Kirjoittaja Aihe: Lone Wolf& Cub suomeksi?  (Luettu 36825 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

JV

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 048
Lone Wolf& Cub suomeksi?
« : 08.09.2005 klo 22:44:31 »
En nyt halua herättää mitään turhaa intoilua, saatan höpistä ihan omiani, mutta olisiko jossain voitu väittää, että Lone WOlf& Cubia oltaisiin julkaisemassa suomeksi?

Hege

  • väsähtänyt
  • Jäsen
  • Viestejä: 940
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #1 : 08.09.2005 klo 22:50:06 »
Ei tietääkseni ole väitetty, mutta sen esi-tarina samurai executionerin ensimmäinen osa tulee (tuli jo?) Jalavalta nyt syksyllä.
But pride -  where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation.

Marsumestari

  • Jäsen
  • Viestejä: 386
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #2 : 08.09.2005 klo 22:50:40 »
En nyt halua herättää mitään turhaa intoilua, saatan höpistä ihan omiani, mutta olisiko jossain voitu väittää, että Lone WOlf& Cubia oltaisiin julkaisemassa suomeksi?

Minä en ainakaan muista kenenkää niin väittäneen. Samojen tekijöiden Samuraiteloittajan taas olisi pitänyt jo ilmestyä. Käyn huomenna Helsingissä leffassa ja samalla pitää vilkuilla, josko sitä löytyisi Akateemisesta tai Suomalaisesta.

PTJ Uusitalo

  • Mediaholisti
  • Jäsen
  • Viestejä: 910
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #3 : 08.09.2005 klo 22:53:38 »

JV

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 048
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #4 : 09.09.2005 klo 13:44:05 »
Just just. Se oli varmasti se Samuraiteloittaja, josta olin mainintaa jossain ohisilmällä nähnyt. En sitten taas toisaalta ymmärrä miksei suoraan julkaista Lone Wolffia jos se on parempi. Vai onko?

isokana

  • Psykopehmo
  • Jäsen
  • Viestejä: 429
  • Carpe canem!
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #5 : 09.09.2005 klo 13:53:42 »
Just just. Se oli varmasti se Samuraiteloittaja, josta olin mainintaa jossain ohisilmällä nähnyt. En sitten taas toisaalta ymmärrä miksei suoraan julkaista Lone Wolffia jos se on parempi. Vai onko?

Kannattaa lukea Samuraiteloittaja-ketjua, jossa on pohdittu Jalavan motiivejakin.

Visitor Q

  • Jäsen
  • Viestejä: 20
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #6 : 10.09.2005 klo 03:34:42 »
Tämä Mangahan on vanha kuin mikä. Live-action leffatkin tehttiin jo 70-luvulla.
Vai onko?

Marsumestari

  • Jäsen
  • Viestejä: 386
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #7 : 10.09.2005 klo 12:37:00 »
Tämä Mangahan on vanha kuin mikä. Live-action leffatkin tehttiin jo 70-luvulla.
Vai onko?

Sekä manga että leffat tehtiin 70-luvun alussa. Mielestäni ainakaan sarjakuva ei ole vanhentunut mihinkään. Ainakin ekassa leffassa veren suihkuaminen on välillä vedetty hieman överiksi.


Marsumestari

  • Jäsen
  • Viestejä: 386
Lone Wolf & Cub (子連れ狼)
« Vastaus #8 : 31.10.2005 klo 22:37:43 »
Koska en löytänyt haulla varsinaista Kazuo Koiken ja Goseki Kojiman klassikkoon keskittyvää keskustelua (tässä on jotain juttua http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=4197.0 ), joten päätin itse aloittaa ketjun aiheesta.

Niille, jotka eivät tähän klassikkoon ole tutustuneet, voin kertoa, että siinä bushidôn hylännyt ja salamurhaajaksi ryhtynyt rônin, Ôgami Ittô kulkee Edo-kauden Japanissa, poikansa kanssa ja ottaa tehtäviä vastaan 500 ryôn (ryô=kullanpala pokkarin sanston mukaan)  palkkiota vastaan. Loppu selviää lukemalla itse sarjakuvaa.

Kun luin ekan pokkarin, pidin Sutta ja pentua jotenkin turhan moraalittomana ja "episodimaisuutensa" vuoksi se iskenyt yhtä kovaa kuin Blade of the Immortal, josta pidin silloin erittäin paljon. Päätin jossain vaiheessa antaa sille toisen mahdollisuuden ja ostin toisenkin pokkarin, joka iski paljon kovempaa kui eka. Ekakin pokkari parani uudella lukukerralla. Tästä lähtien aloin ostaa Lone Wolf & Cubia huomattavasti enemmän ja jatkuva juonikin alkoi selkiintyä eikä Kojimankaan piirrosjälkikään tuntunut niin vieraalta kuin alussa (nykyään pidän häntä yhtenä lempisarjakuvapiirtäjistäni). Nykyään Lone Wolf & Cub on mielestäni paljon parempi manga kuin Blade of the Immortal.

Edetessään Lone Wolf & Cubin vain parani paranemistaan enkä malta odottaa, kunnes saan hankittua ja luettua kahdeksan viimeistä osaa.

Eräitä asioita, jotka tekivät minuun vaikutuksen on se, kuinka näennäisen tunteettomasta päähenkilöstä, Ôgami Ittôsta esitellään vähitellen inhimillisiäkin piirteitä ja hänen suhteensa poikaansa Daigorôn on kuvattu paikoin koskettavan kauniisti.

Erikoismaininta siitä että sarjakuvassa esitellään paljon ummikolle vähemmän itsestäänselviä piirteitä Edo-kauden japanilaisesta kulttuurista ja yhteiskunnasta ja raadollisuuksia ei jätetä esittelemättä.

Mitä mieltä muut olette Lone Wolf & Cubista?

TeroH

  • Latteuksien latelija
  • Jäsen
  • Viestejä: 242
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #9 : 01.11.2005 klo 20:38:55 »
Lone Wolfissa on se hyvä puoli, ettei albumeita (pois lukien ihan viimeiset) tarvitse lukea järjestyksessä. Toki siitä on hyötyä, mutta tarina polveilee niin paljon että osia voi lukea sekaisinkin. Tosin n. 20. kirjan jälkeen ei enää kannata lukea väärässä järjestyksessä, tarinan jännityselementit menevät muuten pieleen kun pääjuoni alkaa lähestyä loppuaan.

Miusta Lone Wolf oli toimii hyvin aluksi, sitten joskus 7-10 paikkeilla tulee lievää laahausta, sen jälkeen meno taas paranee, sitten joskus loppupuolella (23-24, muistelisin) on taas vähän ongelmia, kunnes ihan loppu vie pisteet kotiin. Vaihtelua on paljon, ja erilaisia näkokulmia myös. Kestää myös erittäin hyvin uudelleenlukua, ja samasta albumista saa paljonkin irti lukemalla sitä eri tahdissa eri kerroilla.
Tässä tekstissä ei ole mitään henkilökohtaista.

Marsumestari

  • Jäsen
  • Viestejä: 386
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #10 : 01.11.2005 klo 20:57:27 »
Lone Wolfissa on se hyvä puoli, ettei albumeita (pois lukien ihan viimeiset) tarvitse lukea järjestyksessä. Toki siitä on hyötyä, mutta tarina polveilee niin paljon että osia voi lukea sekaisinkin. Tosin n. 20. kirjan jälkeen ei enää kannata lukea väärässä järjestyksessä, tarinan jännityselementit menevät muuten pieleen kun pääjuoni alkaa lähestyä loppuaan.

Minusta suunnilleen 10. albumin kohdalla järjestyksellä on jo väliä. Aikaisemmissa albumeissa juonta selvennetään sen verran epäkronologisessa järjestyksessä, että niiden lukujärjestyksellä ei välttämättä ole kauheasti väliä vaikkakin nekin kannattaa lukea järjestyksessä ja mieluiten ainakin osa pari kertaa.

Ainakin muistaakseni jännitys tiivistyy jo kymmenenennen albumin kohdalla. Tietenkään kaikki tarinat eivät vie tarinaa suoraan eteenpäin mutta osittain sen takia toimivat hyvin itsekseenkin.

TeroH

  • Latteuksien latelija
  • Jäsen
  • Viestejä: 242
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #11 : 01.11.2005 klo 21:19:54 »
Minusta suunnilleen 10. albumin kohdalla järjestyksellä on jo väliä. Aikaisemmissa albumeissa juonta selvennetään sen verran epäkronologisessa järjestyksessä, että niiden lukujärjestyksellä ei välttämättä ole kauheasti väliä vaikkakin nekin kannattaa lukea järjestyksessä ja mieluiten ainakin osa pari kertaa.

Ainakin muistaakseni jännitys tiivistyy jo kymmenenennen albumin kohdalla. Tietenkään kaikki tarinat eivät vie tarinaa suoraan eteenpäin mutta osittain sen takia toimivat hyvin itsekseenkin.

Viittaat varmaan
(klikkaa näyttääksesi/piilottaaksesi)
? No siinä on kyllä hieman väliä, mutta lopulta pääjuoneen sillä ei ole paljon vaikutusta. Tietysti
(klikkaa näyttääksesi/piilottaaksesi)
, mutta se ei siltikään ole niin kriittistä pääjuonen kannalta. Sen sijaan
(klikkaa näyttääksesi/piilottaaksesi)
on hyvä lukea järjestyksessä, muuten homma ei oikein toimi.

Pistin spoileri-tagit mukaan varmuuden vuoksi, vaikka se sotkeekin viestiä.
Tässä tekstissä ei ole mitään henkilökohtaista.

Lönkka

  • Vieras
Re: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #12 : 27.03.2006 klo 16:53:29 »
Sekä manga että leffat tehtiin 70-luvun alussa. Mielestäni ainakaan sarjakuva ei ole vanhentunut mihinkään. Ainakin ekassa leffassa veren suihkuaminen on välillä vedetty hieman överiksi.

Muistan '82 nähneeni britanniassa tuon eka leffan länsimaisen version (Shogun Assassin), mutta sehän on koostettu Japanilaisista leffoista. On vaan jätetty suvantokohtia ynms "turhaa" tunnelmointia pois ja keskitytty punanesteen roiskutteluun. Eli nuo Japanilaiset leffat tai TV sarja olisivat huomasttavasti monimuotoisempia katselukokemuksia.

Infoa tarkemmin vaikka täältä:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lone_wolf_and_cub

vekka_of_savo

  • Jäsen
  • Viestejä: 579
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #13 : 12.05.2009 klo 15:22:39 »
Tämä sitten kanssa suomeksi, kun muutkin merkittävät mangat ovat.

Frank Miller ja Hugo Pratt-vainaa sanoivat että parasta mitä Japanista on tullut.

Kyllä! Ihme kun yksikään kustantamo ei ole vielä tähän tarttunut. Luulisi äkkiseltään olevan aika takuuvarma hitti myös muidenkin kuin manga-fanien keskuudessa. Liekkö sitten kovinkin kalliit julkaisuoikeudet vai pelottaako korkea ikäraja. 

rama

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 709
  • ”Be a devil, not a crybaby!”
Vs: Lone Wolf& Cub suomeksi?
« Vastaus #14 : 12.05.2009 klo 15:59:22 »
Kyllä! Ihme kun yksikään kustantamo ei ole vielä tähän tarttunut. Luulisi äkkiseltään olevan aika takuuvarma hitti myös muidenkin kuin manga-fanien keskuudessa. Liekkö sitten kovinkin kalliit julkaisuoikeudet vai pelottaako korkea ikäraja. 

Tai yksinkertaisesti pelko siitä ettei kukaan ostaisi koska kaikilla hyvän päälle ymmärtävillä jo on tämä mestariteos kirjanhyllyssä, eikä lähes 30 osan uudelleenhankkiminen myös suomeksi välttämättä ole ajatus joka ilahduttaa keskivertolompakkoa ;D
”My problem lies in reconciling my gross habits with my net income”                      
      Errol Flynn

https://oblivionhigh.wordpress.com