Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Arvostelut: Feeniksin vuosi (20.05.2012 klo 12:00:00)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
27.05.2012, klo 05:48:27

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
355629 viestiä 8529 aihetta kirjoittanut 6032 jäsentä. Uusin jäsen: salamanterinainen
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Eurooppalaiset sarjakuvat
| | |-+  Loiselin Peter Pan
0 jäsentä ja 2 vierasta katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 2 [3] | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Loiselin Peter Pan  (Luettu 4778 kertaa)
Lurker
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 843



« Vastaus #30 : 19.03.2007, klo 14:49:54 »

Miksi kustantaa sarjakuvaa, joka todistetusti ei myy yhtään? Kirjatori muistaakseni myi parilla lantilla noita Peter Paneja kuukausitolkulla lattialla lojuneesta muovilaatikosta. Eivät menneet... Hieno sarjakuva, toki. Samassa laatikossa oli myös Basil ja Viktoria -albumeja, joista pidin vieläkin enemmän.
tallennettu

pappa-sami
Bedevore
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 756



« Vastaus #31 : 19.03.2007, klo 15:48:03 »

Miksi kustantaa sarjakuvaa, joka todistetusti ei myy yhtään?

Tarkennetaan: ei myynyt Suomessa 1990-luvun alussa. Tai sitten loppui julkaistava kesken parhaan rahastuksen...

Semic julkaisi kolme ekaa melkein Ranskan tahdissa. Sitten alkoi Loiselin piirrostahti hidastua. 4. osa ilmestyi 1996, 5. osa 2002 ja viimeinen 6. osa vasta 2004. Aika paljon odotusta olisi siis ollut osien välillä.

Ranskassa Peter Pan on kulttisarja, jonka jokaista osaa on myyty yli 200,000 kappalatta. Ei mikään Pikku Piko siis, mutta ihan kunnioitettava määrä.  Kyseinen sarja on myös käännetty yli 10 kielelle.

Kyllähän tuota Peter Panin jatkoa kait Arktinen Banaanikin mietti ihan tosissaan, mutta luopui ajatuksesta. Riittäisikö osien 4-6 julkaiseminen vai pitäisikö uutta lukijakuntaa houkutella julkaisemalla osat 1-3 tappiolla? Vähän vaikeeta se muuten olisi hypätä keskeltä sisään tarinaan.

Loiselilta olisi muutakin hyvää julkaisematta: Ajan lintua etsimässä on toinen kulttisarja, joka aloitti fantsubuumin Ranskassa 1980-luvulla. 4 ekaa osaa ovat Loiselia ja muodostavat oman syklinsä. Sarjan 6. osa ilmestyy Ranskassa nyt keväällä ja komealta näyttää uusimman piirtäjänkin jälki.

Sitten on artsumpi Sekatavarakauppa, jonka luulisi kiinnostavan Rabbin kissaan tykästyneitä.

Mutta: itse miettisin pari kertaa ennen kuin lähtisin näitä kustantamaan. Ostaisin ennemmin niillä rahoilla ranskalaisia sarjakuvia Grin
« Viimeksi muokattu: 19.03.2007, klo 15:51:37 kirjoittanut pappa-sami » tallennettu
Doc Lomapäivä
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 2 648



« Vastaus #32 : 19.03.2007, klo 16:33:35 »

Riittäisikö osien 4-6 julkaiseminen vai pitäisikö uutta lukijakuntaa houkutella julkaisemalla osat 1-3 tappiolla?
Kaksi komeaa kovakantista kirjaa, ekassa osat 1-3 ja toisessa 4-6. Houkuttelisi pehmeäkantisten ostajiakin hankkimaan uudet kirjat. Mutta kannattaisiko se, jaa-a, onneksi en ole kustantaja niin ei tarvi tietääkään.

Tai 3 kirjaa: osat 1-2 ja 3-4 sisältävät kirjat julkaistaisiin yhtäaikaa, ja osat 5-6 sisältävä kirja myöhemmin.
« Viimeksi muokattu: 19.03.2007, klo 16:36:54 kirjoittanut Doc Lomapäivä » tallennettu

Hazart
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 183


YARRRR!


« Vastaus #33 : 19.03.2007, klo 18:17:20 »

Kaksi komeaa kovakantista kirjaa, ekassa osat 1-3 ja toisessa 4-6. Houkuttelisi pehmeäkantisten ostajiakin hankkimaan uudet kirjat.

Loistava idea.

Montakohan kirjaa pitäisi myydä, että joku kustantaja saisi riittävän määrän voittoa lähteäkseen projektiin? Alan kohta keräämään nimiä adressiin... Wink
tallennettu

pappa-sami
Bedevore
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 756



« Vastaus #34 : 20.03.2007, klo 11:02:37 »

Ajan lintua etsimässä on toinen kulttisarja, joka aloitti fantsubuumin Ranskassa 1980-luvulla.

Jos ketä kiinnostaa niin EPIX kustantamo on julkaissut tämän sarjan ruotsiksi nimellä Roxanna. Albumeita on kolme joista eka on tupla. Mainostavat vaatimattomasti että kyseessä on "kanske den bästa fantasyserie som skapats".

Montakohan kirjaa pitäisi myydä, että joku kustantaja saisi riittävän määrän voittoa lähteäkseen projektiin? Alan kohta keräämään nimiä adressiin... Wink

Taitaa olla Egmontilla etulyöntiasema, kun omaavat valmiiksi oikeudet kolmen ekan albumin käännöksiin. Kaksi kovakantista on hyvä idea. Ostaisin heti.
tallennettu
Hazart
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 183


YARRRR!


« Vastaus #35 : 20.03.2007, klo 12:58:16 »

Kait se on vain hyväksyttävä, että nämä pitää tilata englannin kielellä.  Sad
tallennettu

Tertsi
Mutsi Naamio
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 848



« Vastaus #36 : 20.03.2007, klo 13:06:37 »

: Ajan lintua etsimässä
Ostin nuo pari vuotta sitten, mutta en ole saanut luettua vielä.
Hienon näköistä jälkeä ja selailun perusteella juonikin vaikuttaa vauhdikkaalta.


Kaikki vaan opiskelemaan ranskaa!
« Viimeksi muokattu: 20.03.2007, klo 13:11:08 kirjoittanut Tertsi » tallennettu
pappa-sami
Bedevore
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 756



« Vastaus #37 : 20.03.2007, klo 13:36:12 »

Kait se on vain hyväksyttävä, että nämä pitää tilata englannin kielellä.  Sad

Englanniksi on, tietääkseni, tullut vain 2 ekaa Peter Pania (Heavy Metal Tundra, 90-luvulla). Tuo Roxanna (aka ajan lintu) on julkaistu kokonaan englanniksi (NBM, 80-luvulla).

Sen sijaan ainakin tanskaksi, saksaksi ja espanjaksi on tullut kaikki Loiselin Peter Panit ja Ajan linnut.

Kaikki vaan opiskelemaan ranskaa!

Jos tyytyy luetun ymmärtämiseen niin ranskan kielen oppii todella nopeasti. Itse en osaa vieläkään puhua kunnolla (aloin harjoitella tosissani vasta viime vuonna).
« Viimeksi muokattu: 20.03.2007, klo 13:40:35 kirjoittanut pappa-sami » tallennettu
Hazart
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 183


YARRRR!


« Vastaus #38 : 20.03.2007, klo 14:06:52 »


Sen sijaan ainakin tanskaksi, saksaksi ja espanjaksi on tullut...

Jos tyytyy luetun ymmärtämiseen niin ranskan kielen oppii todella nopeasti.

Ei kyllä taivu mikään noista kielistä. Ei edes ruotsi. Tuntuu vähän ankealta lukea sarjista sanakirjan kanssa. Rytmi katoaa... Jos vallan rikastun joskun, niin harkitsen kyllä jonkinlaista kustannustoimintaa. Mahdollisesti jonkun osaavan kustantajan kanssa yhteistyössä. Ei muuten saa sitä, mitä haluaa...

 Cool
tallennettu

Lurker
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 843



« Vastaus #39 : 14.11.2011, klo 16:32:23 »

Taitaa olla Egmontilla etulyöntiasema, kun omaavat valmiiksi oikeudet kolmen ekan albumin käännöksiin. Kaksi kovakantista on hyvä idea. Ostaisin heti.

Ehkä aika nyt alkaisi olla kypsä Loiselin Peter Pan -integraaleille.

Kansitaide on mitä kauneinta...

http://www.bedetheque.com/serie-4-BD-Peter-Pan.html



* Peter-Pan-integraali.jpg (55.58 kilotavua, 500x665 - tarkasteltu 120 kertaa.)
tallennettu

Sivuja: 1 2 [3] | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: