integraalista.

Faktat kuntoon.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 29.09.2010, klo 21:37:49
Älkäähän nyt, Lurker on erittäin terve ja tervetullut vastavoima sille Kvaakin kulttuuriväelle, joka kulkee pää painuksissa puskasta toiseen.

Kas, Suomessa ei kaikki ole aina huonosti, ei varsinkaan aina ja kaikilla!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Vieras - 29.09.2010, klo 21:53:45
Kuka tässä pää painuksissa kulkemisesta puhuu. Kiitos pitää antaa, kun sille on aihetta, mutta ei kritiikittä. Tämä kaveri ei ole koskaan nähnyt mitään huomautettavaa Egmontin julkaisuissa, kaikki on aina loistavasti. Ei ihme, että nimikemäärään suhteutettuna Suomessa tulee paljon ei-priimatavaraa, kun ollaan vähään tyytyväisiä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 29.09.2010, klo 21:54:01
Lurker liioittelee taas tapansa mukaan. Tekisi mieli sanoa yhtä sun toista, mutta olkoon. Kiitos Egmontille yrityksestä, lopputuloksesta ei välttämättä voi kiittää.
Epämääräisten viittausten sijaan arvostaisimme selkeämpää kannanottoa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Doctor Phantomizer - 30.09.2010, klo 00:06:04
Kas, Suomessa ei kaikki ole aina huonosti, ei varsinkaan aina ja kaikilla!

Tätä minä juuri tarkoitin tuolla palaute puolella sillä positiivisella kirjoittelulla. Hyvä pojat. Jatketaan. BTW, olen täysin samoilla linjoilla Lurkerin kanssa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 30.09.2010, klo 08:39:13
Ah nii, tämäkin pitäsi hommata.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 30.09.2010, klo 09:40:06
Mitä tulee aurinkokunnan parhaaseen ulkoasuun, niin voin korjata, että paljon tätä rasteria parempaa viivaa löytyy mm. hyllystäni, sekä parista Sillagen TT-painoksesta että integraalista.

Jos tuosta uusimmasta albumista todalla löytyy rasteroitumatonta viivaa, niin silloinhan jossain joku on kämmännyt. Ihan sama onko se ollut Egmont vai joku muu. Kyllä siitä asiasta silloin pitää kritiikkiä antaa. Ja kyllähän Lurker asian esille otti, ja hyvä niin.

Eri asia sitten on, löytyykö sitä rasteroitumatonta viivaa. Tuossa lainaamassani viestissä sitä ei suoraan sanottu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Matti Karjalainen - 30.09.2010, klo 10:32:27
"Sillagen" kakkososa on luettu ja vallan mainioksi scifi-seikkailuksi havaittu. Hyvää euroscifiä eritoten piirrosjälkensä puolesta ja vaikka tarinalla ei Nobelin kirjallisuuspalkintoa voitettaisi, niin eipä albumia lukiessa tarvitse tuntea myötähäpeääkään.

Keskustelua seurattuani olen jälleen kerran hyvilläni siitä, että olen ns. puusilmä-osastoa eli rasteroitunut viiva tai mikään muuhun painotekniseen puoleen liittyvä ei ole minua vaivannut pätkän vertaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 14:31:11
Eikös noissa ranskalaisissakin albuissa viiva ole rasteroitunut?
Eli tekijät haluavat sen olevan noin?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 30.09.2010, klo 14:43:54
Eikös noissa ranskalaisissakin albuissa viiva ole rasteroitunut?
Eli tekijät haluavat sen olevan noin?

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=14004;image)

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=13994)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 15:05:58
Kiitos Lurker.
Jep. Näin muistelinkin sen olevan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Veli Loponen - 30.09.2010, klo 16:06:18
Eli tekijät haluavat sen olevan noin?
Miks ne sellasta haluais? Etenkin noin pienenä, että se ei oo ees retroo. Luultavasti vaan tässä on sama ilmiö kuin ameriikkalaisissa kalsarimieslehdissä, joissa myös viiva useimmiten on rasteroitu. Värityksen vuoksi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Vieras - 30.09.2010, klo 16:26:26
No voi jeesus, enkös juuri sanonut, että kaikissa ranskislaitoksissa viiva ei ole rasteroitunut. Onko se nyt niin vaikea uskoa?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 16:28:48
Miks ne sellasta haluais?
No siksi kun se kerran on noin. Tuskin on vahinko.

Eikös Sillagessa osa värityksestä (tehosteet) ole mustan viivan päällä?
Omasta mielestäni tyylikkäämpää olisi pikselöidä musta viiva hiukan pehmeäksi eikä rasteroida sitä piikkilankamaiseksi.

Mut lukeehan sitä näinkin. Jos jatkoa tulee pikaisestikin, ostan. Kuulin, että Sillage petraa huimasti parin seuraavan albumin aikana.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 16:30:05
No voi jeesus, enkös juuri sanonut, että kaikissa ranskislaitoksissa viiva ei ole rasteroitunut. Onko se nyt niin vaikea uskoa?
Missähän viestissäsi muka sanoit näin? Jeesus.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Vieras - 30.09.2010, klo 16:33:42
Tässä:
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,4882.msg315376.html#msg315376

Vai kuvitteletteko, että ajattelin toisen rasteriviivan olevan parempaa kuin tämä?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 16:36:19
Siis tämä vai?
"että paljon tätä rasteria parempaa viivaa löytyy mm. hyllystäni, sekä parista Sillagen TT-painoksesta että integraalista."

Mä en kuvittele mitään.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Veli Loponen - 30.09.2010, klo 16:40:11
No siksi kun se kerran on noin. Tuskin on vahinko.
Tuskin se vahinko sinällään on, mutta en usko, että olisi myöskään mikään tarkoituksellinen juttu. Rasteroinnilta ei vain voi välttyä, jos haluaa tehdä sävykuvia ja olen käsittänyt, että Sillagessa myös piirrettyä viivaa väritetään toisinaan. Jos näin tehdään, niin silloin viivapiirroksen pitää olla samalla tasolla värin kanssa ja tuloksena on rasteri.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 16:44:36
Mutta pitääkö sen olla tuollainen ruma bitmap-rasteri, josta tulee tuollaista piikkilankaa. Jos viiva on esim. samassa photaritiedostossa kuin värit, niin sehän rasteroituu ihan kauniisti (siis vain pehmenee hiukan). = Ei piikkilankaefektiä.

Vai kuinka?



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Reima Mäkinen - 30.09.2010, klo 16:55:42
Rasteroinnilta ei vain voi välttyä, jos haluaa tehdä sävykuvia ja olen käsittänyt, että Sillagessa myös piirrettyä viivaa väritetään toisinaan. Jos näin tehdään, niin silloin viivapiirroksen pitää olla samalla tasolla värin kanssa ja tuloksena on rasteri.
Kyllä siltä voi välttyä kun laittaa ainoastaan ne ruudut värillisten sekaan joissa on sitä "värillistä" viivaa. Tämä on tietenkin hieman vaivalloisempaa kuin läntätä kaikki samaan.

Mutta pitääkö sen olla tuollainen ruma bitmap-rasteri, josta tulee tuollaista piikkilankaa. Jos viiva on esim. samassa photaritiedostossa kuin värit, niin sehän rasteroituu ihan kauniisti (siis pehmenee hiukan). Ei piikkilaqnkaefektiä.
Piikkilankaefekti? Tässähän vaikuttaa myös originaalin tarkkuus. Jos musta viiva vedetään samalla tarkkuudella kuin värit (300dpi niinku tässä tapauksessa?) niin totta munassa rasteri jo näkyy rumasti. Varsinkin jos se rasteripiste osuu sopivasti mustan viivan ulkoreunalle.
Paljonhan näkee nykyään rasteroitua viivaa (ks. esim. Nyt-liite) koska painossa tarkkuudet on niin hyvät, että vain murto osa ihmisistä osaa kiinnittää siihen rasteriin huomiota. Joku 1200dpin tarkuus tuottaa jo tälläaista hienoa jälkeä. Niinpä 80-90% jäljestä/viivasta on tullut maan tapa. Hyvin harvoin törmää enää juttuihin joissa musta olisi jaksettu vetää koko ajan omana tiedostonaan niinkun ennen digiaikaa oli tapana. Onneksi sentään Egmontilla tekstaus on yleensä vektoreina eli silloin se rasteri (kuvissa) ei rassaa niin pahasti lukijan silmää (joka silmä siis pyrkii tarkentumaan mutta ei pysty).


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 17:00:32
Piikkilankaefekti?
Noissa Lurkerin skannauksissa tuo viiva on tollasta törkeen näköistä.
Olen itse tehnyt kuvituksia, joissa rasteroitunut viiva ei näytä ollenkaan noin pahalta.

Johtuuko se vaan siis jostain rasteritiheydestä?
(pitääpä katella noita omia kuvituksiani uudelleen, uusin silmin, kunhan pääsen täältä kotiin)

edit:
Ei tästä taas tämän enempää - tällä  kertaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Timo Ronkainen - 30.09.2010, klo 17:06:50
Bitmap-rasteria ei voi ollakaan, fyysinen mahdottomuus. Rasterin linjatiheydellä on joku vaikutus tuohon viivan rosoisuuteen, mutta myös sillä, onko siinä anti-aliasta eli pehmennystä. Antialiase tekee viivasta kyllä vähän sumumaista muhjua.
Viivaan voi laittaa väriä toki, mutta se pitää tehdä niin että päälle laitettavasta m-v 600-1200 dpi bitmap-kuvasta on viivat niiltä osin poistettu. Vaatii tekemistä ja säätöä. Ei mahdoton.

Timo


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.09.2010, klo 17:11:11
kiitos, Timo!!    ;D

"Anti-alias" oli se termi ja toiminto jota turhaan (aivan turhaan) hain!!
Sillagessa ei ole tuota pehmennystä viivassa  ja siksi se hiukan pomppaa herkkään silmääni (viivasta tulee tuollaista jäykän piikkilangan näköistä suttua).  Mutta tuo lienee tehty siis tarkoituksella. Makuasia?

Kiinnostaisi tietää, miten on asian laita noissa vieraan kehumissa ns. paremmin onnistuneissa tapauksissa. Integralissa ja TT:issä. Kuvaesimerkki olis kiva.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Reima Mäkinen - 01.10.2010, klo 17:32:34
Sillagessa ei ole tuota pehmennystä viivassa  ja siksi se hiukan pomppaa herkkään
Tsop. Tarkkana termien kans.  :)

Painetussa sarjakuvassa ei esiinny antialiasointia (ks. esimerkkikuvan viiva äärimmäisenä oikealla.), koska antialiasointi tehdään näyttökuvissa kompakteilla väreillä (harmailla). Painotyössä on käytössä vain 4 väriä.

Painotöissä antialiasoinnin korvaa rasterointi, joka hajoittaa kompaktin pinnan (tässä tapauksessa mustan) niin että harmaa syntyy katsojan mielessä pienistä mustista pisteistä.

Siihen näyttääkö rasteri rumalta ja erottuvatko sen pisteet vaikuttaa taas mustan originaalin tarkkuus (tai käytetty rasterin linjatiheys). Jos tarkuus on huono, rasteripisteet erottuvat (esimerkkikuvan viiva äärimmäisenä vasemmalla).

Väreillä käytetään yleisesti huonompaa tarkkuutta kuin mustalla (300dpi vastaan 600-1200dpi). Jos mustaan käytetään tarkkuutta 300dpi, rasteripisteet erottuvat koska kontrasti mustan ja valkoisen välillä ottaa niin paljon silmään.

Suurella tarkkuudella (tai linjatiheydellä) painettu rasteri ei erotu nopealla silmäyksellä (esimerkkikuvan viiva toinen vasemmalta).

Kun rasteromaton viiva painetaan digioriginaalista jonka tarkkuus on huono, siinä näkyy vinoissa viivoissa ns. hammaslaitaa tai palikoitumista. Tämä on kuitenkin eri asia kuin rasteroinnin aiheuttama viivan muhjaantuminen.

Digiaika on tuonut sarjakuvantekijöille paljon uusia mahdollisuuksia, mutta samalla on ehkä joiltakin mennyt taju siitä ollaanko tekemässä ja painamassa maalausta vai väritettyä viivapiirrosta?! Kun vielä tuotantoketjukin on viilattu virtaviivaiseksi ei ole reproa eikä painoissa sen vertaa löysää aikaa tai/ja ammattitaitoa, että siellä näistä huolehdittaisiin. Lopputulos on sen mukaista.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 01.10.2010, klo 17:34:45
Tsop. Tarkkana termien kans.  :)

Yritän. Yritän.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 16.10.2010, klo 14:57:48
Sillage 2 on aivan mainiota euroscifiä, tosin ensimmäisen osan selkeästi rullaava juoni, värimaailma ja mielikuvitukselliset viitteet raunioituine avaruusaluksineen kaikkineen kiihotti mielikuvitusta enemmän kuin tämän kaikkialta tunkevat avaruusoliot ja avaruusmaisemat.

Tietyllä tapaa minua olisi kiinnostanut vähemmän juoni ja enemmän se aspekti, että Navis on ihmisenä vieraiden rotujen keskuudessa täysin uniikki olento ja pettymyksestä noussut tunteenpurkaus olisi kantanut teemana pitemmällekin.

Jatkoa kuitenkin odotan kovasti, toivottavasti tämä julkaistaan kokonaisuudessaan, tietyllä tavoin tämä piristää vanhaa scifin ja sarjakuvan ystävää lähes samoin kuin Valerian-albumit aikanaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Doctor Phantomizer - 16.10.2010, klo 15:43:26
Jatkoa kuitenkin odotan kovasti, toivottavasti tämä julkaistaan kokonaisuudessaan, tietyllä tavoin tämä piristää vanhaa scifin ja sarjakuvan ystävää lähes samoin kuin Valerian-albumit aikanaan.

Itse aika samoilla linjoilla. Olin jo pitkään kyllästynyt etelä-eurooppalaiseen sarjakuvaan, ja ajatellut sen omiin kaavoihinsa kangistuneena lapsille ja vanhuksille suunnattuina sarjakuvina. Sillage palautti kuitenkin uskon, että euroopalla on vielä paljon annettavaa sarjakuva rintamalle Brittien lisäksi. Ja herätti samalla vanhan, jo kuolleen kiinnostuksen henkiin. Saman teki myös Emile Bravon Kultakutri ja seitsemän kääpiökarhua. EuroSci-Fi on aina tuntunut etäiseltä myös, mutta nyt sekin on alkanut löytämään paikkansa kiinnostuksen kohteissani.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 27.10.2010, klo 00:49:49
Pidin hyvin paljon myös Sillagen toisesta albumista, joka oli aika erityyppinen kuin ensimmäinen. Perusteluja en ennätä esittää nyt. Toivon hartaasti, että tätä upeaa hanketta ei haudata Egmontin supistuksissa!

Sillagen logon tuttuuden syy minulle taisi ratketa äskettäin, kun näin mainoksen MTV3:n sivustolla: Samsonite-laukkufirman logo on lähellä sitä. Sillagen logossa on toki siis vain kolme eikä neljä kaarta.

Sillagen (avaruusalusten yhteisön) dynaaminen logo on jotenkin tuttu. Olen nähnyt sen jossakin niin, että siinä on neljä kaareutuvaa elementtiä ympyrän ympärillä.

NHL-joukkue Carolina Hurricanesilla on vähän samanlainen, mutta siinä on vain kaksi kaarta. Jospa tarkoitit sitä?  ;)

Ja muinaisella siivousfirmalla Servi Systemsillä. Niillä oli neljä pisaraa ympyrän ympärillä. En löytänyt esimerkkia vaikka oikein googletinkin.

Ikivanha triskele oli kylläkin se, mikä oli mielessäin. Kolme yhdistyvää spiraalia...
http://en.wikipedia.org/wiki/Triskelion#Gallery

Myöhäinen kiitos Hamilkarille, Tertsille ja Lurkerille ehdotuksista – minulla jäi tuolloin vastaamatta teille. Lätkäjoukkueen logon tsekkasin ja Servi Systemsiä en löytänyt.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 27.10.2010, klo 10:27:22
Toivon hartaasti, että tätä upeaa hanketta ei haudata Egmontin supistuksissa!

Samma här!

Sillage ei oikeastaan ole ihan suoranaista seikkailusarjakuvaa, vaan siinä näytetään otettavan aina joku teema, jota kerronnalla avataan. Isoin teema näyttää olevan yksilöllisyyden ja yhteisöllisyyden välinen rajankäynti, jota scifissä voidaan käsitellä vähän erikoisemminkin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 28.10.2010, klo 13:35:18
Luin taas (kuten tein sen Yön kotka vai mikä ihmeen haukka se nyt oli ei voi muistaa alpparienkin kanssa) Sillaget ykkösen ja kakkosen putkeen ja maistuivat molemmat varsin hyviltä vaikka hiukan oudoksuttikin kakkosalpparin alkusivujen ratkaisu "hypätä" Navin avaruusaluselämän alkuajat takaumalla. Outo ratkaisu mutta kokonaisuutena alppari toimi ja se naistenmies/naistenkeräilijä oli aika creepy hahmo. Toivottavasti sotkee pitkät raajansa myöhempiinkin stooreihin...jos Suomessa sellaisia siis julkaistaan...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 28.10.2010, klo 13:36:29
(se oli Huuhkaja  ::) se alppari mitä muistelin...Yön Kotka on hiukan eri hemmo)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 06.01.2011, klo 17:12:26
Koskahan Egmont julkistaa albumisuunnitelmansa kuluvalle vuodelle?

Kolmas Sillage on ilmeisesti yksi sarjan parhaista, steampunkkia! Eipä silti, että kahdessa suomeksi jo ilmestyneessäkään mitään vikaa olisi ollut. Mutta mielellään tämä avaruustyttösen toilailua lukisi lisääkin...

http://www.amazon.fr/Sillage-3-Engrenages-Jean-David-Morvan/dp/2840554488


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: J.Salo - 16.02.2011, klo 13:41:09
Koskahan Egmont julkistaa albumisuunnitelmansa kuluvalle vuodelle?

Blogissa tänään ilmoitettiin, että Sillage 3 on tulossa. Päivämäärää ei taidettu antaa, mutta veikkaan että syksyllä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Czaba - 16.02.2011, klo 13:46:03
Blogissa tänään ilmoitettiin, että Sillage 3 on tulossa. Päivämäärää ei taidettu antaa, mutta veikkaan että syksyllä.

Tarkkaan luettuna otsikossa on "Kevään uudet sarjakuva-albumit". Tietysti jos pahasti myöhästyy..


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 16.02.2011, klo 14:04:53
Kiva tukka...Kansia näyttää olevan erilaisia, tämä on kyllä parempi kuin tämä (http://www.amazon.fr/Sillage-3-Engrenages-Jean-David-Morvan/dp/2840554488).

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=18986)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jukka Laine - 16.02.2011, klo 14:19:01
Kiva tukka...

Minni!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Czaba - 16.02.2011, klo 14:19:22
Kiva reikä topissa.

Tykkään melkein enemmän tuosta steampunk -henkisestä kannesta. Hauskempikin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 16.02.2011, klo 14:24:08
Minulle kelpaa hyvin ihan kumpikin kansi, kunhan sarja vain jatkuu suomeksi. Kuten siis jatkuu. Kiitos Egmontin, jonka kevään katalogi natsaa saletisti. Kunhan vain saisi ostettu sarjakuvat firman piikkiin.

Sillage on salafiksua seikkailusarjakuvaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: pappa-sami - 16.02.2011, klo 14:24:51
Toi Lurkerin esittämä vaihtoehto on kylläkin kronikka-sarjan kansi. "Chroniques de Sillage" on eri sarja, jossa julkaistaan Sillage-lyhäreitä eri tekijöilta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 16.02.2011, klo 14:41:44
Toi Lurkerin esittämä vaihtoehto on kylläkin kronikka-sarjan kansi. "Chroniques de Sillage" on eri sarja, jossa julkaistaan Sillage-lyhäreitä eri tekijöilta.


Tattis korjauksesta. Niinpäs onkin. Eli on siis perussarja, integraalit, kronikat ja sitten Navïs (pikkutyttönä).

Joku on vääntänyt suomeksi hienon Sillage-artikkelin! Sieltä ne kannetkin löytyvät (aivan lopusta).
http://fi.wikipedia.org/wiki/Sillage


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: seppo-setä - 18.02.2011, klo 15:35:55
Hienoa, että Sillage jatkuu. Minulla tämä on täyttänyt tyhjiön, joka jäi, kun Valerianista loppui puhti...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Hamilkar - 23.04.2011, klo 13:57:17
Tätä oli jo myynnissä tänään. Ostin tietysti heti. Oikein hyvä, hieno allegoria.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 24.04.2011, klo 00:09:35
Kolmas Sillage luettu.

Dodiin, nythän tämä alkaa jo olla ihan scifiä!
Paras Sillage tähän mennessä, tason nousu on mielestäni huomattava.

Ei taideta ainakaan vielä olla parhaassa valeriaanisessa tasossa (Päiväntasauksen sankarit, Väärennetty maailma), mutta
onhan Sillagella toki aikaa parantaa. Meillä on julkiastu kolme osaa, Ranskassa reilusti yli kymmenen.

Jos seuraavat osat ovat samaa tasoa kuin tämä uusin,soisin Sillagen ilmestyvän tiheämpään tahtiin kuin tähän asti.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 24.04.2011, klo 20:28:47
Jos seuraavat osat ovat samaa tasoa kuin tämä uusin,soisin Sillagen ilmestyvän tiheämpään tahtiin kuin tähän asti.

Eikös tahtia jo olekin tiivistetty? Muistelisin, että kahden ensimmäisen albumin väliä oli vuosi, kun se nyt on puolisen vuotta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 24.04.2011, klo 21:46:34
Hyvä jos näin on. Seuraava Sillage siis jo ensi syksynä?
Bueno.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Spip-orava - 25.04.2011, klo 18:35:07
Olen vielä toistaiseksi saanut näppini pidettyä erossa Sillagen alkuperäisalbumeista. Ainoastaan suomijulkaisujen lisäksi on tuo yksi #0: La Collectioner hahmotelma-albumi hylyssä. Katsotaan kuitenkin miten vastaisuudessa, sillä tämähän on ihan hyvää sarjaa. Tämän olen todennut aiemminkin.

Hammasrattaat on luettu jo muutamaan kertaan. Tämä ei ole pelkkää avaruusscifiä, vaan juuri tuo steampunk tyylinen meno on hyvin toteutettua. Sopii Naviksen menoon. Buchetin hirmu yksityiskohtainen piirtotyyli ei vain petä. Juuri sen vuoksi tämän albumin lukee helposti useampaankin kertaan. Aina tuntuu löytävän jotain uutta ruuduista.

Myös minä olen sitä mieltä, että Sillagea saisi tulla enemmänkin jatkossa Suomeksi. Puolen vuoden välein olisi jo mahtava juttu!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 03.05.2011, klo 13:48:35
Yhdyn kehuihin, että kolmas albumi jatkaa erittäin hyvin piirrettynä. Kaikkiaan Sillage vaikuttaa raikkaalta ja takuuvarmalta scifiltä.

Tarina on nyt poliittinen. Kun vielä teknologia on pääasiassa mainittua steampunkia, Bilalin työt tulevat minulla mieleen, vaikka piirrostyyli on aivan erilainen. Ihmisten elämän vajavaisuus tulee esiin koskettavasti. Vauhtia on kyllä liikaa; niin paljon, että juoneen jää isoja aukkoja. Navis esim. pääsee kapinallisjohtajan lähelle oudon helposti. Ehkä isoja hiljaisia ruutuja saisi olla enemmän tuomassa hengähdystä ja tunnelmaa. Mutta tämä on hyvä, taas erilainen alppari.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Czaba - 16.05.2011, klo 21:33:19
Paras Sillage tähän mennessä, tason nousu on mielestäni huomattava.

Aivan samaa mieltä, huipputarina on kyseessä, kirkkaasti paras 3:sta ensimmäisestä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 16.05.2011, klo 21:56:30
Mainittakoon tässä, että sisällöntuotannon puolella oli keskustelua, että Sillage 3:sta ja joistakin muistakin Egmontin albumeista tulisi arvostelu Kvaakiin, jos arvostelukappaleet lähetettäisiin arvostelijoille. Niitä on pyydetty kustantajalta, mutta lupauksista huolimatta albumeita kuulemma ei ole saapunut. Tuli vain mieleeni.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 30.05.2011, klo 12:06:52
Yhdyn kehujiin, Hammasrattaat oli selkeästi paras albumi tähän mennessä.

Sen lisäksi että juoni oli eri luokkaa myös piirrosjälki pääsi tämän osan maailmassa ihan eri tavalla loistamaan kuin aiemmin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 01.06.2011, klo 20:04:59


Uusin Sillage oli hyvin mielenkiintoinen kokonaisus. Toivon totisesti, että Egmont jatkaa tuon graafisesti ja kirjallisesti vetoavan sarjan julkaisua.
Paino jälki miellytti minua kovasti. Näytti muistaakseni olevan painettu jossain Baltian maissa. Oliko se Latvia vai joku...? Mutta paperi ja laatu oli erinomaista. Nyt Egmont käyttää erittäin laadukasta painotaloa näemmä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 02.06.2011, klo 03:14:13
Nyt Egmont käyttää erittäin laadukasta painotaloa näemmä.

No jaa. Isompia määriä ko. albumeita nähneenä sanoisin että aika paljon heittelee laatu. Suurimpana ongelmana tuntuu olevan selkämys, jonka tekstit ovat usein ihan muualla kuin keskellä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 04.06.2011, klo 19:31:24
(http://www.kvaak.fi/images/articles/02062011113230-0.gif)

Vallankumouksen ylipapitar Navis joutuu taas toimimaan Sillagen käsikassarana! Uusin suomennettu albumi Hammasrattaat on hyvä! (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1568) Fransmannit ovat ujuttaneet jälleen kerran avaruusoopperaansa yhteiskunnallista tendenssiä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 10.06.2011, klo 12:40:45
Seuraavaksi sitten, jos sarja suomeksi jatkuu, olisi luvassa noituutta... Demonien merkki on neljäs albumi.

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=20066)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 10.06.2011, klo 13:59:23


Wau....siis toi 4:s Sillege alpparin kansikuva. Kuinka joku osaakin noin piirtää!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Hojo - 11.06.2011, klo 11:25:51
Seuraavaksi sitten, jos sarja suomeksi jatkuu, olisi luvassa noituutta... Demonien merkki on neljäs albumi.




Eikös tup hojo-tikru kuollut jo ekassa Sillagessa!?

Navis on aika pupu  :laugh:

http://gregprojetdurable.blog.ouestjob.com/index.php/post/2008/11/07/BD-SF-et-biodiversite%3A-Sillage

Löytyy myös hauska parodia siitä kun vähän kattelee...

http://www.google.fi/search?hl=fi&q=navis%20sillage&gs_sm=e&gs_upl=7701l10981l0l8l8l0l6l6l0l259l472l2-2&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&biw=1440&bih=809&um=1&ie=UTF-8&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 12.06.2011, klo 14:12:03
Olis NIIN kiva ekaks löytää eres tää sillagen uusin alppari...  :'(


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 13.06.2011, klo 09:54:36
Tolppis: Onhan albumia kirjakaupoissa ja divareissa.

Hammasratas todellakin edustaa steampunkia niin kuin albumin arvostelu toteaa, mutta itselleni tuli albumia lukiessa sen nimestä Hammasrattaat mieleen työläiset. Sosialistithan puhuvat, että työläiset pyörittävät yhteiskuntaa. He kokevat olevansa koneistossa pieniä rattaita, joiden voima pyörittää suurta ratasta, esim. taloutta tai teollisuutta. Suuret rattaat puolestaan pyörittävät toisiaan samalla työläisten alkuperäisellä liikevoimalla. Varmaan tähänkin on haluttu viitata nimessä. SDP:n (http://fi.wikipedia.org/wiki/Suomen_Sosialidemokraattinen_Puolue) vanhassa tunnuksessa (kuva löytyy linkistä) oli hammasratas ja viljantähkiä.

Joskus näkee mediassa puhuttavan yhteiskunnan rattaista vaunuina. Alun perin vertauksessa oli silti kyse hammasrattaista.

Minusta Sillagen ensimmäinen albumi on edelleen paras, mutta kolmas ei jää siitä kauaksi. On fiksusti toteutettu, miten Navis oppii itsestään lisää peilaamalla itseään kohtaamiinsa uusiin olentoihin.

Naviksen varttumisesta avaruusalusten vanassa olisi kyllä saanut kertoa enemmän ennen kakkosalbumia.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 13.06.2011, klo 12:04:43
... Hammasrattaat mieleen työläiset. Sosialistithan puhuvat, että työläiset pyörittävät yhteiskuntaa...

Totta kai! Niin ilmeinen huomio, ettei sitä huomaa. Marxin Pääomasta tuo "ratas koneessa" -metafora lienee peräisin.

Navis itsekin on ratas vielä isommassa koneistossa. Hän elää kuin jokin eksoottinen näyte Vanan mukana kiitävässä viidakkopallossaan...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Hamilkar - 13.06.2011, klo 14:49:27
Eikös tup hojo-tikru kuollut jo ekassa Sillagessa!?
Oisko jollakin tarkempaa tietoa tietoa tästä? Vastauksen voi laittaa vaikka spoilertageilla.
Itseäkin alkoi kiinnostaa, periaatteessa olen henkiinherättämisiä vastaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 13.06.2011, klo 18:55:23
Navis itsekin on ratas vielä isommassa koneistossa. Hän elää kuin jokin eksoottinen näyte Vanan mukana kiitävässä viidakkopallossaan...

Joo, hammasratas tarkoittaa myös osaa kokonaisuudessa.

Koneiston voi käsittää kielteiseksi tai myönteiseksi symboliksi. Kielteisesti puhutaan järjestelmän rattaista, joihin yksilö joutuu mukaan. Myönteisesti koneisto on jotakin, missä on erilaisia osia ja missä kaikki osat ovat paikoillaan ja ”puhaltavat yhteen hiileen”.

Marx sanoi, että yhteiskunnan koneisto on paha, jos työläiset eivät voi valvoa työtään, työvälineitään ja työnsä tuloksia.

Onko Naviksella koneistossa vapaa tahto? Alkujaan ehkä ei, mutta hänestä tulee isojen tapahtumien liikkeellepaneva voima ympäri universumia.

Eikös tup hojo-tikru kuollut jo ekassa Sillagessa!?

Näyttääpäs tosiaan Hojolta tuo kissaeläin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 14.06.2011, klo 22:37:37
Oisko jollakin tarkempaa tietoa tietoa tästä? Vastauksen voi laittaa vaikka spoilertageilla.
Itseäkin alkoi kiinnostaa, periaatteessa olen henkiinherättämisiä vastaan.

Pitihän tämä Hojo selvittää.
(klikkaa näyttääksesi/piilottaaksesi piilotetun sisällön)

Amazonin näytesivuilla (http://www.amazon.com/Wake-Vol-Demons-Jean-David-Morvan/dp/1561633410/ref=pd_sim_b_4) (enkuksi) kisu näyttää ihan Hojolta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: satu-täti - 14.06.2011, klo 23:59:04
Olis NIIN kiva ekaks löytää eres tää sillagen uusin alppari...  :'(
Kirjastosta ,kirjastosta, ystävällisesti sanoi hän  :laugh:


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: TOSA - 16.06.2011, klo 16:00:40
Sillage 3 on nyt luettu ja tykkäsin tästä lähes paljon kuin ykkösestä. Kakkonen oli pohjanoteeraus joka sai epäröimään kannattaako ostaa muita mutta kyllä näköjään kannatti. Nyt kun saisi sitten nelosenkin pian luettavaksi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 16.06.2011, klo 18:45:01
Hmph. Kuopio on kurja paikka, ainakin kirjakauppojen sarjisvalikoimiltaan, samoin Kerava. Grrr. Löysin lopulta Tikkurilasta Pepen divarista (menkää nyt sinne jumaliste, miesparka kuolee kohta nälkään tai pinot kaatuu sen päälle asiakkaiden puutteessa, hopi hopi, mainio mesta). Vielä lukemati, edellisestä kakkosalpparista en muista juuri mitään, ykkösestä kylläkin joten ehkäpä se kertoo jotain siitä kakkosalpparista?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Wladislaw - 17.06.2011, klo 15:18:13
Sillage 3 on nyt luettu ja tykkäsin tästä lähes paljon kuin ykkösestä. Kakkonen oli pohjanoteeraus joka sai epäröimään kannattaako ostaa muita mutta kyllä näköjään kannatti. Nyt kun saisi sitten nelosenkin pian luettavaksi.

Kiitos, tämä olikin hyödyllinen kommentti. Minäkin pidin ekasta enemmän kuin tokasta. Pitänee sinne kirjakauppaan lähteä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Toni - 17.08.2011, klo 17:31:02
Kukas se siellä luuraa?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 18.08.2011, klo 15:06:31
Tässä hienoin näkemäni Nävis-patsas. (Forbidden zone)
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=20523;image


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Dennis - 18.08.2011, klo 17:41:21
Neljättä osaa pukkaa:

http://blogi.egmontkustannus.fi/2011/08/18/syksyn-uusia-sarjakuvia-fiilistelyt-1/


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Doctor Phantomizer - 19.08.2011, klo 16:35:10
Neljättä osaa pukkaa:

http://blogi.egmontkustannus.fi/2011/08/18/syksyn-uusia-sarjakuvia-fiilistelyt-1/


Hemmetti. Ja minä olen hankkinut vasta yhden kolmesta edellisestä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 08.09.2011, klo 19:19:37
Pirun merkki luettu.
Sillage vaan parantaa, taas noustiin pykälää ylemmälle tasolle verrattuna edelliseen albumiin.
Erikoismaininta annettakoon kuvakerronnasta. Kun kääntää esiin uuden aukeaman, eka fiilis on että eihän tuosta ruutuviidakosta saa mitään tolkkua, mutta kun rupeaa lukemaan, silmä etenee sujuvasti pitkin tekijöiden viitoittamaa reittiä. Todella taitavasti rakennetut sivu- ja aukeamakokonaisuudet. Mukavasti yllättäviä kuvakulmia siellä ja täällä.

Tarinakin pitää hyvin otteessaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 17.09.2011, klo 21:45:43
Oliko Pirun merkki (http://blogi.egmontkustannus.fi/2011/09/15/sillage-4-pirun-merkki/) eli 4. osa myynnissä festareilla? Sen olisi pitänyt ilmestyä 14.9., mutta ei ollut vielä tänään kirjakaupassa. Jakelussa on kuulemma viive.

Sillage 2 on myyty loppuun kustantajalta. Miksiköhän juuri tuo, toistaiseksi heikoin osa?

EDIT. Korjattu linkki.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 18.09.2011, klo 09:36:05
Oliko Pirun merkki (http://blogi.egmontkustannus.fi/2011/09/15/sillage-4-pirun-merkki/) eli 4. osa myynnissä festareilla? Sen olisi pitänyt ilmestyä 14.9., mutta ei ollut vielä tänään kirjakaupassa. Jakelussa on kuulemma viive.

Sillage 2 on myyty loppuun kustantajalta. Miksiköhän juuri tuo, toistaiseksi heikoin osa?

EDIT. Korjattu linkki.
Ostin oman kappaleeni Pirun merkkiä Kulkukatin pojasta viime viikolla. Ihan kuin olisin nähnyt albumin myös Akateemisessa. En oo kuitenkaan satavarma.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 18.09.2011, klo 22:12:04
Ostin oman kappaleeni Pirun merkkiä Kulkukatin pojasta viime viikolla.

Näemmä kerroit luetusta albumista jo 8.9. Olipas se aikaisin myynnissä Kulkukatin pojassa. Jyväskylässä sitä ei ollut tällä viikolla vielä missään.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 19.09.2011, klo 15:41:11
Joo on toi nelososa ollut myynnissä jo jonkin aikaa. Ja kakkonen on loppuunmyyty, festareilla sitä sai vielä ainakin SS Libriconilta. Voisi kuvitella että tulisi uusi painos kun kerran sarja jatkuu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 21.09.2011, klo 11:38:05
Huu. Ainakin sitä kolmososaa on ollut kiitettävän hyvin yhä tarjolla joten toivottavasti tämä nelonenkin on yhtä hyvin saatava vielä ainakin parin viikon ajan. Suakutarallaa kun harmittaa ettei festarit olleet vaikkapa ekana syyskuun viikkona kun puoleenväliin kuuta mennessä alan jo olla aika auki etenkin näin syssyisin kun menoja on ihan himmeesti.

Ja Sillagekin kuuluu samaan sarjaan kuin Tappaja. Siis kuinka niin? No siten niin että edellisestä/edellisistä osista ei muista mitään ja kaikki pitää lukea uudelleen että tietää missä mennään ennen uusimman lukemista. Tosin se Sillage 3kin on vielä lukemati  :P

Voi rähmä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 24.09.2011, klo 10:52:12
Nelosen lukeminen oli hyvin miellyttävä kokemus: mukaansa tempaavaa seikkailua keskiaikamaailmassa. Aiheina on jälleen planeetan sisällissota ja Sillagen kolonialistinen suhde sen löytämiin planeettoihin. Pidän tätä parhaana suomennettuna albumina ykkösen jälkeen, koska tarina on vauhdikas ja tasapainoinen, ilman isoja reikiä. Minusta albumit ovat itsenäisiä eivätkä vaadi muiden osien tuntemista kuin ykkösen.

Taide on upeaa, mutta ruudut ovat välillä liian pieniä niin kuin on jo mainittu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Spip-orava - 27.09.2011, klo 18:01:26
Ranskaa puhuvissa maissa on Sillagen kohdalla kohta päästy jo kymppiä pitemmälle kuin Suomessa. Lokakuussa tulee #14 : Liquidation Totale alppari ja ainakin minun silmissä pääpahis on kovasti Star Warsin Grievouksen näköinen häiskä.

Kustantamo Delcourt on järkännyt Reimsiin 15. lokakuuta aina 14. tammikuuta 2012 kestävän piirtäjä Philippe Buchetin näyttelyn 250 planssin voimalla.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Hamilkar - 27.09.2011, klo 20:20:16
Nävis näyttäisi aikuistuvan piirroshahmona albumi albumilta. 


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Markku Myllymäki - 16.05.2012, klo 18:32:11
Tuli sitten Sillage 5 luettua. Vähän surullinen ja otti aika paljon todellisen maailman ikävimmistä jutuista käsiteltäväkseen, yllättävän ymmärtävällä asenteella. Ei kovin seikkailuhenkinen... Piirros on taattua takuujälkeä. Ostan seuraavankin sitten, se kai se paras arvosana on.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Spip-orava - 03.06.2012, klo 19:52:54
Vitos Sillage-albumin nimeä on pirun vaikea sanoa. Tahi kirjoittaa tähän. Kyseessä on kuitenkin taas hyvä albumi tuossa niin mainiossa sarjassa. Ei mielestäni paras, silti mitään varsinaista vikaa ei ole. Olen jaksanut lukea tämän vitosen jo useampaan kertaan. Juuri se Philippe Buchetin törkeän pikkutarkka piirrosjälki koukuttaa ja sitä bongailee kaikkea kivaa joka lukukerralla. Tulee lapsuuden richardscarrymaisia olotiloja kun silmä tarkkailee löytyykö Mato Matala mistä tälläkertaa! Heti kutossivulta alkava aukeamakokonaisuus Juniville08 maanelävä-näyttelystä on silkkaa neroutta ruutujaon ja esitystavan kanssa.
Surullinen tarina tosiaan. Päähahmo Navis toimii edelleen varsin uskottavalla tasolla. Poitseja siis myös tarina keittäjälle Morvanille. Suurimmat pokkaukset kuitenkin Egmontin suuntaan; että tällaista tulee Suomessakin.

Jysäys! 2/05:ssä oli se Sillagen ensiesiintyminen Suomessa. Tietääkös kukaan mistä albumista tuo lyhyt avaruuspiraateista kertonut tarina on peräisin?

 


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 03.06.2012, klo 20:07:55
Minua viehättää (varsinkin tässä uusimmassa albumissa) Sillagessa erityisesti sen labyrinttimäinen ruutujako.
Ensisilmäyksellä sivu näyttää läpipääsemättömältä viidakolta, mutta sitten kun antaa silmän vaellella tekijäparin viitoittamaa polkua, kaikki onkin aivan selkeää.

Mahtavaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 04.06.2012, klo 00:06:42
Jysäys! 2/05:ssä oli se Sillagen ensiesiintyminen Suomessa. Tietääkös kukaan mistä albumista tuo lyhyt avaruuspiraateista kertonut tarina on peräisin?

Jysäyksen sarjat on listattu tänne (http://koti.welho.com/z14/sarjakuvat/lehdet/jysays.html). Vastaus: Les Chroniques de Sillage volume 1:stä. Sillagen Wikipedia-sivu (http://fi.wikipedia.org/wiki/Sillage) kertoo, että kyseinen albumi on ilmestynyt ranskaksi 2004. Tuo albumisarja sisältää lyhäreitä.

Ai niin, pitäisi tuo Sillage 5:kin hankkia ja lukea.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 30.06.2012, klo 11:18:14
Kas, tätä uusinta Sillagea ei ole arvosteltu Kvaakissa!?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 08.09.2012, klo 14:32:11
Sillage ostettu ja luettu.
Nyt alan jo oppia lukemaan Sillagen ruutulabyrinttiä oikealla nopeudella.
Tässä albumissa vedetään hiukan henkeä Sillagen juonitteluista ja muista sydeemeistä ja tehdään pakkolasku sotaa käyvälle planeetalle.

Kiva, että tätä saadaan suomeksi.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 13.09.2012, klo 12:13:33
Numero 5 ja 6 luettu saikulla (jotain hyötyä saikuistakin siis). Numero 5 menee ihan parhaimpien Sillage-stoorien kastiin, yhtymäkohdat tänne "todelliseen" maailmaan olivat tietysti helposti havaittavissa ja alppari olikin tavallistakin surullisempi Sillage. Kuutosen War of the Worlds & 1. Maailmansota yhdistelmä oli railakasta menoa ja toimi myös mainiosti vaikkei ehkä ollutkaan niin "syvällinen" kuin aiempi numero 5.

Sillage on ehkäpä parasta suomennettua sarjakuvaa tällä hetkellä, tykkää allekirjoittanut.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Shimo - 16.10.2012, klo 12:04:21
Routakodon randomilla etenevä arvostelukavalkadi on saavuttanut Sillagen!

http://routakoto.com/2012/10/16/sillage-5/


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Shimo - 16.10.2012, klo 16:18:13
No kas, kuutososa tuli arvioitua myös.

http://routakoto.com/2012/10/16/sillage-6-maailmojen-sota/


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Shimo - 25.12.2012, klo 23:00:26
Maailmojen sota on Koipeliini-ehdokkaana ja siksi arvostelu saatettiin myös Kvaakin julkaisujärjestelmän piiriin.

http://kvaak.fi/index.php?articleID=1866


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 11.03.2013, klo 23:58:21
Kääntäjäsän mukaan Sillage 7 on saapunut painokoneista.
Aika jännä että just ennen Tampere kupliita.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: EetuT - 12.03.2013, klo 00:33:37
Egmontin julkaisupläjäyksethän on ajoitettu samalle viikolle Kupliin kanssa ja toinen samalle viikolle Sarjisfestareiden kanssa. Tämähän on tehty tarkoituksella ja onhan se fiksua, että noihin tapahtumiin on tarjota uusia ja mielenkiintoa herättäviä julkaisuja. Tosin aina se ei mene niin kuin on suunniteltu ja joskus joku julkaisu myöhästyy.

2 ja 3 osista tulee samaan syssyyn uusintapainokset.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 12.03.2013, klo 00:46:37
korjaan edellistä:
⸮Aika jännä että just ennen Tampere kupliita.⸮

nyt, typografisilla ironiamerkeillä viesti välittyy yhäkin huonosti (Wiion viestinnän lait)
Kääntäjäsän mukaan Sillage 7 on saapunut painokoneista.

Silti , ilman ironiaa saati sarkasmia, pitää olla tyytyväinen että SIllage jatkuu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: EetuT - 12.03.2013, klo 00:59:33
(Wiion viestinnän lait)
Tunnustan, jouduin googlaamaan.

Nuo uusintapainokset on vahva viesti siitä, että ei tarvitse olla hirveän huolissaan siitä etteikö Sillage jatkuisi. Sillage on niitä harvoja kokonaan uusia sarjoja käännössarjakuvissa joka on pystynyt myynnillisesti lyömään itsensä Suomessa läpi edes jollain tasolla. 


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 12.03.2013, klo 01:33:49
Seiska-albumi on mukavaa splatteria.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 14.03.2013, klo 15:21:05
Sarjan ylivoimaisesti kompaktein albumi. Nyt aletaan olla samalla viivalla parhaiden Valerianien kanssa. Eikös niidenkin taso noussut noin seitsemännen albumin tienoilla (Varjojen lähettiläs)?

Sarjan neljäs albbu, Tervetuloa Alflololille , oli jo parhautta. Seuraava, Isännän linnut, oli hyvästä perusideastaan huolimatta jotenkin väkinäinen tekele. Kuudennesta, Varjojen lähettiläästä, alkoi erinomaisuuden putki, joka kesti aina kahdenteentoista albumiin asti.

Toivotaan, että Sillage jaksaa pitää jatkossa uuden, parantuneen tasonsa.

Vankila-albumin arvostelu pyritään saattamaan Kvaakin etusivulle maanantaina.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jukka Laine - 15.03.2013, klo 09:00:37
Olen lukenut Sillaget englanniksi 15. osaan asti. Eipä tuo ole iPadia varten tehty, suurta kokoa tarvitaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 15.03.2013, klo 09:10:41
Sivutaitto on sen verran mutkikasta ja osa kuvista niin pieniä, että ipad ei tosiaankaan liene Sillagessa parhaimmillaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 15.03.2013, klo 12:12:18


Sillagen ruutusommittelu on senverran runsasta että minusta jopa tuo koko, jossa se painetaan nykyisin ei ole oikea. Pitäisi olla vielä suurempi koko, sillä minusta Sillage edustaa jo ääripäätä siinä, kuinka monta ruutua sivulla pitää ja voi olla. Koen, että Sillagessa niitä on aivan liikaa. Yhdellä sivulla on niin runsaasti materiaalia ja toimintaa, että ainakin minua se häiritsee muuten niin loistavassa saagassa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Spip-orava - 17.03.2013, klo 17:53:56
Hoplaa. Lukaissut tähän mennessä kolmeen kertaan tämän Sillage: Vankila albumin. Alkuperäiskielistä versiota en ole nähnyt, mutta näyttää ainakin minun silmissäni että uusi Sillagen kääntäjä on osannut hommansa. -Congratz.
Albumissa on huiman paljon actionia ja sitäkautta myös sitä splatteria. Tarjoilulautanen on kukkurallaan erilaisia oliohahmoja. Jokainen omalla tavallaan kuolettava. Tarina uppoaa ainakin minuun ja jättää kivasti pohdittavaa. Koko Sillage-sarja on ainakin onnistunut hyvin jättämään arvoitukseksi mitä ihmiskunnalle on tapahtunut. Taas tämäkin albumi tuo vain pikkuvihjettä Navikselle. Viimeisen sivun kohtaus onkin sopiva lopetus hektiselle menolle. Laatusarjista taas kerran.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lönkka - 17.03.2013, klo 21:29:07
Olen lukenut Sillaget englanniksi 15. osaan asti. Eipä tuo ole iPadia varten tehty, suurta kokoa tarvitaan.
Mielenkiintoista että ovat julkaiseet yli tuplamäärän elektronistesti sillä vika paperinen oli osa 7 vuosia sitten.

Kaiketi myynnit olivat pieniä mutta matskua oli käännetty enempi jolloin ainoastaan nettiversioiden julkaisussa on ihan järkeä kun pääsee skippaamaan paino-/varastointikulut.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 18.03.2013, klo 12:24:45
Sillage 7: Vankila, arvostelu (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1907) etusivulla.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 01.04.2013, klo 14:21:40
Itse olen toistaiseksi hieman väsähtänyt tähän sarjaan, koska Naviksen menneisyydestä ja Vanan (Sillagen) elämästä eri kulttuurien välisine ristiriitoineen ei ole kerrottu juuri mitään. Navis lähinnä vain on törmäillyt hengästyttävällä vauhdilla uusille planeetoille. Kaksi uusinta albumia on minulla lukematta.

Philippe Buchet on kyllä huipputaitava ja kekseliäs piirtäjä, mutta vähempiä ja isompia ruutuja voisi kyllä kokeilla. Käsikirjoittajasta tuo tilan ahtaus kai johtuu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 05.04.2013, klo 14:55:55
Ja tämänkin sarjan uusin osa tullut? Apuva. Miten kaikki nyt näin peräjälkeen tuloo? Vararikko uhkaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Kumara - 15.04.2013, klo 22:19:12
vähempiä ja isompia ruutuja voisi kyllä kokeilla
Olen samaa mieltä. Tällaiselle varttuneemmalle lukijalle tässä sarjakuvassa informaatio tulva on niin valtava että väsähdän ja tahtoo jäädä albumien lukueminen kesken.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Czaba - 07.05.2013, klo 14:42:24
Sain käsiini vasta nyt tämän seitsemännen osan. Mun kappaleessa on kannet väärinpäin. Ei kai se näin ole tarkoitus olla? Siis että kun aloittaa lukemaan niin eteen tuleekin viimeinen sivu ja vielä väärinpäin?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 07.05.2013, klo 16:32:44
Sain käsiini vasta nyt tämän seitsemännen osan. Mun kappaleessa on kannet väärinpäin. Ei kai se näin ole tarkoitus olla? Siis että kun aloittaa lukemaan niin eteen tuleekin viimeinen sivu ja vielä väärinpäin?

Ei. Käy kaupassa vaihtamassa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Czaba - 07.05.2013, klo 17:21:11
Ei. Käy kaupassa vaihtamassa.

Ok. Ihmetytti kun ei siinä ole mitään muuta vikaa. Näköjään kaikenlaisia kappaleita voi sattua saamaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 07.05.2013, klo 18:11:49
Mm. tämmöisiin painovirheisiin olen itse törmännyt (ei Sillagessa vaan ylipäätään):

- Kannet väärinpäin
- Kannet eri kielellä kuin sisältö
- Sisäkannet väärinpäin
- Osa sisällöstä väärinpäin
- Osa sisällöstä väärällä kielellä
- Osa sisällöstä kahteen kertaan, osa puuttuu
- Osa sisällöstä kahteen kertaan, mutta mitään ei puutu
- Osa sivuista tyhjiä

Nämä siis tahattomia virheitä, joita esiintyy maanantaikappaleissa. Oman listansa voisi tehdä niistä virheistä, jotka johtuvat taittajan mokailusta tai painojen kyvyttömyydestä ymmärtää ohjeistusta ja näkyvät koko painoksessa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 07.05.2013, klo 19:15:54
lisäisin pianoviherpanolaisten listaan joita painot heittävät joukkoon:
- filmi/tasot liikahtaneina jolloin värit heittävät kautta linjan
-värit ajettu osassa sivuja väärin vastaväreinä
-puhekuplien teksti uupuu

Tekeville sattuu. Jos ei tee mitään ei mokaakaan mitään.
Sisällöllisesti Sillage on kyllä parhaita viime vuosien tulokkaita.
Täyttää lajityyppilokeronsa tyhjiön, ei ettei lisää mahtuisi mutta eipä ole suuremmin kuulunut saati näkynyt.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 09.06.2013, klo 17:08:05
Aurinkotuoli puutarhassa, kylmä Sol ja aikaa lukea...

Sillagen Vankilassa (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1907) tosiaankin oli todella hyvin keksittyjä muukalaislajeja (joiden pohjana oli kyllä ihan maalaiset hait, meritähdet jne). Yllättävän väkivaltaista toimintaa, mikä tosin Sillagessa ei täysin poikkeuksellista ole.

Eettinen pohdinta sekä oikean ja väärän tekemisen ihmettely Sillagessa on aina mukana.

Helppolukuista ja näyttävää eurooppalaista scifi-sarjakuvaa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jukka Laine - 21.08.2013, klo 13:52:13
Sillage 8 - Ihmisluonto ilmestyy 4.9.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Clavia Z - 21.08.2013, klo 19:56:53
Aiaiauts! Sarjakuvafestivaalien aikaan julkaistaan taas niin paljon hienoa ettei kukkaroni kestä kaikkea heti hankkia. Kun pitää väijyä vähän vanhempaakin keräilysarjakuvaa jota minulta vielä puuttuu. No kyllä minä tuon Sillagen ainakin mukaani nappaan, ahnein käsin.

Onkohan albumin nimi lupaus siitä, että Nävisin taustaa valotetaan taas pikkuisen?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lönkka - 22.08.2013, klo 16:18:56
Aiaiauts! Sarjakuvafestivaalien aikaan julkaistaan taas niin paljon hienoa ettei kukkaroni kestä kaikkea heti hankkia.
Noh, eiköhän kaikkea näistä isoilta julkaisijoita tulevia alppuja ole vielä kuukausia myöhemminkin saatavilla...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: haplo - 22.08.2013, klo 16:29:03
Toivotaan että on. Ei näihin kaikkiin riitä raha kerralla. Tai edes aika.

Nimim. Ostin Rämeen olennon ekan osan vasta tänä vuonna...


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Tina DeMona - 13.10.2013, klo 00:31:51
Kahdeksas Sillage - Ihmisluonto - nyt Kvaakin arvostelussa.

http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=2009


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Shimo - 12.11.2013, klo 12:47:11
Lähdin repostelemaan Sillage-sarjaa alusta saakka.

http://routakoto.com/2013/11/12/sillage-1-tulta-ja-tuhkaa/

Josko kymppialbumin kohdalla tekisi jonkinlaisen välitilinpäätöksen ja katsoisi, mitä sarja itsessään on saavuttanut, osiensa saavutusten lisäksi. Olis edessä jo ensi vuonna!


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tolppis - 12.11.2013, klo 14:45:54
Luin putkeen tuossa Sillage 7 & 8 ja eniten häiritsee Sillageissa välillä se että kun niissä lähdetään tarinoihin jotenkin ihan keskeltä välillä (ainakin numero 7 vaikutti siltä) ja jouduin pitkään selaamaan vanhempia alppareita että kuka pirun "kenraali" (nimeä en muista) siellä vankilassa oikein nyt sitten olikaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 12.11.2013, klo 15:42:27
Kandee lukea ne albumit useampaan kertaan, niin pysyy paremmin kärryillä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.01.2014, klo 09:18:54
Sillage ei ole noussut sellaisiin sfääreihin kuin olen toivonut. Harkitsen kuitenkin tuon uusimmankin hankkimista. Pitäisi varmaan lukea nuo kaikki ilmestyneet albumit putkeen, jotta yleiskuva sarjasta tarkentuisi.

Uusinta-lukukierros täytyisi itsekin tehdä. Pidän Sillagessa toisaalta juuri siitä, että siinä hiukan pidätellään tuota nousua sfääreihin, jotenkin tapahtumat ovat "tavallisia" vaikka ympäristö on futuristisfantastinen.

Sarjan taiteellinen taso tyydyttää henkilökohtaisesti. Ruutujen lukuisa määrä per sivu on sekin maun mukaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Orjan May - 25.01.2014, klo 09:40:15

Lurker totesi, että Sillagen ruutujen lukuisa määrä per sivu....maun mukaan.
Minusta Sillegen isoin minuus kaiken muun loistavavasta tarinankerronnasta, sivusommittelusta ja piirrännästä huolimatta on....... liian pieni sivukoko kun ottaa huomioon, kuinka monta ruutua on saatu mahtumaan pahimmillaan yhdelle sivulle. Se hieman häiritsee lukunautintoani kun sivulla on niin monta ruutua ja dramaattisia tapahtumia.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 25.01.2014, klo 12:49:14
Minusta moni Sillagen tarina olisi ansainnut tupla-albumin mittaisen käsittelyn. Nyt isot ongelmat ratkeavat kovin nopeasti.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Tina DeMona - 25.01.2014, klo 15:52:26
Lurker totesi, että Sillagen ruutujen lukuisa määrä per sivu....maun mukaan.
Minusta Sillegen isoin minuus kaiken muun loistavavasta tarinankerronnasta, sivusommittelusta ja piirrännästä huolimatta on....... liian pieni sivukoko kun ottaa huomioon, kuinka monta ruutua on saatu mahtumaan pahimmillaan yhdelle sivulle. Se hieman häiritsee lukunautintoani kun sivulla on niin monta ruutua ja dramaattisia tapahtumia.


Jos se koko olisi yhtään isompi, albumit ei mahtuisi enää ovesta sisään.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Tina DeMona - 25.01.2014, klo 15:56:10
Minusta moni Sillagen tarina olisi ansainnut tupla-albumin mittaisen käsittelyn. Nyt isot ongelmat ratkeavat kovin nopeasti.

Tässä olen samaa mieltä. Sama ongelma on havaittavissa myös tv-sarjoissa ja monissa muissa jonkinlaiseen pituusformaattiin puetussa tarinankerronnassa. Jenkkiläiset supersankarisarjisten on kuitenkin aina ollut helppoa jatkaa tarinaa numerosta toiseen miten miellyttää, mutta ilmeisesti albumin oletetaan olevan "yksi kokonaisuus".

Vaikka olihan noita Tinttejäkin missä tarina jatkuu albumista toiseen. Ehkäpä Sillagessakin olisi toiminut sellainen tuplaepisoodimeininki. Olisivat voineet nimetä albumit vaikka "Se ja se tarina osa 1" jne.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.03.2014, klo 20:31:35
Minusta moni Sillagen tarina olisi ansainnut tupla-albumin mittaisen käsittelyn. Nyt isot ongelmat ratkeavat kovin nopeasti.

Hmm, enpä tiedä. Aika kompakteja paketteja nuo ovat olleet. Tarinat ovat huolellisesti tehtyjä ja teemat mietittyjä. Jokainen albumi on ollut oma kokonaisuutensa, jossa on käsitelty jokin ihmisyyteen, tai oikeastaan inhimillisyyteen, liittyvä aihe.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 25.03.2014, klo 20:46:46
Ja kaikissa albumeissa paitsi yhdessä Navis pitää lopussa sivun tai parin mittaisen palopuheen ja kas, kaikki ovat valmiita ratkaisemaan ongelmat tuosta noin vain saman tien!

Olisin mielelläni nähnyt "jälkimmäisessä albumissa" suoritettavan pientä suostuttelua ja sovittelua ja ongelmanratkaisua.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 25.03.2014, klo 20:50:03
Ja kaikissa albumeissa paitsi yhdessä Navis pitää lopussa sivun tai parin mittaisen palopuheen ja kas, kaikki ovat valmiita ratkaisemaan ongelmat tuosta noin vain saman tien!

Toivoisit siis, että Sillaget olisivat toisenlaisia kuin ne nyt ovat.

Mutta... mutta... tekijä on ne tällaisiksi tarkoittanut ja sillä menestyksensä saavuttanut.

Olisivatko ne varmasti parempia sellaisina kuin sinä haluaisit niiden olevan? Suo anteeksi suorat sanani, mutta epäilen.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 25.03.2014, klo 20:55:32
Toivoisit siis, että Sillaget olisivat toisenlaisia kuin ne nyt ovat.
Toivoisin.

Alussa olin innoissani uudesta scifi-sarjasta, mutta albumien samanlaiset loppuratkaisut alkoivat puuduttamaan. Kuvakerronta ja pikkuisten ruutujen labyrintti kylläkin miellyttävät minua. Navis ja Snivel ja se lihaskimppu ovat ihan hyvä sankarikolmikko.

En aio kuitenkaan ostaa enää uusia Sillage-albumeita. Paitsi, jos jatkossa tulee muutos parempaan. Luulin, että se vankila-tarina olisi ollut muutoksen ensiaskel, mutta ei, seuraavassa albumissa palattiin taas epäuskottavaan palopuhe-loppuratkaisuun.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Reijo - 06.06.2014, klo 19:07:56
Yhdeksäs osa Soluttautujat nyt etusivulla.

Oppia ikä kaikki, Navis (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=2093)



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Tina DeMona - 06.06.2014, klo 20:06:32
Uu jee, uusi Sillage. Ihan hyvän kuuloinen arvostelu! Pitänee tämäkin jossain vaiheessa hankkia.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 08.06.2014, klo 09:21:32
Kas, Sillagen Navis todellakin "kypsyy" tarinan edetessä. Mukava, että jotkut albumisarjat näyttävät jatkuvan ja ilmestyvän säännöllisesti. Jysäys!-lehdessä ilmestyi siis ainakin yksi kaupallisia mahdollisuuksia omannut sarjakuva.

(http://www.kvaak.fi/images/articles/05062014132729-3.jpg) (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=2093)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 08.06.2014, klo 16:16:15
Jysäys!-lehdessä ilmestyi siis ainakin yksi kaupallisia mahdollisuuksia omannut sarjakuva.

Blacksad?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Spip-orava - 08.06.2014, klo 19:56:19
En nyt kiihdy vaikka tuossa Lurkerin postaamassa kuvassa minut äänitehosteina mainitaankin.  ;)

Uusi Sillage #9 on aika raadollista tarinaa. Se että kerronnassa on hyppelyitä ajallisesti, tekee siitä hieman haastavaa. Piirros on taas niin pikkutarkkaa että. Lähitaistelut Buchet kuvaa ovelasti pienissä ruuduissa, eikä turhan suuria efektitekstejä ole käytetty. Näistä Sillageista täytyy aina koittaa bongata viittauksia muuhun scifiin. Nyt sivulta 11 löytyy Space 1999:n Eagle transporter.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 08.06.2014, klo 20:13:33
Blacksad?

Aivan oikein! Kaksi! Jysäyksen potentiaali on toteutunut hissukseen jälkeenpäin..!

En nyt kiihdy vaikka tuossa Lurkerin postaamassa kuvassa minut äänitehosteina mainitaankin.  ;)

Heh, katos joo! SPIP!

(Huutomerkkejä!!!)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 01.07.2014, klo 18:35:20
Sillage - soluttautuja luettu.

Nythän tässä oli jo scifiä ainakin kotitarpeiksi! Morvan on päässyt ihan uudelle tasolle kirjoittajana verrattuna albumisarjan ensimmäisiin tarinoihin.

Oiskohan paras Sillage-albumi tähän mennessä. Muutamat isot kuvat sopivat tarinaan erinomaisesti. Nyt ruutulabyrintin seuraaminen tuntui oikein mukavalta - Buchet on rakentanut sivunsa ajatuksella.

Toivottavasti edellinen albumi oli vain työtapaturma ja Nävisin taru jatkuu tulevaisuudessakin Vankila-tarinan aloittamalla tasolla.

edit:
Harmittaa vieläkin, kun facebookissa joku perheenäiti epäili ensimmäisen albumin aikoihin kyseessä olevan joku tissisarjis. Jäi vissiin siihen perheeseen Sillage hankkimatta.    :(


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 22.07.2014, klo 09:33:08
Sillage on parasta lomaluettavaa (http://blogi.egmontkustannus.fi/2014/07/21/parasta-lomaluettavaa-osa-4/) Egmontin blogin mukaan - kuten onkin.

Vertaus  Ian M. Banksin Kulttuuri-kirjoihin on osuva.



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 12.08.2014, klo 07:30:28
Sillagen uudelleenlukuarvo on korkea!

Tarkoitus oli hieman silmäillä kolmea ensimmäistä ennen kuin lukisin minulle uutta jatkoa (eli tulen hieman jäljessä Suomi-julkaisujen suhteen), mutta nehän oikein pakottivat lukemaan itsensä uudestaan.

Ensimmäisestä pidin välittömästi, mutta toinen ja kolmas osa eivät jotenkin vastanneet minulle jäänyttä mielikuvaa vauhdikkaasta scifi-seikkailusta - ja olihan ensimmäisten kahden albumin välillä melkoinen kontrasti ihan jo tapahtumaympäristön osalta - mistä johtuen tunnelmat jäivät vaisuiksi.

Toisella kertaa pääsin vasta kunnolla kiinni juonesta ja taustalle ensi-istumalta hautautuneet teemat nousivat nyt voimakkaasti esiin.

Nautinto oli myös lukea Kvaakin oivaltavat arvostelut, sekä tässä ketjussa käyty keskustelu.

Tältä pohjalta olikin hyvä jatkaa neljänteen albumiin. Sen kummempia ruotimatta täytyy sanoa, että kuvitukseen kyllä väistämättä kiintyy aikaa myöten ellei niin ole jo käynyt aloitusosasta lähtien. Kiitos tietenkin suuren sivukoon, kuvitus on samanaikaisesti käytännöllisen selkeää kuin yksityiskohtaistakin.

Aiemmin tässä ketjussa joku sitä mainitsikin, että ruutuja on mukavan runsaasti ja totta jupisi, sillä sivumäärään nähden kokonaisuus tuntuu tyydyttävän mittavalta.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: haplo - 12.08.2014, klo 08:34:31
Minäkin laahaan perässä suomennettujen albumien suhteen. Luin juuri sarjan viidennen osan, eli sen nimihirviön. Teema ahdingossa olevine kansoineen tuntui ajankohtaiselta viime viikkojen kaiken Gaza-uutisoinnin jälkeen. Ja mikseipä Lähi-Idän kriisi olisikin ollut mielessä tekijöillä?

Tarinana ja kerronnaltaan tämä vetää vertoja muille paitsi kolmannelle osalle -sikäli kuin enää muita osia muistan tarpeeksi hyvin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 14.01.2015, klo 19:39:47
Suomen Wikipedian Sillage-artikkeli (http://fi.wikipedia.org/wiki/Sillage) on tehty ihan tosissaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Taru Leutokalma - 26.01.2015, klo 22:51:15
Tulipahan tällaisen ummikonkin lainattua kirjastosta Sillagen ensimmäinen osa "Tulta ja tuhkaa" vaikken Morvania minään lempparikäsikirjoittajana todellakaan pidä enkä ole sarjaan aiemmin tutustunut. Huhut sarjan suosiosta sekä menevän näköinen kuvituspuoli saivat luonnollisen uteliaisuuden liikkeelle.

Lukaisin ensimmäisen tarinan nopeasti. Se ei herättänyt suurta rakkautta Sillagea kohtaan mutta tuntui ihan jeesiltä, loppu ainakin vaikutti lupaavalta.

Alieneista, etenkin Majesteetista, tuli kyllä tykkäyspointsit. Lopun paljastuva Sillage oli komean näköinen ja tarinaa oli mukavan vaivatonta lukea.

Marsupilami-viittauksen lisäksi silmään pisti myös muutama työläisten repliikeistä jotka olivat omaan makuuni turhan töksähtävät, esim. sivun 39 "Kaikki olivat otettuja!"-lausahduksen jälkeiset örjähdykset "hienoo", "super", "hyvä", "joo". Toki työläispoppoo on hieman kömpelöä mutta rajansa kaikella. Ja onkohan Navisin käyttämä kirosana "simpare" ehkä kuitenkin "samperi"?

Päähenkilönä Navis on ihan siedettävä vaikka pidin alieneita sympaattisempina. Tarinan turhan simppelit ratkaisut eivät voittaneet allekirjoittanutta puolelleen mutta onhan Sillagesta toki myönnettävä että tässä on potentiaalia ja että aion myös etsiskellä kirjastosta lisääkin näitä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 29.01.2015, klo 21:32:55
No nyt on luettu ajan tasalle. Kuudes osa oli vähän lämmittelyä, omalla kohdalla kun menee aina aikaa edeltävän lukemisesta.

Seitsemäs albumi on käsikirjoituksen puolesta se tasapainoisin ja vetävin jakso tähän mennessä. Tuorein, kahdeksas, osa puolestaan nostatti mielenkiintoa.

Olihan tässä sarjassa nyt jo aika alkaa raottaa ihmiskunnan salaisuuksien verhoa. Toivottavasti salaisuudet purkautuvat auki jatkossakin, kokonaisuuteen liittymättömiin episodeihin palaaminen olisi minulle jo pettymys.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 29.01.2015, klo 22:02:45
Suomeksi on ilmestynyt 9 albumia.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 29.01.2015, klo 22:51:16
No jopas. Täytynee sitten se yhdeksäs rahdata tänne maailmalle.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 30.01.2015, klo 00:26:25
Kymmenes ilmestyy maaliskuussa.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tertsi - 10.05.2015, klo 15:03:52
Sillage 10: Paluu tuleen arvostelu etusivulla (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=2203)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 12.05.2015, klo 01:03:08
Oli kiintoisaa lukea arvostelusta, että Navis/Nävis palaa kotiplaneetalleen. Itse hieman väsyin sarjaan, koska päähenkilön menneisyydestä ei kerrottu ekan albumin jälkeen juurikaan uutta tietoa. Siksi muutama viimeisin albumi on minulla lukematta.

Mutta mihin tämä Sillage eli avaruusalusten suuri saattue on matkalla? Tekeekö se vain laajoja kierroksia kun se palaa samoille planeetoille takaisin?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: YokoTsuno - 13.05.2015, klo 07:28:17
Nävisin nuoruudesta on julkaistu neljän erillisalbumin sarja, joka on käännetty ainakin tanskan kielelle (Nävis ungdomsår). Ohessa linkkiä esimerkiksi Faraos Cigarer -sarjakuvakaupan sivustolle.

http://www.faraos.dk/webshop/Search?searchstring=N%C3%A4vis


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 13.05.2015, klo 10:02:30
Tiedän Naviksen nuoruusalbumeista. Olisi kuitenkin kiva, jos itse pääsarjan albumeissakin valaistaisiin hänen ja ihmiskunnan menneisyyttä. Tässä suhteessa sarjan alku oli jännittävä ja lupaava, mutta sen painopiste siirtyi ihan muualle, galaksin politiikkaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 13.05.2015, klo 16:53:46
Tässä suhteessa sarjan alku oli jännittävä ja lupaava, mutta sen painopiste siirtyi ihan muualle, galaksin politiikkaan.

Onhan Sillage toki loistava sarja, mutta itsekin jäin odottamaan, että mitä sieltä vielä paljastuu. Harmi, että ykkösen arvoitus jäi ilmaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Oni - 25.09.2015, klo 02:39:12
Milloinkas osaa 11 voi odottaa näkevän kaupoissa?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 25.09.2015, klo 14:57:26
Milloinkas osaa 11 voi odottaa näkevän kaupoissa?

Ensi vuonna varmaankin.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Sampsa Kuukasjärvi - 08.01.2016, klo 21:35:05
Laitetaanpa tämä uutinen myös Sillagen omaan ketjuun. Eipäs ilmeisesti pitänyt tuo edellisen viestin Petterin arvio paikkaansa. Ikävää ja mielestäni yllättävää, mikäli Sillagen julkaiseminen todella lopetettiin (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6599.msg459259.html#msg459259) Suomessa. Kuitenkin jo kymmenen alpparia saatiin. Muistan, että Egmontin blogissa sarjaa on luonnehdittu suosituksi.

Näemmä vain seitsemän albumia (http://www.eurocomics.info/wake.html) löytyy painettuina enkuksi. Netissä kyllä liikkuu myöhemmistä osista digiversioita, joissa on fanikäännös. Jukka L lienee lukenut (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,4882.msg395141.html#msg395141) niitä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 08.01.2016, klo 22:57:03
Kylläpäs nyt sylettää. Tosin tätä jo uumoilin, kun syksyllä ei saatu uutta osaa.

EDIT. Tanskaksi näköjään on ainakin pari osaa enemmän tullut. Onneksi se taittuu sentään paremmin kuin ranska.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Anonyymi Jaarittelija - 09.01.2016, klo 19:15:06
Mikäs pulju näitä Tanskassa kustantaa? Ei kai vain sikäläinen Egmont...



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 10.01.2016, klo 01:02:48
Tuolla Faaraon sikareittein sivuilla kun näitä on myynnissä, niin kuvaa klikkkamalla aukenee kansikuva. Olen erottavinani kannen alalaidasta sanan Arboris. Toivottavasti siellä Tanskassa ainakin mennään ns. päätyyn asti. Näitä on suomentamatta kuusi eli tanskantamatta neljä kappaletta.

Mutta en aio hötkyillä asian kanssa ennen kuin Egmontilta selvästi kerrotaan, että jatkuuko sarja. Ja ainahan voi toivoa, että Suomessa joku muu rohkea (Apollo tai Like kenties..?) ottaa kopin, jos Egmont tosiaan hommasta luopuu.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: EetuT - 10.01.2016, klo 01:55:23
En ole Egmontilta, mutta kyllä Sillage ja Wd loppuvat.
Käsittääkseni alun hyvät myynnit ovat laskeneet melkoisesti.

Jos sarjasta on kuusi albumia julkaisematta, niin nehän pitäisi ehdottomasti julkaista kahtena integraalina. Like sitä tuskin tekee, vaikka Sillage taitaakin olla Ruokosenmäen löytöjä. Apollon Samille taas julkaistun sisällön taso on tärkeää ja ilmeisesti näissä Sillageissa se laskee loppua kohden?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Antti Peltola - 10.01.2016, klo 02:39:55
Lakoman sivulla on tosiaan listattu kuusi julkaisematonta, mutta ei se sarja siihen lopu. 18 albumia (http://www.bedetheque.com/serie-18-BD-Sillage__10000.html) on jo julkaistu ja sarja jatkuu edelleen.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 10.01.2016, klo 12:28:17
En ole Egmontilta, mutta kyllä Sillage ja Wd loppuvat.
Käsittääkseni alun hyvät myynnit ovat laskeneet melkoisesti.

Kiitos tiedosta ja kiitos kustantajalle hyvien sarjakuvien julkaisusta. Minkäs sille voi, ellei osteta.

Taisivat sitten jo ne viimeiset albumit mennä kulttuurityön puolelle.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: M. K. Saarelainen - 10.01.2016, klo 14:21:24
Kylläpä on harmillista, että suomennetun Sillagen julkaiseminen on lopetettu. :( Itse olen ahkerasti kerännyt kaikki tähän mennessä ilmestyneet albumit ja pitänyt sarjasta.

Nyt alkaa kuitenkin näyttää siltä, että mitään useampiosaista käännössarjakuvaa (albumeja) ei kannata enää ryhtyä keräämään, koska on varmaa, ettei kustantajilla riitä pitkäjännitteisyyttä hoitaa hommaa loppuun asti. Eurooppalaisen (ranskankielisen) sarjakuvan kohdalla tämä on erityisen harmittavaa.

Englannista käännettyjen sarjakuvien myyntiä syö se, että kaikki osaavat englantia (lähes) ja uutuudet tulee ostettua alkukielisinä heti niiden ilmestyttyä. Tuottakaa suomeen levitykseen niitä sarjakuvia englanninkielisina ja siirtäkää käännös- ja kustannuspainopiste ranskankielisiin sarjakuviin (miel. albumikoosteisiin). Koska en osaa ranskaa, en myöskään tilaa ranskankielisiä albumeja hyllyyni, vaikka kuvat miten kauniita olisi. Käännettynä niitä kyllä ostaisin, jopa suosikkiaihepiirieni ulkopuolelta.

Toivon kyllä Sillagen kohdalla, että joku muu kustantaja ottaisi pallon haltuun. Eikä haittaisi, vaikka albumien hinta olisi hitusen korkeampi ja ilmestymistahti nopeampi. Tai vaikka kaikki loput albumit julkaistaisiin kerralla niteenä tai parina.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 10.01.2016, klo 14:35:54
--
Nyt alkaa kuitenkin näyttää siltä, että mitään useampiosaista käännössarjakuvaa (albumeja) ei kannata enää ryhtyä keräämään, koska on varmaa, ettei kustantajilla riitä pitkäjännitteisyyttä hoitaa hommaa loppuun asti. Eurooppalaisen (ranskankielisen) sarjakuvan kohdalla tämä on erityisen harmittavaa.
--

Ei kai se täyden sarjan kerääminen ole pääasia vaan hyvän sarjakuvan saaminen suomeksi -  ja tässä tapauksessa peräti 10 kovakantisen albumin verran! ;-)

Kyllä ne sarjat ennenkin kesken jäivät, Blake ja Mortimerit, Yoko Tsunot, Bob Moranet, Alixit, Punaparrat sun muut. Silti hienoa, että niitäkin  suomeksi saatiin. Joitakin on saatu vuosikymmeniä myöhemmin sitten lisää.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Petteri Oja - 10.01.2016, klo 15:45:48
Nyt alkaa kuitenkin näyttää siltä, että mitään useampiosaista käännössarjakuvaa (albumeja) ei kannata enää ryhtyä keräämään, koska on varmaa, ettei kustantajilla riitä pitkäjännitteisyyttä hoitaa hommaa loppuun asti.

Kustantajia on helppo syyttää, mutta todellisuudessa ongelma on kyllä ostajissa... tai siis niiden vähenemisessä. Työkseen sarjakuvia julkaiseva firma ei jätä huvikseen kesken kannattavia sarjoja, luulisi sen olevan itsestään selvää. Tappiolla voi ehkä joskus julkaista jonkun yksittäisen kulttuuriteon mutta ei pitkiä sarjoja, jotka eivät edes alkuperämaassaan osoita loppumisen merkkejä.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Anonyymi Jaarittelija - 10.01.2016, klo 16:53:21
En ole Egmontilta, mutta kyllä Sillage ja Wd loppuvat. Käsittääkseni alun hyvät myynnit ovat laskeneet melkoisesti.

Jos sarjasta on kuusi albumia julkaisematta, niin nehän pitäisi ehdottomasti julkaista kahtena integraalina. Like sitä tuskin tekee, vaikka Sillage taitaakin olla Ruokosenmäen löytöjä. Apollon Samille taas julkaistun sisällön taso on tärkeää ja ilmeisesti näissä Sillageissa se laskee loppua kohden?

Hei, mutta onhan meillä aina tuo pieniin painoksiin luottava RW Kustannus! :laugh:

Sillage 01 (http://www.rwedizioni.it/negozio/lineachiara/sillage-01)

Sillage 02 (http://www.rwedizioni.it/negozio/lineachiara/sillage-02)

Sillage 03 (http://www.rwedizioni.it/negozio/lineachiara/sillage-03)

No, ei tuo todellakaan ole niin yksinkertaista! Hommassa olisi takuuvarmasti monta monituista mutkaa matkassa, eivätkä italialaisetkaan ole ilmeisesti julkaisseet uutta materiaalia sitten vuoden 2014. Eli eipäs innostuta!



Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: KaiketsuZ - 10.01.2016, klo 17:25:26
Tappiolla voi ehkä joskus julkaista jonkun yksittäisen kulttuuriteon mutta ei pitkiä sarjoja, jotka eivät edes alkuperämaassaan osoita loppumisen merkkejä.
Sanoin tämän jo toisessa ketjussa, mutta siirtyminen lyhyempien kokonaisuuksien julkaisemiseeen ja integraaleihin pidempien vanhojen sarjojen osalta olisi toivottavaa. Kirjastolla lukijasta tulee helpommin ostaja, kun ei tarvi arvuutella sitä että saadaanko tämä tarina julkaistua kokonaan vai ei.

Egmontin Jodorowsky/Moebius -sarja oli hyvä kokonaisuus: Incal ja Edeltävien aikojen kirjat julkaistiin kokoelmina, yhden albumin mittaiset Kissan silmät ja Cigurin mies taas yksittäin. Arzak toki jäi kesken, mutta siitä ei voi Egmontia syyttää. Rankasta löytyy paljon uusia & vanhoja sarjoja, joiden pituus on yhdestä neljään albumia. Niiden julkaiseminen olisi mielestäni huomattavasti mielekkäämpää kuin Sillagen kaltaiset ikuisuusprojektit.

Lainaus käyttäjältä: Lurker
Ei kai se täyden sarjan kerääminen ole pääasia vaan hyvän sarjakuvan saaminen suomeksi
Täysin subjektiivinen mielipide, jota en itse allekirjoita ainakaan jatkuvajuonisten sarjojen kohdalla. Olen kyllä joskus ostanut kirpputorilta vahingossa kirjoja, joista joku idiootti on kadottanut viimeiset sivut enkä ole sitä ennen sinne asti lukemista huomannut. Reaktio tuossa vaiheessa ei todellakaan ole "onneksi sentään 90% kirjasta oli hyvää luettavaa, toivottavasti loppukin oli mielenkiintoinen".


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 10.01.2016, klo 17:33:28
-- Rankasta löytyy paljon uusia & vanhoja sarjoja, joiden pituus on yhdestä neljään albumia. Niiden julkaiseminen olisi mielestäni huomattavasti mielekkäämpää kuin Sillagen kaltaiset ikuisuusprojektit.
Täysin subjektiivinen mielipide, jota en itse allekirjoita ainakaan jatkuvajuonisten sarjojen kohdalla. Olen kyllä joskus ostanut kirpputorilta vahingossa kirjoja, joista joku idiootti on kadottanut viimeiset sivut enkä ole sitä ennen sinne asti lukemista huomannut. Reaktio tuossa vaiheessa ei todellakaan ole "onneksi sentään 90% kirjasta oli hyvää luettavaa, toivottavasti loppukin oli mielenkiintoinen".

No, omia kokonaisuuksiaan nämä Sillaget ovat olleet, vaikka se pitkä tarinan kaari sarjasta löytyy  myös. Joten ei voi verrata yksittäiseen dekkariin, josta viimeiset sivut on revitty pois. Sillage oli ainakin omakohtaisesti erittäin tutustumisen arvoinen sarja.

Ymmärrän toki harmistumisen siitä, että albumeja jää julkaisematta, totta kai.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 10.01.2016, klo 21:36:16
Siirretty osa keskustelusta Minkä sarjakuvan lopettaminen on TODELLA ottanut päähän? -ketjuun. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,147.105.html)

Jatketaan siellä yleisempää keskustelua.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Curtvile - 10.01.2016, klo 21:51:55
Vastaus molempiin sekä ketjun aiheeseen että siitä rönsynneeseen keskusteluun.

Sillagen etu on sen laaja scifi-miljöö ja hämmentävä harvinaisuus ymmärtää ettei maailma ole homogeeninen massa. Sillagen tähtiradoilla ja planeetoilla ollaan useamman eri tieteiskirjallisuuden miljöissä ja tunnelmissa avaruusoopperasta, kyberneettiseen ja höyrypunkkiin.
Kirjoittajalle ja piirtäjälle tämä on voimavara ja sellainen jota on verrattaen vähän käytetty vaikka omakin reaalinen maailmamme on kulttuurisesti ja teknologisesti eri tasoilla tälläkin hetkellä.

Toinen Sillagen iso etu on juuri se: se on scifisarjakuva.
Toki on Valerian jota ilmestyy satunnaisesti ja Incal tuli hiljan ja sitä ennen ilmestynyt incal oli----koska?
Ei Dreddeja aikoihin, Star Warsin saatavuus niin sun näin.... Tämänkaltaisella sarjakuvalla olisi tilausta, ihan selvästi.


Ongelma on juuri virenneen keskustelun puolella
 
Minkäs sille voi, ellei osteta.

Taisivat sitten jo ne viimeiset albumit mennä kulttuurityön puolelle.

ja
Tänään luen sarjakuvat pääsääntöisesti sähköisenä, jolloin koko omistamisen käsite on abstrakti. Tässä mallissa rahat kulkevat harvojen, ulkomaisten toimijoiden käsiin.

Jos pysytään tässä fyysisessä maailmassa, niin kulutuskäyttäytyminen vain edustaa hieman toista koulukuntaa.

Kirjastosta on ollut mukava tutustua moneen sarjaan, olen sitten saattanut ostaa kerran lukemani ja näin aloittanut keräämisen ensin sarjaan tutustuttuani.

Toisaalta olen myös aloittanut sarjojen keräämisen ja moni sarja on jäänyt sitten keräämättä täyteen, on sitä tullut vaikka luettua kirjastosta loput kun suurin into jo olisi karissut.

sen enempää Jiksiä demonisoimatta: ei näin.

Suomalaisista kustantamoista harva edustaa julkeinta riistokapitalismia(jos yksikään sen verran marginaalissa sarjakuva on) mutta jos jokin kiinnostaa edes vähän siihen kannattaa ne roponsa lyödä kiinni ja hankkia omistukseensa.

Kirjastolaitos on hyvä instituutio muttei pidä pitkää (yli kaksi osaa) sarjaa hengissä saatii edes lyhyitä kannattavina.

Miljoonannen kerran itsestääönselvyys:Sarjakuva ON taidetta, myös se jota ei viihteenä ja käyttösarjakuvana arvosteta, mutta apurahojen ja kulttuurituen puolella sen on aika lähellä katuojassa pillittävää orpolasta jonka vanhemmat poliisi tappoi ja kun alkoi itkeä sai monosta.

Toisin kuin jossain ilmastonmuutoksessa jossa yksittäisten ihmisten panos on laskennallisesti mitätön(jos maapallon kaikki yksityisihmiset eläisivät kestävien periaatteiden mukaan ilmastosopimuksen tavoitteista saavutettaisiin vain 10% mikäli valtiot ja suuryritykset eivät ole mukana ja ei: se EI riitä) niin pienessä marginaaliryhmässä tilanne on käänteinen.

Suomen kokoisessa kielialueessa kirjastokorvaukset eivät riitä kompensoimaan niitä jotka "lainaavat sitten sieltä" jotta sarjakuvaa saataisiin laajemmalla otannalla.
Vrt Sillage.

Saa lajityypistään ja tasostaan vetoapuja mutta se ei yksin riitä.

Taso oli minustakin ajoittain vaihteleva mutta Sillagen etuna oli juuri vaihtelevuus "ehkä seuraava on parempi" ja usein olikin.

Itse en usko että nyt nakattiin kirves kaivoon. Toinen matemaattinen kuvio on ne jotka eivät ole ensimmäisessä aallossa tai trendin ykköshipstereitä, ne jotka odottavat, joskus vusoikymmeniä (Alix, Punaparta,Comanche, Bruno Brazil, Mustat Sivut jne)
 ja siinä kirjastojärjestelmä ja antikvariaattien laarit haalivat näitä muutamia ja ehkä jonain päivänä saadaan täysi integraali silloin mahdollisesti täyttä Sillagea.

Ei siis nakata vielä  kirvestä kaivoon. Se olisi tyhmää. Kirves kuuluu lyödä vihollisen kalloon pystyyn.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: M. K. Saarelainen - 11.01.2016, klo 14:28:45
Lainaus
Ei kai se täyden sarjan kerääminen ole pääasia vaan hyvän sarjakuvan saaminen suomeksi -  ja tässä tapauksessa peräti 10 kovakantisen albumin verran! ;-)

Eihän sitä hyvää sarjakuvaa nyt sitten enää saada suomeksi.

Minua kiinnostaisi lukea ne loputkin albumit, keräämisen lisäksi. Valerianin ja Incal-sarjan jälkeen Sillage oli ensimmäinen todella kiinnostava scifi-sarjakuva. Nyt tuntuu siltä kuin romaanista olisi käännetty kymmenen ensimmäistä lukua ja jätetty loput ranskankielelle.

Sarjan lopettamisen ymmärrän, jos sen tuotto ei kata paino-, käännös- ja muita kustannuksia, mutta ei kai myynti sentään niin huonoa ole ollut?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Jiksi - 11.01.2016, klo 15:53:18
sen enempää Jiksiä demonisoimatta: ei näin.

Hyvä, sillä se olisikin mennyt fingerporiksi: "Kirjastonkäyttäjä demonisoitiin."

En näe asiaa niin, että jokainen Sin City olisi väkisin ostettava hyllyyn. Ei myöskään ensimmäisen arvo ole vähäisempi vaikka jatko-osia ei jatkeena olisikaan.

Tämä suhtautuminen kuluttamiseen periytyy ajalta, kun rahat olivat tiukassa.

Tätä nykyä se on kuitenkin aika, mitä on niukimmin käytössä. Siten myös heräteostokset korostuvat, vaikka kyse olisi digisarjakuvasta. On mukavampi käyttää aika lukemiseen, kun sen selvittämiseen mikä on lukemisen arvoista.

Sillagesta en olisi tiennyt mitään ellei sitä olisi käännetty suomeksi. On tässä sekin näkökulma, että haluan lukea sarjakuvani suomeksi. Kynnys tarttua käännösjulkaisuihin on matala.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Wotan - 17.01.2016, klo 12:09:01
Harmi jos loppuu, mutta kiitokset Egmontille tähän asti julkaistuista albumeista.
Sillage on mielestäni varsin mukava sarja, mutta ostajakohderyhmiltään (keski-ikäiset ja mangalapset) ja levitystavoiltaan (kirjakauppamyynti) hankala yhtälö.

Itse näin Sillagen albumeita ensi kertaa Pariisissa, mutta harmikseni en niitä mukaani ostanut. Kaikkea ei vaan voi kantaa matkassa. Onneksi niitä sitten käännettiin suomeksi. Ehkäpä jatkoa tulee suomeksi jossain vaiheessa, vaikkakin vasta vuosien päästä. Itse  kuitenkin ajattelin lukea (tosin hitaammin  :)  ) seuraavat osat ranskaksi.

Alixin nuukahdettua 70-luvulla asia harmitti siihen malliine, että sittemmin ranskaa opiskeltuani hankin puuttuvat albumit alkuperäiskielellä. Sittemmin ostin kyllä Apollon hienot alpparit myös suomeksi. Jos ei muuten, niin ehkäpä kannatuksen vuoksi. Ongelma tietenkin tulevaisuuden kannalta on, ostanko minä ja muut kaltaiseni enää tulevia julkaisuja, kun alkuperäiset ovat jo hyllyssä. Periaatteessa kannatan kuitenkin suomenkielisiä julkaisuja sarjakuvista.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: tmielone - 18.01.2016, klo 14:37:20
On tosiaan harmi, kun Sillage (ja Walking dead) loppui mutta ei kai tässä auta muu kuin purra hammasta ja sijoittaa säästyneet rahat muihin sarjakuviin. Mielelläni olisin jatkanut Sillagen lukemista Suomeksi, ulkomaalaisia laitoksia en viitsine alkaa tilailla.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Lurker - 03.02.2018, klo 19:07:41
On tosiaan harmi, kun Sillage (ja Walking dead) loppui mutta ei kai tässä auta muu kuin purra hammasta ja sijoittaa säästyneet rahat muihin sarjakuviin. Mielelläni olisin jatkanut Sillagen lukemista Suomeksi, ulkomaalaisia laitoksia en viitsine alkaa tilailla.

Sama täällä. Sillagen ohella kovin vähän ollaan saatu uutta eurooppalaista scifi-sarjakuvaa suomeksi. Mutta ehkä joku toinen kustantamo tämänkin poimii julkaisuohjelmaansa, toivottavasti.

Suomalainen Wikipedia-sivu on hyvä (https://fi.wikipedia.org/wiki/Sillage)!

Näytteitä: Sillage 11. Monde flottant (https://www.bdgest.com/preview-433-BD-sillage-monde-flottant.html)

(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=4882.0;attach=36821;image)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: ekku - 03.02.2018, klo 19:37:26
No voi prkl. Ja mie kun Olin varma että raina jatkuu. Mutta onhan kaikki vielä mahdollista. Tämä vuosi ainakin näyttää hyvältä kun uusia kustannuksia kun löytyy.

Ekku


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Clavia Z - 03.02.2018, klo 19:42:41
No, minä olen jatkanut Sillage-albumien haalimista ranskankielellä, ja kaikki julkaistut ovat nyt koossa. Paitsi... onko albumi numero 20 jo ilmestynyt... ei, viime vuonna ei tullutkaan uutta Sillagea, eikä 20. osasta ole tietoa vielä. No, jään odottelemaan.


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: STD - 03.02.2018, klo 20:31:36
Clavia Z: Sillagestahan vosi tehdä artikkelin Kvaakin Eurooppalaisiin sarjoihin.  :)


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Janne - 01.11.2018, klo 10:59:37
Korjatkaa, jos olen väärässä, mutta eikö niin, että sarjasta on julkaistu englanniksi vain osat 1-7? Mutta olisiko nro:sta 11 eteenpäin saatavissa jollain muulla kielellä kuin ranskaksi?


Otsikko: Vs: Sillage
Kirjoitti: Korsto-Mikko - 01.11.2018, klo 19:46:29
Korjatkaa, jos olen väärässä, mutta eikö niin, että sarjasta on julkaistu englanniksi vain osat 1-7? Mutta olisiko nro:sta 11 eteenpäin saatavissa jollain muulla kielellä kuin ranskaksi?

Saksaksi ainakin löytyy.