Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Kolumnit ja matkaraportit: Mike Diana, epäsiveellinen (15.04.2018 klo 08:07:48)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
21.07.2018, klo 16:26:19

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
465494 viestiä 10340 aihetta kirjoittanut 7294 jäsentä. Uusin jäsen: Jari K.
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Sarjakuvaelokuvat, -TV-sarjat ja animaatiot
| | |-+  Ankronikka!
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 ... 5 6 7 8 9 [10] 11 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Ankronikka!  (Luettu 28065 kertaa)
Kääk13
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 409


Tripla Kääk!


« Vastaus #135 : 13.12.2017, klo 08:15:34 »

Nooh!

Jos toi on hyvä ja katsottava, niin voihan sen ostaa sit blueraynä...saa varmasti alkuperäisillä äänillä ja suomeksi tekstitettynä.
Jos sellainen julkaistaan. Ihan hirveästi ei ole suomalaisia DVD tai Blue-ray julkaisuja tullut vastaan näistä uusista Disneyn piirretyistä.
tallennettu

Kääk13-kirjoittaa!
Timo Ronkainen
professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 17 433


"Ja rangaistus on greippi!"


« Vastaus #136 : 13.12.2017, klo 11:18:08 »

Saahan niitä originaalilevyinä. Suomalaista tekstitystä ei sitten tietysti ole.

Timo
tallennettu

Kujis
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 452


Just deal with it!


« Vastaus #137 : 16.12.2017, klo 12:49:28 »

Pekka Autiovuori Roopena on mielestäni täysosuma!

Aivan meni kylmät väreet kun tuon nostalgisen äänen kuuli. Ehdottomasti parasta antia. Häiritsevimmät tekijät oli kyllä liian raavahan miehen ääninäyttely kolmikolla. Ja se alkutunnari suomeksi. Sävelkorvani meni rikki.

Mutta muutenhan se oli oikein mukaansa tempaava sarja. Uusi tyylikään ei minua häirinnyt oikeastaan yhtään. Kivan sarjakuvamainen
tallennettu
X-men
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 567


Comics costs too much, damned!!!


« Vastaus #138 : 24.12.2017, klo 20:08:28 »

Ainakin alkuiltajaksot oli dubattu ja ei harmainta aavistustakaan mitä Aku päästi suustaan ja en ala ruutua kattomaan jos siellä on tekstitettynä eli jätän kattomatta.
tallennettu

There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.
Darth Mika
Insinööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 527


The Comics be with us...always!


« Vastaus #139 : 24.12.2017, klo 21:57:53 »

No niin eka Ducktales eli ihan vain suomeksi Ankronikka on nyt nähty. Jotenkin yleisilme koko piirretyllä oli pelkistetty. Kun vertaa sitä ihan piirtämisen osalta vanhaan Ankronikkaan, niin vanhassa oli paljon enemmän piirrosta eli oli hienoimmin piirretty. Veljenpojat on kyllä outoja, mutta Kulta-into Pii...en kyllä tunnistanut sitä ollenkaan. Heimo Huima taisi olla ainoa, joka näytti melkein samalta kuin aikaisemmin.
Sitten dubbauksista...Akun sössötyksestä en saanut mitään selvää...yritin etsiä tekstityksiä Samsuingista (olin siis vanhempien luona kattomassa tota)...en osannut laittaa niitä päälle tai siis tekstitys oli päällä, mutta ei tullut tekstitystä. Turhauttavaa. Muut äänet...no ne menetteli joten kuten...ainakin sai selvää niistä.

Se taloudenhoitaja oli syönyt stereoideja ja muutenkin oli nuorentunut. Piirretyn kerronta oli omituista...tätä nykytyyliä, jota tulee joka tuutista. Itse tarinaa en näistä ekoista episodeista hirveesti löytänyt...aika kuivahkoa tavaraa.

Annan mahdollisuuden vielä muutaman episodin osalta, sitten katson mitä teen...noi dubbaukset pois ainakin ja tekstitykset päälle...eihän tota kuuntele edes Erkkikään. Paljon kyllä saavat petrata, että tästä tulee hyvä. Oliko se tehty jollain kenkänauhabudjetilla...ainakin se näytti siltä.
tallennettu

"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)
X-men
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 567


Comics costs too much, damned!!!


« Vastaus #140 : 25.12.2017, klo 20:03:11 »

Ei löydy subbeja nelkun kuvasta tai sitten ne ei tallennu digiboxin levylle. Seuraava live-esitys on huomenna 12.30 jolloin voi tarkistaa että onko subbeja edes siinä.

Juu Pii oli aika tuhdissa kunnossa, muut oli toki tunnistettavissa mutta wanha oli parempi.
tallennettu

There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.
Teräskäsine
Galleriataiteilija
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 369


Punk's not dead


« Vastaus #141 : 26.12.2017, klo 14:14:40 »

Uusi Duck Tales on ollut todella positiivinen yllätys. Oikeastaan paras remake, jos nyt voi siksi kutsua, mitä olen ikinä nähnyt. Mainoskatkolla sain nähdä kamalia klippejä 3dee Vili Vilperistä ja uusista Peukaloisen retkistä, jotka saivat itkemään. Mutta Duck Tales on siitä harvinainen, että se on jopa lapsekkaan oloista alkuperäistä parempi ja tosi freesi. Jopa vitsit toimivat ja niitä pommitetaan tiuhaa tahtia.

Alkuun parjasin sarjan ulkoasua, joka yhdistää hyvin retron ja modernin tyylin. Ankanpojat erottaa viimein toisistaan myös persoonia myöten ja jopa tylsän tympeässä Tepassakin on asennetta. Myös Ankkojen sukua tuodaan esille mielenkiintoisesti, joten Don Rosan piirtämä sukupuu on selkeästi ollut tekijöiden seinällä.

Kaikesta näkee, että tekijät ovat päättäneet pitää hauskaa ja panostaneet sarjaan täysillä. Suomenkielinen dubbaus on oikein loistavaa ja Ankanpoikien äänet ovat miljardi kertaa paremmat kuin ne korvia riipivät keuhkoveriäänet alkuperäisessä suomenkielisessä. Roopen ääni kuullostaa hyvältä myös, mutta Akun puheesta ei saa mitään selvää. Tekstitys saisi olla Akun osuuksissa, pelkkä hassu ääni ei naurata, kun saa pinnistellä tajutakseen.

Mutta mahtava sarja. Menee seurantaan. Wink
« Viimeksi muokattu: 26.12.2017, klo 14:16:40 kirjoittanut Teräskäsine » tallennettu

Sampsa Kuukasjärvi
Avustava toimittaja
*
Poissa

Viestejä: 3 534


« Vastaus #142 : 27.12.2017, klo 21:49:57 »

Tulipa katsottua pyhinä kaksi ekaa jaksoa valtakunnalliselta kanavalta. Oli minullekin myönteinen yllätys.

Hyvää:

- Animaation taso oli korkea, vaikka en ole kulmikkaan piirrostyylin ystävä

- Koheltamista ei ollut niin paljon kuin pelkäsin

- Tepa toimeliaisuudessaan oli aivan loistava, piristävä hahmo. Hieno samaistumismalli tytöille!

- Sisarenpoikien ja Tepan ihailevat katseet Roopea kohtaan olivat liikuttavia

- Akun hauska, epäselvä ääni oli erittäin lähellä originaalia englanninkielistä ääntä

- Suomalainen dubbaus oli muutenkin laadukas

Huonoa:

- Hupu oli liian aktiivinen verrattuna muihin veljen... ei kun sisarenpoikiin. Hän teki ihan kaikki poikkeavat asiat: käynnisti Akun venettä salaa, kuittaili Roopelle tämän vanhuudesta, muutti sukellusveneen reittiä, meni laseransojen läpi. Miksi ihmeessä näin? Onko myöhemmissä jaksoissa sama?

- Juoneen ja taustaan olisi pitänyt panostaa enemmän. Atlantiksen raunioissa ja ylipäätään meren pohjassa käynti oli toteutettu kehnosti: happipukuja tai painepukuja ei tarvittu, vedenpaineesta ei puhuttu, kaloja ei näkynyt, arkkitehtuurista ei puhuttu ym.

- Ankkojen liika kulmikkuus ja sierainten puuttuminen häiritsivät

- Lihava Kulta-Into Pii oli tökerö

- Kulta-Innon henkivartija, taitava sapelinainen, olikin lopussa yhtäkkiä avuton taistelija - ei perustu mihinkään

Yllättävää:

- Hirviön uhkaus katkaista Roopen pää oli pelottava kohtaus lasten piirrettyyn

- Vessa esiintyi kahdesti: Aku väitti roistoille menevänsä vessaan, kun hän lähti auttamaan sankareita, ja vessanpönttö myös näkyi Roopen sukellusveneessä. Ei taida olla normaalimeininkiä Disneyn lastenpiirretyissä puhua vessasta ja näyttää vessa?

- Veljen… ei vaan sisarenpojilla oli ironisia letkautuksia eeppisestä ja klassisesta seikkailusta

- Sanoiko Tepa esitellessään sukupuuta (suomeksi), että Tupu, Hupu ja Lupu ovat Hortensian lapsia? Kuulinko väärin? Hortensiahan on virallisessa sukupuussa Akun äiti.

- Atlantiksen räjäyttäminen silloin kun muut hahmot olivat vielä siellä oli tosi rajua Kulta-Innolta; teko kuin joltain murhaajalta

Jäi epäselväksi:

- Kuulinko väärin, vai soittiko Tepalle Atlantiksessa ”Hannu-setä, joka puhuu vaan ruotsia”? Eli onko Hannu-serkku suomentajien väläyksenä ruotsinkielinen hannuhanhi?
tallennettu
Sampsa Kuukasjärvi
Avustava toimittaja
*
Poissa

Viestejä: 3 534


« Vastaus #143 : 28.12.2017, klo 19:12:25 »

Katsoin minua vaivaavat kohdat uudelleen Ruudusta. Kuulin kohdat aiemmin väärin keskittymisen puutteesta johtuen.

Ensimmäisessä jaksossa esitellessään sukupuuta Tepa sanoo sanasta sanaan näin: ”Tupu, Hupu ja Lupu Ankka ovat Roope Ankan siskon Hortensen ja Aaron Ankan lapsenlapsia.” Ihan oikein tuo menikin tuossa (paitsi että Hortense oli jätetty suomentamatta Hortensiaksi).

Toisessa jaksossa ruotsinkielinen ”Hannu-setä” oli oikeasti Hampus-setä. (Sivumennen sanoen Hampus-setä ei soittanut Tepalle, vaan Tepa keksi sedän vierailulla olon, jotta hänen ei tarvinnut puhua puhelimessa isoäitinsä kanssa. Tulkoon tämäkin korjatuksi.)

Nämä olivat siis suomeksi dubattuja jaksoja. Sanon vielä kerran, että dubbaus on todella hyvä: luova ja eläytynyt.

Katson sarjaa mielelläni lisää jos tilaisuus tulee. Alustavasti arvioituna lähinnä juoniin saisi sijoittaa enemmän jonninjoutavan toiminnan sijasta.
tallennettu
Toni
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 1 345


Tähtivaeltaja Sarjakuvaneuvos Rakkaudesta Kirjaan


« Vastaus #144 : 29.12.2017, klo 03:46:36 »

Pakko myöntää, että lopetin katsomisen jo kesken ekan jakson, koska Akun suomalaisesta dubbauksesta ei ottanut hevonenkaan selvää. Sääli, koska muuten näytti ihan kiintoisalle.
tallennettu

http://www.tahtivaeltaja.com – Ilman on paha elää!
outonaapuri
Uusi jäsen
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 47



« Vastaus #145 : 29.12.2017, klo 10:23:42 »

Pakko myöntää, että lopetin katsomisen jo kesken ekan jakson, koska Akun suomalaisesta dubbauksesta ei ottanut hevonenkaan selvää. Sääli, koska muuten näytti ihan kiintoisalle.

Ihan alkuperäiselle uskollinen tuossa suhteessa. Ei siitä enkku-Akustakaan saa mitään selvää. Koko muuten tyylikkäästi uudistetun sarjan huonoin taiteellinen ratkaisu.
tallennettu
Jukka Laine
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 35 422



« Vastaus #146 : 29.12.2017, klo 16:35:34 »

Heimo Huiman lentäjänpäähine ja -lasit ovat poissa.

Saatan tietää miksi, mutta en nyt viitsi spekuloida ja vaatisi spoilaamista. Ne ovat eräällä toisella.


* launxhpad.jpg (130.93 kilotavua, 1280x720 - tarkasteltu 54 kertaa.)
« Viimeksi muokattu: 29.12.2017, klo 16:38:27 kirjoittanut Jukka Laine » tallennettu

Miqz
Avustava Slemmy
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 1 332


Riipivä jännityspommi!


« Vastaus #147 : 29.12.2017, klo 22:00:27 »

Meillä muksut tykkäs, katsoivat kaikki osat ruutuplussasta. Omasta mielestä hyvin uudistettu, perinteitä noudattaen ja ihan komean näköistä perinteistä animaatiota. Suomalaiset äänet ihan hyvät, ml. akun kähinä. Ainoa mikä häiritsi, että kun lehdessä oikein esiteltiin että kuka on kukin veljenpojista (sinipaitainen, T-paita = Tupu, vihreäpaitainen, huppari = Hupu, punapaitainen, lippispää = Lupu), niin ne tässä animaatiossa ei olleetkaan samat. Kummallinen moka ettei saatu nimiä synkattua.
tallennettu

"Aijaa no minä olen Rauta-Pekka!"
"Iskä, saanko minä sinun Batman-kalsarit sitten kun sinä kuolet?"
Kääk13
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 409


Tripla Kääk!


« Vastaus #148 : 23.01.2018, klo 22:10:14 »

Noi dubbaukset pois ainakin ja tekstitykset päälle...eihän tota kuuntele edes Erkkikään.
Ruutu.fin kautta voi nyt katsoa DuckTalesia suomeksi tekstitettynä. Jos ei halua palvelusta maksaa, voi sitä kokeilla kuukauden ilmaiseksi.
tallennettu

Kääk13-kirjoittaa!
Darth Mika
Insinööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 3 527


The Comics be with us...always!


« Vastaus #149 : 23.01.2018, klo 22:59:15 »

Ruutu.fin kautta voi nyt katsoa DuckTalesia suomeksi tekstitettynä. Jos ei halua palvelusta maksaa, voi sitä kokeilla kuukauden ilmaiseksi.
Tuleeko nää joskus ruudun ilmais-sivulla tekstettynä?
tallennettu

"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)
Sivuja: 1 ... 5 6 7 8 9 [10] 11 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: