Tavoita sarjakuvaharrastajat kotimaassa! Tutustu Kvaak.fi:n mediatietoihin.


Artikkelit ja henkilökuvat: 1951 / 100 - Buffalo Bill (11.12.2017 klo 11:08:29)
Tervetuloa, Vieras. Ole hyvä ja kirjaudu tai rekisteröidy.
Jäikö aktivointi sähköposti saamatta?
12.12.2017, klo 16:13:43

Kirjaudu käyttäjätunnuksen, salasanan ja istunnonpituuden mukaan
Haku:     Tarkempi haku
460945 viestiä 10216 aihetta kirjoittanut 7213 jäsentä. Uusin jäsen: timotonttu59
Lue lisää pikkuilmoituksesta.
   Etusivu |   Ohjeet | Haku | Jäsenet | Galleria | Ylläpito ja toimitus | Kirjaudu | Rekisteröidy  
+  Kvaak.fi - keskustelu
|-+  Sarjakuvanlukijoiden keskustelut
| |-+  Kotimaiset sarjakuvat ja tekijät
| | |-+  Kristian Huitulan sarjakuvat
0 jäsentä ja 1 vieras katselee tätä aihetta. « edellinen seuraava »
Sivuja: 1 [2] 3 4 5 6 7 ... 12 | Siirry alas Tulostusversio
Kirjoittaja Aihe: Kristian Huitulan sarjakuvat  (Luettu 53443 kertaa)
puro
Multirajoitteinen
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 2 346


Ei se siitä suttaannu.


« Vastaus #15 : 07.02.2007, klo 12:24:39 »

Saako tuota Oni Kudakia suomenkielisenä?

Saa, omani ostin Tampereelta Lukulaarista, kun Hesassa ei tullut missään vastaan.
tallennettu
Timo Kähkönen
Vieras
« Vastaus #16 : 07.02.2007, klo 13:38:47 »

Saa, omani ostin Tampereelta Lukulaarista, kun Hesassa ei tullut missään vastaan.
Huitulan nettikaupassa http://www.fantacore.com/shop.htm näyttää olevan vain englanninkielinen, vai olenkohan ymmärtänyt väärin?
tallennettu
Veli Loponen
Isoveli
Ylläpitäjä
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 10 746


<><


« Vastaus #17 : 07.02.2007, klo 14:50:39 »

Huitulan nettikaupassa http://www.fantacore.com/shop.htm näyttää olevan vain englanninkielinen, vai olenkohan ymmärtänyt väärin?
Onkohan sitä edes suomeksi?
tallennettu

Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva
Petteri Oja
Juudas itselleen
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 8 006



« Vastaus #18 : 07.02.2007, klo 15:09:44 »

En oo kyllä nähnyt enkä kuullut suomenkielisestä versiosta edes Huitulalta itseltään...
tallennettu

MarkZero
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 697



« Vastaus #19 : 07.02.2007, klo 20:15:21 »

Oni Kudaki piti ostaa jo syksyllä, mutta sitten unohtui. Tänään se hyppäsi käteen kirjakaupassa ja luin sen tuossa oitis.

Omalla asteikollani varmasti parhaita suomalaisia albumeita koskaan. Ihan liian harvoin näkee hyviä suomalaisia pitkiä sarjakuvatarinoita. Tarina otti heti mukaansa ja kerronta toimii erittäin hienosti. Omaperäinen piirrostyyli ja ruutusommittelu miellyttivät. Ehkä tähän liittyen tarinassa olisi voinut olla välillä suvannekohtia, pelkkää kuvakerrontaa ja tunnelmointia vaikka Hugo Prattin tyyliin. Nyt juttu menee eteenpäin kuin juna ruutu ruudulta ja joskus kun tapahtumapaikkaa vaihdettiin, piti vähän aikaa miettiä, että missäs nyt taas ollaankaan? Näin runsaaseen tarinaan olisi voinut käyttää vähän enemmänkin sivuja.

En nyt spoilaa millään yksityiskohdalla, mutta henkilöhahmoista olisi voinut ottaa vähän enemmän irti. Dialogi oli hyvää, mutta hahmoilla olisi varmasti saanut lisää sävyjä tarinaan. Ehkä albumin mitta rajoitti tätä puolta.

Mutta mitäs pienistä, kokonaisuutena hieno teos ja mukava tietää että jatkoa on luvassa. Tällaista tavaraa voi huoletta tarjota ulkomaillekin, ellei jo ole tarjottukin.

« Viimeksi muokattu: 07.02.2007, klo 20:18:09 kirjoittanut MarkZero » tallennettu

Timo Kähkönen
Vieras
« Vastaus #20 : 07.02.2007, klo 20:40:57 »

...Tänään se hyppäsi käteen kirjakaupassa ja luin sen tuossa oitis.
Suomen- vai englanninkielinen laitos? Tuossa aiemmin tällä palstalla oli viesti, jossa kerrottiin, että Lukulaarissa on ollut myös suomenkielinen versio.
tallennettu
puro
Multirajoitteinen
Toimittaja
**
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 2 346


Ei se siitä suttaannu.


« Vastaus #21 : 07.02.2007, klo 20:50:11 »

Suomen- vai englanninkielinen laitos? Tuossa aiemmin tällä palstalla oli viesti, jossa kerrottiin, että Lukulaarissa on ollut myös suomenkielinen versio.

Minä sotkin asioita ja muistin töissä väärin, englanninkielinen tuo minullakin on. Olen pahoillani!
tallennettu
MarkZero
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 697



« Vastaus #22 : 07.02.2007, klo 20:54:14 »

Suomen- vai englanninkielinen laitos? Tuossa aiemmin tällä palstalla oli viesti, jossa kerrottiin, että Lukulaarissa on ollut myös suomenkielinen versio.
Englanniksi oli. Suomeksi olevaa versiota en löytänyt. Ostin Tapiolan (Espoo) suomalaisesta kirjakaupasta.
tallennettu

K.Huitula
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 168


Mutta huumori - se se vasta hauskaa on.


« Vastaus #23 : 11.02.2007, klo 23:00:15 »

Suomenkielisenä juu ei ole saatavana, pelkästään englanniksi. Ellei sitten sarjakuva-albumeistakin ole alettu tehdä piraattikopioita..
Suomenkielistä ei erikseen varmaankaan kannata hirveästi odotellakaan kun tuo englanninpainoskin on jo sen verran levinnyt, mutta normi koulu-engelskalla se pitäisi kyllä suht hyvin saada luettua.
tallennettu

www.huitula.com - Sarjakuva, animaatio & visual design
- Piirtäkää te mitä osaatte, minä piirrän ihan mitä haluan -
Hege
väsähtänyt
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 931



« Vastaus #24 : 13.02.2007, klo 19:06:45 »

Luettu on joten kommentoidaanpa.
Alkuun oli hankala päästä lukemisen meininkiin, erikoinen, ei niin selkeä, ruutujako sai melkein jättämään homman kesken ensimmäisten sivujen aikana, mutta kun sai ensimmäiset 10 sivua luettua niin loppu sujui jo paremmin.
Kuvathan ovat hienoja, tosin osansa lukuvaikeuksista aiheutti se että kuvissa on aika vähän ehjää viivaa, jouduin aina välillä tutkimaan tarkemmin missä hahmo menee.
Toinen seikka oli sitten tarina, joka ei nyt ihan auennut, tai sanotaan että hahmojen toiminnan syyt eivät auenneet.
Ehkä jatko-osa tuo tähän selkeyttä?
tallennettu

But pride -  where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation.
K.Huitula
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 168


Mutta huumori - se se vasta hauskaa on.


« Vastaus #25 : 19.02.2007, klo 11:11:47 »

No näinhän se menee, että on suuri vaikutus sillä mihin on tottunut. Oni Kudakissa ei tosiaankaan ruutujako ole aivan tavanomainen, ainakaan jos vertaa perinteiseen eurooppalaiseen 'Tintti'-tyyliin, jossa pelkästään samankokoiset ruudut seuraavat toisiaan. Sopii tietysti sekin tapa hyvin joihinkin sarjakuviin, mutta kyllä ruutujako ja sivun lay-out on asioita joilla voi jo sinänsä kertoa tosi paljon, ja tehdä sarjakuvasta visuaalisesti paljon mielenkiintoisemman. Se millä esim. mangassa on mielestäni ollut kaikkein eniten annettavaa länsimaiselle sarjakuvakerronnalle on juuri innovatiiviset ja kekseliäät sivu-layoutit (joissain jo vähän liiankin innovatiiviset..) Siinähän ei myöskään pidä mennä liiallisuuksiin ja alkaa pitää teknisiä yksityiskohtia itsetarkoituksena, vaan sillä pitäisi aina kerronnallisesti olla jokin syy.

Mutta noin muuten Kudakissa kyllä lukusuunta menee aivan täysin perinteisen länsimaisella kaavalla vasemmalta oikealle, ylhäältä alas. Puhekuplat rikkovat ruutujaon kyllä, mutta sen ei kannata antaa hämätä. Puhekuplien sijoittelulla olen vielä pyrkinyt ohjaamaan lukijan lukusuuntaa aika vahvastikin.
Mitä itse tarinaan tulee niin pääjuonihan tuossa viedään päätökseen, Kaeden omaan menneisyyteen tulee lisävalaistusta jatkossa. (Sekä pariin muuhun yksityiskohtaan, jotka ovatkin sitten enemmän koukkuja tulevaan jatko-osaan.. Yksityiskohdat kannattaa kyllä lukea tarkkaan, pieniä viitteitä saattaa olla aivan yksittäisissä repliikeissä ja kuvassa..)

No tässähän alettiinkin jo päästä lempiaiheeseen (sarjakuvakerronnan hienoudet osa 423: ruutujako ja sivun lay-out..)
tallennettu

www.huitula.com - Sarjakuva, animaatio & visual design
- Piirtäkää te mitä osaatte, minä piirrän ihan mitä haluan -
K.Huitula
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 168


Mutta huumori - se se vasta hauskaa on.


« Vastaus #26 : 18.03.2007, klo 14:28:54 »

Uusimmassa Anime-lehdessä (nr.17) juttua Oni Kudakin ohella kokemuksistani Tokion animelafkoissa, mutta kun noinkaan laajaan lehtijuttuun ei tietysti kovin detaljeja mahdu niin suosittelen japanilaisesta animetuotannosta kiinnostuneita tsekkaamaan web-sivuiltani yksityiskohtaisemmin faktaa noista kokemuksistani Tokion animefirmoissa:

http://www.huitula.com/productionIG_sivu1.htm

Joka ei satu vielä tietämään, niin Production IG:hän on Japanin yksi arvostetuimpia animaatiostudioita ja tunnetaan parhaiten leffoista Ghost in the Shell, Patlabor, Jin-Roh, Blood ym. (plus aika liuta eri sarjoja ja esim. Tarantinon Kill Billin animaatiosekvenssi). Tuolla sivuillani siis enemmän juttua animen tuotantoprosessista, työskentelystä ja tekijöistä noiden maailman upeimpien (!) piirrosleffojen takana..
Tietääkseni kukaan suomalainen ei ennen tai jälkeen ole päässyt koskaan vastaavasti kokemaan sisältäpäin japanilaista animetuotantoa, joten toivon että nuo omat kokemukseni pystyvät hieman valottamaan aihetta.
tallennettu

www.huitula.com - Sarjakuva, animaatio & visual design
- Piirtäkää te mitä osaatte, minä piirrän ihan mitä haluan -
K.Huitula
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 168


Mutta huumori - se se vasta hauskaa on.


« Vastaus #27 : 30.08.2007, klo 13:15:59 »

Websivuille tulossa pikapuoliin lisää seuraavasta albumista Oni Kudaki(2): The Nightless City. Tässä kuitenkin jo näytesivua.


* Kudaki2_page1_Websample.gif (121.16 kilotavua, 431x600 - tarkasteltu 579 kertaa.)
tallennettu

www.huitula.com - Sarjakuva, animaatio & visual design
- Piirtäkää te mitä osaatte, minä piirrän ihan mitä haluan -
K.Huitula
Jäsen
****
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 168


Mutta huumori - se se vasta hauskaa on.


« Vastaus #28 : 23.12.2008, klo 22:20:19 »

Oni Kudaki (2): The Nightless City on nyt julkaistu. Saatavana jo ainakin suoraan kustantajalta (Fantacore Media) ja myös pakettihintaan osat 1+2.


* Kudaki2_KANSI_Web_small.jpg (74.54 kilotavua, 282x400 - tarkasteltu 454 kertaa.)
tallennettu

www.huitula.com - Sarjakuva, animaatio & visual design
- Piirtäkää te mitä osaatte, minä piirrän ihan mitä haluan -
Reima Mäkinen
Avustava toimittaja
*
Poissa

Sukupuoli: mies
Viestejä: 8 483


Facts are meaningless. You can use facts to prove


« Vastaus #29 : 30.12.2008, klo 11:02:26 »

Alkuun oli hankala päästä lukemisen meininkiin, erikoinen

Hyvin kiteytetty. Samaa havaintoa itellä. Siitä on kyllä jo aikaa kun tämä jäi kesken. Pitääkin ottaa tämä nyt uudestaan kauniiseen kätöseen kun Oni Kudaki on taas ajankohtainen.
tallennettu

"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson
Sivuja: 1 [2] 3 4 5 6 7 ... 12 | Siirry ylös Tulostusversio 
« edellinen seuraava »
Siirry: