Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Arvostelut: Feeniksin vuosi (20.05.2012 klo 12:00:00)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
26.05.2012, klo 11:35:58

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
355589 viestiä 8528 aihetta kirjoittanut 6032 jäsentä. Uusin jäsen: salamanterinainen
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Strippi- ja sanomalehtisarjakuvat
| | |-+  Lassi & Leevi: Snow Goons vaje
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: [1] | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Lassi & Leevi: Snow Goons vaje  (Luettu 3320 kertaa)
Hege
väsähtänyt
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 931



« : 03.09.2003, klo 19:14:34 »

Lukiessani uutta Sunnuntaisarjat-albumia pisti silmääni herra Wattersonin kertomus sarjakuvansa formaattimuutoksesta, jonka takia Snow Goons albumin tarinoita ei ikinä julkaistu juhlakirjoissa.
En minäkään niitä pikaisella selaamisella omista juhlakirjoistani löytänyt, eli pois ovat nähtävästi jääneet kotimaisistakin painoksista.
Missä albumeissa tuon kyseisen Snow Goonsin tarinat on suomessa julkaistu?

Lisäksi, onko kovin moni törmännyt pieneen kovakantiseen abumiin Lassi & Leevi: Hirviö sängyn alla?
Se sisältää pelkästään erikoisempia (kuten juhlakirjojen alussa) L&L sarjakuvia. Jos on vastaan tullut, niin mikäköhän mahtaa olla käypä hinta?
tallennettu

But pride -  where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation.
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 975



« Vastaus #1 : 03.09.2003, klo 20:51:19 »

Omistan kyllä tuon Hirviön sängyn alla. Se onkin ainoa suomenkielinen Lassi ja Leevi jonka omistan.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Veli Loponen
Isoveli
Ylläpitäjä
****
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 9 808


<><


« Vastaus #2 : 03.09.2003, klo 21:34:57 »

Mulla on mielikuva, että olisin nähnyt tuon Snow Goonsin samanlaisena kirjana kuin ton Hirviö sängyn alla. Siis englanninkielisenä.
tallennettu

Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 975



« Vastaus #3 : 04.09.2003, klo 05:47:17 »

Mulla on mielikuva, että olisin nähnyt tuon Snow Goonsin samanlaisena kirjana kuin ton Hirviö sängyn alla. Siis englanninkielisenä.

Ehei, mulla on molemmat. Siis Hirviö suomeksi ja Goons englanniksi.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Samppa
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 169


Kvaak!


« Vastaus #4 : 04.09.2003, klo 09:45:02 »

Olenkin jo kauan ihmetellyt kun Juhlakirjat ovat strippiensä suhteen tuntuneet jotenkin puutteellisilta. Tämä selittääkin jo paljon.
tallennettu
Hege
väsähtänyt
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 931



« Vastaus #5 : 04.09.2003, klo 11:12:23 »

Kaiken lisäksi nykyiset sanomalehdissä julkaistavat jaksot ovat suomennokseltaan eriäviä juhlakirjoihin verrattuna. Uusissa käännöksissä irroitellaan hieman enemmän (lähempänä originaalia?), joten on inhoittavaa aamulla lukea lehteä ja huomata, että aamun juttu on hauskempi kuin minun hyllyssäni oleva.  Sad Olisi pitänyt hankkia suoraan alkuperäiskielellä ni ei tartteis valitella.
tallennettu

But pride -  where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation.
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 975



« Vastaus #6 : 04.09.2003, klo 11:58:39 »

Olisi pitänyt hankkia suoraan alkuperäiskielellä ni ei tartteis valitella.

Minäpä teinkin niin. Paitsi tuo Hirviö-albumi oli kätevä kokonaisuus kun Sunday Treasuryjen bonus-sarjat julkaistiin yksissä kansissa.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
comic.book.guy
fiksu
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 238



« Vastaus #7 : 06.06.2005, klo 16:37:30 »

Kaiken lisäksi nykyiset sanomalehdissä julkaistavat jaksot ovat suomennokseltaan eriäviä juhlakirjoihin verrattuna. Uusissa käännöksissä irroitellaan hieman enemmän (lähempänä originaalia?), joten on inhoittavaa aamulla lukea lehteä ja huomata, että aamun juttu on hauskempi kuin minun hyllyssäni oleva.  Sad Olisi pitänyt hankkia suoraan alkuperäiskielellä ni ei tartteis valitella.
jos luet keskisuomalaista olen kyllä erimieltä. ne suomennokset on mielestäni aivan surkeita! esimerkissi yksi nipa sarja:

Keskisuomalainen:
-tuolta tulee Nipa, koulun häirikkö.
-hän on ooppinut kaiken kadulta.
-siis siltä kadulta millä hän asuu.

Alkuperäinen:
-tuolta tulee Nipa, koulun häirikkö.
-hän on oppinut kaiken kadulta.
-eli se tarkoittaa sitä että hän tietää millä kadulla hän asuu.

minusta tuo "alkuperäinen" eli se mikä on suomalaisis juhlakirjois on paljon parempi
tallennettu

MINÄLASSI
Petteri Oja
Juudas itselleen
Avustava toimittaja
*
Paikalla

Sukupuoli: mies
Viestejä: 6 793



« Vastaus #8 : 06.06.2005, klo 17:57:31 »

Missä albumeissa tuon kyseisen Snow Goonsin tarinat on suomessa julkaistu?

Nyt kun tää ketju nousi ylös, lienee syytä vastata Hegen muinaiseen kysymykseen. Enin osa juhlakirjoissa julkaisemattomista stripeistä löytyy albumista n:o 12 (Pilan päiten). Sunnuntaisarjoja löytynee minialbumista 2 (Kaikin keinoin). En jaksa ruveta tarkistelemaan, mutta luultavasti juhlakirjavapaita strippejä löytyy vielä jo(i)stain album(e)ista, Pilan päiten on kuitenkin se tärkein hankintakohde. Taidankin äänestää sitä parhaaksi L&L -albumiksi siinä toisessa ketjussa.

Lisäksi, onko kovin moni törmännyt pieneen kovakantiseen abumiin Lassi & Leevi: Hirviö sängyn alla?
Se sisältää pelkästään erikoisempia (kuten juhlakirjojen alussa) L&L sarjakuvia. Jos on vastaan tullut, niin mikäköhän mahtaa olla käypä hinta?

Siinä 10-20 euroa. Enemmän tai vähemmän riippuen myyntipaikasta ja kunnosta.
tallennettu

Hege
väsähtänyt
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 931



« Vastaus #9 : 06.06.2005, klo 20:15:25 »

Joo, näin wanhaan cysymykseen oli mukava kuulla vastaus, tosin molemmat vajeet paikkasin jo vuoden 2003 sarjisfestareilla. Onpahan nyt hyllyssä hieman Calvin & Hobbesiakin suomalaisten rinnalla.

Keskisuomalaista en lue, mutta olen ollut havaitsevinani enemmän esim. sivistyssanojen käyttöä näissä lehdessä lukemissani kuin juhlakirjoissa. Voiko näitä sitten olla eri lehdillä eri käännöksinä?
tallennettu

But pride -  where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation.
comic.book.guy
fiksu
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 238



« Vastaus #10 : 08.06.2005, klo 17:50:51 »

varmasti
tallennettu

MINÄLASSI
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 25 975



« Vastaus #11 : 09.06.2005, klo 11:33:01 »

Baby Bluesia on ainakin kolmena eri käännöksenä lehdissä. Albumijulkaisukin on erikseen käännetty. Albumissa maksettiin jo euroilla ennen kuin eurot oli otettu käyttöön.

Olin ennen euron käyttöönottoa taloushallinnon opettajan sijaisena. Oppilaathan laskivat euroilla jo täyttä päätä.
tallennettu

"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
Maukkkka
Vieras
« Vastaus #12 : 24.05.2009, klo 19:23:48 »

Mikäs suomennos tämä sitten on:

Tuolta tulee Maukka, luokan kovis.
Hän ei ole viisas mutta tuntee kadun lait.

Ilmeisesti Länsi-Savossa ilmestynyt.

tallennettu
Maukkkka
Vieras
« Vastaus #13 : 24.05.2009, klo 19:25:25 »

Mikäs suomennos tämä sitten on:

Tuolta tulee Maukka, luokan kovis.
Hän ei ole viisas mutta tuntee kadun lait.

Ilmeisesti Länsi-Savossa ilmestynyt.




Siis tämä oli viittaus näihin kahteen suomennokseen:

"Keskisuomalainen:
-tuolta tulee Nipa, koulun häirikkö.
-hän on ooppinut kaiken kadulta.
-siis siltä kadulta millä hän asuu.

Alkuperäinen:
-tuolta tulee Nipa, koulun häirikkö.
-hän on oppinut kaiken kadulta.
-eli se tarkoittaa sitä että hän tietää millä kadulla hän asuu."
tallennettu
Sivuja: [1] | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: