Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu
Kvaak.fi
:n
mediatietoihin
.
Arvostelut:
Mungerot - Saturnuslaiset hyökkäävät!
(31.01.2012 klo 12:02:16)
Tervetuloa,
Vieras
. Ole hyvä ja
kirjaudu
tai
rekisteröidy
.
Jäikö
aktivointi sähköposti
saamatta?
10.02.2012, klo 18:17:11
1 tunti
1 päivä
1 viikko
1 kuukausi
Ikuisesti
Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:
Tarkempi haku
346495
viestiä
8435
aihetta kirjoittanut
5924
jäsentä. Uusin jäsen:
vihannes
Lue lisää
pikkuilmoituksesta
.
Etusivu
|
Ohjeet
|
Haku
|
Jäsenet
|
Galleria
|
Ylläpito ja toimitus
|
Kirjaudu
|
Rekisteröidy
Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
Muut sarjakuva-aiheet
Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
« edellinen
seuraava »
Sivuja:
[
1
]
2
3
4
5
6
7
|
Siirry alas
Tulostusversio
Kirjoittaja
Aihe: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön (Luettu 10389 kertaa)
Pässi
Nukkuja
Jäsen
Poissa
Viestejä: 1 811
Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
:
23.11.2005, klo 01:11:17 »
En löytänyt aiheesta aikaisempaa keskustelua. Jos sellainen on, niin...
Eli millaisia sanoja, sanontoja ja asioita on siirtynyt sarjakuvista suomalaiseen puheeseen?
Aku Ankka taitaa olla tässä ylivoimainen ykkönen. Laivaston sotilaita kutsutaan akuankoiksi, ruotsalaisia, suomenruotsalaisia ja muita leuhkoja k-päitä kutsutaan hannuhanhiksi, teinigoottipissiksiä millamagioiksi, Kokoomusta sudenpentukerhoksi, jne.
AA:n ulkopuolelta mieleen tulee ainakin Euralaisten nuorisorikollisten kutsuminen Daltoneiksi.
Muuta?
tallennettu
Hei, kuulittekstota? Ton torven torvi panee "bää bää"!
Näin keskustellaan sarjakuvista:
Piirtäkää itse paremmin, ennen kuin arvostelette!
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Paikalla
Sukupuoli:
Viestejä: 25 256
Smile!
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #1 :
23.11.2005, klo 09:37:26 »
Vai teinigoottipissiksiä. Ennen vanhaan sellaisiksi kutsuttiin vanhoja eukkoja jotka meikkasivat yli.
Organ: Kaavakekauhu (Mikko Saarela, 1981)
Luukulla Milla Magia
lukee mulle lagia
keskeltä lepakkoliemien
kyselee nimenne onko Nieminen
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Lurker
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 9 510
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #2 :
23.11.2005, klo 09:38:21 »
Ainakin joskus sanottiin poliisia Kissalan pojiksi.
tallennettu
https://www.facebook.com/ylefan
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Paikalla
Sukupuoli:
Viestejä: 25 256
Smile!
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #3 :
23.11.2005, klo 10:38:59 »
Olen ilmeisesti ollut lanseeraamassa tuota ruotsalaisten kutsumista hannuhanhiksi.
Vuoden 1994 jalkapallon MM-kisojen aikaan olin helsinkiläisessä juottolassa lauantai-iltana seuraamassa pudotuspeliä. Viereen sattui tuntematon heppu jonka kanssa keskustelimme ketkä putoavat. Tyyppi oli varma että selkeä ennakkosuosikki Romania ja tähtipelaajansa Gheorge Hägi pudottaa Ruotsin seuraavana päivänä. Minä olin että eikä, svedut ovat hannuhanhia joilta onnistuu kaikki. Kaveri nauroi ja sanoi että tuo oli hyvin sanottu.
No Ruotsi pudotti Romanian sunnuntaina ja maanantain Hesarissa kerrottiin että ruotsalaiset ovat hannuhanhia. Se taisi olla Hesarin urheilutoimittaja se kaveri. Ainakin tiesi paljon futiksesta.
EDIT: Ai olenhan minä tämän kertonut sekalaisten toissakesän futisketjussa. Olkoon nyt tässäkin.
«
Viimeksi muokattu: 23.11.2005, klo 10:41:42 kirjoittanut Surfin Joe
»
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Doc Lomapäivä
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 2 648
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #4 :
23.11.2005, klo 12:35:36 »
Kaikenmaailman
pellepelottomat
rakentelee omintakeisia viritelmiään, ja
puuhapetet
remppaa kämppiään yömyöhälle. Jotkut on rikkaita
roopeankkoja
mutta silti pihtaavat rahojaan.
Aku Ankasta termejä on tullut paljon, varmaan siksi koska sarjan tuntee kaikki ja hahmot on paljolti yhden luonteen karikatyyrejä. Paitsi ehkä itse Aku. Ja Mikki.
tallennettu
Kaupunkisissi
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Paikalla
Sukupuoli:
Viestejä: 25 256
Smile!
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #5 :
23.11.2005, klo 13:01:41 »
Yhdessä Eversti Clifton -albumissa Clifton sanoi tarinan konnaa keksijäpelleksi.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
VesaK
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 12 314
Oh, Santo cielo!
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #6 :
23.11.2005, klo 13:06:14 »
Entäs Tenavista sitten? "Joulu on jyrkän mäen laella" (Salli) on ainakin tuttavapiiriin tarttunut. Jaska Jokunen lienee jäänyt vähän Akun varjoon, mutta kyllä kaikki hänenkin hahmonsa tunnistavat.
tallennettu
En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Reima Mäkinen
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 4 700
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #7 :
23.11.2005, klo 14:29:44 »
Tuskin tuo hannuhanheksi kutsuminen on ihan noin tuore asia kuin Joe esittää? Jääkiekosta tulee mieleen muutaman vuoden takaa
Tupu-Hupu ja Lupu
-ketju. Juurikin sarjikset näkyvät näissä lempinimissä, olihan meillä myös
Euran Daltonit
, eli Pahat pojat. Lasketaanko
Jörö-Jukka
sarjakuvaksi? Ei taideta laskea, mutta
Turmiolan Tommi
voitaisiin jo laskeakin?!
Sanontoja on vähemmän, joo. Tilsan sarjoista (ovat kyllä kuluneetkin pahasti) ja Aku Ankastahan näitä. "Pim! Olet..." Pekka Pikasen "Älkää surko eli latinan kuuloinen Notary Sojac!" on yksi sarjispiireissä sitkeästi liikkunut.
Doc L oli siinä oikeassa, että eihän näitä sanontoja voi oikein käytellä elleivät muut tunne ja tunnista niitä. Niinpä Aku Ankka ja kohta myös Viivi ja Wagner ovat sarjakuvan puolella sellaisia juttuja, jotka useimmat tunnistavat. Omassa kaveriporukassani myös Tintit ja Asterixit olivat nitä mistä lainailtiin aikoinaan jotain.
Teräsmies
on toki myös sellainen joka on lainannut nimensä esimerkiksi Teräsmies -kisoille (Triathlon, yms.)
Ai joo. "Tarzan -huuto" on kans yks käsite, joka on kyllä enemmän elokuvista ja siitä alkuperäisestä kirjasta kotoisin. Väittäisin, että myös Pekka Puupää ja Rymy-Eetu ovat saattaneet vaikuttaa, mutta nämä sanonnat on sitten vaikeampi enää jäljittää.
Kirjallisuuden puolellahan Tuntematon sotilas, Sinuhe ja Raamattu ovat mm. sellaisia joista on arkikieleen tarttunut jos vaikka mitä!
tallennettu
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Paikalla
Sukupuoli:
Viestejä: 25 256
Smile!
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #8 :
23.11.2005, klo 15:28:04 »
Lainaus käyttäjältä: Reima Mäkinen - 23.11.2005, klo 14:29:44
Tuskin tuo hannuhanheksi kutsuminen on ihan noin tuore asia kuin Joe esittää?
Voi olla, mutta ei ainakaan lehdistössä tuota viljelty tuota ennen jonka jälkeen ainakin Ilta-Sanomat alkoi viikonloppunumeroissaan julkaisemaan Suomen ja Ruotsin vertailuja. Tuotiin esiin vielä näkökulma että Suomi on Aku joka on mahdottoman kateellinen leuhkalle ja fiinimmälle serkulleen. Se on Iltiksen keksintöä.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
VesaK
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 12 314
Oh, Santo cielo!
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #9 :
23.11.2005, klo 15:36:20 »
Lainaus käyttäjältä: Reima Mäkinen - 23.11.2005, klo 14:29:44
Väittäisin, että myös Pekka Puupää ja Rymy-Eetu ovat saattaneet vaikuttaa, mutta nämä sanonnat on sitten vaikeampi enää jäljittää.
Kirjallisuuden puolellahan Tuntematon sotilas, Sinuhe ja Raamattu ovat mm. sellaisia joista on arkikieleen tarttunut jos vaikka mitä!
"Asiahan ei tietysti minulle kuulu, mutta..." No, tuo on kyllä elokuvasta. Rymy-Eetuhan on käsite sinänsä, enimmäkseen puhumaton mutta väkivahva äijä.
Raamattu lymyilee vähän kaikessa taustalla, tahattomastikin.
Amerikoissa termit "Suuri kurpitsa" ja "Turvariepu" ovat päässeet sanakirjoihinkin. Viimeksi sinne kirjattiin
"D'oh!"
...Mistähän sekin lienee peräisin...
Klassiset Asterixit osaa suurinpiiirtein ulkoa jokainen sivistynyt ihminen.
"Nythän on niin, että täällä on mukavaa, mutta työni on niin orjuuttavaa..."
"Hulluja nuo roomalaiset!"
"Sinäkin, Brutukseni." (Asterixin takia tuo on mielessä, myöntäkää pois...)
«
Viimeksi muokattu: 23.11.2005, klo 15:40:54 kirjoittanut VesaK
»
tallennettu
En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Reima Mäkinen
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 4 700
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #10 :
23.11.2005, klo 15:59:00 »
Ottiatuota... Eikös se mene käännössarjojen puolella enemmänkin niin, että kääntäjä lainaa hahmon suuhun jonkun tuoreahkon ilmaisun tai sanan. Tämä saa kulahtaneenkin jutun pompsahtamaan mukavasti ajankohtaiseksi, jolloin taas samaistumine, yms. toimii paremmin. "Oma repla" sarjis- tai telkkuhahmolla (myös kaupallisessa mangassa?) on puolestaan yksi yleisimmistä huumorikoukuista. Siihen juuri toivotaankin tartuttavan.
Viittaan tässä käännösjutussa siis muna-ankka -asetelmaan. Kumpi oli ennen? Simpsoneissa Bartin "meitsi" oli hyvä oivallus Luhtaselta samoin Dragon Ballin Son Gokun "meikä" Valkama bros'lta. Noista nuo muistetaan paremmin kuin siitä, että oikeat tyypit puhuivat kaduilla ja toreilla noin jonakin historian aikakautena.
tallennettu
Ari
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 129
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #11 :
07.04.2006, klo 09:00:32 »
Monikossa mikkihiirillä on yleensä negatiivinen vivahde:
"Kaiken maailman mikkihiiret kyselee ja kyselee sitä sun tätä ja sitten jättää hommans sikseen kun pitäis ruveta rahasta puhumaan. ..."
Jos Ruotsin lätkäjoukkue on hannuhanhia
, niin Leijonat voivat olla vastaavasti lauma mikkihiiriä
.
tallennettu
Ari
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 129
Re: Sarjakuvista arjen kielenkäyttöön
«
Vastaus #12 :
07.04.2006, klo 09:46:28 »
Jo 50-luvulla on seikkaillut kaksikin aivan eri Viiksi-Vallua: Nakke Nakuttajassa merirosvo, ja Aku Ankassa Sikari-Sakarin rosvopari.
Näyttäväviiksisiä kavereita sanotaan yleisesti viiksivalluiksi, esim: "Olisko ollut se humoristinen lännensarja jossa oli päähenkilönä vaalea cowboy ja toinen vakiohenkilö oli lihava viiksivallu nimeltä Joonas?"
(Tuo vaalea cowboy oli muuten Liehu-Petteri.)
tallennettu
laureline
Vieras
Re: kumpi sopii iinekselle aku vai hannu?
«
Vastaus #13 :
07.04.2006, klo 13:40:19 »
Lainaus käyttäjältä: Surfin Joe - 06.04.2006, klo 23:23:35
Hannuhanhet
Sääkö se olet keksinyt
Sehän on yksi hillittömimmistä ja kuolemattomimmista keksinnöistä verbaaliakrobatian alalta. Hannuhanhethan on ihan yleismaailmallinen sana kuvaamaan ruotsalaisia. Onneksi olkoon Surfin! Luotinkin sinuun
«
Viimeksi muokattu: 07.04.2006, klo 14:58:01 kirjoittanut laureline
»
tallennettu
Ari
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 129
Re: kumpi sopii iinekselle aku vai hannu?
«
Vastaus #14 :
07.04.2006, klo 14:52:46 »
Lainaus käyttäjältä: Surfin Joe - 23.11.2005, klo 10:38:59
Olen ilmeisesti ollut lanseeraamassa tuota ruotsalaisten kutsumista hannuhanhiksi.
Vuoden 1994 jalkapallon MM-kisojen aikaan olin helsinkiläisessä juottolassa lauantai-iltana seuraamassa pudotuspeliä.
Kyllä hannuhanhista puhuttiin jo vuoden 1991 Helsingin jääkis-MM-kisojen yhteydessä. Leijonat johti kamppailua viimeisen minuutin alkaessa turvallisesti 4–2, mutta sitten Mats Sundin iski kahdesti. Kotikansan riemu päättyi kuin veitsellä leikaten. Hannuhanhet voittivat 5-4, ja Leijonien tie jatkoon katkesi.
tallennettu
Sivuja:
[
1
]
2
3
4
5
6
7
|
Siirry ylös
Tulostusversio
« edellinen
seuraava »
Siirry:
Ole hyvä ja valitse kohde:
-----------------------------
Kvaak.fi
-----------------------------
=> Palaute & uudistukset
=> Ajankohtaista
-----------------------------
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
-----------------------------
=> Kotimaiset sarjakuvat ja tekijät
=> Eurooppalaiset sarjakuvat
=> Toimintasankarit
=> Lännensarjat
=> Aku Ankka ja kumppanit
=> Manga ja anime
=> Alternative ja omakustanteet
=> Strippi- ja sanomalehtisarjakuvat
=> Netti- ja mobiilisarjakuvat
=> Sarjakuvien ostaminen ja keräily
=> Sarjakuvailmaisu, sarjakuvan estetiikka ja historia
=> Kritiikki ja sarjakuva mediassa
=> Muut sarjakuva-aiheet
=> Sarjakuvaelokuvat, -TV-sarjat ja animaatiot
-----------------------------
Sarjakuvantekijöiden keskustelut
-----------------------------
=> Välineet ja oppaat
=> Piirtäminen, tekstaus, väritys ja skannaus
=> Luomistyö, käsikirjoittaminen ja kääntäminen
=> Julkaisu, markkinointi, tekijänoikeudet ja palkkiot
=> Luonnokset, tekovaiheet ja suunnittelu
-----------------------------
Sarjakuvamarkkinat
-----------------------------
=> Tapahtumat, näyttelyt ja koulutus
=> Haetaan ja tarjotaan ammattitaitoa
=> Pienlehdet
=> Divari: Myydään ja ostetaan
Powered by SMF 1.1.16
|
SMF © 2006-2007, Simple Machines