Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Artikkelit ja henkilökuvat: Kun Mikki tuli Aamulehteen (01.10.2011 klo 09:09:26)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
11.02.2012, klo 11:29:54

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
346585 viestiä 8435 aihetta kirjoittanut 5924 jäsentä. Uusin jäsen: vihannes
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Strippi- ja sanomalehtisarjakuvat
| | |-+  Tenavat
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 ... 24 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Tenavat  (Luettu 56409 kertaa)
Timo Ronkainen
professionaali amatööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 451


"Onko tämä majakka vai ankkatarha?"


« Vastaus #75 : 02.01.2007, klo 20:48:21 »

Sultsinasta otetaan nyt kaikki irti:
EARLY SCHULZ WORK COLLECTED
Nat Gertler announces that his About Comics imprint will publish "Schulz’s Youth," a "complete collection of Schulz’s work for Warner Press." The book will include "all the teenager cartoons which he did for Youth magazine, plus all the kid cartoons he did for the book Two-by-Fours, and perhaps a few stray other items... [There] have been books collecting some of this work before (the last one saw print in the 1980s), but never a complete collection. There will be over 250 cartoons in this book, all from the mid-1950s through mid-1960s." The book is due in May 2007
INFO: The AAUGH blog
tallennettu


Amerikkalainen sanakirjamääritelmä 1950-luvulta.
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 264


Smile!


« Vastaus #76 : 04.03.2007, klo 09:32:43 »

Eipä ole suomeksi nähty. Tenavien sarjakuvalehti "all brand new stories":


Nyt olen lukenut muutaman sarjakuvalehti-Tenavat. Ei niitä kovin montaa edes ilmestynyt, 17 yhteensä 50-60-luvun vaiheen molemmin puolin.

Mutta ennen omaa lehteä sitä oli kakkossarjana Dellin Nancy-lehdessä. Nancy on muistaakseni ilmestynyt suomeksi nimellä Ulla. Alunperin Ernie Bushmillerin luomus.

Ei lehti-Tenavat huono ollut, vain mitäänsanomaton. Eikä sarja ollut tietenkään vielä se ilmiö tuolloin mitä siitä myöhemmin tuli.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Virtahepomies
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 156


« Vastaus #77 : 04.03.2007, klo 10:57:39 »

Fantagraphics etsii puuttuvaa strippiä:
http://www.fantagraphics.com/blog/archive/2007_03_01_fantagraphics_archive.html#4834592132569308199
tallennettu
Timo Ronkainen
professionaali amatööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 451


"Onko tämä majakka vai ankkatarha?"


« Vastaus #78 : 04.03.2007, klo 11:18:57 »

Fantagraphics etsii puuttuvaa strippiä:

Tuo 1965 vuosikerran juttuhan voisi olla jopa suomalaisessa Viikkosanomissa.

Yimo
tallennettu


Amerikkalainen sanakirjamääritelmä 1950-luvulta.
Lurker
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 512



« Vastaus #79 : 04.03.2007, klo 12:51:59 »

Maikkarin lastenkanavalta on tullut jatkuvalla syötöllä Tenavat-animaatioita. Mukana on sekä vanhoja (hyviä) ja uusia (huonoja)... Joissakin uusissa jopa näytetään aikuiset hahmot!
tallennettu

Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 264


Smile!


« Vastaus #80 : 04.03.2007, klo 14:52:32 »

Vanhoissa Tenavat-sarjakuvissakin näytettiin aluksi aikuisia. Sunnuntai-jatkumo jossa Tellu pelasi golfia.

Ensin aikuisia näytettiin Jaskan ja Tellun näkökulmasta, eli pelkkiä jalkoja ympärillä. Seuraavana sunnuntaina niitä näytettiin matkan päästä. Kasvoja ei näkynyt kummassakaan.

Tuo 1965 vuosikerran juttuhan voisi olla jopa suomalaisessa Viikkosanomissa.

Yimo

Ei viikkosanomien julkaisusta saisi sen parempaa kuin tästä:
http://www.fantagraphics.com/blog/uploaded_images/pe651107_heraldtrib2-736488.jpg

tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Timo Ronkainen
professionaali amatööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 451


"Onko tämä majakka vai ankkatarha?"


« Vastaus #81 : 04.03.2007, klo 16:07:18 »

Ei viikkosanomien julkaisusta saisi sen parempaa kuin tästä:
http://www.fantagraphics.com/blog/uploaded_images/pe651107_heraldtrib2-736488.jpg

Saa, jos osaa skannata ja käsitellä kuvan oikein. Niissähän on punainen lisäväri, joka on helppo poistaa. Skannattava vaan jollain 1200 dpi.

Timo
tallennettu


Amerikkalainen sanakirjamääritelmä 1950-luvulta.
Jari Lehtinen
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 2 599


Itsevalaiseva myyrä joka selvittelee kurkkuaan


« Vastaus #82 : 07.05.2007, klo 03:37:29 »

Kohtuullisen suorasukainen Tenavat-jäljitelmä tämä Kippy vuodelta 1959. Epulla oli riepunsa. Kippyllä on nukke. Olisikohan piirrostyylissä myös aavistuksenomaista samankaltaisuutta havaittavissa.
Lähde: http://strippersguide.blogspot.com/

Kts myös: http://www.bernardlansky.com/gallery/kippy/index.html
"KIPPY was a different kind of comic strip - a social satire in which readers saw, through a child's wide eyes, the humor of many of the things adults take too seriously. KIPPY's humor was deadpan, often devastating, always pointed."


* kippy.jpg (54.83 kilotavua, 353x334 - tarkasteltu 167 kertaa.)
tallennettu

”Yhdysvalloissa vuosittain julkaistaan 720 miljoonaa kappaletta »C o m i c s» sarjakuvia … joista ei vain puutu kaikki kasvatuksellinen arvo, vaan jotka ovat suorastaan vahingollisia.” Lastemme puolesta, Kansainvälisen lastensuojelukonferenssin Suomen päätoimikunta 1952.
VesaK
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 316


Oh, Santo cielo!


« Vastaus #83 : 07.05.2007, klo 08:56:22 »

Tuolla sivulla kyllä lukee, että "created in 1961". No mutta selvä miksaus Tenavia ja Ville Vallatonta kuitenkin.
Molemmat "esikuvasarjat" olivat tuolloin kovassa nousussa joten jäljittelijöitä syntyi väkisinkin. Kuten Mafalda ja  Tiikeri...
tallennettu

En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 264


Smile!


« Vastaus #84 : 07.05.2007, klo 08:59:14 »

Tiikeri syntyi vastapainona huippusuosituille Tenaville ja Neiti Maikalle (Miss Peach, Suomessa huonommin tunnettu).

Tarkoituksena oli elvyttää sanomalehtisarjakuvien alkutaipaleen lapsisarjat, joissa lapset ovat oikeasti lapsia, eivätkä miniaikuisia.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Lurker
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 512



« Vastaus #85 : 16.05.2007, klo 18:49:18 »

Charles M. Schulz on Cartooning
Puhe on vuodelta 1994 National Cartoonists Societyn conista.
tallennettu

VesaK
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 316


Oh, Santo cielo!


« Vastaus #86 : 16.05.2007, klo 19:21:55 »

Lukekaapas myös Stephan Pastisin esipuhe Pearls Before Swine -kokoelmasta "The Brotherhood of Zeeba Zeeba Eata".

Ilman Schulzin elämäntyötä meillä olisi niin paljon vähemmän. Tai olisi jotain erilaista...  Ei, meillä olisi vähemmän.
tallennettu

En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Antti Peltola
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 1 556


Vol. 2


« Vastaus #87 : 05.09.2007, klo 17:15:53 »

enkunkielistä en viitsi ostaa, koska en viitsi lukea sitä englanniksi, mutta jos sarjan saisi Suomeksi. Se olisi loistavaa. Kukahan tämän suomentaisi...

Egmont suomentaa.
tallennettu

Lurker
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 512



« Vastaus #88 : 05.09.2007, klo 20:50:50 »


Hinta (47,40 euroa) on tosi kova. Enkunkielisen saman ostin juuri Akateemisesta hintaan 28,50. Voi, kunpa olisi artikkelit ja haastattelut mukana, silloin kyseessä olisi oikea kulttuuriteko...
tallennettu

VesaK
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 316


Oh, Santo cielo!


« Vastaus #89 : 06.09.2007, klo 16:27:57 »

Mielestäni ranskankielisessä laitoksessa oli artikkelitkin. Luulisi, että fantagraafit ovat sen verran tiukkoja, että kirja on mahdollisimman samankaltainen kaikissa kieliversioissa. Tietääkseni Juhani Tolvanen suomentaa. 
Hinta hieman hirvittää, mutta erinomaista että tulee tämäkin Suomeksi.
tallennettu

En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Sivuja: 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 ... 24 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: