Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu
Kvaak.fi
:n
mediatietoihin
.
Kolumnit ja matkaraportit:
Joululahja on sarjakuva
(22.11.2011 klo 18:00:00)
Tervetuloa,
Vieras
. Ole hyvä ja
kirjaudu
tai
rekisteröidy
.
Jäikö
aktivointi sähköposti
saamatta?
12.02.2012, klo 04:23:25
1 tunti
1 päivä
1 viikko
1 kuukausi
Ikuisesti
Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:
Tarkempi haku
346694
viestiä
8433
aihetta kirjoittanut
5928
jäsentä. Uusin jäsen:
macrodeath
Lue lisää
pikkuilmoituksesta
.
Etusivu
|
Ohjeet
|
Haku
|
Jäsenet
|
Galleria
|
Ylläpito ja toimitus
|
Kirjaudu
|
Rekisteröidy
Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
Eurooppalaiset sarjakuvat
Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta.
« edellinen
seuraava »
Sivuja:
1
[
2
]
3
4
5
6
7
...
18
|
Siirry alas
Tulostusversio
Kirjoittaja
Aihe: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista (Luettu 51364 kertaa)
VesaK
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 12 324
Oh, Santo cielo!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #15 :
14.03.2006, klo 11:03:21 »
Vanha möröttäjä Tardi on kuvittanut useammankin Celinen opuksen.
CASSE-PIPE suivi de CARNET DU CUIRASSIER DESTOUCHES [1989], illustrations de Tardi , 96 pages, ill., sous couv. ill., 210 x 290 mm. Collection Futuropolis/Gallimard, Gallimard -bd. ISBN 2737626587.
Le même ouvrage , 96 pages, ill., cart., sous couv. ill., 210 x 290 mm. Collection Bibliothèque Futuropolis/Gallimard, Gallimard -bd. ISBN 2737626676.
MORT À CRÉDIT [1991], illustrations de Tardi , 432 pages, ill., sous couv. ill., 210 x 290 mm. Collection Futuropolis/Gallimard, Gallimard -bd. ISBN 2737627036.
Le même ouvrage , 432 pages, ill., cart., sous couv. ill., 210 x 290 mm. Collection Bibliothèque Futuropolis/Gallimard, Gallimard -bd. ISBN 2737627044.
VOYAGE AU BOUT DE LA NUIT [1988], illustrations de Tardi , 384 pages, ill., sous couv. ill., 210 x 290 mm. Collection Futuropolis/Gallimard, Gallimard -bd. ISBN 2737626153.
Le même ouvrage , 384 pages, ill., cart., sous couv. ill., 210 x 290 mm. Collection Bibliothèque Futuropolis/Gallimard, Gallimard -bd. ISBN 2737626307.
Ranskan Amazonista eli amazon.fr näitä saapi.
«
Viimeksi muokattu: 14.03.2006, klo 11:05:43 kirjoittanut VesaK
»
tallennettu
En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
dokki
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 152
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #16 :
16.03.2006, klo 14:32:32 »
Mikä olis jotain helppoa ranskalaista sarjakuvaa? Oon alkanut opiskelemaan ranskan kieltä ja jotain helppolukuista sarjakuvaa vois yrittää lueskella. Periaatteessa ei tarvis edes puolia sanoja ymmärtää, kunhan sieltä täältä bongailis jotain tuttuja sanoja ja sitä kautta alkais jotain ymmärtämään.
Mielellään siis jotain, mitä ei saa suomeksi tai englanniksi.
tallennettu
VesaK
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 12 324
Oh, Santo cielo!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #17 :
16.03.2006, klo 15:19:03 »
Lainaus käyttäjältä: dock - 16.03.2006, klo 14:32:32
Mikä olis jotain helppoa ranskalaista sarjakuvaa?
Yks aika helppo tapa opiskella on hankkia jokin perusalbbu Lucky Lukea, Tinttiä tai vaikka Pikoa ja Fantasiota alkuperäiskielellä. Ensin luet oman suosikkialbbarisi på finska ja sitten alat tavailla originaaliversiota. Silleen kyllä oppii sarjakuvaranskaa suht helposti ja kivuttomasti.
tallennettu
En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Tertsi
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 9 616
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #18 :
16.03.2006, klo 15:31:03 »
Lännensarjakuvissa on yksinkertainen sanasto.
Intiaaneja, hevosia, viskiä.
tallennettu
http://www.amazon.fr/exec/obidos/tg/detail/-/books/2912536448/rate-this-item
Antti Vainio
Karpaattien nero
Avustava toimittaja
Paikalla
Viestejä: 4 313
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #19 :
16.03.2006, klo 19:15:03 »
Lainaus käyttäjältä: VesaK - 16.03.2006, klo 15:19:03
Yks aika helppo tapa opiskella on hankkia jokin perusalbbu Lucky Lukea, Tinttiä tai vaikka Pikoa ja Fantasiota alkuperäiskielellä.
Tällä metodilla olen opiskellut espanjaa, Asterix Hispaniassa saa iberiaksi ihan uusia ulottuvuuksia (mutta onpa karmea ladottu fontti näissä espanjalaisissa Asterixeissa)
tallennettu
"This country sucks. It's all about the nature and who the fuck cares about the nature".
oikoj
Uusi jäsen
Poissa
Viestejä: 13
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #20 :
26.03.2006, klo 20:21:16 »
No, pieni kysymys, mikä on Ällin ja Tällin englanninkielinen nimi? Kai sitä on julkaistu silläkin kielellä?
tallennettu
Anssi Rauhala
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 1 624
Aces High!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #21 :
26.03.2006, klo 21:37:31 »
Lainaus käyttäjältä: oikoj - 26.03.2006, klo 20:21:16
...Ällin ja Tällin englanninkielinen nimi? Kai sitä on julkaistu silläkin kielellä?
Öh, ehkä, ehkä ei... mutta niillä
on
englanninkielinen nimi Saksassa:
Clever&Smart
.
Googeloin alkuperäisnimillä Mortadello&Filemon, enkä toden totta törmännyt hetikohta mihinkään engl. käännöksiin.
Mutta! On olemassa Älli&Tälli -elokuva! Live action, ei piirretty! Tämä oli minulle ihan uutta. Onko kukaan nähnyt?
tallennettu
"The ukulele army grows larger and larger, and soon we will dominate all media. Then you will all pay." (Jonathan Coulton)
http://anssirauhala.blogspot.com/
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 25 271
Smile!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #22 :
26.03.2006, klo 21:38:52 »
Ei ole englanninkielistä nimeä, koska sitä ei ole julkaistu englanniksi koskaan. Saksalaiset nimet (Fred) Clever & (Jeff) Smart kuulostavat englantilaisilta.
Saksassa sarja onkin suosituin kotimaansa Espanjan jälkeen.
Ruotsissakin on julkaistu vuonna 1973 vain ne kaksi albumia jotka silloin tulivat suomeksikin.
Jaa Anssi tuli väliin. Elokuvan olen nähnyt ilman tekstejä, mutta kohellushan siinä oli tärkeintä. Aiheesta on
keskusteltu
.
«
Viimeksi muokattu: 26.03.2006, klo 21:42:04 kirjoittanut Surfin Joe
»
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
oikoj
Uusi jäsen
Poissa
Viestejä: 13
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #23 :
28.03.2006, klo 19:38:01 »
Lainaus käyttäjältä: Surfin Joe - 26.03.2006, klo 21:38:52
Saksassa sarja onkin suosituin kotimaansa Espanjan jälkeen.
Ruotsissakin on julkaistu vuonna 1973 vain ne kaksi albumia jotka silloin tulivat suomeksikin.
Sääli, hieno sarjakuva, lapsuuden sankareita.
tallennettu
Lönkka
Vieras
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #24 :
29.03.2006, klo 16:47:14 »
Lainaus käyttäjältä: Surfin Joe - 28.03.2006, klo 21:58:46
Eipä taida olla Punapartaakaan englanniksi. Muutenkin mannereurooppalaisia ei-aikuisille suunnattuja sarjakuvia on julkaistu englanniksi todella huonosti.
Asterix ja Tintti ovat menestyneet brittimarkkinoilla ja USA:ssa on yleisönsä Heavy Metalin linjaan sopiville sarjakuville mutta siinäpä taitaa olla kaikki.
Vastikään alkoi Cinebook niminen englantilainen kustantaja julkaisemaan englanniksi Clifftonia ja Yakaria. Ykkösalpparit molemmista tulivat joitain viikkoja sitten. Molemmat alpparithan on Suomessakin julkaistu.
http://www.cinebook.co.uk/index.asp
Hieman aiemmin joltain toiselta kustantajalta pukkasi Sinitakkeja ,mutta ne passasin joten en tiedä niistä sen tarkemmin.
tallennettu
VesaK
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 12 324
Oh, Santo cielo!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #25 :
29.03.2006, klo 17:22:43 »
Vaahteramäen Eemelistä tuli aikanaan kunnanvaltuuston puheenjohtaja, mikähän Yakarista? Kamreeri Yakari?
No joo, asiaan, bonkasin tuon englanninkielisen ja kovakantisen ykkös-Yakarin Fennicasta viikko sitten. Kivaa sinänsä, jos nuo muutkin NonStopin ja Ruudun ei-ihan-ykkösklassikot tulisivat nyt viimein kaikki englanniksi.
tallennettu
En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 25 271
Smile!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #26 :
29.03.2006, klo 17:50:07 »
Monia eurosarjakuvan klassikoita on kokeiltu englanniksi. Yhteen-kahteen albumin ne ovat jääneet. Ainakin Lucky Luke, Piko & Fantasio sekä Johan & Pee-Wee.
Piste sille joka keksii mikä tuo viimeinen on.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Lurker
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 9 514
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #27 :
29.03.2006, klo 17:58:58 »
Lainaus käyttäjältä: Surfin Joe - 29.03.2006, klo 17:50:07
<snip>
Piste sille joka keksii mikä tuo viimeinen on.
Pakko olla Johannes ja Pirkale!
tallennettu
https://www.facebook.com/ylefan
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 25 271
Smile!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #28 :
29.03.2006, klo 18:09:36 »
Siinä piste
.
No ota kaks
.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
VesaK
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 12 324
Oh, Santo cielo!
Re: Pieniä kysymyksiä eurooppalaisista sarjakuvista
«
Vastaus #29 :
29.03.2006, klo 18:13:31 »
Aina voi toivoa mahdottomia asioita, vaikka niillä olisi yli kahden viikon toimitusaika. Eikös sentään englanniksi ole tullut kohtalaisen monta Luckya, Tinttiä ja Asterixia?
Ja kuka nykyään vielä tajuaa "Kamreeri Yakarin", paitsi Lurker?
Pisteään siitäkin tiedosta reteesti kaksi pistettä.
tallennettu
En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Sivuja:
1
[
2
]
3
4
5
6
7
...
18
|
Siirry ylös
Tulostusversio
« edellinen
seuraava »
Siirry:
Ole hyvä ja valitse kohde:
-----------------------------
Kvaak.fi
-----------------------------
=> Palaute & uudistukset
=> Ajankohtaista
-----------------------------
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
-----------------------------
=> Kotimaiset sarjakuvat ja tekijät
=> Eurooppalaiset sarjakuvat
=> Toimintasankarit
=> Lännensarjat
=> Aku Ankka ja kumppanit
=> Manga ja anime
=> Alternative ja omakustanteet
=> Strippi- ja sanomalehtisarjakuvat
=> Netti- ja mobiilisarjakuvat
=> Sarjakuvien ostaminen ja keräily
=> Sarjakuvailmaisu, sarjakuvan estetiikka ja historia
=> Kritiikki ja sarjakuva mediassa
=> Muut sarjakuva-aiheet
=> Sarjakuvaelokuvat, -TV-sarjat ja animaatiot
-----------------------------
Sarjakuvantekijöiden keskustelut
-----------------------------
=> Välineet ja oppaat
=> Piirtäminen, tekstaus, väritys ja skannaus
=> Luomistyö, käsikirjoittaminen ja kääntäminen
=> Julkaisu, markkinointi, tekijänoikeudet ja palkkiot
=> Luonnokset, tekovaiheet ja suunnittelu
-----------------------------
Sarjakuvamarkkinat
-----------------------------
=> Tapahtumat, näyttelyt ja koulutus
=> Haetaan ja tarjotaan ammattitaitoa
=> Pienlehdet
=> Divari: Myydään ja ostetaan
Powered by SMF 1.1.16
|
SMF © 2006-2007, Simple Machines