Uutiset | Teksti: Juha Kouvalainen | Julkaistu: 11.11.2003 klo 16:10:59 | Luettu: 3237 kertaa

Sarjakuva-Kalevala englanniksi

Kalevalaseura myönsi Huitulalle 31.10.2003 vuoden nuoren taiteilijan tunnustuspalkinnon Suomen kansalliseepoksen tulkitsijana, mitä voidaan pitää merkittävänä tunnustuksena myös kansainvälisen sarjakuvataiteen kentässä.

Huitulan mukaan on tärkeää että sarjakuva-Kalevala julkaistaan englanniksi, globaalina kielenä englanti avaa luonnollisestikin valtavan potentiaalisen kohderyhmän. "Perehdyttyäni Kalevalan eri käännöksiin olen vakuuttunut että Eino Fribergin amerikan-englannin käännös on tarkoitukseen monella tapaa soveltuvin. Positiiviset kokemukset mm. San Diegon sarjakuvafestivaaleilta, sekä kansainvälinen kiinnostus Kalevalan sarjakuvaversiota kohtaan on ollut selkeä osoitus siitä että käännökselle on tarvetta. Uskon että tätä kautta Kalevala voi saavuttaa aivan uutta lukijakuntaa myös maailmanlaajuisesti. Myös Kalevalaseuran myöntämä tunnustuspalkinto on merkittävä sekä henkilökohtaisesti, että myös sarjakuvailmaisulle yleensä. Vastaavanlaista kunnianosoitusta lienee sarjakuvalle harvoin myönnetty", Kristian Huitula summaa.

Lisätietoja englanninkielisen Kalevala-albumin julkaisusta myöhemmin ensi vuonna Kristian Huitulan kotisivuilta osoitteesta Huitula.com.

Tekstissä esitettyjen kuvien, tuotemerkkien ja hahmojen tekijänoikeudet kuuluvat haltijoilleen. Itse tekstin tekijänoikeudet ja -vastuut kuuluvat kirjoittajalle. Tekstiä lainatessa pyydämme ilmoittamaan vähintään kirjoittajan ja palvelun nimen, online-lainauksissa myös linkin palveluun tai suoraan tähän tekstiin.

Bookmark and Share

Timo kommentoi 11.11.2003 klo 18:35:24 seuraavaa:
Todella loistavaa! Hieno juttu! Onnittelut Huitulalle! :-)

Raili Kivelä kommentoi 06.02.2005 klo 00:38:44 seuraavaa:

Raili Kivelä kommentoi 06.02.2005 klo 00:43:27 seuraavaa:
Hei

Olisin kiinnostunut saamaan kirjoittamaani lukion äidinkielen ja kirjallisuuden kirjaan kuvitukseksi sivun Kalevalastasi, mikäli olet kuvittanut Kullervon tarinaa. WSOY:n toimittaja neuvottelee hinnasta, minä en osaa sanoa siitä mitään, mutta tarvitsisin mahdollisimman pian tiedon, onko sellaista saatavissa. Meillä on kirjassa aineistopaketti erilaisista Kullervo-versioista ja olisi hyvä saada genrenä sarjakuvakin mukaan. Samalla se voisi houkutella osaa oppilaista tutustumaan Kalevalaan sarjakuviesi kautta.

Jos et ole piirtänyt Kullervoa, palannen asiaan myöhemmin sillä, viimeisessä kurssissa esittelemme Kalevalaa kokonaisuutena, jolloin mikä tahansa kohta käy.

Raili Kivelä, JKL:n Lyseon lukio, WSOY:n Lukiolaisen äidinkieli ja kirjallisuus

Mainos:

Yhteistyössä:




© Copyright Kvaak.fi - sarjakuvaportaali