Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Uutiset: Liuskalehti palaa! (19.04.2012 klo 18:17:15)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
27.05.2012, klo 05:29:51

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
355629 viestiä 8529 aihetta kirjoittanut 6032 jäsentä. Uusin jäsen: salamanterinainen
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Aku Ankka ja kumppanit
| | |-+  Kysymys Walt Disneyn ihmeellisestä maailmasta? Kysy täällä
0 jäsentä ja 2 vierasta katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 ... 77 78 79 80 81 [82] 83 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Kysymys Walt Disneyn ihmeellisestä maailmasta? Kysy täällä  (Luettu 130404 kertaa)
X-men
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 6 140


Comics costs too much, damned!!!


« Vastaus #1215 : 11.02.2012, klo 21:19:01 »

Jos kaikki yksisivuiset otettaisiin huomioon, oltaisiin tässä aikamoisessa sotkussa.  Smiley

Yksi tekee yhtä, toinen toista ja kolmas kolmatta, jne.

Muutamaan otteeseen Karhukopla on varastanut Roopen rahat tämän Ankkalinnan keskustassa sijaitsevasta toimistosta.
tallennettu

There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.
echramath
Oberschtroumpfbannführer
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 2 293



« Vastaus #1216 : 18.02.2012, klo 00:15:10 »

Muutamaan otteeseen Karhukopla on varastanut Roopen rahat tämän Ankkalinnan keskustassa sijaitsevasta toimistosta.

Lisäksi Roope on usein muistavinaan, missä päin säiliötä miltäkin ajalta tai reissulta peräisin olevat kolikot ovat peräisin, vaikka rahat on useampaan kertaan varastettu ja huolellisesti sekoitettu. Jossakin taskarissa rahat jopa sulivat, kun hyppivä(!) rahasäiliö huijattiin tulivuoreen.
tallennettu

I've got 99 problems, but luftballons ain't one. // comixblag
Barks92
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 509



« Vastaus #1217 : 27.02.2012, klo 18:29:41 »

En tiedä onko tämä oikea paikka kysyä tätä, mutta kysyn kuitenkin:
Tuleeko enään Ankantekijät kirjasarjaa?
tallennettu

Perego ist da legend.
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 979



« Vastaus #1218 : 27.02.2012, klo 20:14:03 »

En tiedä onko tämä oikea paikka kysyä tätä, mutta kysyn kuitenkin:
Tuleeko enään Ankantekijät kirjasarjaa?

Onhan sitä täällä jo kyselty, mutta ei kukaan tiedä. Sanoman syksyn julkaisut ovat vielä pimennossa.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Jovalt
Uusi jäsen
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 23



« Vastaus #1219 : 12.03.2012, klo 14:38:18 »

-Komento takaisin-
« Viimeksi muokattu: 13.03.2012, klo 00:39:20 kirjoittanut Jovalt » tallennettu

Liberum arbitrium
Darzee
Valistunut arvailija
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 574


Me likes prairie dogs!


« Vastaus #1220 : 30.03.2012, klo 13:23:53 »

28.3. ilmestyneessä Akkarissa nähtiin taas tämä tarina, jossa Aku riemastuu huomatessaan Klaara Kotkon kirjeystävän Herkko Kukkosen kuuluvan kanssaan samaan kerhoon, ja ystävyys vahvistetaan kerhon tervehdyksellä.

Tarinan ensimmäisessä ja minulle kovin rakkaassa suomennoksessa Aku Ankan Aarrearkku -kirjassa tervehdysrimpsu kuuluu "Maila kun heiluu jokerin, hakkaamme oitis pokerin" tai jotenkin sinne päin. Iineskin huomauttaa poikien olevan jääkiekon ystäviä. Uudessa käännöksessä kerho on muuttunut "Hyvien tyyppien lykkypyttykerhoksi". Minkähänlaisesta järjestöstä on kyse alkuperäistekstin mukaan?
tallennettu

"I don't want to achieve immortality through my work, I want to achieve it
through not dying."
-Woody Allen
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 979



« Vastaus #1221 : 30.03.2012, klo 13:30:17 »

"Jokerit - siinä vasta sokerit" - sinullakin on tunnusnappi.

Nuo ruudut levisivät 20 vuotta sitten minun työpaikallani valokopioina. Tarkistin joskus alkuperäisen mutta en sitä muista enää. Pitää etsiä kun pääsen kotiin.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Darzee
Valistunut arvailija
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 574


Me likes prairie dogs!


« Vastaus #1222 : 30.03.2012, klo 13:47:01 »

"Jokerit - siinä vasta sokerit" - sinullakin on tunnusnappi.

Aijoo, noin ne sanoivat osoittaessaan toistensa nappeja, ja tuo lainaamani rimpsu seurasi sitten, kun tanssittiin tervehdystanssi. Kukahan senkin oli kääntänyt? Aarrearkun ilmestyessä vuonna 1980 Jokerit oli SM-liigan heikompia joukkueita, joten kyseessä oli varmaan hyvin omistautunut fani. Smiley
tallennettu

"I don't want to achieve immortality through my work, I want to achieve it
through not dying."
-Woody Allen
Kahkonen
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 235



« Vastaus #1223 : 30.03.2012, klo 14:03:01 »

Lainaus
A "Finefellows and Friends of Fortune" Lodge Button!

Lainaus
Fine fellow! Mellow fellow! Friend of Fortune. Hello, hello!
tallennettu
Darzee
Valistunut arvailija
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 574


Me likes prairie dogs!


« Vastaus #1224 : 30.03.2012, klo 14:30:34 »



Kiitokset, sehän tuli nopeasti! Jokeri-käännös on kyllä edelleen mielestäni jopa alkuperäistekstiä parempi, vaikkeivät lätkäfanit taidakaan juuri tervehtiä toisiaan tanssimalla.
tallennettu

"I don't want to achieve immortality through my work, I want to achieve it
through not dying."
-Woody Allen
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 979



« Vastaus #1225 : 30.03.2012, klo 15:39:49 »

vaikkeivät lätkäfanit taidakaan juuri tervehtiä toisiaan tanssimalla.

Kyllä minä ja kaverini Olli tervehdittiin juuri noin.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Timo Ronkainen
professionaali amatööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 798


"Ja rangaistus on greippi!"


« Vastaus #1226 : 30.03.2012, klo 23:07:05 »

Aku je Herkko ovat siis loossiveljiä. Vähän kuin Vapaamuurarit tai Sons of the Desert. "Wonderful! They are exchanging lodge creetings!"

Timo


* loossiveljet.jpg (89.43 kilotavua, 338x277 - tarkasteltu 25 kertaa.)
tallennettu


Amerikkalainen sanakirjamääritelmä 1950-luvulta.
http://suttuvihko.vuodatus.net/
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 979



« Vastaus #1227 : 07.04.2012, klo 16:54:24 »

Tuohon aikaan oli joissakin amerikkalaisissa komediaelokuvissa samanlaisia vitsejä. Barks ei tainnut tuota kirjoittaa?

Simpsoneiden Stonecutters-jakso veti tuon vielä pidemmälle.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Kääk13
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 135


Tripla Kääk!


« Vastaus #1228 : 29.04.2012, klo 21:36:48 »

Olen tässä etsinyt tietoja Ankronikka-TV-sarjan jaksoista ja huomaan, ettei Suomeksi puhuttuja episodeja ole kuin n. rapiat parisen kymmentä.
Amerikassa TV-sarjasta on kait julkaistu gronologinen boxisarja.
Tällainen olisi jo viimein pikimmiten aika saada suomeksikin.
Mieluiten tietysti kokonaan tekstitettynä.

Mutta tietääkö joku kuka teki päätöksen, ettei Suomalaista versiota sarjasta nähdä kokonaisuudessaan vaan poimitaan jakso täältä toinen sieltä mitä dubataan, ja ennen kaikkea, miksi..?
tallennettu

Kääk13-kirjoittaa!
X-men
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 6 140


Comics costs too much, damned!!!


« Vastaus #1229 : 29.04.2012, klo 21:39:17 »

Mutta tietääkö joku kuka teki päätöksen, ettei Suomalaista versiota sarjasta nähdä kokonaisuudessaan vaan poimitaan jakso täältä toinen sieltä mitä dubataan, ja ennen kaikkea, miksi..?

Täkäläinen jakelija ehkä.
tallennettu

There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.
Sivuja: 1 ... 77 78 79 80 81 [82] 83 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: