Juu, ei ole helppoa tietä. Minulla on ollut vaikeuksia mm. ruotsalaisten kanssa. En enää jaksa muistaa mihin muotoon etunimeni silloin vääntyi.
Niinpä olen koettanut sitten sanoa ulkomaalaisille ihmisille, että sanokaa vaikka Raymond. Eipä siitäkään kyllä apua ole, kun se ei ole oikea nimeni, niin eihän se tietenkään kelpaa. Mieluummin halutaan joku luokaton väännös Reimasta.
Japanilaisilla on sitten hauska tapa vaihtaa englantia kirjoittaessaan r:n ja l:n paikka. Sitä on vaikea suomalaisen ymmärtää. Kiinalaisetkin väittävät etteivät osaa sanoa ärrää vaikka heillä on monta sanaa/äännettä joissa on selvästi R. Kai sekin sitten vaikuttaa että missä järjestyksessä kirjaimet nimessä ovat. Suomen kieli vaan on niin helppoa kun sitä ymmärtää vaikka kuinka väärin lausuttuna.