Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Uutiset: Sarjakuva-Finlandia Ville Tietäväiselle (04.05.2012 klo 11:38:30)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
26.05.2012, klo 14:33:50

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
355596 viestiä 8528 aihetta kirjoittanut 6032 jäsentä. Uusin jäsen: salamanterinainen
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Eurooppalaiset sarjakuvat
| | |-+  "Dungeons and ducks"
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: [1] | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: "Dungeons and ducks"  (Luettu 2105 kertaa)
roju
sarjispelle
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: nainen
Viestejä: 1 763



« : 23.03.2005, klo 19:50:07 »

Vähänkö jonkun kannattais julkaista tällasta suomeksi, luulisin:

http://www.time.com/time/columnist/arnold/article/0,9565,1039186,00.html

...trondheim ja kumppanien fantasia-örkki-miekkajamakia-sarja. Osia enemmän ku Iijoki-sarjassa ja lisää pukkaa nopeammin kuin ehdit sanoa "sfar". Nyt siis jo myös englanniksi.

No, siitä vaan, alkakaa joku rikkaaksi. Kai niitä tällä kielialueellakin yli kaksi menisi kaupaksi, jos vaan muistaisi kanssa kertoa että tuli julkaistua.
tallennettu

Muista poika, että tämän päivän kapinallinen on huomispäivän pieru.
isokana
Psykopehmo
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 449


Carpe canem!


« Vastaus #1 : 23.03.2005, klo 23:48:42 »

Olisi kyllä aika herkkua. Vaikka yleensä en ole omaelämänkerrallisista teoksista innostunut, niin Minä Lewis Trondheim maistui todella hyvältä ja Trondheimin piirroksetkin ovat sympaattisia. Lisätään vielä minua muutenkin kiinnostava fantasiagenre soppaan, niin se uppoaa minuun luultavasti kuin kuuma veitsi voihin. Sarjisfestareilla Fantasiapelit yritti jo myydä ykkösalbumia minulle, mutta ajattelen ja uskon että Trondheimia saadaan vielä Suomeen lisää. Ei siis vielä englanninkielistä laitosta.
tallennettu
VesaK
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 651


Oh, Santo cielo!


« Vastaus #2 : 24.03.2005, klo 10:37:51 »

Tromppa on kivasti onnistunut työllistämään kaikki kamunsa Donjonin maailmaan. Vähän kuten roolipeliporukka, jonka jäsenet pelaisivat piirtämällä fantasiaseikkailuja, ja ne vielä julkaistaan kovakantisina väri-albbareina. Ranskassa siis.
tallennettu

En nyt aio kysyä miten se on sinne joutunut.
Timo Ronkainen
professionaali amatööri
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 12 798


"Ja rangaistus on greippi!"


« Vastaus #3 : 24.03.2005, klo 16:56:21 »

Tämä kai kävisi Likelle nyt kun Luupäät loppui. Eh?

Timo
tallennettu


Amerikkalainen sanakirjamääritelmä 1950-luvulta.
http://suttuvihko.vuodatus.net/
Matti Karjalainen
Valvoja
***
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 1 986


Friendly Neighborhood Librarian


« Vastaus #4 : 24.03.2005, klo 19:18:14 »

Kiinnostavalta vaikuttaa, olisi mukavaa jos tätä saisi suomeksi. Trondheimin työt ovat kolahtaneet lujaa: pidin siitä omaelämäkerrallisesta albumista, ja Jussi Jänis on parhaimmillaan todella nerokas.

Tämä kai kävisi Likelle nyt kun Luupäät loppui. Eh?

Likeen ei varmaan kannata satsata pelimarkkojaan, jos uusimman Rumban Sarjaportti-palstaa on uskominen:

Like-kustannuksen aiemmin kunnianhimoinen sarjakuvalinja on sittemmin haihtunut olemattomiin. Toimitusjohtaja Hannu Paloviidan mukaan kustantamolla ei ole riittävästi väkeä eikä aikaa, joten jokin pää kärsii - tässä tapauksessä vähiten tuottoisa pää, eli sarjakuvat. Osin syy huonoon myyntiin on jälleenmyyjien. "90-luvun jälkeen sarjakuville ei ole löytynyt kirjakaupoissa näkyvyyttä eikä jakelua... Erikoisliikkeetkään eivät ole enää kiinnostuneita ostamaan suomennettua sarjakuvaa. - Otto Sinisalo -
« Viimeksi muokattu: 25.03.2005, klo 13:38:35 kirjoittanut Reima Mäkinen » tallennettu

"Onneksi kirjastonhoitajat ovat tunnollisia kaikissa tunnetuissa todellisuuksissa" (P.A. Manninen: Kapteeni Kuolio - Tampereen sankari)
sanni
Uusi jäsen
*
Poissa

Sukupuoli: nainen
Viestejä: 11



« Vastaus #5 : 19.05.2005, klo 15:06:54 »

Tätähän minä taisin tilata ranskan amazonilta jokin aika sitten yhden alpparin. Ihan hauskahan se oli, aika lyhyt tosin... Siinä taisi olla jotain hirviölapsia leikkimässä jossain likavaltakunnassa, tai sitten muistan ihan väärin, tai ymmärtänyt ranskaa väärin. Hämmensi hiukan se, kun niitä osia ja erilaisia sarjoja oli ihan käsittämättömän paljon, ei tiennyt mistä aloittaa. Tuo tilaamani valittiin kyllä ihan vaan kannen perusteella, ja tuntui olevan ihan itsenäinen tarina.
tallennettu
Lewis
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 664



« Vastaus #6 : 13.08.2006, klo 19:39:38 »

Suomeksi. Ehdottomasti. Itse olen nähnyt Lontoon-kielistä painosta, mutta en ole raaskinut ostaa hinnan takia, kun on vielä niin vähän sivujakin. Ja jos suomenkielellä ilmestyisi niin ehdottomasti samanlainen, kuin enkkupainos. Kiiltävää paperia, mieluiten kova-ja pehmeäkantisena... Onkohan liikaa pyydetty.. Undecided
Tarinakin vaikuttaa erittäin oivalta + Lewis Trondheimin upeaa kynänjälkeä.

Joonas
tallennettu

Curtvile
Ylläpitäjä
****
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 893


« Vastaus #7 : 15.08.2006, klo 14:58:02 »

Suomeksi. Ehdottomasti.   Ja jos suomenkielellä ilmestyisi niin ehdottomasti samanlainen, kuin enkkupainos. Kiiltävää paperia, mieluiten kova-ja pehmeäkantisena... Onkohan liikaa pyydetty.. Undecided

On. Ihan selkeästi on.
Turvallisempaa lähteä Komikan linjalle ja julkaista pehmytkantisena.
hinnankin voisi silloin pitää kipukynnyksen alla.
Ehkä.
Sarjalla on hetkensä, varsinkin silloin kun se tekee julmaa pilaa pahimmista kliseistä.
VesaKn roolipelikommentti kun osuu kohdilleen.

Alkuperäisen nimenkin voisi pitää kunhan sitä ei nyt sisäpihaksi käännetä.


tallennettu
xml
Jäsen
****
Poissa

Viestejä: 146



« Vastaus #8 : 18.08.2006, klo 21:30:06 »

Turvallisempaa lähteä Komikan linjalle ja julkaista pehmytkantisena. hinnankin voisi silloin pitää kipukynnyksen alla.

Akateemisessa kirjakaupassa:
DONJON 1. ANKHJÄRTA/ KOMIKA FÖRLAG / Hinta 9,70 e
DUNGEON. ZENITH VOL 01. DUCK HEART/ NBM PUBLISHING CO / Hinta 16,90 e
mutta tuo NBM:n versio on kaksoisnide (sivuja 96) eli sisältää kaksi albumia, jolloin "yhden" albumin hinta onkin 8,45 euroa.

Myös NBM:n versio on pehmeäkantinen. Paperi ja painolaatu on NBM:llä huomattavasti parempi kuin Komikalla. Kummankin koko taitaa olla alkuperäistä pienempi, noin 17*23 cm.
tallennettu
Sivuja: [1] | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: