Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu
Kvaak.fi
:n
mediatietoihin
.
Kolumnit ja matkaraportit:
Angoulême 2012
(19.02.2012 klo 17:49:00)
Tervetuloa,
Vieras
. Ole hyvä ja
kirjaudu
tai
rekisteröidy
.
Jäikö
aktivointi sähköposti
saamatta?
24.05.2012, klo 23:30:49
1 tunti
1 päivä
1 viikko
1 kuukausi
Ikuisesti
Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:
Tarkempi haku
355443
viestiä
8528
aihetta kirjoittanut
6031
jäsentä. Uusin jäsen:
Parabola
Lue lisää
pikkuilmoituksesta
.
Etusivu
|
Ohjeet
|
Haku
|
Jäsenet
|
Galleria
|
Ylläpito ja toimitus
|
Kirjaudu
|
Rekisteröidy
Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
Toimintasankarit
DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
0 jäsentä ja 3 vierasta katselee tätä aihetta.
« edellinen
seuraava »
Sivuja:
1
[
2
]
3
4
5
6
7
...
9
|
Siirry alas
Tulostusversio
Kirjoittaja
Aihe: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi (Luettu 5590 kertaa)
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 25 955
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #15 :
13.08.2009, klo 14:53:02 »
Keksimäsi nimet ovat oikein hyviä.
Riddlelle sanoisin, että Mörkö on hyvä ja ytimekäs nimi. Enemmän näitä kuin mahdollisimman "oikein" kää'nnettyjä nimiä toivoisin.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
koivumäki
Jäsen
Poissa
Viestejä: 76
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #16 :
13.08.2009, klo 15:03:20 »
Arvostan suuresti tätä keskustelua!
tallennettu
Taavi Suhonen
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 171
Don't dream it, be it
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #17 :
13.08.2009, klo 20:27:38 »
Lainaus käyttäjältä: unski13 - 13.08.2009, klo 14:37:21
Siksi esim. Plastic Man on (näköjään) Muovimies - suora käännös ja sikäli oikea kyllä, mutta nimi ei ainakaan minusta oikein kuvaa hahmoa. Kumimies olisi ehkä jo kuvaavampi...
Kumimies on DC:n toisen venyvän sankarin Elongated Manin perinteinen suomennos. Hänkin esiintyy eräässä Brave and the Bold-jaksossa yhdessä Muovimiehen kanssa.
Ihan mainioita käännöksiä olet kyllä keksinyt.
tallennettu
unski13
Uusi jäsen
Poissa
Viestejä: 22
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #18 :
18.08.2009, klo 22:17:22 »
Hei taas!
Tietääkö kukaan suomenkielisiä nimiä seuraaville hahmoille:
Red Tornado
Sportsmaster
B'Wana Beast
Wildcat (Villikissa?)
Black Lightning
Slug
Tällaisia tällä kertaa...
tallennettu
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 25 955
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #19 :
18.08.2009, klo 22:54:44 »
Red Tornado, Wildcat ja Black Lightning ovat esiintyneet ihan suoraan käännettyinä, eli Punainen Tornado, Villikissa ja Musta Salama.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
J.Salo
ijusten
Valvoja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 2 965
..ja valmis!
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #20 :
19.08.2009, klo 09:21:00 »
Lainaus käyttäjältä: unski13 - 18.08.2009, klo 22:17:22
Hei taas!
Tietääkö kukaan suomenkielisiä nimiä seuraaville hahmoille:
Red Tornado
Sportsmaster
B'Wana Beast
Wildcat (Villikissa?)
Black Lightning
Slug
Tällaisia tällä kertaa...
Ottaen huomioon leipäpuusi, kysymykset ja avataren -- voimmeko olettaa että Brave and the Bold tulee kohta maikkarilta/neloselta?
Koska se olisi erihienoa (ja sitten se on tietysti aamupiirretty, jota en koskaan univajeelta näe).
B'Wana Beast ei ole muistaakseni koskaan esiintynyt Suomessa. Ruotsalaisetkaan eivät ole vaivautuneet uutta nimeä wikipedia-artikkelin perusteella keksimään, ja onhan tuo kieltämättä aika epämääräinen. En ole edes varma että lapset tänäpäivänä tietävät "b'wanan", kun viidakkoseikkailut eivät ole niin suosittuja kuin 60-luvulla. Yrittäisin itse varmaan jotain "Petomestaria" tms.
Tavallaan olisi hienoa, jos keksisit noille puuttuville hienot käännökset. Englanninkielisten nimien käyttäminen on jotenkin niin laiskaa.. varsinkin kun ne nimet ovat niin tärkeä osa hahmon identiteettiä!
PS. Mikä hahmo tuo Slug on? En muista DC:llä sellaista hahmoa olevankaan. Wikipediakin tuntee vain Marvelin hahmon, ja sekin on aika marginaalinen..
tallennettu
Kronologisesti myöhässä.
#Kvaak.fi@IRCNet
puro
Multirajoitteinen
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 2 347
Ei se siitä suttaannu.
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #21 :
19.08.2009, klo 10:08:16 »
Kun B'wana tarkoittaa herraa, niin Petoherra tai Petojen herra olis käypiä suomennoksia...
tallennettu
J.Salo
ijusten
Valvoja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 2 965
..ja valmis!
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #22 :
19.08.2009, klo 11:16:22 »
Lainaus käyttäjältä: puro - 19.08.2009, klo 10:08:16
Kun B'wana tarkoittaa herraa, niin Petoherra tai Petojen herra olis käypiä suomennoksia...
Petoherra kävi täälläkin mielessä, mutta tuntui että se ei oikein iskenyt. Kaksiosainen nimi taas ei tunnu kovin särmikkäältä.
B'wana taitaa tarkoittaa lähinnä päällikköä, mutta sitten nimeen tulee alliteraatiota, joka toimii englannissa paljon paremmin kuin suomessa.
EDIT.
Lainaus
Swahili
Noun
bwana (ji-ma class, plural mabwana)
1. master, lord
2. mister, Mr.
«
Viimeksi muokattu: 19.08.2009, klo 11:18:55 kirjoittanut J.Salo
»
tallennettu
Kronologisesti myöhässä.
#Kvaak.fi@IRCNet
Taavi Suhonen
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 171
Don't dream it, be it
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #23 :
19.08.2009, klo 12:36:56 »
Lainaus käyttäjältä: J.Salo - 19.08.2009, klo 09:21:00
PS. Mikä hahmo tuo Slug on? En muista DC:llä sellaista hahmoa olevankaan. Wikipediakin tuntee vain Marvelin hahmon, ja sekin on aika marginaalinen..
Slug on piirrettyyn luotu uusi roisto. Jotkut netissä arvelevat hänen perustuvan Sleeziin, joka on nähty Suomessakin Teräsmiehen numerossa 4/88.
tallennettu
Jukka Laine
Maestro
Ylläpitäjä
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 25 955
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #24 :
19.08.2009, klo 13:01:14 »
Niljake olisi hyvä käännös Slugille. Tiedän, että se tarkoittaa etanaa, muttei se toimi.
tallennettu
"I, Jukka, will tell you what you wish to know" -rigeliläinen mutantti, Thor # 218, Dec. 1973-
puro
Multirajoitteinen
Toimittaja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 2 347
Ei se siitä suttaannu.
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #25 :
19.08.2009, klo 14:14:37 »
Vaihtoehtoisia suomennoksia myös patruuna, kirjainrivi tai aihio.
tallennettu
Taavi Suhonen
Jäsen
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 171
Don't dream it, be it
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #26 :
19.08.2009, klo 14:40:37 »
Lainaus käyttäjältä: Joe - 19.08.2009, klo 13:01:14
Niljake olisi hyvä käännös Slugille.
Tuo olisi aika naseva nimi. Sopii hahmon luonteeseenkin mainiosti.
tallennettu
unski13
Uusi jäsen
Poissa
Viestejä: 22
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #27 :
19.08.2009, klo 15:33:22 »
Mielenkiintoinen juttu tuo B'wana. Ei tullut mieleenkään tarkistaa, tarkoittaako B'wana jotain oikeasti, hehe... On vissiin Tarzanin mentävä aukko sivistyksessä tai jotain. Ajattelin aluksi hahmon nimeksi jotain tyyliin Petomies B'wana, mutta täytyykin miettiä, ottaako tuon herra-/valtiasjutun siihen myös, vai pitääkö nimestä nähdä, että tyyppi on (ilmeisestikin) Afrikasta... Tyypin supervoima on kyllä aika villi!
Huvittavaa kyllä, ajattelin Slugille juuri vastaavaa käännöstä - Niljake, Nuljaska...
Sarja on siis tosiaan Batman: Brave and the Bold, ja se alkaa nimellä Batman - Pelottomat muistaakseni ensi viikolla tiistaisin ja keskiviikkoisin klo 19.30. Kanava on Junior, joten kanavapaketti pitää olla että pääsee sitä ihailemaan, mutta ainakin edellinen Batman-sarja tuli myöhemmin myös MTV3:lta, joten eiköhän tämäkin ennen pitkää.
tallennettu
J.Salo
ijusten
Valvoja
Poissa
Sukupuoli:
Viestejä: 2 965
..ja valmis!
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #28 :
19.08.2009, klo 15:52:09 »
Lainaus käyttäjältä: unski13 - 19.08.2009, klo 15:33:22
Ajattelin aluksi hahmon nimeksi jotain tyyliin Petomies B'wana, mutta täytyykin miettiä, ottaako tuon herra-/valtiasjutun siihen myös, vai pitääkö nimestä nähdä, että tyyppi on (ilmeisestikin) Afrikasta... Tyypin supervoima on kyllä aika villi!
Hahmo oli alunperin "valkoinen siirtomaaisäntä löytää maagisen naamion joka antaa voimat". Se tekee hahmosta erityisen "hauskan", koska nimeen liittyy olettamus henkilön ylemmyydestä paitsi eläimiin, myös afrikkalaisiin nähden. Ja siis nimenomaan tapahtumat sijoittuvat Etelä-Afrikan lähistöön..
Sarjakuvissa naamio sitten periytyi etelä-afrikkalaiselle vapaustaistelijalle, joka nimestä raivostuneena muutti sen "Freedom Beast"iksi.
EDIT: En muista tuota B&B:n jaksoa kovin hyvin, mutta JLU:ssa hänestä oli tietoisesti tehty newyorkkilainen. Ilmeisistä syistä hahmon afrikka-yhteys halutaan siirtää enemmänkin symboliseksi kuin konkreettiseksi.
«
Viimeksi muokattu: 19.08.2009, klo 15:57:33 kirjoittanut J.Salo
»
tallennettu
Kronologisesti myöhässä.
#Kvaak.fi@IRCNet
unski13
Uusi jäsen
Poissa
Viestejä: 22
Vs: DC-maailman hahmoja yms. suomeksi
«
Vastaus #29 :
19.08.2009, klo 16:23:13 »
Mahtavaa, kiitos analyysistä! Jatkan pohdintoja...
tallennettu
Sivuja:
1
[
2
]
3
4
5
6
7
...
9
|
Siirry ylös
Tulostusversio
« edellinen
seuraava »
Siirry:
Ole hyvä ja valitse kohde:
-----------------------------
Kvaak.fi
-----------------------------
=> Palaute & uudistukset
=> Ajankohtaista
-----------------------------
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
-----------------------------
=> Kotimaiset sarjakuvat ja tekijät
=> Eurooppalaiset sarjakuvat
=> Toimintasankarit
=> Lännensarjat
=> Aku Ankka ja kumppanit
=> Manga ja anime
=> Alternative ja omakustanteet
=> Strippi- ja sanomalehtisarjakuvat
=> Netti- ja mobiilisarjakuvat
=> Sarjakuvien ostaminen ja keräily
=> Sarjakuvailmaisu, sarjakuvan estetiikka ja historia
=> Kritiikki ja sarjakuva mediassa
=> Muut sarjakuva-aiheet
=> Sarjakuvaelokuvat, -TV-sarjat ja animaatiot
-----------------------------
Sarjakuvantekijöiden keskustelut
-----------------------------
=> Välineet ja oppaat
=> Piirtäminen, tekstaus, väritys ja skannaus
=> Luomistyö, käsikirjoittaminen ja kääntäminen
=> Julkaisu, markkinointi, tekijänoikeudet ja palkkiot
=> Luonnokset, tekovaiheet ja suunnittelu
-----------------------------
Sarjakuvamarkkinat
-----------------------------
=> Tapahtumat, näyttelyt ja koulutus
=> Haetaan ja tarjotaan ammattitaitoa
=> Pienlehdet
=> Divari: Myydään ja ostetaan
Powered by SMF 1.1.16
|
SMF © 2006-2007, Simple Machines