Arvostelut | Teksti: Janne Viitala | Julkaistu: 30.10.2014 klo 16:05:45 | Luettu: 1150 kertaa

Ankalliskirjallisuuden klassikot tyylillä lopetukseen

Ankalliskirjallisuuden klassikot 5: Aku Hamlet – Kas siinä pulma ja muita tarinoita
Julkaisija: Sanoma Magazines Finland
Kuvitus: Giovan Battista Carpi, Hector Adolfo de Urtiága, Horacio Saavedra, Luciano Bottaro, Maria Luisa Uggetti ja Claudio Panarese
Käsikirjoitus: Gian Giacomo Dalmasso, Greg Crosby, Luciano Bottaro, Carlo Chendi, Fabio Michelini ja Giorgio Figus
Kansikuva: Giorgio Cavazzano
Esittelytekstit: Kai Mikkonen
Toimitus: Hertta Hulkkonen, Aki Hyyppä, Elina Rusokallio, Viia Viitanen ja Ville Viitanen
Ulkoasu ja taitto: Raimo Hyvönen
Suomennos: Antti Hulkkonen, Saara Pääkkönen, Kati Valli ja Aku Ankan taskukirjan toimitus
Painopaikka: Bookwell Oy, Porvoo 2014
Kovakantinen, 312 s.
ISBN: 978-951-32-3851-3
26,90 €

Ankalliskirjallisuuden klassikot –kirjasarjan viidennessä osassa jatketaan tutun ja toimivan teeman ympärillä. Kyseessä ova siis kirjallisuuden klassikoista inspiraatiota ammentaneet Disney-versiot. Klassikkokirjat esittelee tuttuun ja vakuuttavaan tyyliinsä dosentti Kai Mikkonen. Esittelytekstit, ja itse tarinat, herättävät halun tutustua myös alkuperäisiin julkaisuihin. Toivottavasti joillakin kaunokirjallisuuden harrastajilla herää vastaava halu perehtyä sarjakuvasovelluksiin. Syytä olisi, sillä tähänkin kirjaan kootut viisi tarinaa ovat kaikki toimivia valintoja.

Hornan näkymiä Bottaron tyyliin.
Hornan näkymiä Bottaron tyyliin.
Luciano Bottaron kuvittama ja yhdessä Carlo Chendin kanssa vuonna 1958 kirjoittama Tohtori Anktus, jossa mukaillaan Johan Wolfganf von Gothen pääteosta Faustia, on tämän kirjan kruununjalokivi. Se julkaistaan suomeksi nyt ensimmäisen kerran. Tarinassa tohtori Anktus erehtyy tekemään paholaisen kanssa sopimuksen ja nuorenee vuosikymmeniä muuttuen samalla Akuksi (tai tämän esi-isäksi…). Tarinassa esitellään myös itse pääpaholainen ja helvetin näkymät ovat suorastaan puistattavia. Onneksi tarinan perusvire on kuitenkin sen verran kepeä, että tuskin perheen pienimmätkään saavat siitä painajaisia. Bottaron kuvitus ei petä, mutta on kuitenkin sanottava, että kustantaja on saanut käsiinsä sen verran surkeaa painomateriaalia, että osa tarinasta on häiritsevän pikselöitynyttä. Onneksi vain osa ja onneksi vain tässä tarinassa. Joidenkin lukunautintoa tämä seikka voi kuitenkin himmentää.

Bottaron tarinan kanssa lähes samaa tasoa on Gian Ciacomo Dalmasson ja kuvittajaikoni Giovan Battista Carpin yhteistyössä vuonna 1960 tekemä Aku Hamlet – Kas siinä pulma, kirjan nimitarina, joka on aiemmin julkaistu Aku Ankan taskukirjassa. Valtapeli ja juonittelu Tenskenmaalla saavat väkisinkin hyvälle tuulelle.

Argentiinalaishupailua.
Argentiinalaishupailua.
Kirjan iloisin yllätys on eittämättä Argentiinassa valmistunut Näkymätön Hessu, joka pohjautuu Herbert George Wellsin Näkymättömään mieheen. Italian ja Yhdysvaltojen Disney-tuotantoon tottuneille ankisteille lukuelämys saattaa olla eksoottinen erikoisine ruutujakoineen ja vaaleanruskeine Mikkeineen. Tarinan pääosassa on Hessu, tai tarkemmin sanottuna tri Hessu Kihveli, joka on muuttunut näkymättömäksi ja aiheuttaa suurta hämminkiä mm. majatalossa ja ravintolassa. Toteutus on hulvaton, ja tarina todellakin puolustaa paikkaansa kirjassa.

Kaksi muuta tarinaa ovat Mikki Sawyerin seikkailut (Tom Sawyerin seikkailu) ja Celsius 154 (Fahrenheit 451). Kyseessä ovat kirjan uusimmat tarinat, molemmat 1990-luvulta. Hienoja seikkailuja, mutta kuvituksen osalta ihan tusinatavaraa. Mutta koska käsikirjoittaja on niissäkin seikkailuissa ollut selvästi inspiroitunut aiheesta, on niitä miellyttävä lukea.

Huonoja tarinoita ei siis tähän kirjaan, edes koko kirjasarjaan mahdu. Teema on niin hyvä, että käsikirjoittajilla on ollut vain pienet mahdollisuudet epäonnistua tyystin. Ankalliskirjallisuuden klassikot ovat ehdotonta huippua Suomen Disney-julkaisujen joukossa yhdessä Ankantekijöiden ja Carl Barksin koottujen kanssa.

Miksi kirjasarja siis loppui? Oliko kyseessä ennakkopäätös vai eikö kirjasarja vain myynyt tarpeeksi hyvin? Olisiko sittenkin mahdollista, että kirjasarja oli kaupallisessa mielessä vähän liikaa aikuisille suunnattu? Sanoma Magazinesilta ei saa vastausta näihin kysymyksiin. Jotain voi kuitenkin päätellä siitä, että kaksi viimeistä osaa olivat yli 50 sivua lyhyemmät kuin kolme ensimmäistä osaa. Yhden tarinan verran siis ainakin on säästetty kustannuksia kahdessa viimeisessä kirjassa, mutta myyntihinta ei ole kuitenkaan laskenut. Niin laadukasta luettavaa käsillä kuitenkin on, että ostaja saa takuulla rahoilleen vastinetta kirjasarjan loppuun asti.

Tekstissä esitettyjen kuvien, tuotemerkkien ja hahmojen tekijänoikeudet kuuluvat haltijoilleen. Itse tekstin tekijänoikeudet ja -vastuut kuuluvat kirjoittajalle. Tekstiä lainatessa pyydämme ilmoittamaan vähintään kirjoittajan ja palvelun nimen, online-lainauksissa myös linkin palveluun tai suoraan tähän tekstiin.

Bookmark and Share

Mainos:

Yhteistyössä:




© Copyright Kvaak.fi - sarjakuvaportaali